Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964)
русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик. Лауреат Ленинской (1963) и 4-х Сталинских премий (1942, 1946, 1949, 1951).
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииГде обедал, воробей? / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Где обедал, воробей? : для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Ия Николаевна Пестова (1940 -), Редактор ; Татьяна Николаевна Чурсинова (1946 -), Художник Издательство: Москва : Малыш Дата выхода: 1987 Страницы: 10 с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см Цена: 70 к Примечание: 900 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты детская литература Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71111 Где обедал, воробей? : для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Ия Николаевна Пестова (1940 -), Редактор ; Татьяна Николаевна Чурсинова (1946 -), Художник . - Москва : Малыш, 1987 . - 10 с. : ил. ; 22 см.
70 к
900 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты детская литература Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71111 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 02889 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Где обедал, воробей? / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Где обедал, воробей? : из книги "Детки в клетке" : для дошкольного возраста: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Виталий В. Шваров, Художник ; Елена Е. Алмазова, Художник Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Серии: Мои первые книжки - пазлы Страницы: [10] c. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-17-108825-5 Цена: 410 р Примечание: В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.) Язык : Русский (rus) Ключевые слова: издания развивающего обучения литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Аннотация: Знаменитое стихотворение С. Маршака про храброго и ловкого воробья, который побывал в зоопарке в клетках у разных зверей, и сам чуть было ни стал обедом крокодила, знают все взрослые и дети. Его будет еще легче запомнить, играя в яркие крупные пазлы из книги.
Необычный игровой формат книги развивает мелкую моторику, память и внимание. Чтение и обсуждение сказок вместе со взрослыми поможет развить речь ребенка и привить интерес к книгам с самого раннего возраста. Теперь сказки можно не только читать - в них можно играть!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61769 Где обедал, воробей? : из книги "Детки в клетке" : для дошкольного возраста: 0+ [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Виталий В. Шваров, Художник ; Елена Е. Алмазова, Художник . - АСТ, [2018] . - [10] c. : ил. ; 17 см. - (Мои первые книжки - пазлы) .
ISBN : 978-5-17-108825-5 : 410 р
В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.)
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: издания развивающего обучения литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Аннотация: Знаменитое стихотворение С. Маршака про храброго и ловкого воробья, который побывал в зоопарке в клетках у разных зверей, и сам чуть было ни стал обедом крокодила, знают все взрослые и дети. Его будет еще легче запомнить, играя в яркие крупные пазлы из книги.
Необычный игровой формат книги развивает мелкую моторику, память и внимание. Чтение и обсуждение сказок вместе со взрослыми поможет развить речь ребенка и привить интерес к книгам с самого раннего возраста. Теперь сказки можно не только читать - в них можно играть!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61769 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00512 Д Брошюра Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Где обедал воробей / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Где обедал воробей : Стихи: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Т. М. Токарева, Ил. Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1987 Серии: Для маленьких Страницы: 15 с. Иллюстрации: ил. Размер: 14 см ISBN (или иной код): 978-5-08-000845-0 Цена: 5 к Примечание: 3 000 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=74316 Где обедал воробей : Стихи: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Т. М. Токарева, Ил. . - Детская литература, 1987 . - 15 с. : ил. ; 14 см. - (Для маленьких) .
ISBN : 978-5-08-000845-0 : 5 к
3 000 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=74316 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 03040 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Где обедал, воробей? / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Где обедал, воробей? : стихи: (из цикла "Детки в клетке") : книжка-игрушка с вырубкой: для дошкольного возраста: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Н. Гусарова, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор ; Сергей Иванович Бордюг (1953-), Художник ; Наталья Альфонсовна Трепенок (1953), Художник Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Малыш Серии: Большие книжки для маленьких Страницы: [8] с. Иллюстрации: ил. Размер: 28 см ISBN (или иной код): 978-5-17-101324-0 Цена: 53 р Примечание: В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тирад 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61843 Где обедал, воробей? : стихи: (из цикла "Детки в клетке") : книжка-игрушка с вырубкой: для дошкольного возраста: 0+ [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Н. Гусарова, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор ; Сергей Иванович Бордюг (1953-), Художник ; Наталья Альфонсовна Трепенок (1953), Художник . - АСТ : Москва : Малыш, [2019] . - [8] с. : ил. ; 28 см. - (Большие книжки для маленьких) .
ISBN : 978-5-17-101324-0 : 53 р
В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тирад 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61843 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00545 Д Брошюра Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Где тут Петя, где Серёжа? / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Где тут Петя, где Серёжа? : стихи: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Георгий Николаевич Юдин (1943), Художник ; Т. Д. Юрханова, Технический редактор Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1983 Страницы: 12, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 28 см Цена: 20 к Примечание: 900 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71087 Где тут Петя, где Серёжа? : стихи: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Георгий Николаевич Юдин (1943), Художник ; Т. Д. Юрханова, Технический редактор . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1983 . - 12, [4] с. : ил. ; 28 см.
20 к
900 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71087 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 02870 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно "Глядит смеющийся Гайдар..." / Сергей Иванович Сивоконь
В Детская литература 1984
Заглавие : "Глядит смеющийся Гайдар..." : (Заметки о юморе писателя) : К 80-летию со дня рождения Аркадия Гайдара Тип материала: печатный текст Авторы: Сергей Иванович Сивоконь (1933 -), Автор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор цитаты или выдержки из текста Страницы: С. 48 - 64 Язык : Русский (rus) Рубрики: Гайдар, Аркадий Петрович (1904 - 1941) Гайдар, Аркадий Петрович (1904 - 1941):Юбилеи Ключевые слова: детская литература Шифр(ББК): 83.98 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84486
В Детская литература 1984
"Глядит смеющийся Гайдар..." : (Заметки о юморе писателя) : К 80-летию со дня рождения Аркадия Гайдара [печатный текст] / Сергей Иванович Сивоконь (1933 -), Автор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор цитаты или выдержки из текста . - [s.d.] . - С. 48 - 64.
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Гайдар, Аркадий Петрович (1904 - 1941) Гайдар, Аркадий Петрович (1904 - 1941):Юбилеи Ключевые слова: детская литература Шифр(ББК): 83.98 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84486 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров В горах мое сердце / Роберт Бернс
Заглавие : В горах мое сердце : песни, баллады, эпиграммы: для среднего и старшего школьного возраста Название оригинала : My Heart's in the Highlands Тип материала: печатный текст Авторы: Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Юрий Леонардович Болдырев (1934 - 1993), Автор предисловия ; Владимир Андреевич Фаворский (1886 - 1964), Гравер по дереву ; Леонид Павлович Зусман (1906 - 1984), Оформитель книги Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1971 Серии: Поэтическая библиотечка школьника Страницы: 190, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 15 см Цена: (в переплёте) : 28 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84СрСт Для среднего и старшего возраста Примечание о содержании: Ю. Болдырев. Большое сердце поэта (статья)
Песни и баллады
Роберт Бёрнс. Робин (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Был честный фермер мой отец (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. В горах моё сердце (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Старая дружба (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Маленькая баллада (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Брюс — шотландцам (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Шотландская слава (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Лучший парень (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Пробираясь до калитки...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Честная бедность (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Джон Ячменное Зерно (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Макферсон перед казнью (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Возвращение солдата (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Давно ли цвёл зелёный дол...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Конец лета (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Ты меня оставил, Джеми...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Расставание (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Я пью твоё здоровье! (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Заздравный тост (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Новогодний привет старого фермера его старой лошади (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Мельник (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Девушка из Тарболтона (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Пойду-ка я в солдаты (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Моё счастье (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Скалистые горы, где спят облака...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О подбитом зайце, проковылявшем мимо меня (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Горной маргаритке, которую я примял своим плугом (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ответ на письмо (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Мой парень (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Счастливая дружба (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. За тех, кто далёко (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Сон (отрывок, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Насекомому, которое поэт увидел на шляпе нарядной дамы во время церковной службы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Тэм Глен (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Когда кончался сенокос (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Моему незаконнорождённому ребёнку (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Любовь и бедность (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Сватовство Дункана Грэя (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Песня («Нынче здесь, завтра там...») (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ночлег в пути (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Пойдёшь ли со мною, о Тибби Дунбар?..» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Босая девушка (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «В полях, под снегом и дождём...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. К портрету Роберта Фергюссона, шотландского поэта (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О памятнике, воздвигнутом Бёрнсом на могиле поэта Роберта Фергюссона (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на банковом билете (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Беспутный, буйный Вилли (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Старый Роб Моррис (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Песня девушки (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Милорд спешит в поля, в леса...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Зима пронеслась (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Дружок мой пленён моим взором и станом...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Весной ко мне сватался парень один...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Кузнецу (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Овсянка (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Зачем терпеть в расцвете сил...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Якобиты на словах...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Отрывок («Прощай, синева, и листва, и трава...») (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Горец (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О чествовании памяти поэта Томсона (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на алтаре независимости (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись алмазом на оконном стекле в таверне (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О песне дрозда, которую поэт услышал в день своего рождения — на рассвете 25 января (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Сова (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Элегия на смерть моей овцы, которую звали Мэйли (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Мэгги с мельницы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Застольная («У женщин нрав порой лукав…») (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ничего (стихотворение, перевод С. Маршака)
Эпиграммы
Роберт Бёрнс. К портрету духовного лица (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Эпитафия бездушному дельцу (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Поклоннику знати (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на могиле школьного педанта (стихотворение, перевод С. Маршака)
На лорда Галлоуэй
Роберт Бернс. I «В его роду известных много...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бернс. II «Тебе дворец не ко двору...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О черепе тупицы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О происхождении одной особы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Потомку Стюартов (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. На благодарственном молебне по случаю победы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ответ «верноподданным уроженцам Шотландии» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Переводчику Марциала (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ответ на угрозу злонамеренного критика (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Актрисе мисс Фонтенелль (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ярлычок на карету знатной дамы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О золотом кольце (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Красавице, проповедующей свободу и равенство (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на могиле эсквайра, который был под башмаком у жены (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Лорд-адвокат (отрывок, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О плохих дорогах (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на могиле честолюбца (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Эпитафия твердолобому трусу (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Художнику (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Девушке маленького роста (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Нетленный капитан (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Капитану Ридделю при возвращении газеты (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Три вывески (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Эпитафия владельцу усадьбы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру (стихотворение, перевод С. Маршака)
КомментарииСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78315 В горах мое сердце = My Heart's in the Highlands : песни, баллады, эпиграммы: для среднего и старшего школьного возраста [печатный текст] / Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Юрий Леонардович Болдырев (1934 - 1993), Автор предисловия ; Владимир Андреевич Фаворский (1886 - 1964), Гравер по дереву ; Леонид Павлович Зусман (1906 - 1984), Оформитель книги . - Детская литература, 1971 . - 190, [2] с. : ил. ; 15 см. - (Поэтическая библиотечка школьника) .
(в переплёте) : 28 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84СрСт Для среднего и старшего возраста Примечание о содержании: Ю. Болдырев. Большое сердце поэта (статья)
Песни и баллады
Роберт Бёрнс. Робин (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Был честный фермер мой отец (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. В горах моё сердце (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Старая дружба (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Маленькая баллада (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Брюс — шотландцам (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Шотландская слава (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Лучший парень (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Пробираясь до калитки...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Честная бедность (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Джон Ячменное Зерно (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Макферсон перед казнью (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Возвращение солдата (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Давно ли цвёл зелёный дол...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Конец лета (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Ты меня оставил, Джеми...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Расставание (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Я пью твоё здоровье! (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Заздравный тост (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Новогодний привет старого фермера его старой лошади (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Мельник (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Девушка из Тарболтона (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Пойду-ка я в солдаты (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Моё счастье (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Скалистые горы, где спят облака...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О подбитом зайце, проковылявшем мимо меня (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Горной маргаритке, которую я примял своим плугом (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ответ на письмо (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Мой парень (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Счастливая дружба (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. За тех, кто далёко (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Сон (отрывок, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Насекомому, которое поэт увидел на шляпе нарядной дамы во время церковной службы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Тэм Глен (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Когда кончался сенокос (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Моему незаконнорождённому ребёнку (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Любовь и бедность (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Сватовство Дункана Грэя (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Песня («Нынче здесь, завтра там...») (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ночлег в пути (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Пойдёшь ли со мною, о Тибби Дунбар?..» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Босая девушка (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «В полях, под снегом и дождём...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. К портрету Роберта Фергюссона, шотландского поэта (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О памятнике, воздвигнутом Бёрнсом на могиле поэта Роберта Фергюссона (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на банковом билете (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Беспутный, буйный Вилли (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Старый Роб Моррис (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Песня девушки (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Милорд спешит в поля, в леса...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Зима пронеслась (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Дружок мой пленён моим взором и станом...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Весной ко мне сватался парень один...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Кузнецу (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Овсянка (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Зачем терпеть в расцвете сил...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. «Якобиты на словах...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Отрывок («Прощай, синева, и листва, и трава...») (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Горец (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О чествовании памяти поэта Томсона (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на алтаре независимости (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись алмазом на оконном стекле в таверне (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О песне дрозда, которую поэт услышал в день своего рождения — на рассвете 25 января (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Сова (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Элегия на смерть моей овцы, которую звали Мэйли (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Мэгги с мельницы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Застольная («У женщин нрав порой лукав…») (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ничего (стихотворение, перевод С. Маршака)
Эпиграммы
Роберт Бёрнс. К портрету духовного лица (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Эпитафия бездушному дельцу (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Поклоннику знати (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на могиле школьного педанта (стихотворение, перевод С. Маршака)
На лорда Галлоуэй
Роберт Бернс. I «В его роду известных много...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бернс. II «Тебе дворец не ко двору...» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О черепе тупицы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О происхождении одной особы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Потомку Стюартов (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. На благодарственном молебне по случаю победы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ответ «верноподданным уроженцам Шотландии» (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Переводчику Марциала (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ответ на угрозу злонамеренного критика (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Актрисе мисс Фонтенелль (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Ярлычок на карету знатной дамы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О золотом кольце (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Красавице, проповедующей свободу и равенство (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на могиле эсквайра, который был под башмаком у жены (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Лорд-адвокат (отрывок, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. О плохих дорогах (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Надпись на могиле честолюбца (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Эпитафия твердолобому трусу (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Художнику (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Девушке маленького роста (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Нетленный капитан (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Капитану Ридделю при возвращении газеты (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Три вывески (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Эпитафия владельцу усадьбы (стихотворение, перевод С. Маршака)
Роберт Бёрнс. Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру (стихотворение, перевод С. Маршака)
КомментарииСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78315 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 47186 84СрСт Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Двенадцать месяцев / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Двенадцать месяцев : Драматическая сказка Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Валерий Сергеевич Алфеев (1906 - 1989), Ил. Сведения об издании: Переиздание Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1987 Страницы: 79 с. Иллюстрации: ил. Размер: 24 см Цена: 20 к Примечание: 600 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77267 Двенадцать месяцев : Драматическая сказка [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Валерий Сергеевич Алфеев (1906 - 1989), Ил. . - Переиздание . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1987 . - 79 с. : ил. ; 24 см.
20 к
600 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77267 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 04155 84Мл Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Двенадцать месяцев и другие сказки / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Двенадцать месяцев и другие сказки : сказки-пьесы: для дошкольного возраста: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Пантелеймонович Сазонов (1920 - 1991), Художник ; Наталья Ворламова, Оформитель книги ; Г. С. Коненкина, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор ; Анастасия Николаевна Семёнова, Ил. ; Марта В. Курчевская, Ил. ; Юлия Николаевна Устинова (1961), Ил. ; Е. Виницкий, Ил. Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Другое издательство: Москва : Малыш Серии: Дошкольное чтение Страницы: 220, [4] с. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-100013-4 Цена: (в переплёте) : 164 р Примечание: В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты детская литература Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Аннотация: В книгу "Двенадцать месяцев и другие сказки" вошли сказки-пьесы классика детской литературы С. Маршака: "Теремок", "Кошкин дом", "Двенадцать месяцев", "Петрушка-иностранец" и "Сказка про козла", написанные по народным мотивам. Сказки-пьесы для детей С. Маршака это увлекательное и захватывающее чтение.
Для дошкольного возраста.Примечание о содержании: Кошкин дом: в сокращении ; Теремок ; Петрушка-иностранец ; Сказка про козла ; Двенадцать месяцев Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59664 Двенадцать месяцев и другие сказки : сказки-пьесы: для дошкольного возраста: 0+ [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Пантелеймонович Сазонов (1920 - 1991), Художник ; Наталья Ворламова, Оформитель книги ; Г. С. Коненкина, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор ; Анастасия Николаевна Семёнова, Ил. ; Марта В. Курчевская, Ил. ; Юлия Николаевна Устинова (1961), Ил. ; Е. Виницкий, Ил. . - АСТ : Москва : Малыш, [2018] . - 220, [4] с. : ил., орнаменты ; 21 см. - (Дошкольное чтение) .
ISBN : 978-5-17-100013-4 : (в переплёте) : 164 р
В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты детская литература Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Аннотация: В книгу "Двенадцать месяцев и другие сказки" вошли сказки-пьесы классика детской литературы С. Маршака: "Теремок", "Кошкин дом", "Двенадцать месяцев", "Петрушка-иностранец" и "Сказка про козла", написанные по народным мотивам. Сказки-пьесы для детей С. Маршака это увлекательное и захватывающее чтение.
Для дошкольного возраста.Примечание о содержании: Кошкин дом: в сокращении ; Теремок ; Петрушка-иностранец ; Сказка про козла ; Двенадцать месяцев Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59664 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88289 84Мл Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Двенадцать месяцев / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Двенадцать месяцев : [пьеса: для младшего школьного возарста: 6+: для детей старше 6 лет] Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Пантелеймонович Сазонов (1920 - 1991), Художник Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2014] Другое издательство: Москва : Астрель Серии: Библиотека начальной школы Страницы: 93, [3] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-17-084970-3 Цена: (в переплёте) : 60 р Примечание: В выпускных данных: 0+.- 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты детская литература Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Аннотация: ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ - замечательная сказочная пьеса С.Маршака, без которой сегодня даже невозможно себе представить новогодний праздник. Добрая, трудолюбивая девочка смогла набрать посреди зимы целую корзину подснежников, потому что нашла волшебных друзей. Своенравная юная королева получила хороший урок, а злые мачеха с дочкой превратились в кусачих собак... но если исправятся, то снова станут сами собой. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39934 Двенадцать месяцев : [пьеса: для младшего школьного возарста: 6+: для детей старше 6 лет] [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Пантелеймонович Сазонов (1920 - 1991), Художник . - АСТ : Москва : Астрель, [2014] . - 93, [3] с. : ил. - (Библиотека начальной школы) .
ISBN : 978-5-17-084970-3 : (в переплёте) : 60 р
В выпускных данных: 0+.- 7000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты детская литература Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Аннотация: ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ - замечательная сказочная пьеса С.Маршака, без которой сегодня даже невозможно себе представить новогодний праздник. Добрая, трудолюбивая девочка смогла набрать посреди зимы целую корзину подснежников, потому что нашла волшебных друзей. Своенравная юная королева получила хороший урок, а злые мачеха с дочкой превратились в кусачих собак... но если исправятся, то снова станут сами собой. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39934 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84250 84Мл Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно 84280 84Мл Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно 82787 84Мл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 82993 84Мл Книга Филиал №3 Детская литература Доступно 84192 84Мл Книга Филиал №3 Детская литература Доступно Двенадцать месяцев / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Двенадцать месяцев : сказка-пьеса (в сокращении) : [6+] : [для детей старше 6 лет] Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Пантелеймонович Сазонов (1920 - 1991), Художник ; Ксения Юрьевна Прыткова (1954 -), Ил. ; Г. С. Коненкина, Редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2011] Другое издательство: Москва : Астрель Серии: Сказки-мультфильмы Страницы: 64, [3] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-17-048208-5 Цена: (в переплёте) : 50 р Примечание: 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Детская литература Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Аннотация: Каждый год все месяцы идут друг за другом своим чередом. Так было всегда. Но однажды произошло чудо - все двенадцать месяцев встретились под Новый год и помогли доброй девочке, которую злая мачеха отправила зимой в лес за подснежниками для королевы… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=28997 Двенадцать месяцев : сказка-пьеса (в сокращении) : [6+] : [для детей старше 6 лет] [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Пантелеймонович Сазонов (1920 - 1991), Художник ; Ксения Юрьевна Прыткова (1954 -), Ил. ; Г. С. Коненкина, Редактор . - АСТ : Москва : Астрель, [2011] . - 64, [3] с. : ил. - (Сказки-мультфильмы) .
ISBN : 978-5-17-048208-5 : (в переплёте) : 50 р
7000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Детская литература Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Аннотация: Каждый год все месяцы идут друг за другом своим чередом. Так было всегда. Но однажды произошло чудо - все двенадцать месяцев встретились под Новый год и помогли доброй девочке, которую злая мачеха отправила зимой в лес за подснежниками для королевы… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=28997 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 79293 84Мл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 81280 84Мл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 80386 84Мл Книга Филиал №3 Детская литература Доступно Двенадцать месяцев
Заглавие : Двенадцать месяцев : Славянская сказка в пересказе: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Адаптер ; Леонид Денисович Бирюков (1935 - 2011), Ил. ; Валерий Басков, Оформитель книги ; Т. М. Тумурова, Редактор ; К. И. Заботина, Технический редактор Издательство: Москва : Оникс Дата выхода: [1999] Страницы: [15] с. Иллюстрации: ил. Размер: 29 см ISBN (или иной код): 978-5-249-00342-5 Цена: 10 р Примечание: Другое заглавие: 12 месяцев.- 15 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Аннотация: Однажды злая мачеха отправила девочку зимней ночью в лес за... подснежниками. Девочка долго бродила по лесу и вышла к костру, возле которого сидели все двенадцать месяцев и говорили о своих делах. Они решили помочь девочке, ведь для властителей времен года вырастить подснежники зимой — совсем несложно. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79194 Двенадцать месяцев : Славянская сказка в пересказе: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Адаптер ; Леонид Денисович Бирюков (1935 - 2011), Ил. ; Валерий Басков, Оформитель книги ; Т. М. Тумурова, Редактор ; К. И. Заботина, Технический редактор . - Москва : Оникс, [1999] . - [15] с. : ил. ; 29 см.
ISBN : 978-5-249-00342-5 : 10 р
Другое заглавие: 12 месяцев.- 15 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Аннотация: Однажды злая мачеха отправила девочку зимней ночью в лес за... подснежниками. Девочка долго бродила по лесу и вышла к костру, возле которого сидели все двенадцать месяцев и говорили о своих делах. Они решили помочь девочке, ведь для властителей времен года вырастить подснежники зимой — совсем несложно. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79194 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 06278 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Девчонкам и мальчишкам / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Девчонкам и мальчишкам : [сборник: стихи, сказки, переводы] Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Александрович Борисов, Художник ; Светлана В. Борисова, Художник ; Наталья Куричева, Художник ; Светлана В. Борисова, Оформитель переплета ; Регина Евгеньевна Данкова (1959), Редактор Издательство: Москва : Оникс Дата выхода: [2011] Страницы: 222, [8] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-488-02240-9 Цена: (в переплёте) : 400 р Примечание: 6000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26918 Девчонкам и мальчишкам : [сборник: стихи, сказки, переводы] [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Александрович Борисов, Художник ; Светлана В. Борисова, Художник ; Наталья Куричева, Художник ; Светлана В. Борисова, Оформитель переплета ; Регина Евгеньевна Данкова (1959), Редактор . - Москва : Оникс, [2011] . - 222, [8] с. : ил.
ISBN : 978-5-488-02240-9 : (в переплёте) : 400 р
6000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26918 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 78389 84Мл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Детки в клетке / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Детки в клетке Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Л. Гулимова, Художник ; М. Балашова, Художник ; И. Денисов, Художник ; Г. Н. Губанова, Редактор Издательство: Тула : Родничок Дата выхода: 2008 Другое издательство: Москва : Астрель Страницы: 62 [2] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-272-00548-0 Цена: (в переплёте): 38 р. 86 к Примечание: Дополнительный тираж 10 000 экз Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Примечание о содержании: Детки в клетке. Волк и лиса. Пудель. Разноцветная книга. Пожар.
Песня о жёлудеСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=9856 Детки в клетке [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Л. Гулимова, Художник ; М. Балашова, Художник ; И. Денисов, Художник ; Г. Н. Губанова, Редактор . - Тула : Родничок : Москва : Астрель, 2008 . - 62 [2] с. : ил.
ISSN : 978-5-272-00548-0 : (в переплёте): 38 р. 86 к
Дополнительный тираж 10 000 экз
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Примечание о содержании: Детки в клетке. Волк и лиса. Пудель. Разноцветная книга. Пожар.
Песня о жёлудеСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=9856 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 74597 84Мл Книга Филиал №4 Поэзия Доступно Детки в клетке / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Евгений Иванович Чарушин (1901 - 1965), Ил. ; Г. Г. Рыжкова, Технический редактор Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1985 Страницы: 27, [1] с. Иллюстрации: ил. Цена: 30 к Примечание: 300000 экземляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69634 Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Евгений Иванович Чарушин (1901 - 1965), Ил. ; Г. Г. Рыжкова, Технический редактор . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1985 . - 27, [1] с. : ил.
30 к
300000 экземляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69634 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0343 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 0841 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 0842 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 0844 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02864 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02896 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02902 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 06215 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Детки в клетке / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Евгений Иванович Чарушин (1901 - 1965), Ил. ; Г. Г. Рыжкова, Технический редактор Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1982 Страницы: 27, [1] с. Иллюстрации: ил. Цена: 30 к Примечание: 600000 экземляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69962 Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Евгений Иванович Чарушин (1901 - 1965), Ил. ; Г. Г. Рыжкова, Технический редактор . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1982 . - 27, [1] с. : ил.
30 к
600000 экземляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69962 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0845 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02901 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Детки в клетке / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Сергей Иванович Бордюг (1953-), Художник ; Наталья Альфонсовна Трепенок (1953), Художник ; Н. Гусарова, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Малыш Серии: Сам читаю по слогам Страницы: [17] с. Иллюстрации: ил. Размер: 24 см ISBN (или иной код): 978-5-17-114031-1 Цена: 49 р Примечание: В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Аннотация: Ваш малыш уже знает буквы, и его ручки тянутся к книжкам? Дайте ему книжку из серии "Сам читаю по слогам".
Эти книжки небольшого формата, с большими буквами, и все слова разбиты на слоги с ударениями.
В этой серии собраны лучшие произведения классиков детской литературы - С. Маршака, С. Михалкова, Э. Успенского, Г. Остера, В. Сутеева и других знаменитых писателей и поэтов.
Каждую книжку маленькие мальчики и девочки смогут прочитать сами от начала и до конца, а потом будут гордо говорить: "Вот мои первые прочитанные книжки. Хочу читать ещё!"
В этой книжке малышей ждут маленькие жители зоопарка - герои знаменитого цикла "Детки в клетке" С. Маршака.
Для дошкольного возраста.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58951 Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста: 0+ [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Сергей Иванович Бордюг (1953-), Художник ; Наталья Альфонсовна Трепенок (1953), Художник ; Н. Гусарова, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор . - АСТ : Москва : Малыш, [2019] . - [17] с. : ил. ; 24 см. - (Сам читаю по слогам) .
ISBN : 978-5-17-114031-1 : 49 р
В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Аннотация: Ваш малыш уже знает буквы, и его ручки тянутся к книжкам? Дайте ему книжку из серии "Сам читаю по слогам".
Эти книжки небольшого формата, с большими буквами, и все слова разбиты на слоги с ударениями.
В этой серии собраны лучшие произведения классиков детской литературы - С. Маршака, С. Михалкова, Э. Успенского, Г. Остера, В. Сутеева и других знаменитых писателей и поэтов.
Каждую книжку маленькие мальчики и девочки смогут прочитать сами от начала и до конца, а потом будут гордо говорить: "Вот мои первые прочитанные книжки. Хочу читать ещё!"
В этой книжке малышей ждут маленькие жители зоопарка - герои знаменитого цикла "Детки в клетке" С. Маршака.
Для дошкольного возраста.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58951 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 9785171140311 Д Брошюра Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Детки в клетке / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Диана Юрьевна Лапшина, Художник ; Анастасия Логутова, Оформитель книги ; М. Парнякова, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2022] Другое издательство: Москва : Малыш Серии: Первые книжки для маленьких Страницы: [20] с. Иллюстрации: ил. Размер: 18 см ISBN (или иной код): 978-5-17-147237-5 Цена: (в переплёте) : 152 р Примечание: В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Примечание о содержании: Слон ; Тигренок ; Зебры ; Белые медведи ; Страусенок ; Совята ; Верблюд ; Жираф ; Пингвин ; Пингвинята ; Лебедёнок ; Львята ; Львята ; Эскимоская собака ; Кенгуру ; Львенок ; Обезьяна ; Детский дом Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76830 Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста: 0+ [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Диана Юрьевна Лапшина, Художник ; Анастасия Логутова, Оформитель книги ; М. Парнякова, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор . - АСТ : Москва : Малыш, [2022] . - [20] с. : ил. ; 18 см. - (Первые книжки для маленьких) .
ISBN : 978-5-17-147237-5 : (в переплёте) : 152 р
В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Примечание о содержании: Слон ; Тигренок ; Зебры ; Белые медведи ; Страусенок ; Совята ; Верблюд ; Жираф ; Пингвин ; Пингвинята ; Лебедёнок ; Львята ; Львята ; Эскимоская собака ; Кенгуру ; Львенок ; Обезьяна ; Детский дом Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76830 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00998 Д Брошюра Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Детки в клетке / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста: книжка-игрушка с вырубкой: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Сергей Иванович Бордюг (1953-), Художник ; Наталья Альфонсовна Трепенок (1953), Художник ; А. Федоров, Оформитель обложки ; М. Парнякова, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Другое издательство: Москва : Малыш Серии: Большие книжки для маленьких Страницы: [8] с. Иллюстрации: ил. Размер: 28 см ISBN (или иной код): 978-5-17-100499-6 Цена: 53 р Примечание: В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Примечание о содержании: Слон ; Тигренок ; Страусенок ; Совята ; Верблюд ; Жираф ; Пингвин ; Пингвинята ; Лебедёнок ; Львёнок ; Львята ; Белые медведи ; Кенгуру Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61805 Детки в клетке : стихи: для дошкольного возраста: книжка-игрушка с вырубкой: 0+ [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Сергей Иванович Бордюг (1953-), Художник ; Наталья Альфонсовна Трепенок (1953), Художник ; А. Федоров, Оформитель обложки ; М. Парнякова, Редактор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор . - АСТ : Москва : Малыш, [2018] . - [8] с. : ил. ; 28 см. - (Большие книжки для маленьких) .
ISBN : 978-5-17-100499-6 : 53 р
В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 7000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Примечание о содержании: Слон ; Тигренок ; Страусенок ; Совята ; Верблюд ; Жираф ; Пингвин ; Пингвинята ; Лебедёнок ; Львёнок ; Львята ; Белые медведи ; Кенгуру Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61805 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00532 Д Брошюра Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Доброй ночи / Ирина Петровна Токмакова ; Овсей Овсеевич Дриз ; Георгий Николаевич Юдин ; Платон Никитович Воронько
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 01250 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Дом, который построил Джек / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Дом, который построил Джек : из английской народной поэзии: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Михайлович Елисеев (1930 -), Художник ; Элеонора Васильевна Степченко, Редактор ; О. Кистерская, Технический редактор Издательство: Москва : Малыш Дата выхода: 1985 Страницы: 13, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 27 см Цена: 25 к Примечание: Дополнительный тираж 150 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71088 Дом, который построил Джек : из английской народной поэзии: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Михайлович Елисеев (1930 -), Художник ; Элеонора Васильевна Степченко, Редактор ; О. Кистерская, Технический редактор . - Москва : Малыш, 1985 . - 13, [3] с. : ил. ; 27 см.
25 к
Дополнительный тираж 150 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71088 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 02871 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02906 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 06204 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Дом, который построил Джек / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Дом, который построил Джек : из английской народной поэзии: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Михайлович Елисеев (1930 -), Художник ; Элеонора Васильевна Степченко, Редактор Издательство: Москва : Малыш Дата выхода: 1990 Страницы: 13, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 27 см Цена: 25 к Примечание: 1000 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71110 Дом, который построил Джек : из английской народной поэзии: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Михайлович Елисеев (1930 -), Художник ; Элеонора Васильевна Степченко, Редактор . - Москва : Малыш, 1990 . - 13, [3] с. : ил. ; 27 см.
25 к
1000 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71110 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 02888 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02907 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Дом, который построил Джек / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Дом, который построил Джек : из английской народной поэзии: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Михайлович Елисеев (1930 -), Художник ; Элеонора Васильевна Степченко, Редактор Издательство: Москва : Малыш Дата выхода: 1989 Страницы: 13, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 27 см Цена: 25 к Примечание: 1000 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71133 Дом, который построил Джек : из английской народной поэзии: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Анатолий Михайлович Елисеев (1930 -), Художник ; Элеонора Васильевна Степченко, Редактор . - Москва : Малыш, 1989 . - 13, [3] с. : ил. ; 27 см.
25 к
1000 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71133 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 02905 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Европейская поэзия 19 века. Австрия. Албания. Англия. Бельгия. Болгария. Венгрия. Германия. Греция. Дания. Ирландия. Исландия. Испания. Италия. Нидерланды. Норвегия. Польша. Португалия. Румыния. Финляндия. Франция. Чехословакия. Швейцария. Швеция. Югославия
Заглавие : Европейская поэзия 19 века. Австрия. Албания. Англия. Бельгия. Болгария. Венгрия. Германия. Греция. Дания. Ирландия. Исландия. Испания. Италия. Нидерланды. Норвегия. Польша. Португалия. Румыния. Финляндия. Франция. Чехословакия. Швейцария. Швеция. Югославия Тип материала: печатный текст Авторы: Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Тамара Павловна Блантер (1927 -), Редактор ; Сергей Андреевич Небольсин (1940 -), Автор предисловия ; Владимир Николаевич Богачев (1921 -), Составитель ; Изабелла Юрьевна Бочкарева (1943 — 2022), Составитель ; Самарий Израилевич Великовский (1931 - 1990), Составитель ; Евгений Владимирович Витковский (1950 - 3 февраля 2020), Составитель ; Ника Николаевна Глен (1928 - 2005), Составитель ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Составитель ; И. Иванова, Составитель ; С. Ильинская, Составитель ; Кирилл Владимирович Ковальджи (1930 -), Составитель ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Составитель ; Олег Константинович Россиянов (1923 -), Составитель ; Елена Александровна Ряузова (1936 - 9 февраля 2017), Составитель ; Александр Сергеев, Составитель ; Татьяна Федоровна Серкова, Составитель ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Составитель ; Николай Борисович Томашевский (1924 - 1993), Составитель ; Дмитрий Михайлович Урнов (1936 - 2022), Составитель ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Владимир Александрович Носков (1926 - 2007), Оформитель экслибриса ; Николай Алексеевич Заболоцкий (1903 -1958), Переводчик ; Виктор Анатольевич Вебер (1950 -), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Владимир Николаевич Топоров (1928 - 2005), Переводчик ; И. Грицкова, Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Владимир Иванович Швыряев (1946 -), Переводчик ; Владимир Матвеевич Летучий (1943 - 2015), Переводчик ; Татьяна Федоровна Серкова, Переводчик ; Яков Абрамович Козловский (1921 - 2001), Переводчик ; Михаил Абрамович Курганцев (1931 - 1989), Переводчик ; Эмилия Борисовна Александрова (1918 - 1994), Переводчик ; Татьяна Скорикова, Переводчик ; Геннадий Александрович Русаков (1938 -), Переводчик ; Эдуард Георгиевич Багрицкий (1895 - 1934), Переводчик ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; М. Соковнин, Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; А. Сергеев, Переводчик ; Элизбар Георгиевич Ананиашвили (1912 - 2000), Переводчик ; Людмила Иосифовна Володарская (1945 -), Переводчик ; Григорий Самуилович Симанович (1949 -), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Эдуард В. Шустер, Переводчик ; Анатолий Геннадьевич Сендык (1928 - 1979), Переводчик ; Борис Натанович Лейтин (1893 - 1972), Переводчик ; В. Васильев, Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Владимир Невский (1911 - 1968), Переводчик ; Дмитрий В. Сильвестров, Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Борис Абрамович Слуцкий (1919 - 1986), Переводчик ; Надежда Елизаровна Мальцева (1945 - 28 июня 2023), Переводчик ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Переводчик ; Ю. Денисов, Переводчик ; Евгений Владимирович Витковский (1950 - 3 февраля 2020), Переводчик ; Майя Залмановна Квятковская (1931 -), Переводчик ; Элла Моисеевна Шапиро (1938 -), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Александр Борисович Гатов (1899 - 1972), Переводчик ; Алексей Александрович Сурков (1899 - 1983), Переводчик ; Леонид Николаевич Мартынов (1905 - 1980), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик ; Муза Константиновна Павлова (1916 - 2006), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Валентин Александрович Корчагин (1927 - 1995), Переводчик ; Сергей Владимирович Михалков (1913 - 2009), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Переводчик ; Петр Андреевич Семынин (1909 - 1983), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Михаил Васильевич Исаковский (1900 - 1973), Переводчик ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Фёдор Иванович Тютчев (1803 - 1873), Переводчик ; Лев Иосифович Гинзбург (1903 - 1979), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Грейнем Израилевич Ратгауз (1934 - 2011), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Павел Сергеевич Гуров (1924 - 1986), Переводчик ; Сергей Сергеевич Аверинцев (1937 - 2004), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Переводчик ; Вячеслав Глебович Куприянов (1939 -), Переводчик ; Александр Александрович Гугнин, Переводчик ; Мария Михайловна Замаховская (1900 - 1985), Переводчик ; Юрий Давидович Левин (1920 - 2006), Переводчик ; Александр Соломонович Големба (1922 - 1979), Переводчик ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Альберт Викторович Карельский (1936 - 1993), Переводчик ; И. Тюменев, Переводчик ; Сергей Сергеевич Заяицкий (1893 - 1930), Переводчик ; Зинаида Николаевна Морозкина (1923 - 2002), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Тамара Исааковна Сильман (1909 - 1974), Переводчик ; Наталья Леонтьевна Вержейская (1903 - 1985), Переводчик ; Израиль Владимирович Миримский (1908 - 1962), Переводчик ; Константин Маркович Азадовский (1941 -), Переводчик ; Александра Николаевна Спаль, Переводчик ; А. Сиротинин, Переводчик ; Е. Смагина, Переводчик ; Ариадна Сергеевна Эфрон (1912 - 1975), Переводчик ; Олег Григорьевич Чухонцев (1938), Переводчик ; Юнна Петровна Мориц (2 июня 1937 -), Переводчик ; А. Наль, Переводчик ; Надежда Адольфовна Григорьева (1927 - 2001), Переводчик ; Николай Владимирович Стефанович (1912 - 1979), Переводчик ; С. Ильинская, Переводчик ; Роман Михайлович Дубровкин (1953 -), Переводчик ; Аполлон Аполлонович Коринфский (1868 - 1937), Переводчик ; Пётр Петрович Гнедич (1855 - 1925), Переводчик ; Ф. Берг, Переводчик ; Елена Мееровна Аксельрод (1932), Переводчик ; Изабелла Юрьевна Бочкарева (1943 — 2022), Переводчик ; Юлия Шор, Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Маргарита Иосифовна Алигер (1915 - 1992), Переводчик ; Сергей Филиппович Гончаренко (1945 - 2006), Переводчик ; Э. Левонтин, Переводчик ; Павел Моисеевич Грушко (1931 - 2011), Переводчик ; Анатолий Михайлович Гелескул (1934 - 2011), Переводчик ; Борис Владимирович Дубин (1946 - 2014), Переводчик ; Овадий Герцович Савич (5 [17] июля 1896 – 19 июля 1967) , Переводчик ; Наталья Юрьевна Ванханен (1951 -), Переводчик ; Евгений Михайлович Солонович (1933 -), Переводчик ; А. Архипов, Переводчик ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Переводчик ; Сергей Александрович Ошеров (1931 - 1983), Переводчик ; Ирина Николаевна Озёрова (1934 - 1984), Переводчик ; Алла Всеволодовна Шарапова (1949 -), Переводчик ; Аркадий Акимович Штейнберг (1907 - 1984), Переводчик ; Инна Юрьевна Тынянова (1916 - 2004), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; В. Цвелев, Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Григорий Самойлович Перов (1905 - 1981), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Рувим Давидович Моран (1908 - 1986), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Юрий Самуилович Хазанов (28 августа 1920 - 7 мая 2020), Переводчик ; Александр Ефимович Ойслендер (1908 - 1963), Переводчик ; Дмитрий Николаевич Семеновский (1894 - 1960), Переводчик ; Алексей Матвеевич Шадрин (1911 - 1983), Переводчик ; Виктория Александровна Каменская (1925 - 2001), Переводчик ; Ф. Фоломин, Переводчик ; Дмитрий Николаевич Голубков (1930 - 1972), Переводчик ; Аполлон Николаевич Майков (1821 - 1897), Переводчик ; Афанасий Афанасьевич Фет (1820 - 1892), Переводчик ; Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Переводчик ; Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837), Переводчик ; Евгений Абрамович Баратынский (1800 - 1844), Переводчик ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; И. Кузнецова, Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Наталья И. Стрижевская, Переводчик ; Елена Вадимовна Баевская (21 апреля 1953 -) , Переводчик ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик ; Владимир Самойлович Портнов (1927 - 2007), Переводчик ; Инна Михайловна Чежегова (1929 - 1990), Переводчик ; Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835 - 1889), Переводчик ; Николай Васильевич Берг (1957), Переводчик ; Юрий Петрович Вронский (1927 - 2008), Переводчик ; Корнелия Ивановна Панас, Ил. ; Виктор Анатольевич Вебер (1950 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; Татьяна Федоровна Серкова, Автор цитаты или выдержки из текста ; Людмила Иосифовна Володарская (1945 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; В. Белоусов, Автор цитаты или выдержки из текста ; Виталий Иванович Злыднев (1919 - 1999), Автор цитаты или выдержки из текста ; Олег Константинович Россиянов (1923 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; Александр Александрович Гугнин, Автор цитаты или выдержки из текста ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; С. Ильинская, Автор цитаты или выдержки из текста ; Александр Сергеев, Автор цитаты или выдержки из текста ; Изабелла Юрьевна Бочкарева (1943 — 2022), Автор цитаты или выдержки из текста ; А. Грибанов, Автор цитаты или выдержки из текста ; Николай Всеволодович Котрелев (21 февраля 1941 - 25 июля 2021), Автор цитаты или выдержки из текста ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор цитаты или выдержки из текста ; Елена Александровна Ряузова (1936 - 9 февраля 2017), Автор цитаты или выдержки из текста ; Кирилл Владимирович Ковальджи (1930 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; Владимир Николаевич Богачев (1921 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; Юлия Александровна Гинзбург (1941 - 2010), Автор цитаты или выдержки из текста ; И. Иванова, Автор цитаты или выдержки из текста Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1977 Серии: Библиотека всемирной литературы Под-серии: Серия вторая «Литература XIX века». No. Том 85 Страницы: 926, [2] с. Иллюстрации: ил. + [7] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 5 р. 30 к Примечание: 303000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) Czech (cze) German (deu) Dutch, Middle (ca. 1050-1350) (dum) Dutch (dut) English (eng) Finnish (fin) French (fre) Greek, Ancient (to 1453) (grc) Hungarian (hun) Italian (ita) Norwegian (nor) Polish (pol) Portuguese (por) Romanian (rum) Slovenian (slv) Albanian (sqi) Swedish (swe) Рубрики: Баратынский, Евгений Абрамович (1800-1844):Переводы Жуковский, Василий Андреевич (1783 - 1852):Переводы Ахматова, Анна Андреевна (1889 - 1966):Переводы Багрицкий, Эдуард Георгиевич (1895 - 1934):Переводы Бальмонт, Константин Дмитриевич (1867-1942):Переводы Блок, Александр Александрович (1880 - 1921):Переводы Брюсов, Валерий Яковлевич (1873 - 1924):Переводы Бунин, Иван Алексеевич (1870 - 1953):Переводы Заболоцкий, Николай Алексеевич (1903-1958):Переводы Лермонтов, Михаил Юрьевич (поэт; 1814 - 1841):Переводы Майков, Аполлон Николаевич, 1821-1897:Переводы Маршак, Самуил Яковлевич (1887 - 1964):Переводы Пастернак, Борис Леонидович, (1890 - 1960):Переводы Пушкин, Александр Сергеевич (1799 - 1837):Переводы Толстой, Алексей Константинович (1817 - 1875) :Переводы Тютчев, Фёдор Иванович (1803-1873):Переводы Фет, Афанасий Афанасьевич (1820 - 1892):Переводы Чуковский, Николай Корнеевич (1904 - 1965):Переводы Ключевые слова: литературно-художественные издания австрийская литература албанская литература английская литература литература Великобритании бельгийская литература болгарская литература венгерская литература немецкая литература лужицкосербская литература греческая литература датская литература ирландская литература исландская литература испанская литература итальянская литература нидерландская литература норвежская литература польская литература португальская литература румынская литература финляндская литература французская литература чехословацкая литература швейцарская литература шведская югославская литература тексты Шифр(ББК): 84.4 Примечание о содержании: Поэзия прошлого века / С. Небольсин. Австрия / Иоганн Майрхофер, Иосиф Христиан Цедлиц, Франц Грильпарцер, Николаус Ленау, Иоганн Непомук Фогль, Адальберт Штифтер, А. Грюн, Мориц Гартман, Роберт Хамерлинг, Мария фон Эбнер-Эшенбах, Фердинанд фон Саар ; Албания / Иероним Де Рада, Зеф Серембе, Винченц Стратико ; Англия / Томас Гуд, Альфред Теннисон, Вильям Мэйкпис Теккерей, Роберт Браунинг, Эмили Джейн Бронте, Эрнест Чарльз Джонс, Мэтью Арнольд [и др.] ; Бельгия / Морис Метерлинк. Гвидо Гезелле, Жорж Роденбах, Альбрехт Роденбах, Пол де Монт, Проспер ван Лангендонк ; Болгария / Добри Чинтулов, Петко Рачев Славейков, Христо Ботев, Иван Вазов, Стоян Михайловский, Пенчо Славейков, Кирилл Христов, Пейо Яворов ; Венгрия ; Германия / И.В. Гёте, Фридрих Гёльдерлин, Новалис, Клеменс Брентано, Адельберт Шамиссо, Людвиг Уланд, Иозеф фон Эйхендорф, Теодор Кёрнер, Август Платен [и др.] ; Греция [и др.] Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19036 Европейская поэзия 19 века. Австрия. Албания. Англия. Бельгия. Болгария. Венгрия. Германия. Греция. Дания. Ирландия. Исландия. Испания. Италия. Нидерланды. Норвегия. Польша. Португалия. Румыния. Финляндия. Франция. Чехословакия. Швейцария. Швеция. Югославия [печатный текст] / Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Редактор ; Тамара Павловна Блантер (1927 -), Редактор ; Сергей Андреевич Небольсин (1940 -), Автор предисловия ; Владимир Николаевич Богачев (1921 -), Составитель ; Изабелла Юрьевна Бочкарева (1943 — 2022), Составитель ; Самарий Израилевич Великовский (1931 - 1990), Составитель ; Евгений Владимирович Витковский (1950 - 3 февраля 2020), Составитель ; Ника Николаевна Глен (1928 - 2005), Составитель ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Составитель ; И. Иванова, Составитель ; С. Ильинская, Составитель ; Кирилл Владимирович Ковальджи (1930 -), Составитель ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Составитель ; Олег Константинович Россиянов (1923 -), Составитель ; Елена Александровна Ряузова (1936 - 9 февраля 2017), Составитель ; Александр Сергеев, Составитель ; Татьяна Федоровна Серкова, Составитель ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Составитель ; Николай Борисович Томашевский (1924 - 1993), Составитель ; Дмитрий Михайлович Урнов (1936 - 2022), Составитель ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Владимир Александрович Носков (1926 - 2007), Оформитель экслибриса ; Николай Алексеевич Заболоцкий (1903 -1958), Переводчик ; Виктор Анатольевич Вебер (1950 -), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Владимир Николаевич Топоров (1928 - 2005), Переводчик ; И. Грицкова, Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Владимир Иванович Швыряев (1946 -), Переводчик ; Владимир Матвеевич Летучий (1943 - 2015), Переводчик ; Татьяна Федоровна Серкова, Переводчик ; Яков Абрамович Козловский (1921 - 2001), Переводчик ; Михаил Абрамович Курганцев (1931 - 1989), Переводчик ; Эмилия Борисовна Александрова (1918 - 1994), Переводчик ; Татьяна Скорикова, Переводчик ; Геннадий Александрович Русаков (1938 -), Переводчик ; Эдуард Георгиевич Багрицкий (1895 - 1934), Переводчик ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; М. Соковнин, Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; А. Сергеев, Переводчик ; Элизбар Георгиевич Ананиашвили (1912 - 2000), Переводчик ; Людмила Иосифовна Володарская (1945 -), Переводчик ; Григорий Самуилович Симанович (1949 -), Переводчик ; Михаил Александрович Донской (1913 - 1996), Переводчик ; Эдуард В. Шустер, Переводчик ; Анатолий Геннадьевич Сендык (1928 - 1979), Переводчик ; Борис Натанович Лейтин (1893 - 1972), Переводчик ; В. Васильев, Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Владимир Невский (1911 - 1968), Переводчик ; Дмитрий В. Сильвестров, Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Борис Абрамович Слуцкий (1919 - 1986), Переводчик ; Надежда Елизаровна Мальцева (1945 - 28 июня 2023), Переводчик ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Переводчик ; Ю. Денисов, Переводчик ; Евгений Владимирович Витковский (1950 - 3 февраля 2020), Переводчик ; Майя Залмановна Квятковская (1931 -), Переводчик ; Элла Моисеевна Шапиро (1938 -), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Александр Борисович Гатов (1899 - 1972), Переводчик ; Алексей Александрович Сурков (1899 - 1983), Переводчик ; Леонид Николаевич Мартынов (1905 - 1980), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик ; Муза Константиновна Павлова (1916 - 2006), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Валентин Александрович Корчагин (1927 - 1995), Переводчик ; Сергей Владимирович Михалков (1913 - 2009), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Переводчик ; Петр Андреевич Семынин (1909 - 1983), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Михаил Васильевич Исаковский (1900 - 1973), Переводчик ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Фёдор Иванович Тютчев (1803 - 1873), Переводчик ; Лев Иосифович Гинзбург (1903 - 1979), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Грейнем Израилевич Ратгауз (1934 - 2011), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Павел Сергеевич Гуров (1924 - 1986), Переводчик ; Сергей Сергеевич Аверинцев (1937 - 2004), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Переводчик ; Вячеслав Глебович Куприянов (1939 -), Переводчик ; Александр Александрович Гугнин, Переводчик ; Мария Михайловна Замаховская (1900 - 1985), Переводчик ; Юрий Давидович Левин (1920 - 2006), Переводчик ; Александр Соломонович Големба (1922 - 1979), Переводчик ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Альберт Викторович Карельский (1936 - 1993), Переводчик ; И. Тюменев, Переводчик ; Сергей Сергеевич Заяицкий (1893 - 1930), Переводчик ; Зинаида Николаевна Морозкина (1923 - 2002), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Тамара Исааковна Сильман (1909 - 1974), Переводчик ; Наталья Леонтьевна Вержейская (1903 - 1985), Переводчик ; Израиль Владимирович Миримский (1908 - 1962), Переводчик ; Константин Маркович Азадовский (1941 -), Переводчик ; Александра Николаевна Спаль, Переводчик ; А. Сиротинин, Переводчик ; Е. Смагина, Переводчик ; Ариадна Сергеевна Эфрон (1912 - 1975), Переводчик ; Олег Григорьевич Чухонцев (1938), Переводчик ; Юнна Петровна Мориц (2 июня 1937 -), Переводчик ; А. Наль, Переводчик ; Надежда Адольфовна Григорьева (1927 - 2001), Переводчик ; Николай Владимирович Стефанович (1912 - 1979), Переводчик ; С. Ильинская, Переводчик ; Роман Михайлович Дубровкин (1953 -), Переводчик ; Аполлон Аполлонович Коринфский (1868 - 1937), Переводчик ; Пётр Петрович Гнедич (1855 - 1925), Переводчик ; Ф. Берг, Переводчик ; Елена Мееровна Аксельрод (1932), Переводчик ; Изабелла Юрьевна Бочкарева (1943 — 2022), Переводчик ; Юлия Шор, Переводчик ; Инесса Яковлевна Шафаренко (1918 - 1999), Переводчик ; Маргарита Иосифовна Алигер (1915 - 1992), Переводчик ; Сергей Филиппович Гончаренко (1945 - 2006), Переводчик ; Э. Левонтин, Переводчик ; Павел Моисеевич Грушко (1931 - 2011), Переводчик ; Анатолий Михайлович Гелескул (1934 - 2011), Переводчик ; Борис Владимирович Дубин (1946 - 2014), Переводчик ; Овадий Герцович Савич (5 [17] июля 1896 – 19 июля 1967) , Переводчик ; Наталья Юрьевна Ванханен (1951 -), Переводчик ; Евгений Михайлович Солонович (1933 -), Переводчик ; А. Архипов, Переводчик ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Переводчик ; Сергей Александрович Ошеров (1931 - 1983), Переводчик ; Ирина Николаевна Озёрова (1934 - 1984), Переводчик ; Алла Всеволодовна Шарапова (1949 -), Переводчик ; Аркадий Акимович Штейнберг (1907 - 1984), Переводчик ; Инна Юрьевна Тынянова (1916 - 2004), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; В. Цвелев, Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Григорий Самойлович Перов (1905 - 1981), Переводчик ; Всеволод Александрович Рождественский (1895 -1977), Переводчик ; Рувим Давидович Моран (1908 - 1986), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Юрий Самуилович Хазанов (28 августа 1920 - 7 мая 2020), Переводчик ; Александр Ефимович Ойслендер (1908 - 1963), Переводчик ; Дмитрий Николаевич Семеновский (1894 - 1960), Переводчик ; Алексей Матвеевич Шадрин (1911 - 1983), Переводчик ; Виктория Александровна Каменская (1925 - 2001), Переводчик ; Ф. Фоломин, Переводчик ; Дмитрий Николаевич Голубков (1930 - 1972), Переводчик ; Аполлон Николаевич Майков (1821 - 1897), Переводчик ; Афанасий Афанасьевич Фет (1820 - 1892), Переводчик ; Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Переводчик ; Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837), Переводчик ; Евгений Абрамович Баратынский (1800 - 1844), Переводчик ; Бенедикт Константинович Лившиц (1886/1887 - 1938), Переводчик ; И. Кузнецова, Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Наталья И. Стрижевская, Переводчик ; Елена Вадимовна Баевская (21 апреля 1953 -) , Переводчик ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик ; Владимир Самойлович Портнов (1927 - 2007), Переводчик ; Инна Михайловна Чежегова (1929 - 1990), Переводчик ; Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835 - 1889), Переводчик ; Николай Васильевич Берг (1957), Переводчик ; Юрий Петрович Вронский (1927 - 2008), Переводчик ; Корнелия Ивановна Панас, Ил. ; Виктор Анатольевич Вебер (1950 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; Татьяна Федоровна Серкова, Автор цитаты или выдержки из текста ; Людмила Иосифовна Володарская (1945 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; В. Белоусов, Автор цитаты или выдержки из текста ; Виталий Иванович Злыднев (1919 - 1999), Автор цитаты или выдержки из текста ; Олег Константинович Россиянов (1923 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; Александр Александрович Гугнин, Автор цитаты или выдержки из текста ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; С. Ильинская, Автор цитаты или выдержки из текста ; Александр Сергеев, Автор цитаты или выдержки из текста ; Изабелла Юрьевна Бочкарева (1943 — 2022), Автор цитаты или выдержки из текста ; А. Грибанов, Автор цитаты или выдержки из текста ; Николай Всеволодович Котрелев (21 февраля 1941 - 25 июля 2021), Автор цитаты или выдержки из текста ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор цитаты или выдержки из текста ; Елена Александровна Ряузова (1936 - 9 февраля 2017), Автор цитаты или выдержки из текста ; Кирилл Владимирович Ковальджи (1930 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; Владимир Николаевич Богачев (1921 -), Автор цитаты или выдержки из текста ; Юлия Александровна Гинзбург (1941 - 2010), Автор цитаты или выдержки из текста ; И. Иванова, Автор цитаты или выдержки из текста . - Подписное издание . - Художественная литература, 1977 . - 926, [2] с. : ил. + [7] л. ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы. Серия вторая «Литература XIX века».; Том 85) .
(в переплёте) : 5 р. 30 к
303000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) Czech (cze) German (deu) Dutch, Middle (ca. 1050-1350) (dum) Dutch (dut) English (eng) Finnish (fin) French (fre) Greek, Ancient (to 1453) (grc) Hungarian (hun) Italian (ita) Norwegian (nor) Polish (pol) Portuguese (por) Romanian (rum) Slovenian (slv) Albanian (sqi) Swedish (swe)
Рубрики: Баратынский, Евгений Абрамович (1800-1844):Переводы Жуковский, Василий Андреевич (1783 - 1852):Переводы Ахматова, Анна Андреевна (1889 - 1966):Переводы Багрицкий, Эдуард Георгиевич (1895 - 1934):Переводы Бальмонт, Константин Дмитриевич (1867-1942):Переводы Блок, Александр Александрович (1880 - 1921):Переводы Брюсов, Валерий Яковлевич (1873 - 1924):Переводы Бунин, Иван Алексеевич (1870 - 1953):Переводы Заболоцкий, Николай Алексеевич (1903-1958):Переводы Лермонтов, Михаил Юрьевич (поэт; 1814 - 1841):Переводы Майков, Аполлон Николаевич, 1821-1897:Переводы Маршак, Самуил Яковлевич (1887 - 1964):Переводы Пастернак, Борис Леонидович, (1890 - 1960):Переводы Пушкин, Александр Сергеевич (1799 - 1837):Переводы Толстой, Алексей Константинович (1817 - 1875) :Переводы Тютчев, Фёдор Иванович (1803-1873):Переводы Фет, Афанасий Афанасьевич (1820 - 1892):Переводы Чуковский, Николай Корнеевич (1904 - 1965):Переводы Ключевые слова: литературно-художественные издания австрийская литература албанская литература английская литература литература Великобритании бельгийская литература болгарская литература венгерская литература немецкая литература лужицкосербская литература греческая литература датская литература ирландская литература исландская литература испанская литература итальянская литература нидерландская литература норвежская литература польская литература португальская литература румынская литература финляндская литература французская литература чехословацкая литература швейцарская литература шведская югославская литература тексты Шифр(ББК): 84.4 Примечание о содержании: Поэзия прошлого века / С. Небольсин. Австрия / Иоганн Майрхофер, Иосиф Христиан Цедлиц, Франц Грильпарцер, Николаус Ленау, Иоганн Непомук Фогль, Адальберт Штифтер, А. Грюн, Мориц Гартман, Роберт Хамерлинг, Мария фон Эбнер-Эшенбах, Фердинанд фон Саар ; Албания / Иероним Де Рада, Зеф Серембе, Винченц Стратико ; Англия / Томас Гуд, Альфред Теннисон, Вильям Мэйкпис Теккерей, Роберт Браунинг, Эмили Джейн Бронте, Эрнест Чарльз Джонс, Мэтью Арнольд [и др.] ; Бельгия / Морис Метерлинк. Гвидо Гезелле, Жорж Роденбах, Альбрехт Роденбах, Пол де Монт, Проспер ван Лангендонк ; Болгария / Добри Чинтулов, Петко Рачев Славейков, Христо Ботев, Иван Вазов, Стоян Михайловский, Пенчо Славейков, Кирилл Христов, Пейо Яворов ; Венгрия ; Германия / И.В. Гёте, Фридрих Гёльдерлин, Новалис, Клеменс Брентано, Адельберт Шамиссо, Людвиг Уланд, Иозеф фон Эйхендорф, Теодор Кёрнер, Август Платен [и др.] ; Греция [и др.] Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19036 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 104113 84 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Жили-были два кота / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Жили-были два кота : стихи: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Е. В. Буташина, Технический редактор ; Дмитрий Александрович Трубин (1961 -), Художник Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1991 Серии: Для маленьких Страницы: 14 с. Иллюстрации: ил. ISBN (или иной код): 978-5-08-002458-0 Цена: 20 к Примечание: 4000 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты детская литература Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=70879 Жили-были два кота : стихи: для дошкольного возраста [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Е. В. Буташина, Технический редактор ; Дмитрий Александрович Трубин (1961 -), Художник . - Детская литература, 1991 . - 14 с. : ил.. - (Для маленьких) .
ISBN : 978-5-08-002458-0 : 20 к
4000 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты детская литература Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=70879 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 02396 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02407 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02976 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Загадки / Самуил Яковлевич Маршак
Заглавие : Загадки : из цикла "Что такое перед нами?" : для дошкольного возраста: книжка-игрушка с вырубкой: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Н. Гусарова, Редактор ; Сергей Иванович Бордюг (1953-), Ил. ; Наталья Альфонсовна Трепенок (1953), Ил. ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Другое издательство: Москва : Малыш Серии: Большие книжки для маленьких Страницы: [10] c. Иллюстрации: ил. Размер: 28 см ISBN (или иной код): 978-5-17-098540-1 Цена: 53 р Примечание: В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Аннотация: Все малыши любят Загадки. А если эти загадки ещё и в стихах, то они вдвойне интереснее! Замечательный детский поэт С. Я. Маршак придумал для маленьких ребят весёлые загадки. Отгадай их и почувствуй себя умным-разумным! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61817 Загадки : из цикла "Что такое перед нами?" : для дошкольного возраста: книжка-игрушка с вырубкой: 0+ [печатный текст] / Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Автор ; Н. Гусарова, Редактор ; Сергей Иванович Бордюг (1953-), Ил. ; Наталья Альфонсовна Трепенок (1953), Ил. ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор . - АСТ : Москва : Малыш, [2018] . - [10] c. : ил. ; 28 см. - (Большие книжки для маленьких) .
ISBN : 978-5-17-098540-1 : 53 р
В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература русская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Аннотация: Все малыши любят Загадки. А если эти загадки ещё и в стихах, то они вдвойне интереснее! Замечательный детский поэт С. Я. Маршак придумал для маленьких ребят весёлые загадки. Отгадай их и почувствуй себя умным-разумным! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61817 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00535 Д Брошюра Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно 00600 Д Брошюра Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно 00599 Д Брошюра Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Избранное / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Избранное Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Составитель ; Николай Александрович Абакумов (1934 -), Художник ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Автор послесловия, концовки ; Л. А. Белова, Редактор ; Вячеслав Иванович Иванов (1866 - 1949), Переводчик ; Лев Владимирович Шифферс (1900 - 1961), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Иван Иванович Пузанов (1885 - 1971), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Ольга Николаевна Чюмина (1858(1859) - 1909), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Игнатий Михайлович Ивановский (1932 - 2016), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Сергей Борисович Ильин (1948 - 2016), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик ; Владимир Александрович Мазуркевич (1871 - 1942), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Зинаида Евгеньевна Александрова (1913 - 2006), Переводчик ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Корректор печатного текста Издательство: Москва : Просвещение Дата выхода: 1984 Страницы: 382, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 90 к Примечание: Текст печатается на основе издания: Д.Г. Байрон. Собрание сочинения. В 4 томах.- М.: Правда, 1981.- 1000 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания английская поэзия поэзия Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Книга предназначается учащимся 8 класса и дает представление школьникам о творчестве великого английского поэта, основоположника романтизма в мировой литературе. В послесловии профессор Р.Ф. Усманова рассказывает о жизне и творчестве Байрона ; В комментариях даны пояснения к трудным словам, историческим именам, географическим названиям и т.д. В комментариях приводятся и пояснения самого Байрона к своим произведениям. Примечание о содержании: Стихотворения ; Поэмы: Паломничество Чайльд-Гарольда ; Гяур ; Корсар ; Шильонский узник ; Мазепа ; Манфред ; Ирландская аватара ; Кефалонский дневник ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10575 Избранное [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Составитель ; Николай Александрович Абакумов (1934 -), Художник ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Автор послесловия, концовки ; Л. А. Белова, Редактор ; Вячеслав Иванович Иванов (1866 - 1949), Переводчик ; Лев Владимирович Шифферс (1900 - 1961), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Иван Иванович Пузанов (1885 - 1971), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Ольга Николаевна Чюмина (1858(1859) - 1909), Переводчик ; Абраам Маркович Арго (1897 - 1968), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Игнатий Михайлович Ивановский (1932 - 2016), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Сергей Борисович Ильин (1948 - 2016), Переводчик ; Георгий Аркадьевич Шенгели (1894 - 1956), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик ; Владимир Александрович Мазуркевич (1871 - 1942), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Зинаида Евгеньевна Александрова (1913 - 2006), Переводчик ; Рауза Фатыховна Усманова (1923 -), Корректор печатного текста . - Москва : Просвещение, 1984 . - 382, [2] с. : ил. ; 22 см.
(в переплёте) : 1 р. 90 к
Текст печатается на основе издания: Д.Г. Байрон. Собрание сочинения. В 4 томах.- М.: Правда, 1981.- 1000 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания английская поэзия поэзия Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Книга предназначается учащимся 8 класса и дает представление школьникам о творчестве великого английского поэта, основоположника романтизма в мировой литературе. В послесловии профессор Р.Ф. Усманова рассказывает о жизне и творчестве Байрона ; В комментариях даны пояснения к трудным словам, историческим именам, географическим названиям и т.д. В комментариях приводятся и пояснения самого Байрона к своим произведениям. Примечание о содержании: Стихотворения ; Поэмы: Паломничество Чайльд-Гарольда ; Гяур ; Корсар ; Шильонский узник ; Мазепа ; Манфред ; Ирландская аватара ; Кефалонский дневник ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10575 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0233082 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно 0233081 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Избранное / Роберт Бернс
Заглавие : Избранное Тип материала: печатный текст Авторы: Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Н. Никишин, Редактор ; Борис Иванович Колесников (1922 - не ранее 1982?), Составитель ; Николай Борисович Старцев (1936 - 1993), Художник ; Валентин Федорович Федотов (1928 - 1995), Переводчик Издательство: Москва : Московский рабочий Дата выхода: 1982 Страницы: 224 с. Иллюстрации: ил., орнаменты, портр. [1] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 20 к Примечание: Бернс, Р. Стихотворения ; Поэмы. Шотландские баллады / пер. С.Я. Маршака.- М.: Художественная литература, 1976.- (Б-ка Всемирной литературы. Сер. 1, Т. 47); Бернс Р. Песни и стихи / В.М. Федотова.- М.: Советская Россия, 1963.- 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Бернс, Роберт (1759 -1789) Бернс, Роберт (1759 -1789):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78314 Избранное [печатный текст] / Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Н. Никишин, Редактор ; Борис Иванович Колесников (1922 - не ранее 1982?), Составитель ; Николай Борисович Старцев (1936 - 1993), Художник ; Валентин Федорович Федотов (1928 - 1995), Переводчик . - Москва : Московский рабочий, 1982 . - 224 с. : ил., орнаменты, портр. [1] л. ; 21 см.
(в переплёте) : 1 р. 20 к
Бернс, Р. Стихотворения ; Поэмы. Шотландские баллады / пер. С.Я. Маршака.- М.: Художественная литература, 1976.- (Б-ка Всемирной литературы. Сер. 1, Т. 47); Бернс Р. Песни и стихи / В.М. Федотова.- М.: Советская Россия, 1963.- 100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Бернс, Роберт (1759 -1789) Бернс, Роберт (1759 -1789):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78314 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0125441 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Избранное / Роберт Бернс
Заглавие : Избранное : Переводы С. Я. Маршака Тип материала: печатный текст Авторы: Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Людмила Владимировна Глебова, Составитель ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Евгений Федорович Зайцев (1940 - 1997), Художник Издательство: Кемерово : Книжное издательство Дата выхода: 1984 Страницы: 224 с. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 17 см Цена: (в переплёте) : 95 к Примечание: Тексты стихотворений печатаются по изданиям: Роберт Бернс. Стихотворения.- М.: Радуга, 1982 ; Р. Бернс в переводах Маршака.-М.: Правда, 1979 ; Сочинение. в 4 томах.- М.: ГИХЛ, 1959.- Т. 3.- Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Бернс, Роберт (1759 -1789) Бернс, Роберт (1759 -1789):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21364 Избранное : Переводы С. Я. Маршака [печатный текст] / Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Людмила Владимировна Глебова, Составитель ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Евгений Федорович Зайцев (1940 - 1997), Художник . - Кемерово : Книжное издательство, 1984 . - 224 с. : ил., орнаменты ; 17 см.
(в переплёте) : 95 к
Тексты стихотворений печатаются по изданиям: Роберт Бернс. Стихотворения.- М.: Радуга, 1982 ; Р. Бернс в переводах Маршака.-М.: Правда, 1979 ; Сочинение. в 4 томах.- М.: ГИХЛ, 1959.- Т. 3.-
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Бернс, Роберт (1759 -1789) Бернс, Роберт (1759 -1789):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21364 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0214191 84 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно 0214192 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Избранное / Джордж Гордон Байрон
Заглавие : Избранное : стихи и поэмы Тип материала: печатный текст Авторы: Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Автор предисловия ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Составитель ; С. Ганнушкина, Оформитель книги ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Переводчик ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Переводчик ; Николай Платонович Огарев (1813-1877), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Иван Сергеевич Тургенев (1818 - 1883), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Ирина Николаевна Озёрова (1934 - 1984), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1978 Серии: Школьная библиотека Страницы: 190, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Поэзия Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В сборник вошли лучшие образцы лирики великого революционно-романтического поэта в переводах В.Жуковского, М.Лермонтова, А.Плещеева, Н.Огарева, А.Толстого, И.Бунина, А.Блока и выдающихся советских переводчиков, а также отрывки из поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда» и других поэм. Примечание о содержании: Творческий путь Байрона / Н.Я. Дьяконова. Стихтворения и эпиграммы ; Эпиграммы ; Поэма. Драма. Сатира Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38898 Избранное : стихи и поэмы [печатный текст] / Джордж Гордон Байрон (1788 - 1824), Автор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Автор предисловия ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Составитель ; С. Ганнушкина, Оформитель книги ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Переводчик ; Александр Александрович Блок (1880 - 1921), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 - 1841), Переводчик ; Татьяна Григорьевна Гнедич (1907 - 1976), Переводчик ; Алексей Васильевич Парин (1944 -), Переводчик ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Переводчик ; Алексей Николаевич Плещеев (1825 - 1893), Переводчик ; Алексей Константинович Толстой (1817 - 1875), Переводчик ; Николай Платонович Огарев (1813-1877), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Иван Сергеевич Тургенев (1818 - 1883), Переводчик ; Владимир Александрович Луговской (1901 - 1957), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Ирина Николаевна Озёрова (1934 - 1984), Переводчик ; Иван Алексеевич Бунин (1870 - 1953), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик . - Детская литература, 1978 . - 190, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Школьная библиотека) .
(в переплёте) : 2 р
Библиография в подстрочных примечаниях.- 300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Поэзия Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824) Байрон, Джордж Гордон (1788 - 1824):Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В сборник вошли лучшие образцы лирики великого революционно-романтического поэта в переводах В.Жуковского, М.Лермонтова, А.Плещеева, Н.Огарева, А.Толстого, И.Бунина, А.Блока и выдающихся советских переводчиков, а также отрывки из поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда» и других поэм. Примечание о содержании: Творческий путь Байрона / Н.Я. Дьяконова. Стихтворения и эпиграммы ; Эпиграммы ; Поэма. Драма. Сатира Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38898 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 62462 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Поэзия Доступно 140292 84.4Вл Книга Читальный зал ЦБ Поэзия Доступно