Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Алексей Васильевич Слобожан (1957 -)
переводчик с английского
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииАмериканский детектив / Дэшил Хэммет
Заглавие : Американский детектив : романы Тип материала: печатный текст Авторы: Дэшил Хэммет, Автор ; Росс Макдональд (1915-1983), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Составитель Издательство: Ленинград : Лениздат Дата выхода: 1991 Страницы: 640 с ISBN (или иной код): 978-5-289-00957-9 Цена: (в переплёте) 13 р Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5837 Американский детектив : романы [печатный текст] / Дэшил Хэммет, Автор ; Росс Макдональд (1915-1983), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Составитель . - Ленинград : Лениздат, 1991 . - 640 с.
ISBN : 978-5-289-00957-9 : (в переплёте) 13 р
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5837 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10001658 84.4 США Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Бабушкино волшебное кресло / Фрэнсис Браун
В Сказки английских писателей
Заглавие : Бабушкино волшебное кресло : Сказка, 1857 год Название оригинала : Granny’s Wonderful Chair Тип материала: печатный текст Авторы: Фрэнсис Браун, Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик Страницы: с. 31 - 56 Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Никто не может развлекать страдающего от скуки и дворцовых раздоров Короля. Удается это только маленькой Лили. Ведь ее волшебное кресло знает кучу удивительных историй. А вложила их в кресло фантазия писательницы Френсис Браун. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55779
В Сказки английских писателей
Бабушкино волшебное кресло = Granny’s Wonderful Chair : Сказка, 1857 год [печатный текст] / Фрэнсис Браун, Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик . - [s.d.] . - с. 31 - 56.
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Никто не может развлекать страдающего от скуки и дворцовых раздоров Короля. Удается это только маленькой Лили. Ведь ее волшебное кресло знает кучу удивительных историй. А вложила их в кресло фантазия писательницы Френсис Браун. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55779 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Длинноносая принцесса / Присцилла Хэллоуэй
В Сказки английских писателей
Заглавие : Длинноносая принцесса : Сказка Тип материала: печатный текст Авторы: Присцилла Хэллоуэй, Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик Страницы: с. 285 - 316 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Английская писательница, писала и для детей, и для взрослых. Ее сказка "Длинноносая принцесса", в 1959 году получившая премию на международном книжном фестивале в Чикаго. В одной из стран, которых уже нет на карте мира, жила принцесс, умная, добрая и веселая. Все любила маленькую принцессу и никто не замечал что у нее очень длинный нос, все, кроме одного принца в которого как назло влюбилась принцесса. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55786
В Сказки английских писателей
Длинноносая принцесса : Сказка [печатный текст] / Присцилла Хэллоуэй, Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик . - [s.d.] . - с. 285 - 316.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Английская писательница, писала и для детей, и для взрослых. Ее сказка "Длинноносая принцесса", в 1959 году получившая премию на международном книжном фестивале в Чикаго. В одной из стран, которых уже нет на карте мира, жила принцесс, умная, добрая и веселая. Все любила маленькую принцессу и никто не замечал что у нее очень длинный нос, все, кроме одного принца в которого как назло влюбилась принцесса. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55786 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Мелисанда / Эдит Несбит
В Сказки английских писателей
Заглавие : Мелисанда : Сказка, 1900 год Название оригинала : Melisande Тип материала: печатный текст Авторы: Эдит Несбит (1858-1924), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик Страницы: с. 57 - 72 Примечание: Другие названия: Принцесса Мелисанда или кое-что о прогрессиях; Принцесса Мелисанда, или Длинное и короткое Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55780
В Сказки английских писателей
Мелисанда = Melisande : Сказка, 1900 год [печатный текст] / Эдит Несбит (1858-1924), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик . - [s.d.] . - с. 57 - 72.
Другие названия: Принцесса Мелисанда или кое-что о прогрессиях; Принцесса Мелисанда, или Длинное и короткое
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55780 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Питер Пэн в Кенсингтонском Саду / Джеймс Мэтью Барри
В Как дочка короля плакала по луне
Заглавие : Питер Пэн в Кенсингтонском Саду Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Мэтью Барри (1860 - 1937), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик Страницы: с. 82 - 130 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты литературно-художественные издания Шифр(ББК): 82.3(4Вл) Фольклор Великобритании Аннотация: Сказочная повесть Джеймса Барри, самое раннее из его произведений о Питере Пэне. Повесть состоит из шести глав и исходно представляет собой часть романа Барри «Белая птичка», опубликованного в 1902 году. Позже Барри написал о Питере Пэне пьесу «Питер Пэн, или Мальчик, который не хотел расти», которая была поставлена на сцене в Лондоне в 1904 году и имела большой успех. В 1906 году главы о Питере Пэне из «Белой птички» были изданы как самостоятельное произведение «Питер Пэн в Кенсингтонском саду». Кто не знает, что Питер Пэн живёт на острове Нетинебудет, дружит с феей Динь-Динь и сражается с капитаном пиратов по имени Крюк? Эту историю о мальчике, который не хотел взрослеть, рассказал английский сказочник Джеймс Мэтью Барри в книге "Питер Пэн и Венди".
Но почему Питер Пэн сбежал из дома? Когда и как покинул он родителей? Где жил, пока не перебрался на остров Нетинебудет?
Перед вами первая книга о Питере Пэне - рассказ о его раннем детстве, об общении с птицами, феями и о первой встрече с обыкновенной девочкой. Ведь, как выясняется, сам Питер Пэн совсем не заурядный ребёнок! И жил он в фантастическом месте - в Кенсингтонском саду.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54962
В Как дочка короля плакала по луне
Питер Пэн в Кенсингтонском Саду [печатный текст] / Джеймс Мэтью Барри (1860 - 1937), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик . - [s.d.] . - с. 82 - 130.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты литературно-художественные издания Шифр(ББК): 82.3(4Вл) Фольклор Великобритании Аннотация: Сказочная повесть Джеймса Барри, самое раннее из его произведений о Питере Пэне. Повесть состоит из шести глав и исходно представляет собой часть романа Барри «Белая птичка», опубликованного в 1902 году. Позже Барри написал о Питере Пэне пьесу «Питер Пэн, или Мальчик, который не хотел расти», которая была поставлена на сцене в Лондоне в 1904 году и имела большой успех. В 1906 году главы о Питере Пэне из «Белой птички» были изданы как самостоятельное произведение «Питер Пэн в Кенсингтонском саду». Кто не знает, что Питер Пэн живёт на острове Нетинебудет, дружит с феей Динь-Динь и сражается с капитаном пиратов по имени Крюк? Эту историю о мальчике, который не хотел взрослеть, рассказал английский сказочник Джеймс Мэтью Барри в книге "Питер Пэн и Венди".
Но почему Питер Пэн сбежал из дома? Когда и как покинул он родителей? Где жил, пока не перебрался на остров Нетинебудет?
Перед вами первая книга о Питере Пэне - рассказ о его раннем детстве, об общении с птицами, феями и о первой встрече с обыкновенной девочкой. Ведь, как выясняется, сам Питер Пэн совсем не заурядный ребёнок! И жил он в фантастическом месте - в Кенсингтонском саду.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54962 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Питер Пэн в Кенсингтонском саду / Джеймс Мэтью Барри
В Сказки английских писателей
Заглавие : Питер Пэн в Кенсингтонском саду : Повесть, 1906 год Название оригинала : Peter Pan in Kensington Gardens Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Мэтью Барри (1860 - 1937), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик Страницы: с. 73 - 126 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Лондон очень сильно отличается от других городов. Хотя бы тем, что в нём живёт настоящий король. Стоит ли удивляться тому, что в Лондоне случаются настоящие чудеса? Да и можно ли считать чудом, то что Питер Пэн не захотел взрослеть и сбежал из дома в Кенсингтонский Сад? Ведь если рассудить, это было вполне разумное решение. Но принимая во внимание, что ему было всего семь дней от роду, давайте сойдёмся на том, что это был необычный и удивительный поступок. И маленький народец, обитающий в Саду, и даже мудрый ворон Соломон были немало озадачены его появлением. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55782
В Сказки английских писателей
Питер Пэн в Кенсингтонском саду = Peter Pan in Kensington Gardens : Повесть, 1906 год [печатный текст] / Джеймс Мэтью Барри (1860 - 1937), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик . - [s.d.] . - с. 73 - 126.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Лондон очень сильно отличается от других городов. Хотя бы тем, что в нём живёт настоящий король. Стоит ли удивляться тому, что в Лондоне случаются настоящие чудеса? Да и можно ли считать чудом, то что Питер Пэн не захотел взрослеть и сбежал из дома в Кенсингтонский Сад? Ведь если рассудить, это было вполне разумное решение. Но принимая во внимание, что ему было всего семь дней от роду, давайте сойдёмся на том, что это был необычный и удивительный поступок. И маленький народец, обитающий в Саду, и даже мудрый ворон Соломон были немало озадачены его появлением. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55782 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Племянник волшебника / Клайв Стейплз Льюис
В Сказки английских писателей
Заглавие : Племянник волшебника Тип материала: печатный текст Авторы: Клайв Стейплз Льюис (1898 -1963), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик Страницы: с. 317 - 427 Примечание: Другие заглавия: Племянник чародея Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Роман Клайва Стейплза Льюиса, шестая по счёту из 7 книг «Хроник Нарнии». Впервые опубликована в 1955 году. Посвящена семье Килмеров. Книга является предысторией остальных; в ней Льюис объясняет, как появилась Нарния, как в неё попала Белая Колдунья, и почему дети смогли попасть в Нарнию через Платяной шкаф. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55788
В Сказки английских писателей
Племянник волшебника [печатный текст] / Клайв Стейплз Льюис (1898 -1963), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик . - [s.d.] . - с. 317 - 427.
Другие заглавия: Племянник чародея
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Роман Клайва Стейплза Льюиса, шестая по счёту из 7 книг «Хроник Нарнии». Впервые опубликована в 1955 году. Посвящена семье Килмеров. Книга является предысторией остальных; в ней Льюис объясняет, как появилась Нарния, как в неё попала Белая Колдунья, и почему дети смогли попасть в Нарнию через Платяной шкаф. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55788 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Принцесса Сентябрь / Уильям Сомерсет Моэм
В Сказки английских писателей
Заглавие : Принцесса Сентябрь : Сказка, 1922 год Название оригинала : Princess September Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Сомерсет Моэм (1874 - 1965), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик Страницы: с. 275 - 284 Примечание: Другие названия: Принцесса Сентябрь и соловей; Принцесса Сентябрина Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55784
В Сказки английских писателей
Принцесса Сентябрь = Princess September : Сказка, 1922 год [печатный текст] / Уильям Сомерсет Моэм (1874 - 1965), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик . - [s.d.] . - с. 275 - 284.
Другие названия: Принцесса Сентябрь и соловей; Принцесса Сентябрина
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55784 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Сказки английских писателей
Content
Заглавие : Сказки английских писателей : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик ; Михаил Гавричков (1963 -), Художник ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Переводчик ; Е. М. Ахматова, Редактор Издательство: СПб : Всесоюзный молодёжный книжный центр Дата выхода: 1992 Страницы: 448 с. Иллюстрации: ил. ISBN (или иной код): 978-5-7012-0066-9 Цена: (в переплёте) Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=25042 Сказки английских писателей : сборник [печатный текст] / Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик ; Михаил Гавричков (1963 -), Художник ; Галина Сергеевна Усова (1931 - 2020), Переводчик ; Е. М. Ахматова, Редактор . - СПб : Всесоюзный молодёжный книжный центр, 1992 . - 448 с. : ил.
ISBN : 978-5-7012-0066-9 : (в переплёте)
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=25042
- Король золотой реки / Джон Рескин
- Бабушкино волшебное кресло / Фрэнсис Браун
- Мелисанда / Эдит Несбит
- Питер Пэн в Кенсингтонском саду / Джеймс Мэтью Барри
- Сказки старой Англии / Редьярд Киплинг
- Принцесса Сентябрь / Уильям Сомерсет Моэм
- Длинноносая принцесса / Присцилла Хэллоуэй
- Племянник волшебника / Клайв Стейплз Льюис
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10003849 84 Книга Центральная Библиотека Детская литература Экземпляр списан Сказки старой Англии / Редьярд Киплинг
В Сказки английских писателей
Заглавие : Сказки старой Англии Название оригинала : The Puck Stories Тип материала: печатный текст Авторы: Редьярд Киплинг (1865 - 1936), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик Страницы: с. 127 - 274 Примечание: Другие названия: Меч Виланда; Сказки Пака; Старая Англия; Добрая старая Англия Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Цикл рассказов и стихов об истории и мифологии Старой Англии, написанный Киплингом в 1906 году в Сассексе. Жанр отдельных рассказов колеблется от ранней фэнтези до почти реалистического повествования об истории. Цикл был издан двумя томами: «Пэк с холмов» и «Награды и феи».
Пэк, он же Робин Славный Малый — это эльф из Холмов, известный большинству как персонаж пьесы Шекспира «Сон в летнюю ночь». Он живет в Англии с незапамятных времен и не уйдет из нее, пока растут дуб, терновник и ясень.
Старый плут подружился со смертными детьми — Даном и Юной. Теперь он рассказывает им о Старой Англии, о ее феях, ушедшей магии и забытых богах. И приводит из прошлого людей, когда-либо живших здесь — римского центуриона, доктора-пуританина, первобытного пастуха — которые готовы поделиться своими невероятными историями.Примечание о содержании: Меч Виланда ; Центурион Тридцатого ; На великой стене ; Крылатые шлемы ; Бегство из Димчера ; Холодное железо ; Нож и меловые холмы ; Доктор медицины Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55783
В Сказки английских писателей
Сказки старой Англии = The Puck Stories [печатный текст] / Редьярд Киплинг (1865 - 1936), Автор ; Алексей Васильевич Слобожан (1957 -), Переводчик . - [s.d.] . - с. 127 - 274.
Другие названия: Меч Виланда; Сказки Пака; Старая Англия; Добрая старая Англия
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Цикл рассказов и стихов об истории и мифологии Старой Англии, написанный Киплингом в 1906 году в Сассексе. Жанр отдельных рассказов колеблется от ранней фэнтези до почти реалистического повествования об истории. Цикл был издан двумя томами: «Пэк с холмов» и «Награды и феи».
Пэк, он же Робин Славный Малый — это эльф из Холмов, известный большинству как персонаж пьесы Шекспира «Сон в летнюю ночь». Он живет в Англии с незапамятных времен и не уйдет из нее, пока растут дуб, терновник и ясень.
Старый плут подружился со смертными детьми — Даном и Юной. Теперь он рассказывает им о Старой Англии, о ее феях, ушедшей магии и забытых богах. И приводит из прошлого людей, когда-либо живших здесь — римского центуриона, доктора-пуританина, первобытного пастуха — которые готовы поделиться своими невероятными историями.Примечание о содержании: Меч Виланда ; Центурион Тридцатого ; На великой стене ; Крылатые шлемы ; Бегство из Димчера ; Холодное железо ; Нож и меловые холмы ; Доктор медицины Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55783 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров