Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
О серии
Серии Зарубежная классика
- Издательство : АСТ
- ISSN : не ISSN
Доспупные книги этой серии
Изменить критерииНочь в Лиссабоне / Эрих Мария Ремарк
Заглавие : Ночь в Лиссабоне : роман. 1961 год Название оригинала : Die Nacht von Lissabon Тип материала: печатный текст Авторы: Эрих Мария Ремарк (1898 - 1970), Автор ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Переводчик ; Надежда И. Духанина, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Серии: Зарубежная классика Страницы: 286, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-101912-9 Цена: (в переплёте) : 240 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Роман написан от лица эмигранта, спасающегося от нацистов. Попытки выбраться из Европы приводят его в Лиссабон, откуда он вместе со своей спутницей надеется уплыть на пароходе в Америку. На улице ему встречается странный человек, который предлагает молодым людям купить билеты на пароход. Но за билеты придется заплатить несколько необычным способом — провести всю ночь в компании этого человека и выслушать его рассказ. История жизни обыкновенного европейца драматично сплетается с судьбой всего континента, израненного цепкими лапами нацизма. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61353 Ночь в Лиссабоне = Die Nacht von Lissabon : роман. 1961 год [печатный текст] / Эрих Мария Ремарк (1898 - 1970), Автор ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Переводчик ; Надежда И. Духанина, Технический редактор . - АСТ, [2019] . - 286, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-101912-9 : (в переплёте) : 240 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Роман написан от лица эмигранта, спасающегося от нацистов. Попытки выбраться из Европы приводят его в Лиссабон, откуда он вместе со своей спутницей надеется уплыть на пароходе в Америку. На улице ему встречается странный человек, который предлагает молодым людям купить билеты на пароход. Но за билеты придется заплатить несколько необычным способом — провести всю ночь в компании этого человека и выслушать его рассказ. История жизни обыкновенного европейца драматично сплетается с судьбой всего континента, израненного цепкими лапами нацизма. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61353 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89895 84.4Г Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Крестоносцы / Генрик Сенкевич
Заглавие : Крестоносцы : роман, 1900 год: 16+ Название оригинала : Krzyżacy Тип материала: печатный текст Авторы: Генрик Сенкевич (1846 - 1916), Автор ; Елизавета Михайловна Егорова, Переводчик ; Александр Евгеньевич Яковлев (1887 - 1938), Художник ; Надежда И. Духанина, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Серии: Зарубежная классика Страницы: 638 [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-113770-0 Цена: (в переплёте) : 271 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Роман охватывает события между 1399 и 1410 годами — завершающий период борьбы Польши и Литвы против Тевтонского ордена. Автор разворачивает повествование об истории жизни, любви и приключений молодого шляхтича Збышко из Богданца на фоне исторических событий того периода, завершившихся Грюнвальдской битвой. Сочетая историческую достоверность с романтизмом, автору удалось создать настоящий шедевр мировой литературы, который стал классикой исторического романа. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61354 Крестоносцы = Krzyżacy : роман, 1900 год: 16+ [печатный текст] / Генрик Сенкевич (1846 - 1916), Автор ; Елизавета Михайловна Егорова, Переводчик ; Александр Евгеньевич Яковлев (1887 - 1938), Художник ; Надежда И. Духанина, Технический редактор . - АСТ, [2019] . - 638 [2] с. : ил. ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-113770-0 : (в переплёте) : 271 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Роман охватывает события между 1399 и 1410 годами — завершающий период борьбы Польши и Литвы против Тевтонского ордена. Автор разворачивает повествование об истории жизни, любви и приключений молодого шляхтича Збышко из Богданца на фоне исторических событий того периода, завершившихся Грюнвальдской битвой. Сочетая историческую достоверность с романтизмом, автору удалось создать настоящий шедевр мировой литературы, который стал классикой исторического романа. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61354 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89894 84.4П Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Гамлет. Король Лир / Уильям Шекспир
Заглавие : Гамлет. Король Лир : 12+ Название оригинала : The Tragical Historie Of Hamlet, Prince Of Denmarke The Tragedy Of King Lear Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Михаил Алексеевич Кузмин (1872 - 1936), Переводчик ; Олег А. Лёвкин, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Серии: Зарубежная классика Страницы: 414, [2] с. Иллюстрации: орнаменты, ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-087690-7 Цена: (в переплёте) : 114 р Примечание: Текст в книге напечатан без сокращений.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Две самые знаменитые трагедии великого драматурга.
Их почитали и почитают за честь экранизировать лучшие режиссеры мира. Легендарные афоризмы из них давно вошли в повседневный обиход, их персонажи стали нарицательными, и теперь молодого интеллектуала мы часто называем "Гамлетом", а брошенного детьми старика - "королем Лиром". Эти трагедии можно читать и перечитывать бесконечно, снова и снова открывая для себя их психологическую глубину..."Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61359 Гамлет. Король Лир = The Tragical Historie Of Hamlet, Prince Of Denmarke The Tragedy Of King Lear : 12+ [печатный текст] / Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Михаил Алексеевич Кузмин (1872 - 1936), Переводчик ; Олег А. Лёвкин, Технический редактор . - АСТ, [2018] . - 414, [2] с. : орнаменты, ил. ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-087690-7 : (в переплёте) : 114 р
Текст в книге напечатан без сокращений.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Две самые знаменитые трагедии великого драматурга.
Их почитали и почитают за честь экранизировать лучшие режиссеры мира. Легендарные афоризмы из них давно вошли в повседневный обиход, их персонажи стали нарицательными, и теперь молодого интеллектуала мы часто называем "Гамлетом", а брошенного детьми старика - "королем Лиром". Эти трагедии можно читать и перечитывать бесконечно, снова и снова открывая для себя их психологическую глубину..."Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61359 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89893 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Заводной апельсин / Энтони Бёрджесс
Заглавие : Заводной апельсин : роман: 16+ Название оригинала : A Clockwork Orange Тип материала: печатный текст Авторы: Энтони Бёрджесс (1917 - 1993), Автор ; Владимир Борисович Бошняк (1949), Переводчик ; Г. В. Смиронова, Оформитель книги ; Ольга В. Панкрашина, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Серии: Зарубежная классика Страницы: 222, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-079974-9 Цена: (в переплёте) : 210 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Наше время. Взгляд из 1962 года. Лондон под властью подростковых банд.Ужас насилия превращается в один из видов спорта. Для молодёжи не осталось ничего святого, или просто уважаемого. На фоне этой мрачной картины разворачивается история Алекса — главаря одной из молодёжных шаек. Обыкновенный подросток, закономерный продукт общества. Находящий прелесть в убийствах, грабежах, бессмысленном вандализме. Но у него есть один маленький пунктик — он очень любит и ценит классическую музыку. И это его нехарактерное увлечение в конце-концов играет с ним жестокую шутку.
Роман принёс Энтони Бёрджесу мировую известность. А в 1971 году великий Стенли Кубрик экранизировал роман. Фильм по «Заводному апельсину» стал классикой мирового кинематографа.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61360 Заводной апельсин = A Clockwork Orange : роман: 16+ [печатный текст] / Энтони Бёрджесс (1917 - 1993), Автор ; Владимир Борисович Бошняк (1949), Переводчик ; Г. В. Смиронова, Оформитель книги ; Ольга В. Панкрашина, Технический редактор . - АСТ, [2019] . - 222, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-079974-9 : (в переплёте) : 210 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Наше время. Взгляд из 1962 года. Лондон под властью подростковых банд.Ужас насилия превращается в один из видов спорта. Для молодёжи не осталось ничего святого, или просто уважаемого. На фоне этой мрачной картины разворачивается история Алекса — главаря одной из молодёжных шаек. Обыкновенный подросток, закономерный продукт общества. Находящий прелесть в убийствах, грабежах, бессмысленном вандализме. Но у него есть один маленький пунктик — он очень любит и ценит классическую музыку. И это его нехарактерное увлечение в конце-концов играет с ним жестокую шутку.
Роман принёс Энтони Бёрджесу мировую известность. А в 1971 году великий Стенли Кубрик экранизировал роман. Фильм по «Заводному апельсину» стал классикой мирового кинематографа.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61360 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89892 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 92295 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Бремя страстей человеческих / Уильям Сомерсет Моэм
Заглавие : Бремя страстей человеческих : роман, 1915 год: 12+ Название оригинала : Of Human Bondage Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Сомерсет Моэм (1874 - 1965), Автор ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель обложки ; Ольга В. Панкрашина, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Серии: Зарубежная классика Страницы: 685, [7] с Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-062680-9 Цена: (в переплёте) : 321 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественны издания Английская литература, начало 20 века Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Возможно, самый значительный роман Сомерсета Моэма. Гениальность, с которой писатель раскрывает темные и светлые стороны человеческой души, проявилась тут особенно отчетливо. И именно в этой книге Моэм с удивительной даже для него искренностью обнажает душу собственную... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61361 Бремя страстей человеческих = Of Human Bondage : роман, 1915 год: 12+ [печатный текст] / Уильям Сомерсет Моэм (1874 - 1965), Автор ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель обложки ; Ольга В. Панкрашина, Технический редактор . - АСТ, [2018] . - 685, [7] с : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-062680-9 : (в переплёте) : 321 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественны издания Английская литература, начало 20 века Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Возможно, самый значительный роман Сомерсета Моэма. Гениальность, с которой писатель раскрывает темные и светлые стороны человеческой души, проявилась тут особенно отчетливо. И именно в этой книге Моэм с удивительной даже для него искренностью обнажает душу собственную... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61361 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89891 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Луна и грош / Уильям Сомерсет Моэм
Заглавие : Луна и грош : Роман, 1919 год: 16+ Название оригинала : The Moon and Sixpence Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Сомерсет Моэм (1874 - 1965), Автор ; Наталия Семеновна Ман (1908 - 1984), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Серии: Зарубежная классика Страницы: 249, [8] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-063038-7 Цена: (в переплёте) : 193 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Начало 1917 - конец 1945 :Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Настоящему художнику главное — «художество». Семья и дети — второстепенны, — даже если им нечего есть. Главное — почувствовать искусство на кончиках пальцев. И воспарить. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65087 Луна и грош = The Moon and Sixpence : Роман, 1919 год: 16+ [печатный текст] / Уильям Сомерсет Моэм (1874 - 1965), Автор ; Наталия Семеновна Ман (1908 - 1984), Переводчик . - АСТ, [2018] . - 249, [8] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-063038-7 : (в переплёте) : 193 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Начало 1917 - конец 1945 :Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Настоящему художнику главное — «художество». Семья и дети — второстепенны, — даже если им нечего есть. Главное — почувствовать искусство на кончиках пальцев. И воспарить. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65087 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92327 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Кибериада. Сказки роботов / Станислав Лем
Заглавие : Кибериада. Сказки роботов : сборник: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Станислав Лем (1921 - 2006), Автор ; Игорь Юрьевич Клех (1952 -), Переводчик ; Константин Васильевич Душенко (1946), Переводчик ; Сергей Валериевич Легеза (1972-), Переводчик ; Ариадна Григорьевна Громова (1916 - 1981), Переводчик ; И. Левшина, Переводчик ; Александра Ильф, Переводчик ; Тамара Петровна Агапкина, Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Серии: Зарубежная классика Страницы: 639, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-103089-6 Цена: (в переплёте) : 307 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Цивилизация роботов. В ней действуют свои законы, свои табу. Миры роботов заселены удивительными персонажами, которые имеют лишь отдаленное представление о расе людей и называют их «бледнотиками», но в то же время их проблемы так схожи с людскими. Но роботы берутся за их решение по-своему. Все должно быть рационально и оптимально, как велит кибернетика — своеобразная религия мира Кибериады. Примечание о содержании: Сказки роботов / Bajki robotów (1964): сборник: Три электрыцаря / Trzej elektrycerze [= Три электрорыцаря] (1964) ; Урановые уши / Uranowe uszy (1964) ; Как Эрг Самовозбудитель бледнотика одолел / Jak Erg Samowzbudnik Bladawca pokonał [= Как Эрг Самовозбудитель бледнотика победил] (1964) ; Сокровища короля Бискаляра / Skarby króla Biskalara [= Сокровища короля Бискалара] (1964) ; Два чудовища / Dwa potwory [= Путь мести ] (1964) ; Белая смерть / Biała śmierć [= Конец Арагены] (1964) ; Как Микромил и Гигациан разбеганию туманностей положили начало / Jak Mikromił i Gigacyan ucieczkę mgławic wszczęli [= Как Микромил и Гигациан стали причиной туманности] (1964) ; Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась / Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła [= Сказка о счётной машине, которая с драконом воевала, Сказка о цифровой вычислительной машине, победившей дракона] (1963) ; Советники короля Гидропса / Doradcy króla Hydropsa (1964) ; Друг Автоматея / Przyjaciel Automateusza (1964) ; Король Глобарес и мудрецы / Król Globares i mędrcy (1964) ; Сказка о короле Мурдасе / Bajka o królu Murdasie (1964) ; Из сочинения Цифротикон, или О девиациях, суперфиксациях и аберрациях сердечных. О королевиче Ферриции и королевне Кристалле / Z dzieła Cyfrotikon, czyli o dewijacyach, superfiksacyach a waryacyach sérdecznych. O królewiczu Ferrycym i królewnie Krystali (1965) ; Кибериада: Как уцелела Вселенная / Jak ocalał świat [= Как уцелел мир; Как был спасён мир] (1964) ; Машина Трурля / Maszyna Trurla (1964) ; Крепкая взбучка / Wielkie lanie [= Великое избиение; Подарок Трурла; Большая трёпка] (1964). Семь путешествий Трурля и Клапауция / Siedem wypraw Trurla i Klapaucjusza (1965): Путешествие первое, или Ловушка Гарганциана / Wyprawa pierwsza, czyli pułapka Gargancjana [= Ловушка Гарганциана] (1965) ; Путешествие первое А, или Электрувер Трурля / Wyprawa pierwsza A, czyli Elektrybałt Trurla [= Путешествие первое А, или Электрибальд Трурля] (1964) ; Путешествие второе, или Какую услугу оказали Трурль и Клапауций царю Жестокусу / Wyprawa druga, czyli oferta króla Okrucyusza [= Путешествие второе, или Какую услугу оказали Трурль и Клапауциус царю Жестокусу] (1965) ; Путешествие третье, или Вероятностные драконы / Wyprawa trzecia, czyli smoki prawdopodobieństwa (1965) ; Путешествие четвёртое, или О том, как Трурль женотрон применил, желая королевича Пантарктика от амурных терзаний избавить, и как потом к детомёту прибегнуть пришлось / Wyprawa czwarta, czyli o tym jak Trurl kobietron zastosował, królewicza Pantarktyka od mąk miłosnych chcąc zbawić i jak potem do użycia dzieciomiotu przyszło [= Как был спасён королевич Пантарктик] (1965) ; Путешествие пятое, или О шалостях короля Балериона / Wyprawa piąta, czyli o figlach króla Baleryona [= Проказы короля Балериона] (1965) ; Путешествие пятое А, или Консультация Трурля / Wyprawa piąta A, czyli konsultacja Trurla (1965) ; Путешествие шестое, или Как Трурль и Клапауций демона второго рода создали, дабы разбойника Мордона одолеть / Wyprawa szósta, czyli jak Trurl i Klapaucjusz demona drugiego rodzaju stworzyli, aby zbójcę Gębona pokonać [= Путешествие шестое, или Как Трурль и Клапауциус Демона Второго рода создали, дабы разбойника Мордона одолеть] (1964) ; Путешествие седьмое, или Как Трурля собственное совершенство к беде привело / Wyprawa siódma, czyli o tym jak własna