Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
| На главную |
Об авторе
Работы и произведения данного автора
Изменить критерии"Блажен, кто пал за сторону родную..." / Шарль Пеги in Нева, № 3/2014 (март)
[статья]
Заглавие : "Блажен, кто пал за сторону родную..." : Поэты Первой мировой войны Тип материала: печатный текст Авторы: Шарль Пеги, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 135-139 Язык : Русский (rus)
in Нева > № 3/2014 (март) . - С. 135-139Ключевые слова: Первая мировая война Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35321 [статья] "Блажен, кто пал за сторону родную..." : Поэты Первой мировой войны [печатный текст] / Шарль Пеги, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 135-139.
Язык : Русский (rus)
in Нева > № 3/2014 (март) . - С. 135-139Ключевые слова: Первая мировая война Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35321 "Брань объемлет землю..." / Август Штрамм in Нева, № 2 / 2014 (Февраль)
[статья]
Заглавие : "Брань объемлет землю..." : [стихотворения] Тип материала: печатный текст Авторы: Август Штрамм (29 июля 1874, Мюнстер (Германская империя) - 1 сентября 1915) , Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -)
, Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 172 - 174 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
in Нева > № 2 / 2014 (Февраль) . - С. 172 - 174Рубрики: Первая мировая война (1914 - 1918) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Штрамм, Август (29 июля 1874 — 1 сентября 1915) Ключевые слова: немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Примечание о содержании: Война ; Патруль ; Поле боя ; Гранаты ; Шрапнель ; Цена смерти Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=34973 [статья] "Брань объемлет землю..." : [стихотворения] [печатный текст] / Август Штрамм (29 июля 1874, Мюнстер (Германская империя) - 1 сентября 1915), Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -)
, Переводчик . - 2014 . - С. 172 - 174.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
in Нева > № 2 / 2014 (Февраль) . - С. 172 - 174Рубрики: Первая мировая война (1914 - 1918) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Штрамм, Август (29 июля 1874 — 1 сентября 1915) Ключевые слова: немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Примечание о содержании: Война ; Патруль ; Поле боя ; Гранаты ; Шрапнель ; Цена смерти Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=34973 "Время судное грядёт..." / Тадеуш Мичинский in Нева, № 6 / 2014 (Июнь)
"Здесь звучит хорал небытия..." / Эрнст Штандлер in Нева, № 3/2014 (март)
[статья]
Заглавие : "Здесь звучит хорал небытия..." : Поэты Первой мировой войны Тип материала: печатный текст Авторы: Эрнст Штандлер, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 136-138 Язык : Русский (rus)
in Нева > № 3/2014 (март) . - С. 136-138Ключевые слова: Первая Мировая война Шифр(ББК): 84 Аннотация: "Наступление", "Сумасшедший дом", "Утро". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35322 [статья] "Здесь звучит хорал небытия..." : Поэты Первой мировой войны [печатный текст] / Эрнст Штандлер, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 136-138.
Язык : Русский (rus)
in Нева > № 3/2014 (март) . - С. 136-138Ключевые слова: Первая Мировая война Шифр(ББК): 84 Аннотация: "Наступление", "Сумасшедший дом", "Утро". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35322 "И ветер жалобную песню пел.." / Густав Зак in Нева, № 4/2014 (апрель)
[статья]
Заглавие : "И ветер жалобную песню пел.." : [стихи] Тип материала: печатный текст Авторы: Густав Зак, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 148-149 Язык : Русский (rus)
in Нева > № 4/2014 (апрель) . - С. 148-149Аннотация: "Мертвец", "Камень". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35866 [статья] "И ветер жалобную песню пел.." : [стихи] [печатный текст] / Густав Зак, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 148-149.
Язык : Русский (rus)
in Нева > № 4/2014 (апрель) . - С. 148-149Аннотация: "Мертвец", "Камень". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35866 "И горек был мой хлеб и виноград..." / Эдвард Томас in Нева, № 3/2014 (март)
[статья]
Заглавие : "И горек был мой хлеб и виноград..." Тип материала: печатный текст Авторы: Эдвард Томас, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 138-139 Язык : Русский (rus)
in Нева > № 3/2014 (март) . - С. 138-139Ключевые слова: Первая Мировая война, литература, Западный фронт. Аннотация: "Слёзы", "Сова", "Солдат". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35323 [статья] "И горек был мой хлеб и виноград..." [печатный текст] / Эдвард Томас, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 138-139.
Язык : Русский (rus)
in Нева > № 3/2014 (март) . - С. 138-139Ключевые слова: Первая Мировая война, литература, Западный фронт. Аннотация: "Слёзы", "Сова", "Солдат". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35323 " И дом построю из чудесных грёз..." / Эрнст Лотц in Нева, № 1 / 2014 (Январь)
[статья]
Заглавие : " И дом построю из чудесных грёз..." : стихи Тип материала: печатный текст Авторы: Эрнст Лотц, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 135 -138 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
in Нева > № 1 / 2014 (Январь) . - С. 135 -138Рубрики: Лотц, Эрнст Вильгельм (1890 - 26 сентября 1914) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Музыка", "Парящий", "Баловень". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=34570 [статья] " И дом построю из чудесных грёз..." : стихи [печатный текст] / Эрнст Лотц, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 135 -138.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
in Нева > № 1 / 2014 (Январь) . - С. 135 -138Рубрики: Лотц, Эрнст Вильгельм (1890 - 26 сентября 1914) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Музыка", "Парящий", "Баловень". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=34570 "И флейты осени рыдают в темноте..." / Георг Тракль in Нева, № 4/2014 (апрель)
[статья]
Заглавие : "И флейты осени рыдают в темноте..." : Поэты Первой мировой войны Тип материала: печатный текст Авторы: Георг Тракль, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 146-148 Язык : Русский (rus)
in Нева > № 4/2014 (апрель) . - С. 146-148Ключевые слова: Первая мировая война Аннотация: "Род людской", "Трубы", "На востоке", "Осенью", "Гродек", "Плач". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35865 [статья] "И флейты осени рыдают в темноте..." : Поэты Первой мировой войны [печатный текст] / Георг Тракль, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 146-148.
Язык : Русский (rus)
in Нева > № 4/2014 (апрель) . - С. 146-148Ключевые слова: Первая мировая война Аннотация: "Род людской", "Трубы", "На востоке", "Осенью", "Гродек", "Плач". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35865 "На небе темная беда встает и дышит..." / Исаак Розенберг in Нева, № 2 / 2014 (Февраль)
[статья]
Заглавие : "На небе темная беда встает и дышит..." Тип материала: печатный текст Авторы: Исаак Розенберг (25 ноября 1890, Бристоль - 1 апреля 1918), Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 174, 175 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
in Нева > № 2 / 2014 (Февраль) . - С. 174, 175Рубрики: Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Розенберг, Исаак (25 ноября 1890, Бристоль - 1 апреля 1918) Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Бог ; В преисподней Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=91040 [статья] "На небе темная беда встает и дышит..." [печатный текст] / Исаак Розенберг (25 ноября 1890, Бристоль - 1 апреля 1918), Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 174, 175.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
in Нева > № 2 / 2014 (Февраль) . - С. 174, 175Рубрики: Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Розенберг, Исаак (25 ноября 1890, Бристоль - 1 апреля 1918) Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Бог ; В преисподней Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=91040 "Навек увенчан с кровавою звездой..." / Гийом Аполлинер in Нева, № 5/2014 (май)
[статья]
Заглавие : "Навек увенчан с кровавою звездой..." : Поэты Первой мировой войны Тип материала: печатный текст Авторы: Гийом Аполлинер (1880 - 1918), Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 150 - 152 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (fri)
in Нева > № 5/2014 (май) . - С. 150 - 152Рубрики: Аполлинер, Гийом (1880, Рим - 9 ноября 1918) Первая мировая война (1914 - 1918) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: "Учение" ; "Командир взвода" ; "Учение" ; "Печаль звезды" ; "В Ниме"; "Война"; "Бивачные огни" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36019 [статья] "Навек увенчан с кровавою звездой..." : Поэты Первой мировой войны [печатный текст] / Гийом Аполлинер (1880 - 1918), Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 150 - 152.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (fri)
in Нева > № 5/2014 (май) . - С. 150 - 152Рубрики: Аполлинер, Гийом (1880, Рим - 9 ноября 1918) Первая мировая война (1914 - 1918) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: "Учение" ; "Командир взвода" ; "Учение" ; "Печаль звезды" ; "В Ниме"; "Война"; "Бивачные огни" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36019 "В начале войны над деревьями радуга встала..." / Петер Баум in Нева, № 5/2014 (май)
[статья]
Заглавие : "В начале войны над деревьями радуга встала..." : Поэты Первой мировой войны Тип материала: печатный текст Авторы: Петер Баум, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С.148 - 152 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
in Нева > № 5/2014 (май) . - С.148 - 152Рубрики: Баум, Петер (1869 - 6 июня 1916) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "В начале войны" ; "Наши отцы в лесах" ; Мы рыли окоп, где деревья стояли ; "О, Рождество" ; "Где волки бежали сквозь снежную ночь" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36018 [статья] "В начале войны над деревьями радуга встала..." : Поэты Первой мировой войны [печатный текст] / Петер Баум, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С.148 - 152.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
in Нева > № 5/2014 (май) . - С.148 - 152Рубрики: Баум, Петер (1869 - 6 июня 1916) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "В начале войны" ; "Наши отцы в лесах" ; Мы рыли окоп, где деревья стояли ; "О, Рождество" ; "Где волки бежали сквозь снежную ночь" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36018 "О воструби, труба, над сонмом мертвецов!..." / Руперт Чоунер Брук in Нева, № 6 / 2014 (Июнь)
[статья]
Заглавие : "О воструби, труба, над сонмом мертвецов!..." : Поэты Первой мировой войны Тип материала: печатный текст Авторы: Руперт Чоунер Брук (3 августа 1887 г., Рагби, Уорикшир — 23 апреля 1915 г., близ о-ва Скирос) , Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -)
, Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 149,150 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
in Нева > № 6 / 2014 (Июнь) . - С. 149,150Рубрики: Брук, Руперт Чоунер ( 3 августа 1887 г., Рагби, Уорикшир — 23 апреля 1915 г., близ о-ва Скирос) Брук, Руперт Чоунер ( 3 августа 1887 г., Рагби, Уорикшир — 23 апреля 1915 г., близ о-ва Скирос):Биография Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Солдат"; "Мёртвые" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36333 [статья] "О воструби, труба, над сонмом мертвецов!..." : Поэты Первой мировой войны [печатный текст] / Руперт Чоунер Брук (3 августа 1887 г., Рагби, Уорикшир — 23 апреля 1915 г., близ о-ва Скирос), Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -)
, Переводчик . - 2014 . - С. 149,150.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
in Нева > № 6 / 2014 (Июнь) . - С. 149,150Рубрики: Брук, Руперт Чоунер ( 3 августа 1887 г., Рагби, Уорикшир — 23 апреля 1915 г., близ о-ва Скирос) Брук, Руперт Чоунер ( 3 августа 1887 г., Рагби, Уорикшир — 23 апреля 1915 г., близ о-ва Скирос):Биография Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Солдат"; "Мёртвые" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36333 "Однажды смерть назначит мне свиданье..." / Алан Сигер in Нева, № 6 / 2014 (Июнь)
[статья]
Заглавие : "Однажды смерть назначит мне свиданье..." : [стихи] Тип материала: печатный текст Авторы: Алан Сигер (22 июня 1888 — 4 июля 1916) , Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -)
, Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 150, 151 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
in Нева > № 6 / 2014 (Июнь) . - С. 150, 151Рубрики: Первая мировая война (1914 - 1918) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Сигер, Алан (22 июня 1888 — 4 июля 1916) Сигер, Алан (22 июня 1888 — 4 июля 1916) :Биография Ключевые слова: американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36334 [статья] "Однажды смерть назначит мне свиданье..." : [стихи] [печатный текст] / Алан Сигер (22 июня 1888 — 4 июля 1916), Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -)
, Переводчик . - 2014 . - С. 150, 151.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
in Нева > № 6 / 2014 (Июнь) . - С. 150, 151Рубрики: Первая мировая война (1914 - 1918) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Сигер, Алан (22 июня 1888 — 4 июля 1916) Сигер, Алан (22 июня 1888 — 4 июля 1916) :Биография Ключевые слова: американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36334 "Я перед смертью напишу стихи..." / Альфред Лихтенштейн in Нева, № 2 / 2014 (Февраль)
[статья]
Заглавие : "Я перед смертью напишу стихи..." : Поэты Первой мировой войны Тип материала: печатный текст Авторы: Альфред Лихтенштейн, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -) , Переводчик
Дата выхода: 2014 Статья на странице: С. 171 - 174 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
in Нева > № 2 / 2014 (Февраль) . - С. 171 - 174Рубрики: Лихтенштейн, Альфред (1889, Берлин - 25 сенября 1914) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Сумерки" ; "Страх"; Конец ; "Воинское желание"; "Прощание" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=34972 [статья] "Я перед смертью напишу стихи..." : Поэты Первой мировой войны [печатный текст] / Альфред Лихтенштейн, Автор ; Евгений Валентинович Лукин (4 февраля 1956, Тёсово-Нетыльский Новгородская область -), Переводчик . - 2014 . - С. 171 - 174.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
in Нева > № 2 / 2014 (Февраль) . - С. 171 - 174Рубрики: Лихтенштейн, Альфред (1889, Берлин - 25 сенября 1914) Первая мировая война (1914 - 1918):в поэзии Ключевые слова: немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Сумерки" ; "Страх"; Конец ; "Воинское желание"; "Прощание" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=34972


