Заглавие : | К востоку от Арбата : сборник репортажей | Название оригинала : | Na wschod od Arbatu | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Ханна Кралль (1935), Автор ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Ирина Евгеньевна Адельгейм, Переводчик ; Ю. И. Зварич, Редактор ; И. Н. Киреева, Художник | Издательство: | Москва : Текст | Дата выхода: | 2018 | Страницы: | 155, [4] с. | Размер: | 17 см | ISBN (или иной код): | 978-5-7516-1504-8 | Цена: | (в переплёте) : 326 р. 63 к | Примечание: | 2000 экземпляров | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) | