Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
О издательстве
Издательство
Находится в Москва
Серии издательства
Доступные документы этого издательства
Изменить критерииДевочки / Эмма Клайн
Заглавие : Девочки : роман, 2016 год: 18+ Название оригинала : The Girls Тип материала: печатный текст Авторы: Эмма Клайн (1989 -), Автор ; Анастасия Михайловна Завозова, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Игорь Алюков, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2018] Страницы: 377 [7] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-774-5 Цена: (в переплёте) : 417 р Примечание: На обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Северная Калифорния, бурные 1960-е подходят к завершению. В начале лета одинокая, погруженная в себя 14-летняя Эви Бойд видит в парке компанию девочек. Они разительно отличаются от всех, кого Эви знает. Раскованные манеры, небрежная одежда, свобода в каждом движении, в каждом взгляде и аура отдельности от всего остального мира. Эви зачарована ими. А вскоре она сама станет одной из этих девочек, вольется в коммуну, где нет места правилам, где жизнь совершенно не похожа на привычную обыденность, где мир вращается вокруг харизматичного лидера. Увлеченная новой жизнью, одержимая тягой к новой подруге, Эви все ближе и ближе подходит к бездне, к той точке, что поменяет жизнь и смерть местами. «Девочки» — дебютный роман Эммы Клайн, ставший большим литературным событием. За сюжетом угадывается канва истории Чарлза Мэнсона и его коммуны-секты, состоявшей по большей части из юных девушек. Пронизанный атмосферой шестидесятых роман Эммы Клайн — о тайных желаниях, о глубинных комплексах, спрятанных даже от самих себя, о беззащитности и уязвимости юности, о недостатке любви, о том, как далеко могут зайти девочки в поисках этой любви и тепла. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59579 Девочки = The Girls : роман, 2016 год: 18+ [печатный текст] / Эмма Клайн (1989 -), Автор ; Анастасия Михайловна Завозова, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Игорь Алюков, Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2018] . - 377 [7] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-774-5 : (в переплёте) : 417 р
На обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Северная Калифорния, бурные 1960-е подходят к завершению. В начале лета одинокая, погруженная в себя 14-летняя Эви Бойд видит в парке компанию девочек. Они разительно отличаются от всех, кого Эви знает. Раскованные манеры, небрежная одежда, свобода в каждом движении, в каждом взгляде и аура отдельности от всего остального мира. Эви зачарована ими. А вскоре она сама станет одной из этих девочек, вольется в коммуну, где нет места правилам, где жизнь совершенно не похожа на привычную обыденность, где мир вращается вокруг харизматичного лидера. Увлеченная новой жизнью, одержимая тягой к новой подруге, Эви все ближе и ближе подходит к бездне, к той точке, что поменяет жизнь и смерть местами. «Девочки» — дебютный роман Эммы Клайн, ставший большим литературным событием. За сюжетом угадывается канва истории Чарлза Мэнсона и его коммуны-секты, состоявшей по большей части из юных девушек. Пронизанный атмосферой шестидесятых роман Эммы Клайн — о тайных желаниях, о глубинных комплексах, спрятанных даже от самих себя, о беззащитности и уязвимости юности, о недостатке любви, о том, как далеко могут зайти девочки в поисках этой любви и тепла. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59579 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88370 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 88355 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Жареные помидоры в кафе "Полустанок" / Фанни Флэгг
Заглавие : Жареные помидоры в кафе "Полустанок" : Роман, 1987 год: 16+ Название оригинала : Fried Green Tomatoes at the Whistle Stop Cafe Тип материала: печатный текст Авторы: Фанни Флэгг (1944), Автор ; Дина Валерьевна Крупская (1966), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 414, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-775-2 Цена: (в переплёте) : 464 р Примечание: на обороте переплета: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 12000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Знаменитый роман известной американской писательницы рассказывает о дружбе женщин, живших в первой половине 20-го столетия и в наше время. Тонко проникая в психологию героев, автор неожиданным образом переплетает их судьбы, полные драматических событий и житейских забот, любви и ненависти, побед и поражений. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59636 Жареные помидоры в кафе "Полустанок" = Fried Green Tomatoes at the Whistle Stop Cafe : Роман, 1987 год: 16+ [печатный текст] / Фанни Флэгг (1944), Автор ; Дина Валерьевна Крупская (1966), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 414, [2] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-775-2 : (в переплёте) : 464 р
на обороте переплета: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 12000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Знаменитый роман известной американской писательницы рассказывает о дружбе женщин, живших в первой половине 20-го столетия и в наше время. Тонко проникая в психологию героев, автор неожиданным образом переплетает их судьбы, полные драматических событий и житейских забот, любви и ненависти, побед и поражений. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59636 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88443 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 88442 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Лев Боаз-Яхинов и Яхин -Боазов. Кляйнцайт / Расселл Хобан
Заглавие : Лев Боаз-Яхинов и Яхин -Боазов. Кляйнцайт : роман публикуется в рамках программы "Скрытое золото ХХ века" : 16+ (спецификация) Тип материала: печатный текст Авторы: Расселл Хобан (1925 - 2011), Автор ; Дмитрий Худолеев, Ответственный за выпуск ; Валерий Вотрин, Переводчик ; Максим Владимирович Немцов (1963), Редактор ; Ирина Александровна Минеева, Оформитель книги ; Владимир Вертинский, Оформитель книги Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: 2019 Другое издательство: Москва : Додо Пресс Серии: Скрытое золото XX века Страницы: 457, [7] с. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-905409-23-3 Цена: (в переплёте) : 401 р Примечание: 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Британский романист американо-еврейского происхождения Расселл Хобан - это отдельное явление в англоязычной литературе, магический сюрреалист, настоящий лондонец, родившийся в Пенсильвании, сын украинских евреев, участник Второй мировой. Сперва Хобан писал только для детей, но с 1973 года - как раз с романов "Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов" (1973) и "Кляйнцайт" (1974) - он начинает сочинять для взрослых, и это наше с вами громадное везение. "Додо Пресс" давно хотелось опубликовать два гораздо более плотных и могучих его романа - две притчи о бесстрашии и бессмертии, силе и слабости творцов, о персонально выстраданных смыслах, о том, что должны или не должны друг другу отцы и дети, "Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов" и "Кляйнцайт". А сверх того Хобан настоящий поэт и лингвистический эквилибрист, его образный язык создает за каждым предметом многослойную тень свежих смыслов. "Кляйнцайт" (1974) - черная притча на тему греческого мифа об Орфее. Главный герой романа, Кляйнцайт (что по-немецки означает "маленькое время", а в переводе на английский оборачивается другим смыслом и приобретает значение "заурядного, рядового") внезапно получает увольнение, ощущает непонятную боль, оказывается в госпитале, влюбляется в прекрасную Медсестру, и все это в один день. Затем оказывается, что болезнь его лежит не где-нибудь, а в области гипотенузы, диапазона и асимптот. Игра продолжается, и на сцену выходят стретто, тема и ответ, фуга и прочие музыкальные термины, что превращает болезнь Кляйнцайта в метафору, условие человеческого существования в том странном городе, состоящем только из Госпиталя и Подземки, который в то же время является и Лондоном 70-х со всеми характерными его приметами. Кляйнцайт - господин Заурядов и Орфей, его Медсестра - Эвридика, Подземка - царство мертвых, Аид, и сами персонажи не устают повторять, что они - часть мифологического сюжета, такого же древнего, как сама жизнь. Вся эта игра смыслами и безоглядное переворачивание, травестирование известных сюжетов напоминает Джойса, а сам Хобан называет также Конрада и Диккенса. В тексте же постоянно упоминаются Фукидид, Платон, Ортега-и-Гассет, Вордсворт, Мильтон, цитируются отрывки из их произведений, - Хобан мастер литературных реминисценций. "Кляйнцайт" - роман о писании, о шатких, неустойчивых отношениях между искусством и действительностью. Примечание о содержании: Носитель языка / Валерий Вотрин. Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов ;
КляйнцайтСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59660 Лев Боаз-Яхинов и Яхин -Боазов. Кляйнцайт : роман публикуется в рамках программы "Скрытое золото ХХ века" : 16+ (спецификация) [печатный текст] / Расселл Хобан (1925 - 2011), Автор ; Дмитрий Худолеев, Ответственный за выпуск ; Валерий Вотрин, Переводчик ; Максим Владимирович Немцов (1963), Редактор ; Ирина Александровна Минеева, Оформитель книги ; Владимир Вертинский, Оформитель книги . - Фантом Пресс : Москва : Додо Пресс, 2019 . - 457, [7] с. : ил. ; 17 см. - (Скрытое золото XX века) .
ISBN : 978-5-905409-23-3 : (в переплёте) : 401 р
2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Британский романист американо-еврейского происхождения Расселл Хобан - это отдельное явление в англоязычной литературе, магический сюрреалист, настоящий лондонец, родившийся в Пенсильвании, сын украинских евреев, участник Второй мировой. Сперва Хобан писал только для детей, но с 1973 года - как раз с романов "Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов" (1973) и "Кляйнцайт" (1974) - он начинает сочинять для взрослых, и это наше с вами громадное везение. "Додо Пресс" давно хотелось опубликовать два гораздо более плотных и могучих его романа - две притчи о бесстрашии и бессмертии, силе и слабости творцов, о персонально выстраданных смыслах, о том, что должны или не должны друг другу отцы и дети, "Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов" и "Кляйнцайт". А сверх того Хобан настоящий поэт и лингвистический эквилибрист, его образный язык создает за каждым предметом многослойную тень свежих смыслов. "Кляйнцайт" (1974) - черная притча на тему греческого мифа об Орфее. Главный герой романа, Кляйнцайт (что по-немецки означает "маленькое время", а в переводе на английский оборачивается другим смыслом и приобретает значение "заурядного, рядового") внезапно получает увольнение, ощущает непонятную боль, оказывается в госпитале, влюбляется в прекрасную Медсестру, и все это в один день. Затем оказывается, что болезнь его лежит не где-нибудь, а в области гипотенузы, диапазона и асимптот. Игра продолжается, и на сцену выходят стретто, тема и ответ, фуга и прочие музыкальные термины, что превращает болезнь Кляйнцайта в метафору, условие человеческого существования в том странном городе, состоящем только из Госпиталя и Подземки, который в то же время является и Лондоном 70-х со всеми характерными его приметами. Кляйнцайт - господин Заурядов и Орфей, его Медсестра - Эвридика, Подземка - царство мертвых, Аид, и сами персонажи не устают повторять, что они - часть мифологического сюжета, такого же древнего, как сама жизнь. Вся эта игра смыслами и безоглядное переворачивание, травестирование известных сюжетов напоминает Джойса, а сам Хобан называет также Конрада и Диккенса. В тексте же постоянно упоминаются Фукидид, Платон, Ортега-и-Гассет, Вордсворт, Мильтон, цитируются отрывки из их произведений, - Хобан мастер литературных реминисценций. "Кляйнцайт" - роман о писании, о шатких, неустойчивых отношениях между искусством и действительностью. Примечание о содержании: Носитель языка / Валерий Вотрин. Лев Боаз-Яхинов и Яхин-Боазов ;
КляйнцайтСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59660 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88276 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Жена башмачника / Адриана Трижиани
Заглавие : Жена башмачника : 16+ Название оригинала : The Shoemaker's Wife Тип материала: печатный текст Авторы: Адриана Трижиани (1970 -), Автор ; Мария Л. Никонова, Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник ; Алла Штейман, Издатель Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 510, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-706-6 Цена: (в переплёте) : 478 р Примечание: На обороте переплёта и в выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).-4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Впервые Энца и Чиро встретились еще детьми при очень печальных обстоятельствах, на фоне величавых итальянских Альп. Чиро - полусирота, который живет при женском монастыре, а Энца - старшая дочь в большой и очень бедной семье. Они не сетуют не судьбу и готовы к трудам и невзгодам, главное - не расставаться с близкими и с любимыми и такими прекрасными горами, которые способны залечить любые раны. Но судьба распорядится иначе - совсем детьми оба вынуждены покинуть родину и любимых людей, отправиться через океан в непостижимую и пугающую Америку. Так начинается история их жизней, полная совершенно неожиданных поворотов, искушений, невзгод, счастливых мгновений, дружбы и великой любви. Им придется встретиться и расстаться еще несколько раз, прежде чем они поймут, что судьба недаром подстраивает им встречи, и если есть что-то в жизни, способное справиться с тоской по родной Италии, так это - любовь. Но прежде им предстоит тяжко трудиться, терпеть нищету и унижения, справляться с ужасами войны, выстоять перед искушением роскошной жизни, познать красоту искусства и ценность истинной дружбы. "Жена башмачника" - эпическая история любви, которая пролегла через два континента и две мировые войны через блеск и нищету Нью-Йорка и умиротворяющую красоту Италии, через долгие разлуки и короткие встречи. Сравнить этот роман можно лишь с вечной классикой - "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл, он столь же насыщен сюжетными поворотами, сильными чувствами и яркими характерами. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59978 Жена башмачника = The Shoemaker's Wife : 16+ [печатный текст] / Адриана Трижиани (1970 -), Автор ; Мария Л. Никонова, Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник ; Алла Штейман, Издатель . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 510, [2] с. : орнаменты ; 22 см.
ISBN : 978-5-86471-706-6 : (в переплёте) : 478 р
На обороте переплёта и в выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).-4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Впервые Энца и Чиро встретились еще детьми при очень печальных обстоятельствах, на фоне величавых итальянских Альп. Чиро - полусирота, который живет при женском монастыре, а Энца - старшая дочь в большой и очень бедной семье. Они не сетуют не судьбу и готовы к трудам и невзгодам, главное - не расставаться с близкими и с любимыми и такими прекрасными горами, которые способны залечить любые раны. Но судьба распорядится иначе - совсем детьми оба вынуждены покинуть родину и любимых людей, отправиться через океан в непостижимую и пугающую Америку. Так начинается история их жизней, полная совершенно неожиданных поворотов, искушений, невзгод, счастливых мгновений, дружбы и великой любви. Им придется встретиться и расстаться еще несколько раз, прежде чем они поймут, что судьба недаром подстраивает им встречи, и если есть что-то в жизни, способное справиться с тоской по родной Италии, так это - любовь. Но прежде им предстоит тяжко трудиться, терпеть нищету и унижения, справляться с ужасами войны, выстоять перед искушением роскошной жизни, познать красоту искусства и ценность истинной дружбы. "Жена башмачника" - эпическая история любви, которая пролегла через два континента и две мировые войны через блеск и нищету Нью-Йорка и умиротворяющую красоту Италии, через долгие разлуки и короткие встречи. Сравнить этот роман можно лишь с вечной классикой - "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл, он столь же насыщен сюжетными поворотами, сильными чувствами и яркими характерами. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59978 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88834 84.7США Книга Филиал №3 Романы Доступно 88835 84.7США Книга Центральная Библиотека Романы Доступно О чем весь город говорит / Фанни Флэгг
Заглавие : О чем весь город говорит : Роман, 2016 год: 16+ Название оригинала : The Whole Town's Talking Тип материала: печатный текст Авторы: Фанни Флэгг (1944), Автор ; Александр Сафронов, Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник ; Елена Сергеева, Оформитель обложки Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 446, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-770-7 Цена: (в переплёте) : 464 р Примечание: На обороте переплета, в выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Элмвуд-Спрингс, штат Миссури, городок как любой другой, но на кладбище в его окрестностях происходит что-то странное. «Тихие луга», как его называют, какие угодно, но не тихие. Смешной и глубокий, этот роман в стиле «Рай где-то рядом» Флэгг и «Нашего городка» Торнтона Уайлдера обращается к универсальным темам неба, земли и всего, что между ними. Флэгг рассказывает удивительную историю о жизни, после жизни и таинственных повадках обычных людей. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60094 О чем весь город говорит = The Whole Town's Talking : Роман, 2016 год: 16+ [печатный текст] / Фанни Флэгг (1944), Автор ; Александр Сафронов, Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник ; Елена Сергеева, Оформитель обложки . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 446, [2] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-770-7 : (в переплёте) : 464 р
На обороте переплета, в выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Элмвуд-Спрингс, штат Миссури, городок как любой другой, но на кладбище в его окрестностях происходит что-то странное. «Тихие луга», как его называют, какие угодно, но не тихие. Смешной и глубокий, этот роман в стиле «Рай где-то рядом» Флэгг и «Нашего городка» Торнтона Уайлдера обращается к универсальным темам неба, земли и всего, что между ними. Флэгг рассказывает удивительную историю о жизни, после жизни и таинственных повадках обычных людей. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60094 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88882 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Мисс подземка / Дэвид Духовны
Заглавие : Мисс подземка : роман, 2018 год; 18+ Название оригинала : Miss Subways Тип материала: печатный текст Авторы: Дэвид Духовны (1960 -), Автор ; Шаши Мартынова, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Максим Владимирович Немцов (1963), Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 382, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-812-4 Цена: (в переплёте) : 489 р Примечание: В выпускных данных: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Книга содержит нецензурную брань.- 3500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 2017 г. по 2045 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Эмер — обычная жительница Нью-Йорка, по городу она перемещается на метро, покупает мороженое в лавочке на углу, преподает первоклашкам, но хотела бы стать писательницей. А еще у нее есть любимый мужчина, его зовут Кон. Но путь, которым она движется, — единственный ли жизненный путь? Дэвид Духовны, вдохновляясь древнеирландской легендой о герое Кухулине и его возлюбленной Эмер, населяет свой причудливый и жутковатый роман самыми разнообразными знаменитостями из мифологических пантеонов со всего света. «Мисс Подземка» — головокружительное любовное приключение в параллельных пространствах и временах, где Эмер предстоит сразиться с силами природными и сверхъестественными и отыскать собственный голос, личную силу и судьбу. Сказка о любви утраченной и обретенной, «Мисс Подземка» — еще и пылкое любовное послание неподражаемому Нью-Йорку. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60172 Мисс подземка = Miss Subways : роман, 2018 год; 18+ [печатный текст] / Дэвид Духовны (1960 -), Автор ; Шаши Мартынова, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Максим Владимирович Немцов (1963), Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 382, [2] с. : орнаменты ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-812-4 : (в переплёте) : 489 р
В выпускных данных: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Книга содержит нецензурную брань.- 3500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 2017 г. по 2045 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Эмер — обычная жительница Нью-Йорка, по городу она перемещается на метро, покупает мороженое в лавочке на углу, преподает первоклашкам, но хотела бы стать писательницей. А еще у нее есть любимый мужчина, его зовут Кон. Но путь, которым она движется, — единственный ли жизненный путь? Дэвид Духовны, вдохновляясь древнеирландской легендой о герое Кухулине и его возлюбленной Эмер, населяет свой причудливый и жутковатый роман самыми разнообразными знаменитостями из мифологических пантеонов со всего света. «Мисс Подземка» — головокружительное любовное приключение в параллельных пространствах и временах, где Эмер предстоит сразиться с силами природными и сверхъестественными и отыскать собственный голос, личную силу и судьбу. Сказка о любви утраченной и обретенной, «Мисс Подземка» — еще и пылкое любовное послание неподражаемому Нью-Йорку. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60172 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88942 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Незримые фурии сердца / Джон Бойн
Заглавие : Незримые фурии сердца : роман, 2016 год: 18+ Название оригинала : The Heart's Invisible Furies Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Бойн (1971 -), Автор ; Александр Сафронов, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Игорь Алюков, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2018] Страницы: 588, [4] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-798-1 Цена: (в переплёте) : 485 р Примечание: В выпускных данных на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Сирил Эвери – не настоящий Эвери, во всяком случае, отец не устает ему это повторять. И никогда настоящим ему не стать. Но тогда кто же он? Мать Сирила, совсем еще девочку, изгнали из родной ирландской деревни, когда стало известно, что она ждет ребенка. Сирила усыновила богатая и чрезвычайно эксцентричная пара из Дублина. Он рос в достатке, но глубоко одинокий – пока не встретил Джулиана, взбалмошного и чрезвычайно обаятельного. Так началась история Сирила длиною в жизнь, полная удач и разочарований, невероятных совпадений и роковых поступков. Это будет путь к самому себе, к своей идентичности, к своим корням, пусть они и пытались его отторгать. В новом и самом личном романе Джона Бойна дана впечатляющая панорама жизни в Ирландии с середины 20-го века и по наши дни, увиденная глазами обычного человека. Это история о том, как ярость, ревность, зависть, нетерпимость, терзающие человека и целую страну, постепенно утихают, уступая место покою. Трогательный, полный иронии и юмора роман об эпохе, которую уже можно назвать ушедшей. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60248 Незримые фурии сердца = The Heart's Invisible Furies : роман, 2016 год: 18+ [печатный текст] / Джон Бойн (1971 -), Автор ; Александр Сафронов, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Игорь Алюков, Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2018] . - 588, [4] с. ; 22 см.
ISBN : 978-5-86471-798-1 : (в переплёте) : 485 р
В выпускных данных на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Сирил Эвери – не настоящий Эвери, во всяком случае, отец не устает ему это повторять. И никогда настоящим ему не стать. Но тогда кто же он? Мать Сирила, совсем еще девочку, изгнали из родной ирландской деревни, когда стало известно, что она ждет ребенка. Сирила усыновила богатая и чрезвычайно эксцентричная пара из Дублина. Он рос в достатке, но глубоко одинокий – пока не встретил Джулиана, взбалмошного и чрезвычайно обаятельного. Так началась история Сирила длиною в жизнь, полная удач и разочарований, невероятных совпадений и роковых поступков. Это будет путь к самому себе, к своей идентичности, к своим корням, пусть они и пытались его отторгать. В новом и самом личном романе Джона Бойна дана впечатляющая панорама жизни в Ирландии с середины 20-го века и по наши дни, увиденная глазами обычного человека. Это история о том, как ярость, ревность, зависть, нетерпимость, терзающие человека и целую страну, постепенно утихают, уступая место покою. Трогательный, полный иронии и юмора роман об эпохе, которую уже можно назвать ушедшей. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60248 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89027 84.4И Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 89026 84.4И Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно И эхо летит по горам / Халед Хоссейни
Заглавие : И эхо летит по горам : Роман, 2013 год: 16+ Название оригинала : And the Mountains Echoed Тип материала: печатный текст Авторы: Халед Хоссейни (1965 -), Автор ; Шаши Мартынова, Переводчик ; Максим Владимирович Немцов (1963), Редактор ; Елена Сергеева, Художник Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Серии: Современная классика Страницы: 446, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-672-4 Цена: (в переплёте) : 453 р Примечание: На обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 1000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: 1952 год, звездная ночь в пустыне, отец рассказывает афганскую притчу сыну и дочери. Они устроились на ночлег в горах, на пути в Кабул. Затаив дыхание, Абдулла и совсем еще маленькая Пари слушают историю о том, как одного мальчика похитил ужасный дэйв, и бедняге предстоит самая страшная судьба на свете. Наутро отец и дети продолжают путь в Кабул, и этот день станет развилкой их судеб. Они расстанутся и, возможно, навсегда. Разлука брата и сестры даст начало сразу нескольким сплетающимся и расплетающимся историям. И в центре этой паутины жизни — Пари, нареченная так вовсе не в честь французской столицы, а потому что так зовут на фарси фей. Новый роман Халеда Хоссейни, прозрачный, пронзительный, многоголосый, о том, что любое решение, принятое за другого человека, — добра ради или зла — имеет цену, и судьба непременно выставит за него счет. Это роман о силе дешевых слов и дорогих поступков, о коварстве жизненного предназначения, о неизбежности воздаяния, о шумном малодушии и безмолвной преданности. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60250 И эхо летит по горам = And the Mountains Echoed : Роман, 2013 год: 16+ [печатный текст] / Халед Хоссейни (1965 -), Автор ; Шаши Мартынова, Переводчик ; Максим Владимирович Немцов (1963), Редактор ; Елена Сергеева, Художник . - Фантом Пресс, [2019] . - 446, [2] с. ; 21 см. - (Современная классика) .
ISBN : 978-5-86471-672-4 : (в переплёте) : 453 р
На обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 1000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: 1952 год, звездная ночь в пустыне, отец рассказывает афганскую притчу сыну и дочери. Они устроились на ночлег в горах, на пути в Кабул. Затаив дыхание, Абдулла и совсем еще маленькая Пари слушают историю о том, как одного мальчика похитил ужасный дэйв, и бедняге предстоит самая страшная судьба на свете. Наутро отец и дети продолжают путь в Кабул, и этот день станет развилкой их судеб. Они расстанутся и, возможно, навсегда. Разлука брата и сестры даст начало сразу нескольким сплетающимся и расплетающимся историям. И в центре этой паутины жизни — Пари, нареченная так вовсе не в честь французской столицы, а потому что так зовут на фарси фей. Новый роман Халеда Хоссейни, прозрачный, пронзительный, многоголосый, о том, что любое решение, принятое за другого человека, — добра ради или зла — имеет цену, и судьба непременно выставит за него счет. Это роман о силе дешевых слов и дорогих поступков, о коварстве жизненного предназначения, о неизбежности воздаяния, о шумном малодушии и безмолвной преданности. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60250 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89137 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Два брата / Бен Элтон
Заглавие : Два брата : роман: 16+ Название оригинала : Two brothers Тип материала: печатный текст Авторы: Бен Элтон (1959), Автор ; Александр Сафронов, Переводчик ; Анастасия Борисовна Грызунова (1976), Редактор ; Елена Сергеева, Художник Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 510, [2] с Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-675-5 Цена: (в переплёте) : 489 р Примечание: В выпускных данных: 16+ ; На обороте переплёта: 18+.- (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Вторая мировая война (1939 - 1945) Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: 24 февраля 1920 года в Берлине рождаются два младенца, которым суждено стать братьями. В тот же день в Мюнхене создана партия, которая вскоре одного из них вознесет, а другого постарается уничтожить вместе с их родителями и миллионами других ни в чем не повинных людей. С первых часов жизни братья неразлучны. Оба похожи на своих еврейских родителей, хотя совсем не похожи друг на друга, они даже не знают, что один из них приемыш, - как и не знают, что один из них не еврей. Родителей не волнуют вопросы крови: это их дети, и они их любят. Отец играет по джазовым клубам, мать лечит больных, жизнь в Германии, еле приходящей в себя после Великой войны, потихоньку налаживается. Пауль и Отто вместе растут, вместе дружат с одной девочкой, вместе влюбляются в другую. Но когда к власти приходят нацисты, жизнь меняется необратимо и страшно. В стране, где внезапно важнее всего оказываются кровь и происхождение, дети, два немца и два еврея, чьи истории переплетены с рождения и навсегда, вынуждены многим жертвовать, чтобы выжить самим и спасти любимых.
Новый роман Бена Элтона, пронзительный и нежный, о том, чем готовы пожертвовать люди ради выживания - своего и любимых. Роман о том, кто они есть на самом деле, на что способны, кем не захотят стать ни за что на свете. О том, что им делать с каждодневной ненавистью, с неотступной памятью, с неутихающей болью - и как из этого всего порой прорастают одиночество, страх и жестокость, а порой - доброта, и мудрость, и счастье. В этой истории есть смех и слезы, ужас и изумление, нежность и злость, верность и предательства.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60286 Два брата = Two brothers : роман: 16+ [печатный текст] / Бен Элтон (1959), Автор ; Александр Сафронов, Переводчик ; Анастасия Борисовна Грызунова (1976), Редактор ; Елена Сергеева, Художник . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 510, [2] с ; 22 см.
ISBN : 978-5-86471-675-5 : (в переплёте) : 489 р
В выпускных данных: 16+ ; На обороте переплёта: 18+.- (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Вторая мировая война (1939 - 1945) Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: 24 февраля 1920 года в Берлине рождаются два младенца, которым суждено стать братьями. В тот же день в Мюнхене создана партия, которая вскоре одного из них вознесет, а другого постарается уничтожить вместе с их родителями и миллионами других ни в чем не повинных людей. С первых часов жизни братья неразлучны. Оба похожи на своих еврейских родителей, хотя совсем не похожи друг на друга, они даже не знают, что один из них приемыш, - как и не знают, что один из них не еврей. Родителей не волнуют вопросы крови: это их дети, и они их любят. Отец играет по джазовым клубам, мать лечит больных, жизнь в Германии, еле приходящей в себя после Великой войны, потихоньку налаживается. Пауль и Отто вместе растут, вместе дружат с одной девочкой, вместе влюбляются в другую. Но когда к власти приходят нацисты, жизнь меняется необратимо и страшно. В стране, где внезапно важнее всего оказываются кровь и происхождение, дети, два немца и два еврея, чьи истории переплетены с рождения и навсегда, вынуждены многим жертвовать, чтобы выжить самим и спасти любимых.
Новый роман Бена Элтона, пронзительный и нежный, о том, чем готовы пожертвовать люди ради выживания - своего и любимых. Роман о том, кто они есть на самом деле, на что способны, кем не захотят стать ни за что на свете. О том, что им делать с каждодневной ненавистью, с неотступной памятью, с неутихающей болью - и как из этого всего порой прорастают одиночество, страх и жестокость, а порой - доброта, и мудрость, и счастье. В этой истории есть смех и слезы, ужас и изумление, нежность и злость, верность и предательства.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60286 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89096 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 89095 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Выдано до 13/03/2024 Небо цвета надежды / Амита Траси
Заглавие : Небо цвета надежды : роман: 16+ Название оригинала : The Color of Our Sky Тип материала: печатный текст Авторы: Амита Траси, Автор ; Анастасия Наумова, Переводчик ; Елена Сергеева, Оформитель книги ; Александра Финогенова, Редактор ; Игорь Алюков, Директор публикации Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 413, [3] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-814-8 Цена: (в переплёте) : 464 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Индия, конец 1980-х. Мукта еще совсем мала, но уже почти достигла того возраста, когда должна пройти обряд, посвятить себя богине Йелламме, как делали все женщины в ее роду, - и стать храмовой проституткой, усладой для мужчин. В попытке избежать судьбы Мукта оказывается в Бомбее, в услужении у благополучного семейства. В новой жизни у нее появляется не только безопасность, но и Тара - подруга и названая сестра, которая знакомит ее с неведомым миром: мороженое и стихи, полночные разговоры и книги. Но одной роковой ночью Мукту похищают…
2000-е годы. Прошло больше десяти лет после исчезновения Мукты. Тара уже давно живет в Америке, но воспоминания никак не отпускают ее, она винит себя в случившемся. Каждый прожитый день для нее окрашен печалью. И однажды она решается - возвращается в Индию, чтобы найти Мукту, разобраться в секретах своей семьи и искупить свой давний поступок.
Эмоциональная, драматическая и полная оптимизма история двух девочек вызывает в памяти знаменитый роман Халеда Хоссейни "Бегущий за ветром". Кажется, что судьбы Мукты и Тары предопределены вековыми традициями и социальной пропастью между ними, но дружба, любовь и стремление искупить вину помогают им сохранить надежду и преодолеть невозможное.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60351 Небо цвета надежды = The Color of Our Sky : роман: 16+ [печатный текст] / Амита Траси, Автор ; Анастасия Наумова, Переводчик ; Елена Сергеева, Оформитель книги ; Александра Финогенова, Редактор ; Игорь Алюков, Директор публикации . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 413, [3] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-814-8 : (в переплёте) : 464 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Индия, конец 1980-х. Мукта еще совсем мала, но уже почти достигла того возраста, когда должна пройти обряд, посвятить себя богине Йелламме, как делали все женщины в ее роду, - и стать храмовой проституткой, усладой для мужчин. В попытке избежать судьбы Мукта оказывается в Бомбее, в услужении у благополучного семейства. В новой жизни у нее появляется не только безопасность, но и Тара - подруга и названая сестра, которая знакомит ее с неведомым миром: мороженое и стихи, полночные разговоры и книги. Но одной роковой ночью Мукту похищают…
2000-е годы. Прошло больше десяти лет после исчезновения Мукты. Тара уже давно живет в Америке, но воспоминания никак не отпускают ее, она винит себя в случившемся. Каждый прожитый день для нее окрашен печалью. И однажды она решается - возвращается в Индию, чтобы найти Мукту, разобраться в секретах своей семьи и искупить свой давний поступок.
Эмоциональная, драматическая и полная оптимизма история двух девочек вызывает в памяти знаменитый роман Халеда Хоссейни "Бегущий за ветром". Кажется, что судьбы Мукты и Тары предопределены вековыми традициями и социальной пропастью между ними, но дружба, любовь и стремление искупить вину помогают им сохранить надежду и преодолеть невозможное.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60351 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89170 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 91423 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 91435 84.5Ид Книга Филиал №3 Романы Доступно 89693 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Пой, даже если не знаешь слов / Бьянка Мараис
Заглавие : Пой, даже если не знаешь слов : роман: 16+ Название оригинала : Hum If You Don’t Know the Words Тип материала: печатный текст Авторы: Бьянка Мараис, Автор ; Елена Александровна Тепляшина, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Игорь Алюков, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 446, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-813-1 Цена: (в переплёте) : 489 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Африка:Южноафриканская литература:ЮАР (Южно-африканская республика):конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания южноафриканская литература литература ЮАР тексты Шифр(ББК): 84.6Юж Южноафриканская литература Аннотация: Жизни девятилетней Робин из благополучной белой семьи и чернокожей Бьюти, матери трех детей, никогда не должны были пересечься. Робин скучает в шахтерском пригороде Йоханнесбурга, а Бьюти изо всех сил пытается в одиночку поднять детей. Но восстание школьников, вышедших на улицы города с протестами против порядков апартеида, сметает привычное существование, и Робин с Бьюти оказываются в одном доме, а их судьбы тесно переплетаются. Робин, умная и предприимчивая, обожающая книги про сыщиков, твердо настроена стать детективом. И такая возможность ей предоставляется — Бьюти явно что-то скрывает от нее и не менее явно она нуждается в помощи. И Робин начинает действовать, не сознавая, к каким трагичным последствиям может привести ее игра. История, рассказываемая поочередно Робин и Бьюти, постепенно превращается в настоящий гобелен, на котором запечатлены судьбы девочки и женщины, оказавшихся в самом центре исторической бури. Для Робин поиски правды, начавшись как игра, постепенно превратятся в путешествие самопознания, в дорогу к правде и искуплению. Роман с интригующе непредсказуемым сюжетом, полный теплого юмора и обаяния. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60355 Пой, даже если не знаешь слов = Hum If You Don’t Know the Words : роман: 16+ [печатный текст] / Бьянка Мараис, Автор ; Елена Александровна Тепляшина, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Игорь Алюков, Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 446, [2] с. : орнаменты ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-813-1 : (в переплёте) : 489 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Африка:Южноафриканская литература:ЮАР (Южно-африканская республика):конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания южноафриканская литература литература ЮАР тексты Шифр(ББК): 84.6Юж Южноафриканская литература Аннотация: Жизни девятилетней Робин из благополучной белой семьи и чернокожей Бьюти, матери трех детей, никогда не должны были пересечься. Робин скучает в шахтерском пригороде Йоханнесбурга, а Бьюти изо всех сил пытается в одиночку поднять детей. Но восстание школьников, вышедших на улицы города с протестами против порядков апартеида, сметает привычное существование, и Робин с Бьюти оказываются в одном доме, а их судьбы тесно переплетаются. Робин, умная и предприимчивая, обожающая книги про сыщиков, твердо настроена стать детективом. И такая возможность ей предоставляется — Бьюти явно что-то скрывает от нее и не менее явно она нуждается в помощи. И Робин начинает действовать, не сознавая, к каким трагичным последствиям может привести ее игра. История, рассказываемая поочередно Робин и Бьюти, постепенно превращается в настоящий гобелен, на котором запечатлены судьбы девочки и женщины, оказавшихся в самом центре исторической бури. Для Робин поиски правды, начавшись как игра, постепенно превратятся в путешествие самопознания, в дорогу к правде и искуплению. Роман с интригующе непредсказуемым сюжетом, полный теплого юмора и обаяния. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60355 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89154 84.6Юж Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Тысяча сияющих солнц / Халед Хоссейни
Заглавие : Тысяча сияющих солнц : Роман, 2007 год: 16+ Название оригинала : A Thousand Splendid Suns Тип материала: печатный текст Авторы: Халед Хоссейни (1965 -), Автор ; Сергей Валентинович Соколов (1958 -), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 446, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-674-8 Цена: (в переплёте) : 453 р Примечание: На обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 10000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Любовь — великое чувство. Глубоко укрытая, запрещенная, тайная, она все равно дождется своего часа. Об этом новый роман Халеда Хоссейни, в 2007 году ставший главным мировым бестселлером. В центре романа — две женщины, которые оказались жертвами потрясений, разрушивших идиллический Афганистан. Мариам — незаконная дочь богатого бизнесмена, с детства познавшая, что такое несчастье, с ранних лет ощутившая собственную обреченность. Лейла, напротив, — любимая дочка в дружной семье, мечтающая об интересной и прекрасной жизни. Между ними нет ничего общего, они живут в разных мирах, которым не суждено было бы пересечься, если бы не огненный шквал войны. Отныне Лейла и Мариам связаны самыми тесными узами, и они сами не знают, кто они — враги, подруги или сестры. Но в одиночку им не выжить, не выстоять перед средневековым деспотизмом и жестокостью, затопившими улицы и дома некогда цветущего города. Вдвоем они пройдут через страдания, вдвоем будут ловить нечаянные крупицы радости, вдвоем станут мечтать о счастье, к которому однажды попытаются прорваться. «Тысяча сияющих солнц» — мощная, драматичная и лиричная история, которая заставляет сердца сжиматься от боли и радости. Это благородная и великодушная книга. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61046 Тысяча сияющих солнц = A Thousand Splendid Suns : Роман, 2007 год: 16+ [печатный текст] / Халед Хоссейни (1965 -), Автор ; Сергей Валентинович Соколов (1958 -), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 446, [2] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-674-8 : (в переплёте) : 453 р
На обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 10000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Любовь — великое чувство. Глубоко укрытая, запрещенная, тайная, она все равно дождется своего часа. Об этом новый роман Халеда Хоссейни, в 2007 году ставший главным мировым бестселлером. В центре романа — две женщины, которые оказались жертвами потрясений, разрушивших идиллический Афганистан. Мариам — незаконная дочь богатого бизнесмена, с детства познавшая, что такое несчастье, с ранних лет ощутившая собственную обреченность. Лейла, напротив, — любимая дочка в дружной семье, мечтающая об интересной и прекрасной жизни. Между ними нет ничего общего, они живут в разных мирах, которым не суждено было бы пересечься, если бы не огненный шквал войны. Отныне Лейла и Мариам связаны самыми тесными узами, и они сами не знают, кто они — враги, подруги или сестры. Но в одиночку им не выжить, не выстоять перед средневековым деспотизмом и жестокостью, затопившими улицы и дома некогда цветущего города. Вдвоем они пройдут через страдания, вдвоем будут ловить нечаянные крупицы радости, вдвоем станут мечтать о счастье, к которому однажды попытаются прорваться. «Тысяча сияющих солнц» — мощная, драматичная и лиричная история, которая заставляет сердца сжиматься от боли и радости. Это благородная и великодушная книга. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61046 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89697 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Тень за спиной / Тана Френч
Заглавие : Тень за спиной : роман: 18+ Тип материала: печатный текст Авторы: Тана Френч (1973), Автор ; Виктор Голод, Переводчик ; Игорь Алюков, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель обложки ; Игорь Алюков, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 510, [2] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-821-6 Цена: (в переплёте) : 548 р Примечание: В выпускных данных и на переплёте: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Книга содержит нецензурную брань.- 6000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Детективные романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия, да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный вызов – убита женщина, и все на первый взгляд, очевидно – малоинтересная ссора любовников, закончившаяся трагедией. Уже при осмотре места преступления обнаруживается много странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю – Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой. Ей кажется, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой – не подслушивает ли их кто-то, не подглядывает ли. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор. Роман Таны Френч – гораздо больше, чем детектив, это серьезное постфеминистское высказывание на одну из главных тем последних лет "женщина против мужского мира", а также слегка саркастичный взгляд на сакрализацию психологической травмы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61047 Тень за спиной : роман: 18+ [печатный текст] / Тана Френч (1973), Автор ; Виктор Голод, Переводчик ; Игорь Алюков, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель обложки ; Игорь Алюков, Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 510, [2] с. ; 22 см.
ISBN : 978-5-86471-821-6 : (в переплёте) : 548 р
В выпускных данных и на переплёте: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Книга содержит нецензурную брань.- 6000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Детективные романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия, да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный вызов – убита женщина, и все на первый взгляд, очевидно – малоинтересная ссора любовников, закончившаяся трагедией. Уже при осмотре места преступления обнаруживается много странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю – Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой. Ей кажется, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой – не подслушивает ли их кто-то, не подглядывает ли. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор. Роман Таны Френч – гораздо больше, чем детектив, это серьезное постфеминистское высказывание на одну из главных тем последних лет "женщина против мужского мира", а также слегка саркастичный взгляд на сакрализацию психологической травмы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61047 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89689 84.4И Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно 91645 84.4И Книга Центральная Библиотека Детективы Выдано до 08/04/2024 Красота - это горе / Эка Курниаван
Заглавие : Красота - это горе : роман: 18+ Название оригинала : Cantik itu Luka Тип материала: печатный текст Авторы: Эка Курниаван (1975 -), Автор ; Марина Извекова, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель обложки ; Игорь Алюков, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 510, [2] с. Иллюстрации: орнаменты, схемы Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-803-2 Цена: (в переплёте) : 489 р Примечание: В выпускных данных и на переплёте: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания индонезийская литература литература Индонезии тексты Шифр(ББК): 84.5Ин литература Индонезии Аннотация: Эпический роман индонезийца Эки Курниавана — удивительный синтез истории, мифов, сатиры, семейной саги, романтических приключений и магического реализма. Жизнь прекрасной Деви Аю и ее четырех дочерей — это череда ужасающих, невероятных, чувственных, любовных, безумных и трогательных эпизодов, которые складываются в одну большую историю, наполненную множеством смыслов и уровней. Однажды майским днем Деви Аю поднялась из могилы, где пролежала двадцать один год, вернулась домой и села за стол… Так начинается один из самых удивительных романов наших дней, в котором отчетливы отголоски Николая Гоголя и Габриэля Гарсиа Маркеса, Михаила Булгакова и Германа Мелвилла. История Деви Аю, красавицы из красавиц, и ее дочерей, три из которых были даже прекраснее матери, а четвертая страшнее смерти, затягивает в вихрь странных и удивительных событий, напрямую связанных с судьбой Индонезии и великим эпосом “Махабхарата”. Проза Эки Курниавана свежа и необычна, в современной мировой литературе это огромное и яркое явление. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61049 Красота - это горе = Cantik itu Luka : роман: 18+ [печатный текст] / Эка Курниаван (1975 -), Автор ; Марина Извекова, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель обложки ; Игорь Алюков, Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 510, [2] с. : орнаменты, схемы ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-803-2 : (в переплёте) : 489 р
В выпускных данных и на переплёте: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания индонезийская литература литература Индонезии тексты Шифр(ББК): 84.5Ин литература Индонезии Аннотация: Эпический роман индонезийца Эки Курниавана — удивительный синтез истории, мифов, сатиры, семейной саги, романтических приключений и магического реализма. Жизнь прекрасной Деви Аю и ее четырех дочерей — это череда ужасающих, невероятных, чувственных, любовных, безумных и трогательных эпизодов, которые складываются в одну большую историю, наполненную множеством смыслов и уровней. Однажды майским днем Деви Аю поднялась из могилы, где пролежала двадцать один год, вернулась домой и села за стол… Так начинается один из самых удивительных романов наших дней, в котором отчетливы отголоски Николая Гоголя и Габриэля Гарсиа Маркеса, Михаила Булгакова и Германа Мелвилла. История Деви Аю, красавицы из красавиц, и ее дочерей, три из которых были даже прекраснее матери, а четвертая страшнее смерти, затягивает в вихрь странных и удивительных событий, напрямую связанных с судьбой Индонезии и великим эпосом “Махабхарата”. Проза Эки Курниавана свежа и необычна, в современной мировой литературе это огромное и яркое явление. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61049 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89695 84.5Ин Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Мальчик на вершине горы / Джон Бойн
Заглавие : Мальчик на вершине горы : Роман: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Бойн (1971 -), Автор ; Мария Викторовна Спивак (1962 - 2018), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Алла Штейнман, Издатель ; Елена Сергеева, Художник Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 332, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-716-5 Цена: (в переплёте) : 411 р Примечание: На обороте переплёта: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты нацизм в художественной литературе Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Новый роман автора "Мальчика в полосатой пижаме". Его можно назвать в определенной степени продолжением, хотя герои совсем иные. Но тема и интонация очень близкие. В Париже живет обычный мальчик Пьеро. Мама у него француженка, а папа - немец. Папа прошел через Первую Мировую, где был навсегда травмирован душевно. И хотя дома у Пьеро не все ладно, он счастлив. Родителя его обожают, у него есть лучший друг Аншель, с которым он общается на языке жестов, а еще есть любимый песик Д'Артаньян. Но этому уютному миру жить осталось совсем недолго. На дворе вторая половина 1930-х. И вскоре Пьеро осиротеет, его отправят в приют, а оттуда мальчика заберет его тетушка, сестра отца, служащая экономкой в одном богатом доме. И он уедет в Австрию, в прекрасные Альпы, в чудесный дом на вершине горы, откуда открывается сумасшедший вид. Пьеро теперь будут зваться Петер, и у него появится новый взрослый друг. У нового друга черные усы щеточкой, прекрасная дама по имени Ева и умнейшая немецкая овчарка по кличке Блонди. И зовут его Фюрер. Он добрый, умный и очень энергичный. Только почему-то прислуга до смерти боится Фюрера, а гости, бывающие в доме на горе, ведут разговоры о величии Германии и том, что всей Европе настала пора узнать об этом. Так начинается трансформация Пьеро в Петера. Пронзительный, тревожный и невероятно созвучный нашему собственному времени роман Бойна. Книга переводится на десятки языков. Это очевидный мировой бестселлер, который может повторить успех "Мальчика в полосатой пижаме". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62206 Мальчик на вершине горы : Роман: 12+ [печатный текст] / Джон Бойн (1971 -), Автор ; Мария Викторовна Спивак (1962 - 2018), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Алла Штейнман, Издатель ; Елена Сергеева, Художник . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 332, [4] с. : ил. ; 17 см.
ISBN : 978-5-86471-716-5 : (в переплёте) : 411 р
На обороте переплёта: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты нацизм в художественной литературе Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Новый роман автора "Мальчика в полосатой пижаме". Его можно назвать в определенной степени продолжением, хотя герои совсем иные. Но тема и интонация очень близкие. В Париже живет обычный мальчик Пьеро. Мама у него француженка, а папа - немец. Папа прошел через Первую Мировую, где был навсегда травмирован душевно. И хотя дома у Пьеро не все ладно, он счастлив. Родителя его обожают, у него есть лучший друг Аншель, с которым он общается на языке жестов, а еще есть любимый песик Д'Артаньян. Но этому уютному миру жить осталось совсем недолго. На дворе вторая половина 1930-х. И вскоре Пьеро осиротеет, его отправят в приют, а оттуда мальчика заберет его тетушка, сестра отца, служащая экономкой в одном богатом доме. И он уедет в Австрию, в прекрасные Альпы, в чудесный дом на вершине горы, откуда открывается сумасшедший вид. Пьеро теперь будут зваться Петер, и у него появится новый взрослый друг. У нового друга черные усы щеточкой, прекрасная дама по имени Ева и умнейшая немецкая овчарка по кличке Блонди. И зовут его Фюрер. Он добрый, умный и очень энергичный. Только почему-то прислуга до смерти боится Фюрера, а гости, бывающие в доме на горе, ведут разговоры о величии Германии и том, что всей Европе настала пора узнать об этом. Так начинается трансформация Пьеро в Петера. Пронзительный, тревожный и невероятно созвучный нашему собственному времени роман Бойна. Книга переводится на десятки языков. Это очевидный мировой бестселлер, который может повторить успех "Мальчика в полосатой пижаме". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62206 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 90186 84.4И Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Тремарнок / Эмма Бёрстолл
Заглавие : Тремарнок : роман: 16+ Название оригинала : Tremarnock Тип материала: печатный текст Авторы: Эмма Бёрстолл, Автор ; Анастасия Наумова, Переводчик ; Анна Синяткина, Редактор ; Игорь Алюков, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 443, [5] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-827-8 Цена: (в переплёте) : 531 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Тремарнок - открыточная прибрежная деревушка в живописном Корнуолле. Старые пестрые домики, сгрудившиеся у рыбацкой гавани. Уютные кривые улочки, заросшие цветами. Здесь есть паб и популярный ресторанчик. И много милых чудаков. Именно в такой деревушке Лиз нашла убежище для себя и своей дочери Рози, сбежав из шумного Лондона и от равнодушного отца девочки. Лиз трудится с утра до поздней ночи, что прокормить себя и дочь. И хотя жизнь у нее нелегкая, она всем довольна. Главное, чтобы Рози была здорова, а все остальное приложится. Но однажды происходит непредвиденное, и жизнь Лиз и Рози переворачивается. На смену скромной идиллии приходит война не на жизнь, а на смерть. И победить в ней можно, только если тебя поддерживают. Но кто поддержит чужачку в деревне? Где, оказывается, есть и секреты, и распри и даже амбиции… Обаятельный роман, в который так и хочется забраться, присоединиться к его героям и насладиться невероятно уютной атмосферой чудной корнуолльской деревушки Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62235 Тремарнок = Tremarnock : роман: 16+ [печатный текст] / Эмма Бёрстолл, Автор ; Анастасия Наумова, Переводчик ; Анна Синяткина, Редактор ; Игорь Алюков, Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 443, [5] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-827-8 : (в переплёте) : 531 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Тремарнок - открыточная прибрежная деревушка в живописном Корнуолле. Старые пестрые домики, сгрудившиеся у рыбацкой гавани. Уютные кривые улочки, заросшие цветами. Здесь есть паб и популярный ресторанчик. И много милых чудаков. Именно в такой деревушке Лиз нашла убежище для себя и своей дочери Рози, сбежав из шумного Лондона и от равнодушного отца девочки. Лиз трудится с утра до поздней ночи, что прокормить себя и дочь. И хотя жизнь у нее нелегкая, она всем довольна. Главное, чтобы Рози была здорова, а все остальное приложится. Но однажды происходит непредвиденное, и жизнь Лиз и Рози переворачивается. На смену скромной идиллии приходит война не на жизнь, а на смерть. И победить в ней можно, только если тебя поддерживают. Но кто поддержит чужачку в деревне? Где, оказывается, есть и секреты, и распри и даже амбиции… Обаятельный роман, в который так и хочется забраться, присоединиться к его героям и насладиться невероятно уютной атмосферой чудной корнуолльской деревушки Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62235 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 90201 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Белая хризантема / Мэри Линн Брахт
Заглавие : Белая хризантема : роман: 16+ Название оригинала : White Chrysanthemum Тип материала: печатный текст Авторы: Мэри Линн Брахт, Автор ; Алексей Константинович Смирнов (1964 -), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Оформитель обложки Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2018] Страницы: 349, [3] с. Иллюстрации: ил., карты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-790-5 Цена: (в переплёте) : 411 р Примечание: На обороте титульного листа: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 2017 г. по 2045 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Корея, 1943-й. Хане шестнадцать лет, она никогда не покидала родной остров Чеджу, родилась и выросла под японской оккупацией. Она из рода хэнё, женщин моря, ныряльщиц. Ее младшая сестра никак не может дождаться того дня, когда и она станет хэнё. Две девочки счастливы в своем маленьком идиллическом мире на берегу океана, но однажды судьба разлучает их, отправив Хану в чужие края, уготовив ей тяжкие испытания. Но женщины моря сильны и упорны, и Хана не оставляет надежды когда-нибудь найти свой дом. Южная Корея, 2011-й. Больше шестидесяти лет Эми старалась забыть то, что случилось с ней и сестрой в детстве. Но на закате жизни, чтобы примириться с собой, она должна взглянуть в лицо прошлому и вспомнить все. А может, и найти наконец сестру. «Белая хризантема» – драматическая и трогательная история о двух сестрах, разлученных войной, чья любовь друг к другу настолько сильна, что способна противостоять даже войне. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62352 Белая хризантема = White Chrysanthemum : роман: 16+ [печатный текст] / Мэри Линн Брахт, Автор ; Алексей Константинович Смирнов (1964 -), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Оформитель обложки . - Москва : Фантом Пресс, [2018] . - 349, [3] с. : ил., карты ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-790-5 : (в переплёте) : 411 р
На обороте титульного листа: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 2017 г. по 2045 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Корея, 1943-й. Хане шестнадцать лет, она никогда не покидала родной остров Чеджу, родилась и выросла под японской оккупацией. Она из рода хэнё, женщин моря, ныряльщиц. Ее младшая сестра никак не может дождаться того дня, когда и она станет хэнё. Две девочки счастливы в своем маленьком идиллическом мире на берегу океана, но однажды судьба разлучает их, отправив Хану в чужие края, уготовив ей тяжкие испытания. Но женщины моря сильны и упорны, и Хана не оставляет надежды когда-нибудь найти свой дом. Южная Корея, 2011-й. Больше шестидесяти лет Эми старалась забыть то, что случилось с ней и сестрой в детстве. Но на закате жизни, чтобы примириться с собой, она должна взглянуть в лицо прошлому и вспомнить все. А может, и найти наконец сестру. «Белая хризантема» – драматическая и трогательная история о двух сестрах, разлученных войной, чья любовь друг к другу настолько сильна, что способна противостоять даже войне. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62352 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 90636 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 90279 84.7США Книга Центральная Библиотека Романы Выдано до 22/04/2024 Иуда / Амос Оз
Заглавие : Иуда : роман: 16+ Название оригинала : Judas Тип материала: печатный текст Авторы: Амос Оз (1939 - 2018), Автор ; Виктор Радуцкий, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Игорь Алюков, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 442, [6] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-767-7 Цена: (в переплёте) : 478 р Примечание: На обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hebrew (heb) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Израиль:Израильская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания еврейская литература литература Израиля тексты Шифр(ББК): 84.5И Израильская литература Аннотация: Зима 1959-го, Иерусалим. Вечный студент Шмуэль Аш, добродушный и романтичный увалень, не знает, чего хочет от жизни. Однажды на доске объявлений он видит загадочное объявление о непыльной работе для студента-гуманитария. Заинтригованный Шмуэль отправляется в старый иерусалимский район. В ветхом и древнем, как сам город, доме живет интеллектуал Гершом Валд, ему требуется человек, с которым он бы мог вести беседы и споры. Взамен Шмуэлю предлагается кров, стол и скромное пособие. В доме также обитает Аталия, загадочная красавица, поражающая своей ледяной отрешенностью. Старика Валда и Аталию связывает прошлое, в котором достаточно секретов. Шмуэль часами беседует со стариком, робеет перед таинственной Аталией и все больше увлекается темой предательства Иуды, на которую то и дело сворачивают философские споры. Ему не дают покоя загадки, связанные с этой женщиной, и, все глубже погружаясь в почти детективное расследование, он узнает невероятную и страшную историю Аталии и Валда. Новый роман израильского классика Амоса Оза — о предательстве и его сути, о темной стороне еврейско-христианских отношений, наложивших печать и на современную арабо-еврейскую историю. Нежная, мягко-ироничная проза Амоса Оза полна внутреннего напряжения, она погружает в таинственную атмосферу давно исчезнувшего старого Иерусалима и в загадочную историю Иуды. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63283 Иуда = Judas : роман: 16+ [печатный текст] / Амос Оз (1939 - 2018), Автор ; Виктор Радуцкий, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Игорь Алюков, Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 442, [6] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-767-7 : (в переплёте) : 478 р
На обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hebrew (heb)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Израиль:Израильская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания еврейская литература литература Израиля тексты Шифр(ББК): 84.5И Израильская литература Аннотация: Зима 1959-го, Иерусалим. Вечный студент Шмуэль Аш, добродушный и романтичный увалень, не знает, чего хочет от жизни. Однажды на доске объявлений он видит загадочное объявление о непыльной работе для студента-гуманитария. Заинтригованный Шмуэль отправляется в старый иерусалимский район. В ветхом и древнем, как сам город, доме живет интеллектуал Гершом Валд, ему требуется человек, с которым он бы мог вести беседы и споры. Взамен Шмуэлю предлагается кров, стол и скромное пособие. В доме также обитает Аталия, загадочная красавица, поражающая своей ледяной отрешенностью. Старика Валда и Аталию связывает прошлое, в котором достаточно секретов. Шмуэль часами беседует со стариком, робеет перед таинственной Аталией и все больше увлекается темой предательства Иуды, на которую то и дело сворачивают философские споры. Ему не дают покоя загадки, связанные с этой женщиной, и, все глубже погружаясь в почти детективное расследование, он узнает невероятную и страшную историю Аталии и Валда. Новый роман израильского классика Амоса Оза — о предательстве и его сути, о темной стороне еврейско-христианских отношений, наложивших печать и на современную арабо-еврейскую историю. Нежная, мягко-ироничная проза Амоса Оза полна внутреннего напряжения, она погружает в таинственную атмосферу давно исчезнувшего старого Иерусалима и в загадочную историю Иуды. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63283 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91387 84.5И Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 90719 84.5И Книга Центральная Библиотека Романы Выдано до 02/03/2023 Проклятие семьи Пальмизано / Рафел Надал
Заглавие : Проклятие семьи Пальмизано : роман: 16+ Название оригинала : La malediccio dels Palmisano Тип материала: печатный текст Авторы: Рафел Надал (1954 -), Автор ; Анна Олеговна Уржумцева, Переводчик ; Екатерина Романенко, Редактор ; Елена Сергеева, Художник ; Игорь Алюков, Директор публикации Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 382, [2] с. Иллюстрации: карты ISBN (или иной код): 978-5-86471-824-7 Цена: (в переплёте) : 531 р Примечание: В выпускных данных и на обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Catalan (cat) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания каталанская литература литература Испании тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: На жаркой пыльной площади деревушки в Апулии есть два памятника: один - в честь погибших в Первой мировой войне и другой - в честь погибших во Второй мировой. На первом сплошь фамилия Пальмизано, а на втором - сплошь фамилия Ковертини. 44 человека из двух семей, и все мертвы... В деревушке, затерянной меж оливковых рощ и виноградников Южной Италии, родились мальчик и девочка. Только-только закончилась Первая мировая. Отцы детей погибли. Но в семье Витантонио погиб не только его отец, погибли все мужчины. И родившийся мальчик - последний в роду. Дети растут, война постепенно забывается, уходит в прошлое, но не для всех. Мать Витантонио одержима стремлением защитить сына, уберечь его от проклятия смерти, которое, кажется, нависает над семьей. И ради сына она лжет. Ее свяжет Витантонио и Джованну, родившуюся с ним в один день. А на горизонте уже собираются тучи новой войны, которая грозит разлучить их. Огромный международный бестселлер, потрясающая и душераздирающая история о судьбе крошечной деревни на вершине холма в Италии во время двух мировых войн. Это эпическая, шекспировского размаха драма, разворачивающаяся на юге Италии, которая порадует читателей, получивших удовольствие от таких разных книг, как "Мандолина капитана Корелли" и "Крестный отец".
Я знаю, что вы мечтали именно о таком романе. Потому что я точно мечтал. Мощный и светлый роман, который держит вас в напряжении и дарит вам радость - независимо от судьбы персонажей. В этой книге живут не хорошо выписанные, а живые мужчины и женщины, о судьбе которых вы будете еще долго думать после чтения. А какой тут фон! Прекрасный и мятежный - итальянская Апулия, одно из самых романтичных мест на земле. И исторический фон! Европа между двумя войнами, нарастающее напряжение. В Испании и Каталонии роман Рафела Надала - однозначно одна из самых больших книг последних лет.
Эмилия Розалес, редактор Карлоса Руиса Сафона.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63289 Проклятие семьи Пальмизано = La malediccio dels Palmisano : роман: 16+ [печатный текст] / Рафел Надал (1954 -), Автор ; Анна Олеговна Уржумцева, Переводчик ; Екатерина Романенко, Редактор ; Елена Сергеева, Художник ; Игорь Алюков, Директор публикации . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 382, [2] с. : карты.
ISBN : 978-5-86471-824-7 : (в переплёте) : 531 р
В выпускных данных и на обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Catalan (cat)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания каталанская литература литература Испании тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: На жаркой пыльной площади деревушки в Апулии есть два памятника: один - в честь погибших в Первой мировой войне и другой - в честь погибших во Второй мировой. На первом сплошь фамилия Пальмизано, а на втором - сплошь фамилия Ковертини. 44 человека из двух семей, и все мертвы... В деревушке, затерянной меж оливковых рощ и виноградников Южной Италии, родились мальчик и девочка. Только-только закончилась Первая мировая. Отцы детей погибли. Но в семье Витантонио погиб не только его отец, погибли все мужчины. И родившийся мальчик - последний в роду. Дети растут, война постепенно забывается, уходит в прошлое, но не для всех. Мать Витантонио одержима стремлением защитить сына, уберечь его от проклятия смерти, которое, кажется, нависает над семьей. И ради сына она лжет. Ее свяжет Витантонио и Джованну, родившуюся с ним в один день. А на горизонте уже собираются тучи новой войны, которая грозит разлучить их. Огромный международный бестселлер, потрясающая и душераздирающая история о судьбе крошечной деревни на вершине холма в Италии во время двух мировых войн. Это эпическая, шекспировского размаха драма, разворачивающаяся на юге Италии, которая порадует читателей, получивших удовольствие от таких разных книг, как "Мандолина капитана Корелли" и "Крестный отец".
Я знаю, что вы мечтали именно о таком романе. Потому что я точно мечтал. Мощный и светлый роман, который держит вас в напряжении и дарит вам радость - независимо от судьбы персонажей. В этой книге живут не хорошо выписанные, а живые мужчины и женщины, о судьбе которых вы будете еще долго думать после чтения. А какой тут фон! Прекрасный и мятежный - итальянская Апулия, одно из самых романтичных мест на земле. И исторический фон! Европа между двумя войнами, нарастающее напряжение. В Испании и Каталонии роман Рафела Надала - однозначно одна из самых больших книг последних лет.
Эмилия Розалес, редактор Карлоса Руиса Сафона.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63289 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91363 84.4Ис Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 90720 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Помнишь ли ты, Анаис? / Мишель Бюсси
Заглавие : Помнишь ли ты, Анаис? : повести: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Мишель Бюсси (1965 -), Автор ; Нина Осиповна Хотинская, Переводчик Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 286, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 18 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-822-3 Цена: (в переплёте) : 453 р Примечание: В выпускных данных и на обороте переплета: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Помнишь ли ты, Анаис? ; Нормандский шкаф ; Вид с чердака ; Бегство в рай Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63887 Помнишь ли ты, Анаис? : повести: 16+ [печатный текст] / Мишель Бюсси (1965 -), Автор ; Нина Осиповна Хотинская, Переводчик . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 286, [2] с. : ил. ; 18 см.
ISBN : 978-5-86471-822-3 : (в переплёте) : 453 р
В выпускных данных и на обороте переплета: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Помнишь ли ты, Анаис? ; Нормандский шкаф ; Вид с чердака ; Бегство в рай Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63887 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91277 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно И все-таки она красавица / Мишель Бюсси
Заглавие : И все-таки она красавица : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Мишель Бюсси (1965 -), Автор ; Елена Михайловна Клокова, Переводчик Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Серии: Детектив №1 во Франции Страницы: 458, [6] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-800-1 Цена: (в переплёте) : 289 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63889 И все-таки она красавица : роман: 16+ [печатный текст] / Мишель Бюсси (1965 -), Автор ; Елена Михайловна Клокова, Переводчик . - Фантом Пресс, [2019] . - 458, [6] с. : ил. ; 21 см. - (Детектив №1 во Франции) .
ISBN : 978-5-86471-800-1 : (в переплёте) : 289 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63889 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91275 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков / Мэри Энн Шаффер
Заглавие : Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Мэри Энн Шаффер (1934 - 2008), Автор ; Энни Берроуз (1962 -), Автор ; Мария Викторовна Спивак (1962 - 2018), Переводчик ; Елена Сергеева, Художник ; Ольга Андрюхина, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 318, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-793-6 Цена: (в переплёте) : 453 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64197 Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков : роман: 16+ [печатный текст] / Мэри Энн Шаффер (1934 - 2008), Автор ; Энни Берроуз (1962 -), Автор ; Мария Викторовна Спивак (1962 - 2018), Переводчик ; Елена Сергеева, Художник ; Ольга Андрюхина, Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 318, [2] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-793-6 : (в переплёте) : 453 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64197 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91524 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Стоя под радугой / Фанни Флэгг
Заглавие : Стоя под радугой : Роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Фанни Флэгг (1944), Автор ; Дина Валерьевна Крупская (1966), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 541, [3] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-682-3 Цена: (в переплёте) : 464 р Примечание: На обороте переплета, в выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64221 Стоя под радугой : Роман: 16+ [печатный текст] / Фанни Флэгг (1944), Автор ; Дина Валерьевна Крупская (1966), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 541, [3] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-682-3 : (в переплёте) : 464 р
На обороте переплета, в выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64221 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91404 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Рождество и красный кардинал / Фанни Флэгг
Заглавие : Рождество и красный кардинал : Роман: 16+ Название оригинала : A Redbird Christmas Тип материала: печатный текст Авторы: Фанни Флэгг (1944), Автор ; Сергей Валентинович Соколов (1958 -), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник ; Елена Сергеева, Оформитель обложки Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 446, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-810-0 Цена: (в переплёте) : 453 р Примечание: Другое заглавие: Чудесное рождество.- На обороте переплета, в выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 6000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Напуганный врачебным диагнозом Освальд Т.Кэмпбелл бежит из холодного и сырого Чикаго на юг, в гостеприимный Затерянный Ручей, где собирается встретить свое последнее Рождество. Ничего хорошего от захолустья он не ожидает, но реальность оказывается совсем не такой, какой он себе ее воображал. Жизнь в Затерянном Ручье хоть и размеренная, но весьма необычная и даже странная. И жители городка тоже весьма необычны. Почтальон доставляет корреспонденцию на лодке. В единственном магазинчике хозяйничает маленькая красная птичка по имени Джек. Дамы городка тайно творят добро, объединившись в эзотерическое общество под названием «Крупные Горошинки». А сам Освальд оказывается вдруг главной фигурой местной светской жизни. Вместе с приближением Рождества начинают происходить удивительные события, которые изменят жизнь не только Освальда, но и всех обитателей Затерянного Ручья. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64222 Рождество и красный кардинал = A Redbird Christmas : Роман: 16+ [печатный текст] / Фанни Флэгг (1944), Автор ; Сергей Валентинович Соколов (1958 -), Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Елена Сергеева, Художник ; Елена Сергеева, Оформитель обложки . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 446, [2] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-810-0 : (в переплёте) : 453 р
Другое заглавие: Чудесное рождество.- На обороте переплета, в выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 6000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Напуганный врачебным диагнозом Освальд Т.Кэмпбелл бежит из холодного и сырого Чикаго на юг, в гостеприимный Затерянный Ручей, где собирается встретить свое последнее Рождество. Ничего хорошего от захолустья он не ожидает, но реальность оказывается совсем не такой, какой он себе ее воображал. Жизнь в Затерянном Ручье хоть и размеренная, но весьма необычная и даже странная. И жители городка тоже весьма необычны. Почтальон доставляет корреспонденцию на лодке. В единственном магазинчике хозяйничает маленькая красная птичка по имени Джек. Дамы городка тайно творят добро, объединившись в эзотерическое общество под названием «Крупные Горошинки». А сам Освальд оказывается вдруг главной фигурой местной светской жизни. Вместе с приближением Рождества начинают происходить удивительные события, которые изменят жизнь не только Освальда, но и всех обитателей Затерянного Ручья. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64222 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91403 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Выдано до 29/04/2024 Последствия / Ридиан Брук
Заглавие : Последствия : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Ридиан Брук (1964 -), Автор ; Сергей Николаевич Самуйлов (1953 -), Переводчик Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 414, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-817-9 Цена: (в переплёте) : 464 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64558 Последствия : роман: 16+ [печатный текст] / Ридиан Брук (1964 -), Автор ; Сергей Николаевич Самуйлов (1953 -), Переводчик . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 414, [2] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-817-9 : (в переплёте) : 464 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64558 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91792 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Внезапно в дверь стучат / Этгар Керет
Заглавие : Внезапно в дверь стучат : рассказы: 18+ Тип материала: печатный текст Авторы: Этгар Керет (1967 -), Автор ; Линор Горалик (1975 -), Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Анастасия Борисовна Грызунова (1976), Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 269, [3] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-820-9 Цена: (в переплёте) : 453 р Примечание: В выпускных данных и на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Книга содержит нецензурную брань.- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hebrew (heb) Ключевые слова: литературно-художественные издания еврейская литература литература Израиля тексты Шифр(ББК): 84.5И Израильская литература Аннотация: Один человек слишком много лжет и однажды попадает в пространство, где обитают его выдумки. Другой человек всегда живет с закрытыми глазами, потому что так удобнее фантазировать. А третий пережил кому и теперь скучает по тому, что в ней увидел. А четвертому непременно надо поехать в детский сад на большом синем автобусе. А пятый - к примеру, Бог в инвалидной коляске. А шестой загадал золотой рыбке два желания из трех и все откладывает третье на потом. Мир Этгара Керета - абсурд и реальность, трагизм и комизм, чистая эмоция и чрезмерная рефлексия; иными словами, нормальная жизнь. Иногда к автору в дом заявляются разные люди и требуют, чтобы автор сочинил рассказ, сию же минуту. Потому что о такой жизни просто необходимо рассказывать. Новый сборник рассказов Этгара Керета - это сборник коротких шедевров о повседневности, о самых обыденных вещах, которые прячут в себе невероятную сложность, тоску, радость, веселье, опасность и просто жизнь. Мертвые и живые, молчаливые дети и разговорчивые животные, сны и реальность - и все это с легким абсурдом, юмором, печалью и состраданием. Примечание о содержании: ВНЕЗАПНО В ДВЕРЬ СТУЧАТ ; "ЛОЖНОЛЭНД" ; "ЧИЗУС КРАЙСТ" ; СЕМЕН ; С ЗАКРЫТЫМИ ; ЗДОРОВОЕ УТРО ; КОМАНДА ; ПУДИНГ ; В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ У МЕНЯ КАК РАЗ СТОИТ ; УКОЛ ; ВОСПИТАННЫЙ МАЛЬЧИК ; "МИСТИК" ; ПИСАТЕЛЬСКОЕ МАСТЕРСТВО ; НАСМОРК ; ПОЙМАТЬ КУКАРЕКУ ЗА ХВОСТ ;
ВЫБЕРИ ЦВЕТ ; СИНЯК ; ЧТО У НАС В КАРМАНАХ? ; ПЛОХАЯ КАРМА ; ИЛАН ; СУКА ; РАССКАЗ-ПОБЕДИТЕЛЬ ; РАССКАЗ-ПОБЕДИТЕЛЬ II ; КАК СЛЕДУЕТ ; ЯЙЦО С СЮРПРИЗОМ ; ЗОЛОТАЯ РЫБКА ; НЕ СОВСЕМ ОДНА ; КОГДА ВСЕ КОНЧИТСЯ ; БОЛЬШОЙ СИНИЙ АВТОБУС ; ГЕМОРРОИД ; СЕНТЯБРЬ КРУГЛЫЙ ГОД ; ДЖОЗЕФ ; ТРАПЕЗА СКОРБЯЩИХ ; БОЛЬШЕ ЖИЗНИ ; ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ВСЕЛЕННЫЕ ; АПГРЕЙД ; ГУАЙЯВА ; ВЕЧЕРИНКА-СЮРПРИЗ ; КАКОЕ ТЫ ЖИВОТНОЕ?Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64781 Внезапно в дверь стучат : рассказы: 18+ [печатный текст] / Этгар Керет (1967 -), Автор ; Линор Горалик (1975 -), Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Анастасия Борисовна Грызунова (1976), Редактор . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 269, [3] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-820-9 : (в переплёте) : 453 р
В выпускных данных и на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Книга содержит нецензурную брань.- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hebrew (heb)
Ключевые слова: литературно-художественные издания еврейская литература литература Израиля тексты Шифр(ББК): 84.5И Израильская литература Аннотация: Один человек слишком много лжет и однажды попадает в пространство, где обитают его выдумки. Другой человек всегда живет с закрытыми глазами, потому что так удобнее фантазировать. А третий пережил кому и теперь скучает по тому, что в ней увидел. А четвертому непременно надо поехать в детский сад на большом синем автобусе. А пятый - к примеру, Бог в инвалидной коляске. А шестой загадал золотой рыбке два желания из трех и все откладывает третье на потом. Мир Этгара Керета - абсурд и реальность, трагизм и комизм, чистая эмоция и чрезмерная рефлексия; иными словами, нормальная жизнь. Иногда к автору в дом заявляются разные люди и требуют, чтобы автор сочинил рассказ, сию же минуту. Потому что о такой жизни просто необходимо рассказывать. Новый сборник рассказов Этгара Керета - это сборник коротких шедевров о повседневности, о самых обыденных вещах, которые прячут в себе невероятную сложность, тоску, радость, веселье, опасность и просто жизнь. Мертвые и живые, молчаливые дети и разговорчивые животные, сны и реальность - и все это с легким абсурдом, юмором, печалью и состраданием. Примечание о содержании: ВНЕЗАПНО В ДВЕРЬ СТУЧАТ ; "ЛОЖНОЛЭНД" ; "ЧИЗУС КРАЙСТ" ; СЕМЕН ; С ЗАКРЫТЫМИ ; ЗДОРОВОЕ УТРО ; КОМАНДА ; ПУДИНГ ; В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ У МЕНЯ КАК РАЗ СТОИТ ; УКОЛ ; ВОСПИТАННЫЙ МАЛЬЧИК ; "МИСТИК" ; ПИСАТЕЛЬСКОЕ МАСТЕРСТВО ; НАСМОРК ; ПОЙМАТЬ КУКАРЕКУ ЗА ХВОСТ ;
ВЫБЕРИ ЦВЕТ ; СИНЯК ; ЧТО У НАС В КАРМАНАХ? ; ПЛОХАЯ КАРМА ; ИЛАН ; СУКА ; РАССКАЗ-ПОБЕДИТЕЛЬ ; РАССКАЗ-ПОБЕДИТЕЛЬ II ; КАК СЛЕДУЕТ ; ЯЙЦО С СЮРПРИЗОМ ; ЗОЛОТАЯ РЫБКА ; НЕ СОВСЕМ ОДНА ; КОГДА ВСЕ КОНЧИТСЯ ; БОЛЬШОЙ СИНИЙ АВТОБУС ; ГЕМОРРОИД ; СЕНТЯБРЬ КРУГЛЫЙ ГОД ; ДЖОЗЕФ ; ТРАПЕЗА СКОРБЯЩИХ ; БОЛЬШЕ ЖИЗНИ ; ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ВСЕЛЕННЫЕ ; АПГРЕЙД ; ГУАЙЯВА ; ВЕЧЕРИНКА-СЮРПРИЗ ; КАКОЕ ТЫ ЖИВОТНОЕ?Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64781 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92062 84.5И Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно 92085 84.5И Книга Филиал №3 Проза Доступно Тайное место / Тана Френч
Заглавие : Тайное место : роман: 18+ Тип материала: печатный текст Авторы: Тана Френч (1973), Автор ; Мария Александрова, Переводчик ; Глеб Александров, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель обложки ; Елена Сафф, Редактор ; Игорь Алюков, Директор публикации Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 573, [3] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-799-8 Цена: (в переплёте) : 548 р Примечание: В выпускных данных и на переплёте: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Книга содержит нецензурную брань.- 3500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Детективные романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64896 Тайное место : роман: 18+ [печатный текст] / Тана Френч (1973), Автор ; Мария Александрова, Переводчик ; Глеб Александров, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель обложки ; Елена Сафф, Редактор ; Игорь Алюков, Директор публикации . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 573, [3] с. ; 22 см.
ISBN : 978-5-86471-799-8 : (в переплёте) : 548 р
В выпускных данных и на переплёте: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Книга содержит нецензурную брань.- 3500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Детективные романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64896 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92209 84.4И Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Время - убийца / Мишель Бюсси
Заглавие : Время - убийца : роман: 16+ Название оригинала : Le Temps est Assassin Тип материала: печатный текст Авторы: Мишель Бюсси (1965 -), Автор ; Елена Михайловна Клокова, Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2018] Серии: Детектив №1 во Франции Страницы: 476, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-781-3 Цена: (в переплёте) : 453 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Начиная с 2016 года Мишель Бюсси безоговорочно лидирует среди детективных авторов Франции, уверенно потеснив недавних любимцев читательской публики. Новый детектив закрепил успех писателя.
Лето 1989-го, Корсика. Юная Клотильда приезжает с родителями и братом на Корсику, родину отца. Волшебное лето, солнце, море, дельфины, музыка, первая любовь и… фатальная автомобильная авария, в которой погибнут родители и брат. В живых останется лишь Кло.
Лето 2016-го. Клотильда стала адвокатом, у нее любимый муж и дочь - того же возраста, что была Кло в год трагедии. И вот через семнадцать лет Клотильда решает вернуться на Корсику, побывать на месте страшной катастрофы вместе со своей семьей - чтобы изгнать прошлое, которое до сих пор не дает ей покоя. Но прибыв в знакомую деревушку, Клотильда получает письмо… от своей погибшей матери.
В детективе, полном корсиканского обаяния, шума моря, запахов цветов и слепящего солнца, поразительно запутанный и в то же время стройный сюжет сплетен в книге с драматичной и сложной семейной историей. Мишель Бюсси как никто из детективщиков умеет поддерживать напряжение и ритм в каждом абзаце, действие в его книге развивается стремительно, логично и абсолютно непредсказуемо. Предыдущий роман Бюсси "Пока ты не спишь" стал бестселлером и в России.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64908 Время - убийца = Le Temps est Assassin : роман: 16+ [печатный текст] / Мишель Бюсси (1965 -), Автор ; Елена Михайловна Клокова, Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор . - Фантом Пресс, [2018] . - 476, [4] с. : ил. ; 21 см. - (Детектив №1 во Франции) .
ISBN : 978-5-86471-781-3 : (в переплёте) : 453 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Начиная с 2016 года Мишель Бюсси безоговорочно лидирует среди детективных авторов Франции, уверенно потеснив недавних любимцев читательской публики. Новый детектив закрепил успех писателя.
Лето 1989-го, Корсика. Юная Клотильда приезжает с родителями и братом на Корсику, родину отца. Волшебное лето, солнце, море, дельфины, музыка, первая любовь и… фатальная автомобильная авария, в которой погибнут родители и брат. В живых останется лишь Кло.
Лето 2016-го. Клотильда стала адвокатом, у нее любимый муж и дочь - того же возраста, что была Кло в год трагедии. И вот через семнадцать лет Клотильда решает вернуться на Корсику, побывать на месте страшной катастрофы вместе со своей семьей - чтобы изгнать прошлое, которое до сих пор не дает ей покоя. Но прибыв в знакомую деревушку, Клотильда получает письмо… от своей погибшей матери.
В детективе, полном корсиканского обаяния, шума моря, запахов цветов и слепящего солнца, поразительно запутанный и в то же время стройный сюжет сплетен в книге с драматичной и сложной семейной историей. Мишель Бюсси как никто из детективщиков умеет поддерживать напряжение и ритм в каждом абзаце, действие в его книге развивается стремительно, логично и абсолютно непредсказуемо. Предыдущий роман Бюсси "Пока ты не спишь" стал бестселлером и в России.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64908 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92223 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно Бессмертники / Хлоя Бенджамин
Заглавие : Бессмертники : роман: 18+ Тип материала: печатный текст Авторы: Хлоя Бенджамин, Автор ; Марина Извекова, Переводчик Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2018] Страницы: 413, [3] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-782-0 Цена: (в переплёте) : 453 р Примечание: В выпускных данных: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65286 Бессмертники : роман: 18+ [печатный текст] / Хлоя Бенджамин, Автор ; Марина Извекова, Переводчик . - Москва : Фантом Пресс, [2018] . - 413, [3] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-782-0 : (в переплёте) : 453 р
В выпускных данных: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65286 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92293 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 92291 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Мальчик в полосатой пижаме / Джон Бойн
Заглавие : Мальчик в полосатой пижаме : Роман: 12+ Название оригинала : The Boy Striped Pyjamas Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Бойн (1971 -), Автор ; Елена А. Полецкая, Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Алла Штейнман, Издатель Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 285, [3] с. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-663-2 Цена: (в переплёте) : 380 р Примечание: На обороте обложки: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 6000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты антисемитизм в художественной литературе узники концлагерей в художественной литературе Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Не так-то просто рассказать в двух словах об этой удивительной книге. Обычно аннотация дает читателю понять, о чем пойдет речь, но в данном случае мы опасаемся, что любые предварительные выводы или подсказки только помешают ему. Нам представляется очень важным, чтобы вы начали читать, не ведая, что вас ждет. Скажем лишь, что вас ждет необычное и завораживающее путешествие вместе с девятилетним мальчиком по имени Бруно. Вот только сразу предупреждаем, что книга эта никак не предназначена для детей девятилетнего возраста, напротив, это очень взрослая книга, обращенная к людям, которые знают, что такое колючая проволока. Именно колючая проволока вырастет на вашем с Бруно пути. Такого рода ограждения достаточно распространены в нашем мире. И нам остается только надеяться, что вы лично в реальной жизни не столкнетесь ни с чем подобным. Книга же наверняка захватит вас и вряд ли скоро отпустит. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65555 Мальчик в полосатой пижаме = The Boy Striped Pyjamas : Роман: 12+ [печатный текст] / Джон Бойн (1971 -), Автор ; Елена А. Полецкая, Переводчик ; Игорь Алюков, Редактор ; Алла Штейнман, Издатель . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 285, [3] с. ; 17 см.
ISBN : 978-5-86471-663-2 : (в переплёте) : 380 р
На обороте обложки: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 6000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты антисемитизм в художественной литературе узники концлагерей в художественной литературе Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Не так-то просто рассказать в двух словах об этой удивительной книге. Обычно аннотация дает читателю понять, о чем пойдет речь, но в данном случае мы опасаемся, что любые предварительные выводы или подсказки только помешают ему. Нам представляется очень важным, чтобы вы начали читать, не ведая, что вас ждет. Скажем лишь, что вас ждет необычное и завораживающее путешествие вместе с девятилетним мальчиком по имени Бруно. Вот только сразу предупреждаем, что книга эта никак не предназначена для детей девятилетнего возраста, напротив, это очень взрослая книга, обращенная к людям, которые знают, что такое колючая проволока. Именно колючая проволока вырастет на вашем с Бруно пути. Такого рода ограждения достаточно распространены в нашем мире. И нам остается только надеяться, что вы лично в реальной жизни не столкнетесь ни с чем подобным. Книга же наверняка захватит вас и вряд ли скоро отпустит. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65555 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92501 84.4И Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 92502 84.4И Книга Филиал №3 Романы Доступно