doskonałość Trurla do złego przywiodła [= О том, как Трурля собственное совершенство привело к беде] (1965) ; Сказка о трёх машинах-рассказчицах короля Гениалона / Bajka o trzech maszynach opowiadających krуla Genialona (1965): Альтруизин, или Правдивое повествование о том, как отшельник Добриций Космос пожелал осчастливить и что из этого вышло / Altruizyna, czyli opowieść prawdziwa o tym, jak pustelnik Dobrycy kosmos uszczęśliwić zapragnął i co z tego wynikło [= Альтруизин, или Правдивое повествование о том, как отшельник Добриций космос осчастливить пожелал и что из этого получилось; Альтруизин, или Правдивая повесть о том, как пустынник Добриций осчастливить космос хотел и какие последствия проистекли из этого] (1965) ; Блаженный / Kobyszczę [= Собысча] (1971) ; Повторение / Powtórka (1976) ; Воспитание Цифруши / Edukacja Cyfrania (1976) ; Верный робот: пьеса Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65696 Кибериада. Сказки роботов : сборник: 16+ [печатный текст] / Станислав Лем (1921 - 2006), Автор ; Игорь Юрьевич Клех (1952 -), Переводчик ; Константин Васильевич Душенко (1946), Переводчик ; Сергей Валериевич Легеза (1972-), Переводчик ; Ариадна Григорьевна Громова (1916 - 1981), Переводчик ; И. Левшина, Переводчик ; Александра Ильф, Переводчик ; Тамара Петровна Агапкина, Переводчик . - АСТ, [2018] . - 639, [1] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-103089-6 : (в переплёте) : 307 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Цивилизация роботов. В ней действуют свои законы, свои табу. Миры роботов заселены удивительными персонажами, которые имеют лишь отдаленное представление о расе людей и называют их «бледнотиками», но в то же время их проблемы так схожи с людскими. Но роботы берутся за их решение по-своему. Все должно быть рационально и оптимально, как велит кибернетика — своеобразная религия мира Кибериады. Примечание о содержании: Сказки роботов / Bajki robotów (1964): сборник: Три электрыцаря / Trzej elektrycerze [= Три электрорыцаря] (1964) ; Урановые уши / Uranowe uszy (1964) ; Как Эрг Самовозбудитель бледнотика одолел / Jak Erg Samowzbudnik Bladawca pokonał [= Как Эрг Самовозбудитель бледнотика победил] (1964) ; Сокровища короля Бискаляра / Skarby króla Biskalara [= Сокровища короля Бискалара] (1964) ; Два чудовища / Dwa potwory [= Путь мести ] (1964) ; Белая смерть / Biała śmierć [= Конец Арагены] (1964) ; Как Микромил и Гигациан разбеганию туманностей положили начало / Jak Mikromił i Gigacyan ucieczkę mgławic wszczęli [= Как Микромил и Гигациан стали причиной туманности] (1964) ; Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась / Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła [= Сказка о счётной машине, которая с драконом воевала, Сказка о цифровой вычислительной машине, победившей дракона] (1963) ; Советники короля Гидропса / Doradcy króla Hydropsa (1964) ; Друг Автоматея / Przyjaciel Automateusza (1964) ; Король Глобарес и мудрецы / Król Globares i mędrcy (1964) ; Сказка о короле Мурдасе / Bajka o królu Murdasie (1964) ; Из сочинения Цифротикон, или О девиациях, суперфиксациях и аберрациях сердечных. О королевиче Ферриции и королевне Кристалле / Z dzieła Cyfrotikon, czyli o dewijacyach, superfiksacyach a waryacyach sérdecznych. O królewiczu Ferrycym i królewnie Krystali (1965) ; Кибериада: Как уцелела Вселенная / Jak ocalał świat [= Как уцелел мир; Как был спасён мир] (1964) ; Машина Трурля / Maszyna Trurla (1964) ; Крепкая взбучка / Wielkie lanie [= Великое избиение; Подарок Трурла; Большая трёпка] (1964). Семь путешествий Трурля и Клапауция / Siedem wypraw Trurla i Klapaucjusza (1965): Путешествие первое, или Ловушка Гарганциана / Wyprawa pierwsza, czyli pułapka Gargancjana [= Ловушка Гарганциана] (1965) ; Путешествие первое А, или Электрувер Трурля / Wyprawa pierwsza A, czyli Elektrybałt Trurla [= Путешествие первое А, или Электрибальд Трурля] (1964) ; Путешествие второе, или Какую услугу оказали Трурль и Клапауций царю Жестокусу / Wyprawa druga, czyli oferta króla Okrucyusza [= Путешествие второе, или Какую услугу оказали Трурль и Клапауциус царю Жестокусу] (1965) ; Путешествие третье, или Вероятностные драконы / Wyprawa trzecia, czyli smoki prawdopodobieństwa (1965) ; Путешествие четвёртое, или О том, как Трурль женотрон применил, желая королевича Пантарктика от амурных терзаний избавить, и как потом к детомёту прибегнуть пришлось / Wyprawa czwarta, czyli o tym jak Trurl kobietron zastosował, królewicza Pantarktyka od mąk miłosnych chcąc zbawić i jak potem do użycia dzieciomiotu przyszło [= Как был спасён королевич Пантарктик] (1965) ; Путешествие пятое, или О шалостях короля Балериона / Wyprawa piąta, czyli o figlach króla Baleryona [= Проказы короля Балериона] (1965) ; Путешествие пятое А, или Консультация Трурля / Wyprawa piąta A, czyli konsultacja Trurla (1965) ; Путешествие шестое, или Как Трурль и Клапауций демона второго рода создали, дабы разбойника Мордона одолеть / Wyprawa szósta, czyli jak Trurl i Klapaucjusz demona drugiego rodzaju stworzyli, aby zbójcę Gębona pokonać [= Путешествие шестое, или Как Трурль и Клапауциус Демона Второго рода создали, дабы разбойника Мордона одолеть] (1964) ; Путешествие седьмое, или Как Трурля собственное совершенство к беде привело / Wyprawa siódma, czyli o tym jak własna doskonałość Trurla do złego przywiodła [= О том, как Трурля собственное совершенство привело к беде] (1965) ; Сказка о трёх машинах-рассказчицах короля Гениалона / Bajka o trzech maszynach opowiadających krуla Genialona (1965): Альтруизин, или Правдивое повествование о том, как отшельник Добриций Космос пожелал осчастливить и что из этого вышло / Altruizyna, czyli opowieść prawdziwa o tym, jak pustelnik Dobrycy kosmos uszczęśliwić zapragnął i co z tego wynikło [= Альтруизин, или Правдивое повествование о том, как отшельник Добриций космос осчастливить пожелал и что из этого получилось; Альтруизин, или Правдивая повесть о том, как пустынник Добриций осчастливить космос хотел и какие последствия проистекли из этого] (1965) ; Блаженный / Kobyszczę [= Собысча] (1971) ; Повторение / Powtórka (1976) ; Воспитание Цифруши / Edukacja Cyfrania (1976) ; Верный робот: пьеса Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65696 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92590 84.4П Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно В поисках утраченного времени, Книга 1. Под сенью девушек в цвету / Марсель Пруст
название коллекции: В поисках утраченного времени, Книга 1 Заглавие : Под сенью девушек в цвету : роман: 12+ Название оригинала : À l’ombre des jeunes filles en fleurs Тип материала: печатный текст Авторы: Марсель Пруст (1871 - 1922), Автор ; Андрей Венедиктович Фёдоров (1906 - 1997), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2017] Серии: Зарубежная классика Страницы: 638, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-100555-9 Цена: (в переплёте) : 350 р Примечание: Другие названия: Под сенью дев, увенчанных цветами.-В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация:
Первый том самого знаменитого французского романа ХХ века вышел в свет сто лет назад — в ноябре 1913 года. Роман назывался «В сторону Сванна», и его автор Марсель Пруст тогда еще не подозревал, что его детище разрастется в цикл «В поисках утраченного времени», над которым писатель будет работать до последних часов своей жизни.
Читателю предстоит оценить второй роман цикла «Под сенью дев, увенчанных цветами» в блистательном переводе Елены Баевской, который опровергает печально устоявшееся мнение о том, что Пруст — почтенный, интеллектуальный, но скучный автор.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65711 В поисках утраченного времени, Книга 1. Под сенью девушек в цвету = À l’ombre des jeunes filles en fleurs : роман: 12+ [печатный текст] / Марсель Пруст (1871 - 1922), Автор ; Андрей Венедиктович Фёдоров (1906 - 1997), Переводчик . - АСТ, [2017] . - 638, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-100555-9 : (в переплёте) : 350 р
Другие названия: Под сенью дев, увенчанных цветами.-В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация:
Первый том самого знаменитого французского романа ХХ века вышел в свет сто лет назад — в ноябре 1913 года. Роман назывался «В сторону Сванна», и его автор Марсель Пруст тогда еще не подозревал, что его детище разрастется в цикл «В поисках утраченного времени», над которым писатель будет работать до последних часов своей жизни.
Читателю предстоит оценить второй роман цикла «Под сенью дев, увенчанных цветами» в блистательном переводе Елены Баевской, который опровергает печально устоявшееся мнение о том, что Пруст — почтенный, интеллектуальный, но скучный автор.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65711 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92612 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Расследование. Насморк / Станислав Лем
Заглавие : Расследование. Насморк : романы: 16+ Название оригинала : Sledztwo. Katar Тип материала: печатный текст Авторы: Станислав Лем (1921 - 2006), Автор ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор ; Сергей Иванович Ларин (1925 - 2002), Переводчик ; Виргилиюс Юозас Чепайтис (1937 -), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2018] Серии: Зарубежная классика Страницы: 381, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-107210-0 Цена: (в переплёте) : 249 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 20 века начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Научно-фантастические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: "Расследование". Инспектор Скотленд-Ярда принимает участие в расследовании странного дела: трупы пропадают из моргов сельских больниц в окрестностях Лондона. Обстоятельства преступлений складываются таким образом, словно мертвые люди каким-то чудом обрели способность передвигаться…
"Насморк". Стареющий астронавт-неудачник, так и не осуществивший свою мечту о полете на Марс, участвует в опасном эксперименте, чтобы раскрыть серию таинственных убийств на итальянском курорте. Погибших по неосторожности и самоубийц, мужчин средних лет, казалось бы, ничто не связывает - у них разные привычки и пристрастия, внешность, место работы. Но какая-то закономерность все же должна существовать - и бывший астронавт, агент под прикрытием, шаг за шагом повторяет путь одной из последних жертв из Неаполя в Рим, понимая, что смерть дышит ему в затылок.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65712 Расследование. Насморк = Sledztwo. Katar : романы: 16+ [печатный текст] / Станислав Лем (1921 - 2006), Автор ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор ; Сергей Иванович Ларин (1925 - 2002), Переводчик ; Виргилиюс Юозас Чепайтис (1937 -), Переводчик . - АСТ, [2018] . - 381, [3] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-107210-0 : (в переплёте) : 249 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 20 века начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Научно-фантастические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: "Расследование". Инспектор Скотленд-Ярда принимает участие в расследовании странного дела: трупы пропадают из моргов сельских больниц в окрестностях Лондона. Обстоятельства преступлений складываются таким образом, словно мертвые люди каким-то чудом обрели способность передвигаться…
"Насморк". Стареющий астронавт-неудачник, так и не осуществивший свою мечту о полете на Марс, участвует в опасном эксперименте, чтобы раскрыть серию таинственных убийств на итальянском курорте. Погибших по неосторожности и самоубийц, мужчин средних лет, казалось бы, ничто не связывает - у них разные привычки и пристрастия, внешность, место работы. Но какая-то закономерность все же должна существовать - и бывший астронавт, агент под прикрытием, шаг за шагом повторяет путь одной из последних жертв из Неаполя в Рим, понимая, что смерть дышит ему в затылок.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65712 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92615 84.4П Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Вдали от безумной толпы / Томас Гарди
Заглавие : Вдали от безумной толпы : роман: 16+ Название оригинала : Far from the Madding Crowd Тип материала: печатный текст Авторы: Томас Гарди (1840 - 1928), Автор ; Мария Николаенко, Переводчик ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 479, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-122215-4 Цена: (в переплёте) : 185 р Примечание: Другие названия: Вдали от шумной толпы; Вдали от безумной толпы.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 1200 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация:
Роман «Вдали от безумной толпы» — классика английской литературы. И это та классика, которая не стареет и способна удивлять и наставлять спустя столетия.
Главная героиня Батшеба, получает в наследство от дяди ферму в глуши Северной Англии. Девушка — строптивая, своенравная и чувственная, пытается казаться сильной и независимой в глазах своих рабочих. Но в силу неопытности и наивности, она попадает в ловушку собственных чувств. Это роман о взрослении, о трудностях выбора, о там, как важно думать не только сердцем, но и разумом, и конечно же, о большой любви.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72817 Вдали от безумной толпы = Far from the Madding Crowd : роман: 16+ [печатный текст] / Томас Гарди (1840 - 1928), Автор ; Мария Николаенко, Переводчик ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор . - АСТ, [2021] . - 479, [1] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-122215-4 : (в переплёте) : 185 р
Другие названия: Вдали от шумной толпы; Вдали от безумной толпы.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 1200 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация:
Роман «Вдали от безумной толпы» — классика английской литературы. И это та классика, которая не стареет и способна удивлять и наставлять спустя столетия.
Главная героиня Батшеба, получает в наследство от дяди ферму в глуши Северной Англии. Девушка — строптивая, своенравная и чувственная, пытается казаться сильной и независимой в глазах своих рабочих. Но в силу неопытности и наивности, она попадает в ловушку собственных чувств. Это роман о взрослении, о трудностях выбора, о там, как важно думать не только сердцем, но и разумом, и конечно же, о большой любви.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72817 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94470 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Американская трагедия / Теодор Драйзер
Заглавие : Американская трагедия : роман: 16+ Название оригинала : American Tragedy Тип материала: печатный текст Авторы: Теодор Драйзер (1871 - 1945), Автор ; Зинаида Андреевна Вершинина (1873 - 1942), Переводчик ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Надежда И. Духанина, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 925, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-113767-0 Цена: (в переплёте) : 281 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Роман американского писателя Теодора Драйзера, опубликованный 17 ноября 1925 года. Сюжет основан на случае убийства в 1906 году Честером Джилеттом своей девушки Грейс Браун и схожем случае с Карлайлом Харрисом. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72872 Американская трагедия = American Tragedy : роман: 16+ [печатный текст] / Теодор Драйзер (1871 - 1945), Автор ; Зинаида Андреевна Вершинина (1873 - 1942), Переводчик ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Надежда И. Духанина, Технический редактор . - АСТ, [2021] . - 925, [3] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-113767-0 : (в переплёте) : 281 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Роман американского писателя Теодора Драйзера, опубликованный 17 ноября 1925 года. Сюжет основан на случае убийства в 1906 году Честером Джилеттом своей девушки Грейс Браун и схожем случае с Карлайлом Харрисом. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72872 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94495 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Три товарища / Эрих Мария Ремарк
Заглавие : Три товарища : Роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Эрих Мария Ремарк (1898 - 1970), Автор ; Юрий Иванович Архипов (1943 - 2017), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 479, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-101186-4 Цена: (в переплёте) : 281 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, начало 20 века тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: «Три товарища» (нем. Drei Kameraden) — роман Эриха Марии Ремарка, работу над которым он начал в 1932 году. Роман был закончен и опубликован в датском издательстве Gyldendal под названием «Kammerater» в 1936 году. В 1958 году был переведён на русский язык. Действие происходит в Германии приблизительно в 1928 году. Три товарища — Роберт Локамп (Робби), Отто Кестер и Готтфрид Ленц содержат небольшую авторемонтную мастерскую. Главный герой, автомеханик Робби, познакомился с очаровательной девушкой Патрицией Хольман (Пат). Робби и Пат — люди разных судеб и из разных слоёв общества — полюбили друг друга. В романе показывается развитие их любви на фоне кризиса тех лет.Роман продолжает тематику «потерянного поколения». Люди, прошедшие через горнило войны, не могут уйти от призраков прошлого. Военные воспоминания постоянно мучают главного героя. Голодное детство стало причиной болезни его любимой. Но именно военное братство сплотило трёх товарищей: Роберта Локампа, Отто Кестера и Готтфрида Ленца. И они готовы на всё ради дружбы. Несмотря на пропитавшую его смерть, роман говорит о жажде жизни. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73265 Три товарища : Роман: 16+ [печатный текст] / Эрих Мария Ремарк (1898 - 1970), Автор ; Юрий Иванович Архипов (1943 - 2017), Переводчик . - АСТ, [2021] . - 479, [1] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-101186-4 : (в переплёте) : 281 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, начало 20 века тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: «Три товарища» (нем. Drei Kameraden) — роман Эриха Марии Ремарка, работу над которым он начал в 1932 году. Роман был закончен и опубликован в датском издательстве Gyldendal под названием «Kammerater» в 1936 году. В 1958 году был переведён на русский язык. Действие происходит в Германии приблизительно в 1928 году. Три товарища — Роберт Локамп (Робби), Отто Кестер и Готтфрид Ленц содержат небольшую авторемонтную мастерскую. Главный герой, автомеханик Робби, познакомился с очаровательной девушкой Патрицией Хольман (Пат). Робби и Пат — люди разных судеб и из разных слоёв общества — полюбили друг друга. В романе показывается развитие их любви на фоне кризиса тех лет.Роман продолжает тематику «потерянного поколения». Люди, прошедшие через горнило войны, не могут уйти от призраков прошлого. Военные воспоминания постоянно мучают главного героя. Голодное детство стало причиной болезни его любимой. Но именно военное братство сплотило трёх товарищей: Роберта Локампа, Отто Кестера и Готтфрида Ленца. И они готовы на всё ради дружбы. Несмотря на пропитавшую его смерть, роман говорит о жажде жизни. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73265 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94640 84.4Г Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Мельмот Скиталец / Чарльз Роберт Метьюрин
Заглавие : Мельмот Скиталец : роман: 16+ Название оригинала : Melmoth the Wanderer Тип материала: печатный текст Авторы: Чарльз Роберт Метьюрин (1780 - 1824), Автор ; Алексей Матвеевич Шадрин (1911 - 1983), Переводчик ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2020] Серии: Зарубежная классика Страницы: 734, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-122818-7 Цена: (в переплёте) : 264 р Примечание: Другие названия: Мельмот-Скиталец.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 1500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Необычный, поразительный и пугающий образ Мельмота, созданный искрометным талантом Чарльза Роберта Мэтьюрина, не имеет аналогов в литературе XIX века. Джон Мельмот, человек, искушенный сатаной, был обречен творить зло против воли. Он был проклят темными силами, а избавиться от проклятия он мог лишь в том случае, если сможет искусить другого человека, так, как сам он был когда-то искушен. Мельмот вынужден скитаться по свету в поисках жертвы, но, даже рабы инквизиции обреченные на кошмарные мучения в темницах отказываются продать свою душу… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73307 Мельмот Скиталец = Melmoth the Wanderer : роман: 16+ [печатный текст] / Чарльз Роберт Метьюрин (1780 - 1824), Автор ; Алексей Матвеевич Шадрин (1911 - 1983), Переводчик ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги . - АСТ, [2020] . - 734, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-122818-7 : (в переплёте) : 264 р
Другие названия: Мельмот-Скиталец.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 1500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Необычный, поразительный и пугающий образ Мельмота, созданный искрометным талантом Чарльза Роберта Мэтьюрина, не имеет аналогов в литературе XIX века. Джон Мельмот, человек, искушенный сатаной, был обречен творить зло против воли. Он был проклят темными силами, а избавиться от проклятия он мог лишь в том случае, если сможет искусить другого человека, так, как сам он был когда-то искушен. Мельмот вынужден скитаться по свету в поисках жертвы, но, даже рабы инквизиции обреченные на кошмарные мучения в темницах отказываются продать свою душу… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73307 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94702 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Одинокий мужчина. Фиалка Пратера / Кристофер Ишервуд
Заглавие : Одинокий мужчина. Фиалка Пратера : сборник: 16+ Название оригинала : A Single Man. Prater Violet Тип материала: печатный текст Авторы: Кристофер Ишервуд (1904 - 1986), Автор ; Надежда И. Духанина, Технический редактор ; Е. Горяинова, Переводчик ; Нияз Н. Абдуллин (1983 -), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 316, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-133625-7 Цена: (в переплёте) : 264 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 1500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Велкобритании американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В этот сборник вошли два произведения, представляющие разные грани таланта Кристофера Ишервуда - тонкого, лиричного психолога и язвительного сатирика.
"Одинокий мужчина" - пронзительная история одного дня немолодого англичанина, профессора американского университета. Совсем недавно он пережил невосполнимую утрату, но из последних сил пытается делать вид, что все в порядке, и старается жить дальше. Однако каждый день все глубже и глубже погружает его в горькое "одиночество в толпе".
"Фиалка Пратера", напротив, - уморительная одиссея молодого писателя по миру "золотого века" кино 1930-х, с его "блеском и нищетой" подковерных интриг и профессиональных амбиций, нелепыми сценариями, реальными и вымышленными происками конкурентов и всем прочим, что обычно ускользает от света софитов.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73711 Одинокий мужчина. Фиалка Пратера = A Single Man. Prater Violet : сборник: 16+ [печатный текст] / Кристофер Ишервуд (1904 - 1986), Автор ; Надежда И. Духанина, Технический редактор ; Е. Горяинова, Переводчик ; Нияз Н. Абдуллин (1983 -), Переводчик . - АСТ, [2021] . - 316, [4] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-133625-7 : (в переплёте) : 264 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 1500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Велкобритании американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В этот сборник вошли два произведения, представляющие разные грани таланта Кристофера Ишервуда - тонкого, лиричного психолога и язвительного сатирика.
"Одинокий мужчина" - пронзительная история одного дня немолодого англичанина, профессора американского университета. Совсем недавно он пережил невосполнимую утрату, но из последних сил пытается делать вид, что все в порядке, и старается жить дальше. Однако каждый день все глубже и глубже погружает его в горькое "одиночество в толпе".
"Фиалка Пратера", напротив, - уморительная одиссея молодого писателя по миру "золотого века" кино 1930-х, с его "блеском и нищетой" подковерных интриг и профессиональных амбиций, нелепыми сценариями, реальными и вымышленными происками конкурентов и всем прочим, что обычно ускользает от света софитов.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73711 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94788 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Страсти ума / Ирвинг Стоун
Заглавие : Страсти ума : Биографический роман о Зигмунде Фрейде: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Ирвинг Стоун (1903 - 1989), Автор ; И. Г. Усачев, Переводчик ; Т. В. Полонская, Технический редактор ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 858, [6] с. Иллюстрации: орнаменты ISBN (или иной код): 978-5-17-065144-3 Цена: (в переплёте) : 300 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Биографические романы, повести и рассказы Фрейд, Зигмунд (1856 - 1939) Фрейд, Зигмунд (1856 - 1939):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: биографический роман о Зигмунде Фрейде. Зигмунд Фрейд -
создатель теории психоанализа, чья собственная жизнь могла бы стать идеальной основой для исследования психоаналитика.
Фрейда считали чересчур эксцентричным, от его научных трудов с негодованием отворачивались многие ученые, зато их с восторгом принимала широкая публика. Он любил женщин, и женщины любили его; несмотря на это, его единственной музой всегда оставалась жена.
Однако подлинной страстью Фрейда была работа. Трудоголик, фанатично преданный своему делу, которому суждено было изменить традиционные представления о человеческой психике и сущности человеческого сознания.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73797 Страсти ума : Биографический роман о Зигмунде Фрейде: 16+ [печатный текст] / Ирвинг Стоун (1903 - 1989), Автор ; И. Г. Усачев, Переводчик ; Т. В. Полонская, Технический редактор ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги . - АСТ, [2021] . - 858, [6] с. : орнаменты. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-065144-3 : (в переплёте) : 300 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Биографические романы, повести и рассказы Фрейд, Зигмунд (1856 - 1939) Фрейд, Зигмунд (1856 - 1939):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: биографический роман о Зигмунде Фрейде. Зигмунд Фрейд -
создатель теории психоанализа, чья собственная жизнь могла бы стать идеальной основой для исследования психоаналитика.
Фрейда считали чересчур эксцентричным, от его научных трудов с негодованием отворачивались многие ученые, зато их с восторгом принимала широкая публика. Он любил женщин, и женщины любили его; несмотря на это, его единственной музой всегда оставалась жена.
Однако подлинной страстью Фрейда была работа. Трудоголик, фанатично преданный своему делу, которому суждено было изменить традиционные представления о человеческой психике и сущности человеческого сознания.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73797 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94761 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Дом у кладбища / Шеридан Ле Фаню
Заглавие : Дом у кладбища : Роман: 16+ Название оригинала : The House by the Churchyard Тип материала: печатный текст Авторы: Шеридан Ле Фаню (1814 - 1873), Автор ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик ; Сергей Леонидович Сухарев (1947 - 2017), Переводчик ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 572, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-136303-1 Цена: (в переплёте) : 294 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Джозеф Шеридан Ле Фаню – выдающийся писатель Викторианской эпохи, в которую его нередко именовали «ирландским Уилки Коллинзом» и «ирландским Эдгаром По», создатель знаменитой повести «Кармилла» и множества готических рассказов и романов, переживших на рубеже XIX–XX веков временное забвение, а затем повторно завоевавших популярность – уже у новых поколений читателей. Действие романа «Дом у кладбища» (1862, опубл. 1863), который сам Ле Фаню считал вершиной своего творчества, разворачивается в деревушке Чейплизод неподалеку от Дублина, и начинается с находки на местном погосте останков человека, явно умершего насильственной смертью. Загадка его личности и кончины ведет из 1810-х годов в XVIII столетие, где поначалу неспешно, а потом все стремительнее раскручивается запутанная криминальная интрига: давнее убийство, обвинение невиновного, попытки настоящего преступника, переменившего имя, утаить свое прошлое путем ликвидации или подкупа свидетелей… В основную – детективную – канву повествования искусно вплетены несколько любовных линий и эпизод, намекающий на участие сверхъестественных сил, а сокрытие автором истинной подоплеки многих событий и поступков усложняет психологический мир романа и обостряет драматизм его сюжетных коллизий. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76783 Дом у кладбища = The House by the Churchyard : Роман: 16+ [печатный текст] / Шеридан Ле Фаню (1814 - 1873), Автор ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик ; Сергей Леонидович Сухарев (1947 - 2017), Переводчик ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор . - АСТ, [2021] . - 572, [4] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-136303-1 : (в переплёте) : 294 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Джозеф Шеридан Ле Фаню – выдающийся писатель Викторианской эпохи, в которую его нередко именовали «ирландским Уилки Коллинзом» и «ирландским Эдгаром По», создатель знаменитой повести «Кармилла» и множества готических рассказов и романов, переживших на рубеже XIX–XX веков временное забвение, а затем повторно завоевавших популярность – уже у новых поколений читателей. Действие романа «Дом у кладбища» (1862, опубл. 1863), который сам Ле Фаню считал вершиной своего творчества, разворачивается в деревушке Чейплизод неподалеку от Дублина, и начинается с находки на местном погосте останков человека, явно умершего насильственной смертью. Загадка его личности и кончины ведет из 1810-х годов в XVIII столетие, где поначалу неспешно, а потом все стремительнее раскручивается запутанная криминальная интрига: давнее убийство, обвинение невиновного, попытки настоящего преступника, переменившего имя, утаить свое прошлое путем ликвидации или подкупа свидетелей… В основную – детективную – канву повествования искусно вплетены несколько любовных линий и эпизод, намекающий на участие сверхъестественных сил, а сокрытие автором истинной подоплеки многих событий и поступков усложняет психологический мир романа и обостряет драматизм его сюжетных коллизий. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76783 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95830 84.4И Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Записки Барри Линдона / Уильям Мейкпис Теккерей
Заглавие : Записки Барри Линдона : Роман: 12+ Название оригинала : The Luck of Barry Lyndon Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Мейкпис Теккерей (1811 - 1863), Автор ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги ; Надежда И. Духанина, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 414, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-145616-0 Цена: (в переплёте) : 248 р Примечание: Другие названия: The Memoirs of Barry Lyndon, Esq., Written by himself; Barry Lyndon; Мемуары Барри Линдона, эсквайра; Записки Барри Линдона, эсквайра; Карьера Барри Линдона.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: «Записки Барри Линдона, Эсквайра» — первый роман Уильяма Теккерея. В нем стремительно развивающийся, лаконичный, даже суховатый рассказ очевидца, где изображены события полувека, — рассказ, как две капли воды похожий на подлинные документы XVIII столетия. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76784 Записки Барри Линдона = The Luck of Barry Lyndon : Роман: 12+ [печатный текст] / Уильям Мейкпис Теккерей (1811 - 1863), Автор ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги ; Надежда И. Духанина, Технический редактор . - АСТ, [2021] . - 414, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-145616-0 : (в переплёте) : 248 р
Другие названия: The Memoirs of Barry Lyndon, Esq., Written by himself; Barry Lyndon; Мемуары Барри Линдона, эсквайра; Записки Барри Линдона, эсквайра; Карьера Барри Линдона.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: «Записки Барри Линдона, Эсквайра» — первый роман Уильяма Теккерея. В нем стремительно развивающийся, лаконичный, даже суховатый рассказ очевидца, где изображены события полувека, — рассказ, как две капли воды похожий на подлинные документы XVIII столетия. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76784 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95829 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Железная пята. Люди бездны / Джек Лондон
Заглавие : Железная пята. Люди бездны : Сборник: 12+ Название оригинала : The Iron Heel. The People of The Abyss Тип материала: печатный текст Авторы: Джек Лондон (1876 - 1916), Автор ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; В. И. Лимановская, Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 479, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-145349-7 Цена: (в переплёте) : 223 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Американская литература, 20 век литература США приключенческие романы, повести, рассказы Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: "Железная пята" - весьма необычный и увлекательный роман-антиутопия, посвященный ближнему (на момент публикации в 1908 году) будущему США и планеты Земля в целом. Как и никому другому из мастеров антиутопического (да и утопического) жанра, Лондону не удалось в точности предсказать будущее. Однако сбылось многое из того, о чем он написал в романе, - и гигантские корпорации, поглощающие малый и средний бизнес, и сама идея "корпоративной культуры", и мировые войны с Германией, и даже... 1917 год как дата мощного социального взрыва.
"Люди бездны" - сборник очерков о трагической жизни лондонских бедняков, ради написания которого автор, с присущим ему благородным авантюризмом, переоделся в отставшего от корабля матроса и несколько месяцев прожил среди своих будущих персонажей, деля с ними нищету и невзгоды. Перед читателем проходит целая галерея обитателей этого ада на земле - опустившихся и несчастных или сильных, целеустремленных и готовых бороться за существование.Примечание о содержании: Джек Лондон. Железная пята (роман, перевод Р. Гальпериной), стр. 5-270
Джек Лондон. Люди бездны
Джек Лондон. Предисловие (статья, перевод В. Лимановской), стр. 273-275
Джек Лондон. Глава I. Сошествие в ад (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 276-285
Джек Лондон. Глава II. Джонни Апрайт (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 285-289
Джек Лондон. Глава III. Мое жилище и жилища других (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 289-293
Джек Лондон. Глава IV. Человек и бездна (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 293-302
Джек Лондон. Глава V. Те, кто на краю (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 302-308
Джек Лондон. Глава VI. Переулок Фраинг-Пэн, или Я заглядываю в ад (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 308-314
Джек Лондон. Глава VII. Кавалер ордена Виктории (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 315-320
Джек Лондон. Глава VIII. Возчик и плотник (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 320-332
Джек Лондон. Глава IX. «На колу» (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 332-346
Джек Лондон. Глава X. «Хождение с флагом» (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 346-350
Джек Лондон. Глава XI. «Обжорка» (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 351-361
Джек Лондон. Глава XII. День коронации (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 361-373
Джек Лондон. Глава XIII. Дэн Каллен, портовый грузчик (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 373-379
Джек Лондон. Глава XIV. Хмель и сборщики хмеля (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 379-386
Джек Лондон. Глава XV. Мать моряков (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 386-390
Джек Лондон. Глава XVI. Собственность против личности (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 390-396
Джек Лондон. Глава XVII. «Непригодность» (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 396-402
Джек Лондон. Глава XVIII. Заработная плата (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 402-408
Джек Лондон. Глава XIX. Гетто (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 408-421
Джек Лондон. Глава XX. Кофейни и ночлежные дома (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 421-429
Джек Лондон. Глава XXI. Необеспеченность (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 430-439
Джек Лондон. Глава XXII. Самоубийства (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 439-447
Джек Лондон. Глава XXIII. Дети (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 447-452
Джек Лондон. Глава XXIV. Ночные призраки (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 453-456
Джек Лондон. Глава XXV. Вопль голодных (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 456-464
Джек Лондон. Глава XXVI. Пьянство, трезвость и экономность (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 464-470
Джек Лондон. Глава XXVII. Система управления (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 471-477Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76930 Железная пята. Люди бездны = The Iron Heel. The People of The Abyss : Сборник: 12+ [печатный текст] / Джек Лондон (1876 - 1916), Автор ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; В. И. Лимановская, Переводчик . - АСТ, [2021] . - 479, [1] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-145349-7 : (в переплёте) : 223 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Американская литература, 20 век литература США приключенческие романы, повести, рассказы Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: "Железная пята" - весьма необычный и увлекательный роман-антиутопия, посвященный ближнему (на момент публикации в 1908 году) будущему США и планеты Земля в целом. Как и никому другому из мастеров антиутопического (да и утопического) жанра, Лондону не удалось в точности предсказать будущее. Однако сбылось многое из того, о чем он написал в романе, - и гигантские корпорации, поглощающие малый и средний бизнес, и сама идея "корпоративной культуры", и мировые войны с Германией, и даже... 1917 год как дата мощного социального взрыва.
"Люди бездны" - сборник очерков о трагической жизни лондонских бедняков, ради написания которого автор, с присущим ему благородным авантюризмом, переоделся в отставшего от корабля матроса и несколько месяцев прожил среди своих будущих персонажей, деля с ними нищету и невзгоды. Перед читателем проходит целая галерея обитателей этого ада на земле - опустившихся и несчастных или сильных, целеустремленных и готовых бороться за существование.Примечание о содержании: Джек Лондон. Железная пята (роман, перевод Р. Гальпериной), стр. 5-270
Джек Лондон. Люди бездны
Джек Лондон. Предисловие (статья, перевод В. Лимановской), стр. 273-275
Джек Лондон. Глава I. Сошествие в ад (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 276-285
Джек Лондон. Глава II. Джонни Апрайт (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 285-289
Джек Лондон. Глава III. Мое жилище и жилища других (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 289-293
Джек Лондон. Глава IV. Человек и бездна (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 293-302
Джек Лондон. Глава V. Те, кто на краю (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 302-308
Джек Лондон. Глава VI. Переулок Фраинг-Пэн, или Я заглядываю в ад (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 308-314
Джек Лондон. Глава VII. Кавалер ордена Виктории (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 315-320
Джек Лондон. Глава VIII. Возчик и плотник (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 320-332
Джек Лондон. Глава IX. «На колу» (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 332-346
Джек Лондон. Глава X. «Хождение с флагом» (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 346-350
Джек Лондон. Глава XI. «Обжорка» (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 351-361
Джек Лондон. Глава XII. День коронации (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 361-373
Джек Лондон. Глава XIII. Дэн Каллен, портовый грузчик (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 373-379
Джек Лондон. Глава XIV. Хмель и сборщики хмеля (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 379-386
Джек Лондон. Глава XV. Мать моряков (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 386-390
Джек Лондон. Глава XVI. Собственность против личности (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 390-396
Джек Лондон. Глава XVII. «Непригодность» (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 396-402
Джек Лондон. Глава XVIII. Заработная плата (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 402-408
Джек Лондон. Глава XIX. Гетто (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 408-421
Джек Лондон. Глава XX. Кофейни и ночлежные дома (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 421-429
Джек Лондон. Глава XXI. Необеспеченность (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 430-439
Джек Лондон. Глава XXII. Самоубийства (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 439-447
Джек Лондон. Глава XXIII. Дети (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 447-452
Джек Лондон. Глава XXIV. Ночные призраки (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 453-456
Джек Лондон. Глава XXV. Вопль голодных (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 456-464
Джек Лондон. Глава XXVI. Пьянство, трезвость и экономность (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 464-470
Джек Лондон. Глава XXVII. Система управления (очерк, перевод В. Лимановской), стр. 471-477Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76930 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96152 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно В краю лесов / Томас Гарди
Заглавие : В краю лесов : Роман из Уэссекского цикла: 16+ Название оригинала : The Woodlanders Тип материала: печатный текст Авторы: Томас Гарди (1840 - 1928), Автор ; Марина Дмитриевна Литвинова (1929 - 2020), Переводчик ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги ; Андрей Яковлевич Сергеев (1933 - 1998), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2022] Серии: Зарубежная классика Страницы: 415, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-147005-0 Цена: (в переплёте) : 294 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 12500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация:
Роман «В Краю лесов» Томас Гарди писал немногим более года — с ноября до февраля 1887 года.
Роман переносит читателя в самую глубину сельской Англии. Деревушка Малый Хинток — место действия романа — так мала, что в чаще лесного края ее даже трудно найти, но именно здесь разыгрываются трагедии «истинно софокловского величия». Причина этих трагедий — столкновение естественных человеческих характеров, сохранившихся в заповедной глуши сельской Англии.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76932 В краю лесов = The Woodlanders : Роман из Уэссекского цикла: 16+ [печатный текст] / Томас Гарди (1840 - 1928), Автор ; Марина Дмитриевна Литвинова (1929 - 2020), Переводчик ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги ; Андрей Яковлевич Сергеев (1933 - 1998), Переводчик . - АСТ, [2022] . - 415, [1] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-147005-0 : (в переплёте) : 294 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 12500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация:
Роман «В Краю лесов» Томас Гарди писал немногим более года — с ноября до февраля 1887 года.
Роман переносит читателя в самую глубину сельской Англии. Деревушка Малый Хинток — место действия романа — так мала, что в чаще лесного края ее даже трудно найти, но именно здесь разыгрываются трагедии «истинно софокловского величия». Причина этих трагедий — столкновение естественных человеческих характеров, сохранившихся в заповедной глуши сельской Англии.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76932 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96162 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Искра жизни / Эрих Мария Ремарк
Заглавие : Искра жизни : Роман: 16+ Название оригинала : Der Funke Leben Тип материала: печатный текст Авторы: Эрих Мария Ремарк (1898 - 1970), Автор ; Михаил Львович Рудницкий (1945 -), Переводчик ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2021] Серии: Зарубежная классика Страницы: 383, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-069867-7 Цена: (в переплёте) : 294 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию») Язык : Русский (rus) Рубрики: Вторая мировая война (1939 - 1945) Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: Литературно-художественные издания немецкая литература тексты Меллерн, концентрационный лагерь Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Что остается у людей, захлебывающихся в огненном водовороте войны? Что остается у людей, у которых отняли надежду, любовь и, по сути, даже саму жизнь? Что остается у людей, у которых не осталось просто ничего? Всего-то - Искра жизни. Слабая, но негасимая. Искра жизни, что дает людям силу улыбаться на пороге смерти. Искра света в кромешной тьме... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77294 Искра жизни = Der Funke Leben : Роман: 16+ [печатный текст] / Эрих Мария Ремарк (1898 - 1970), Автор ; Михаил Львович Рудницкий (1945 -), Переводчик ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги . - АСТ, [2021] . - 383, [1] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-069867-7 : (в переплёте) : 294 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»)
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Вторая мировая война (1939 - 1945) Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: Литературно-художественные издания немецкая литература тексты Меллерн, концентрационный лагерь Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Что остается у людей, захлебывающихся в огненном водовороте войны? Что остается у людей, у которых отняли надежду, любовь и, по сути, даже саму жизнь? Что остается у людей, у которых не осталось просто ничего? Всего-то - Искра жизни. Слабая, но негасимая. Искра жизни, что дает людям силу улыбаться на пороге смерти. Искра света в кромешной тьме... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77294 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95763 84.4Г Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Овод / Этель Лилиан Войнич
Заглавие : Овод : Роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Этель Лилиан Войнич (1864 - 1960), Автор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: 2022 Серии: Зарубежная классика Страницы: 318, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-148866-6 Цена: (в переплёте) : 220 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Войнич, Этель Лилиан, 1864-1960 Войнич, Этель Лилиан, 1864-1960:Произведения Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Он был молод, наивен, влюблен, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Он оказался обманут, оклеветан, отвергнут и презираем. Он исчез, имитировав самоубийство, и вернулся на родину лишь спустя тринадцать лет - под чужим именем, с изуродованной внешностью, исковерканной судьбой и исстрадавшимся сердцем. Он предстал перед людьми, которых когда-то знал и горячо любил, насмешливым циником со звучным и хлестким журналистским псевдонимом Овод. И мало кто сумел разглядеть под этой маской страстную, порывистую, благородную натуру человека, по-прежнему верного прекрасным идеалам своей юности...
"Овод", первый и, как справедливо считается, лучший роман английской писательницы Этель Лилиан Войнич, и сегодня увлекает своим сюжетным драматизмом, связанным с образом главного героя - ярким, сильным, трагическим. К судьбе Овода Войнич возвращается в романе "Прерванная жизнь", повествующем о его странствиях по Южной Америке.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77562 Овод : Роман: 16+ [печатный текст] / Этель Лилиан Войнич (1864 - 1960), Автор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик . - АСТ, 2022 . - 318, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-148866-6 : (в переплёте) : 220 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 1000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Войнич, Этель Лилиан, 1864-1960 Войнич, Этель Лилиан, 1864-1960:Произведения Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Он был молод, наивен, влюблен, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Он оказался обманут, оклеветан, отвергнут и презираем. Он исчез, имитировав самоубийство, и вернулся на родину лишь спустя тринадцать лет - под чужим именем, с изуродованной внешностью, исковерканной судьбой и исстрадавшимся сердцем. Он предстал перед людьми, которых когда-то знал и горячо любил, насмешливым циником со звучным и хлестким журналистским псевдонимом Овод. И мало кто сумел разглядеть под этой маской страстную, порывистую, благородную натуру человека, по-прежнему верного прекрасным идеалам своей юности...
"Овод", первый и, как справедливо считается, лучший роман английской писательницы Этель Лилиан Войнич, и сегодня увлекает своим сюжетным драматизмом, связанным с образом главного героя - ярким, сильным, трагическим. К судьбе Овода Войнич возвращается в романе "Прерванная жизнь", повествующем о его странствиях по Южной Америке.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77562 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96436 84.4Вл Книга Филиал №3 Романы Доступно Возвращение со звезд. Футурологический конгресс / Станислав Лем
Заглавие : Возвращение со звезд. Футурологический конгресс : Сборник: 16+ Название оригинала : Powrot z gwiazd. Kongres futurologiczny Тип материала: печатный текст Авторы: Станислав Лем (1921 - 2006), Автор ; Т. В. Полонская, Технический редактор ; Евгений Павлович Вайсброт (1923 - 2006) , Переводчик ; Рафаил Нудельман, Переводчик ; Константин Васильевич Душенко (1946), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2022] Серии: Зарубежная классика Страницы: 382, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-148881-9 Цена: (в переплёте) : 400 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: "Возвращение со звезд"
Антиутопия, которую заслуженно ставят в один ряд с такими знаковыми романами, как "451° по Фаренгейту" Рэя Брэдбери и "О дивный новый мир" Олдоса Хаксли.
Участник межзвездной экспедиции Эл Брегг возвращается на Землю через 127 лет после отлета и попадает в прекрасный новый мир. Мир, где нет старости, болезней, страха.
Но за ширмой всеобщего благополучия Эл чувствует пустоту, отторгающую его как слишком настоящего и потому опасного чужака…
"Футурологический конгресс"
Чем надо поливать луга, чтобы от солнечных лучей из травы образовывался творог, и почему
не стоит принимать от незнакомых девиц предложение "дрябнуть в субботу на притирочку"?
Книга, без которой не существовало бы трилогии "Матрица".
Книга, впервые опубликованная в далеком 1971 году и оказавшаяся почти неправдоподобно пророческой.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77579 Возвращение со звезд. Футурологический конгресс = Powrot z gwiazd. Kongres futurologiczny : Сборник: 16+ [печатный текст] / Станислав Лем (1921 - 2006), Автор ; Т. В. Полонская, Технический редактор ; Евгений Павлович Вайсброт (1923 - 2006) , Переводчик ; Рафаил Нудельман, Переводчик ; Константин Васильевич Душенко (1946), Переводчик . - АСТ, [2022] . - 382, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-148881-9 : (в переплёте) : 400 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: "Возвращение со звезд"
Антиутопия, которую заслуженно ставят в один ряд с такими знаковыми романами, как "451° по Фаренгейту" Рэя Брэдбери и "О дивный новый мир" Олдоса Хаксли.
Участник межзвездной экспедиции Эл Брегг возвращается на Землю через 127 лет после отлета и попадает в прекрасный новый мир. Мир, где нет старости, болезней, страха.
Но за ширмой всеобщего благополучия Эл чувствует пустоту, отторгающую его как слишком настоящего и потому опасного чужака…
"Футурологический конгресс"
Чем надо поливать луга, чтобы от солнечных лучей из травы образовывался творог, и почему
не стоит принимать от незнакомых девиц предложение "дрябнуть в субботу на притирочку"?
Книга, без которой не существовало бы трилогии "Матрица".
Книга, впервые опубликованная в далеком 1971 году и оказавшаяся почти неправдоподобно пророческой.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77579 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96441 84.4П Книга Филиал №3 Проза Доступно Война миров. Первые люди на Луне / Герберт Джордж Уэллс
Заглавие : Война миров. Первые люди на Луне : Романы: 12+ Название оригинала : The War of the Worlds. The First Men in the Moon Тип материала: печатный текст Авторы: Герберт Джордж Уэллс (1866 - 1946), Автор ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Галина А. Этманова, Технический редактор ; Самилла Рафаиловна Майзельс (1918 -), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2015] Серии: Зарубежная классика Страницы: 349, [3] c. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-093762-2 Цена: (в переплёте) : 220 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: К концу 19 века большинство астрономов всей Земли склонялись к мнению, что на Марсе могут существовать не более чем примитивные формы жизни. Но, однажды, на Марсе стали происходить яркие вспышки и к Земле устремились потоки огня, которые были не чем иным, как космическими капсулами, нацеленными на территорию Британии. Теперь землянам предстоит на собственной шкуре убедиться в уровне развития марсиан. А Земля может получить незавидный статус колонизированной планеты.
Роман "Первые люди на Луне" -Мистер Бедфорд и чудак-изобретатель мистер Кэйвор на шаре, изготовленном из кейворита, вещества изобретенного Кэйвором, совершают полет на Луну. Им предстоит множество приключений, а вернуться возможно смогут не все...
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79538 Война миров. Первые люди на Луне = The War of the Worlds. The First Men in the Moon : Романы: 12+ [печатный текст] / Герберт Джордж Уэллс (1866 - 1946), Автор ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Галина А. Этманова, Технический редактор ; Самилла Рафаиловна Майзельс (1918 -), Переводчик . - АСТ, [2015] . - 349, [3] c. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-17-093762-2 : (в переплёте) : 220 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: К концу 19 века большинство астрономов всей Земли склонялись к мнению, что на Марсе могут существовать не более чем примитивные формы жизни. Но, однажды, на Марсе стали происходить яркие вспышки и к Земле устремились потоки огня, которые были не чем иным, как космическими капсулами, нацеленными на территорию Британии. Теперь землянам предстоит на собственной шкуре убедиться в уровне развития марсиан. А Земля может получить незавидный статус колонизированной планеты.
Роман "Первые люди на Луне" -Мистер Бедфорд и чудак-изобретатель мистер Кэйвор на шаре, изготовленном из кейворита, вещества изобретенного Кэйвором, совершают полет на Луну. Им предстоит множество приключений, а вернуться возможно смогут не все...
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79538 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров