Заглавие : | Маятник Фуко : роман | Название оригинала : | Il pendolo di Foucault | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Умберто Эко (1932 - 2016), Автор ; Елена Александровна Костюкович (1958), Переводчик ; Варвара Михайловна Горностаева (1963 -), Редактор ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Художник ; Анна Самойлова, Ответственный за выпуск | Издательство: | Москва : АСТ | Дата выхода: | [2014] | Другое издательство: | Москва : CORPUS | Страницы: | 829, [3] с. | Иллюстрации: | ил., орнаменты | ISBN (или иной код): | 978-5-17-083189-0 | Цена: | (в переплёте) : 432 р | Примечание: | Список иллюстраций: с. 829, 830.- Дополнительный тираж 3000 экземпляров | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : Italian (ita) | Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Италия:Итальянская литература:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы
| Ключевые слова: | итальянская литература тексты | Шифр(ББК): | 84.4Ит Итальянская литература | Аннотация: | После выхода мирового бестселлера "Имя розы" (1980), прославленною знаменитый фильмом, итальянский историк, эстетик, структуралист Умберто Эко оказался в трудном положении. Как второй раз взять подобную высоту? Как сочинить не менее удачную книгу для разных читателей, и эрудированных и неискушенных? Книгу столь же живую, сколь и мудрую, столь же сардоничную, сколько и нежную? Автор рискнул - и подтвердил прежний рекорд. "Маятник Фуко" (1988) прославился не меньше "Имени розы", а фильм по нему не сняли только оттого, что автор сам не разрешил это великому Стенли Кубрику. На этих страницах взаимодействуют редакторы миланского издательства, рыцари-храмовники, жрецы вуду и антифашисты-партизаны. Рассказано и о легендарных тамплиерах, о тайных хозяевах мира, но только чтоб напомнить: история достоверна тогда, когда ее основа - неоспоримый документ. Все остальное - игра. Игра, которая бывает опасной. | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=41509 |
Маятник Фуко = Il pendolo di Foucault : роман [печатный текст] / Умберто Эко (1932 - 2016), Автор ; Елена Александровна Костюкович (1958), Переводчик ; Варвара Михайловна Горностаева (1963 -), Редактор ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Художник ; Анна Самойлова, Ответственный за выпуск . - Москва : АСТ : Москва : CORPUS, [2014] . - 829, [3] с. : ил., орнаменты. ISBN : 978-5-17-083189-0 : (в переплёте) : 432 р Список иллюстраций: с. 829, 830.- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : Italian ( ita) Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Италия:Итальянская литература:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы
| Ключевые слова: | итальянская литература тексты | Шифр(ББК): | 84.4Ит Итальянская литература | Аннотация: | После выхода мирового бестселлера "Имя розы" (1980), прославленною знаменитый фильмом, итальянский историк, эстетик, структуралист Умберто Эко оказался в трудном положении. Как второй раз взять подобную высоту? Как сочинить не менее удачную книгу для разных читателей, и эрудированных и неискушенных? Книгу столь же живую, сколь и мудрую, столь же сардоничную, сколько и нежную? Автор рискнул - и подтвердил прежний рекорд. "Маятник Фуко" (1988) прославился не меньше "Имени розы", а фильм по нему не сняли только оттого, что автор сам не разрешил это великому Стенли Кубрику. На этих страницах взаимодействуют редакторы миланского издательства, рыцари-храмовники, жрецы вуду и антифашисты-партизаны. Рассказано и о легендарных тамплиерах, о тайных хозяевах мира, но только чтоб напомнить: история достоверна тогда, когда ее основа - неоспоримый документ. Все остальное - игра. Игра, которая бывает опасной. | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=41509 |
| |