Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
| На главную |
Об авторе
Руднева, Ольга Ивановна (11 февраля 1919 - 31 марта 2008)
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииМиниатюры. Новеллы. Повести / Антон Таммсааре
Заглавие : Миниатюры. Новеллы. Повести Тип материала: печатный текст Авторы: Антон Таммсааре (30 января 1878 - 1 марта 1940, Таллин) , Автор ; Х. Пухвель, Автор послесловия, концовки ; Мария Кулешова, Переводчик ; Нора Яварская, Переводчик ; Алексей Георигиевич Соколов (1921 - 2004), Переводчик ; Ольга Наэль (11 февраля 1919 - 31 марта 2008)
, Переводчик ; Валентина Федорова, Переводчик ; Хельмут Полберг, Оформитель книги
Издательство: Таллинн : Ээсти Раамат Дата выхода: 1977 Страницы: 568 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 51 к Примечание: 30 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Estonian (est) Ключевые слова: Литературно-художественные издания эстонская литература тексты Шифр(ББК): 84Э Эстонская литература Аннотация: Герой романа Агафон с Большой Волги - молодой человек нелегкого характера. Пережив увлечения и ошибки, Агафон вынужден был бросить учебу в институте международных увлечений и уехать на Южный Урал, в глубинный совхоз, чтобы лучше познать себя и найти свое личное счастье. В повести Пограничная тишина рассказывается о современной жизни наших пограничных войск. Примечание о содержании: Миниатюры
Антон Таммсааре. Мальчик и бабочка (микрорассказ)
Антон Таммсааре. Играющий на каннеле (рассказ)
Антон Таммсааре. Певец (рассказ)
Антон Таммсааре. Любовь (микрорассказ)
Антон Таммсааре. Король и соловей (рассказ)
Антон Таммсааре. Целомудренная любовь (рассказ)
Антон Таммсааре. Истина (рассказ)
Новеллы
Антон Таммсааре. Старики из Мяэтагузе (рассказ)
Повести : Старики и молодые ; Клад ; Оттейки ; Муха ;
Антон Таммсааре и его творчество /Х. Пухвель.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92457 Миниатюры. Новеллы. Повести [печатный текст] / Антон Таммсааре (30 января 1878 - 1 марта 1940, Таллин), Автор ; Х. Пухвель, Автор послесловия, концовки ; Мария Кулешова, Переводчик ; Нора Яварская, Переводчик ; Алексей Георигиевич Соколов (1921 - 2004), Переводчик ; Ольга Наэль (11 февраля 1919 - 31 марта 2008)
, Переводчик ; Валентина Федорова, Переводчик ; Хельмут Полберг, Оформитель книги . - Таллинн : Ээсти Раамат, 1977 . - 568 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 2 р. 51 к
30 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Estonian (est)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания эстонская литература тексты Шифр(ББК): 84Э Эстонская литература Аннотация: Герой романа Агафон с Большой Волги - молодой человек нелегкого характера. Пережив увлечения и ошибки, Агафон вынужден был бросить учебу в институте международных увлечений и уехать на Южный Урал, в глубинный совхоз, чтобы лучше познать себя и найти свое личное счастье. В повести Пограничная тишина рассказывается о современной жизни наших пограничных войск. Примечание о содержании: Миниатюры
Антон Таммсааре. Мальчик и бабочка (микрорассказ)
Антон Таммсааре. Играющий на каннеле (рассказ)
Антон Таммсааре. Певец (рассказ)
Антон Таммсааре. Любовь (микрорассказ)
Антон Таммсааре. Король и соловей (рассказ)
Антон Таммсааре. Целомудренная любовь (рассказ)
Антон Таммсааре. Истина (рассказ)
Новеллы
Антон Таммсааре. Старики из Мяэтагузе (рассказ)
Повести : Старики и молодые ; Клад ; Оттейки ; Муха ;
Антон Таммсааре и его творчество /Х. Пухвель.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92457 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003128 84Э Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Октябрьский ветер / Август Михкелевич Якобсон
Content
Заглавие : Октябрьский ветер : Роман в 2 книгах Тип материала: печатный текст Авторы: Август Михкелевич Якобсон (1904 - 1963) , Автор ; Ольга Наэль (11 февраля 1919 - 31 марта 2008)
, Переводчик
Издательство: Таллинн : Ээсти Раамат Дата выхода: 1973 Размер: 20 см Цена: (суперобложка : в переплёте) Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Estonian (est) Ключевые слова: Литературно-художественные издания советская литература эстонская литература тексты Эстония, 20 в. (кн. 2) (х.л.)
Интеллигенция в Эстонии (кн. 2) (х. л.)
Первая мировая война 1914 г. (кн. 2) (х. л.)Шифр(ББК): 84Э Эстонская литература Аннотация: Двухтомный роман «Октябрьский ветер» представляет собой центральное звено в цикле романов выдающегося эстонского советского писателя Аугуста Якобсона (1904—1963), объединенных общим названием «Вечные эстонцы». Над этим циклом произведений автор работал в течение многих лет. Роману «Октябрьский ветер», написанному в 1938 году, предшествовал созданный писателем годом раньше роман «Тихий вечер». Произведение, заключающее названную серию, а именно роман «Снег тает», было издано в 1940 году. Цикл «Вечные эстонцы» характеризуется в целом последовательным разоблачением социально-исторических основ буржуазного национализма. Читая роман «Октябрьский ветер», мы становимся свидетелями сложного переплетения судеб героев — представителей различных социальных слоев. Ненастье, дожди, туманы, пронизывающий ветер — именно эти приметы осени обильно привлечены автором, чтобы на их сумрачном фоне показать тяжелую обстановку, сложившуюся в октябре 1915 года в Эстонии, убедительно раскрыть характеры людей, населяющих страницы романа. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92362 Октябрьский ветер : Роман в 2 книгах [печатный текст] / Август Михкелевич Якобсон (1904 - 1963), Автор ; Ольга Наэль (11 февраля 1919 - 31 марта 2008)
, Переводчик . - Таллинн : Ээсти Раамат, 1973 . - ; 20 см.
(суперобложка : в переплёте)
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Estonian (est)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания советская литература эстонская литература тексты Эстония, 20 в. (кн. 2) (х.л.)
Интеллигенция в Эстонии (кн. 2) (х. л.)
Первая мировая война 1914 г. (кн. 2) (х. л.)Шифр(ББК): 84Э Эстонская литература Аннотация: Двухтомный роман «Октябрьский ветер» представляет собой центральное звено в цикле романов выдающегося эстонского советского писателя Аугуста Якобсона (1904—1963), объединенных общим названием «Вечные эстонцы». Над этим циклом произведений автор работал в течение многих лет. Роману «Октябрьский ветер», написанному в 1938 году, предшествовал созданный писателем годом раньше роман «Тихий вечер». Произведение, заключающее названную серию, а именно роман «Снег тает», было издано в 1940 году. Цикл «Вечные эстонцы» характеризуется в целом последовательным разоблачением социально-исторических основ буржуазного национализма. Читая роман «Октябрьский ветер», мы становимся свидетелями сложного переплетения судеб героев — представителей различных социальных слоев. Ненастье, дожди, туманы, пронизывающий ветер — именно эти приметы осени обильно привлечены автором, чтобы на их сумрачном фоне показать тяжелую обстановку, сложившуюся в октябре 1915 года в Эстонии, убедительно раскрыть характеры людей, населяющих страницы романа. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92362
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров



Окончила Таллиннскую государственную консерваторию.
Работала переводчицей в газете «Советская Эстония».
Вплоть до 1975 года Ольга Ивановна — художественный руководитель в Госфилармонии (Государственная Филармония ЭССР).
Перевела на эстонский язык произведения Эдуарда Вильде (Eduard Vilde), Март Рауд (Mart Raud), Карлa Ристикиви (Karl Ristikivi), Антонa Хансен Таммсааре (Anton Hansen Tammsaare), Освальдa Тооминг (Osvald Tooming).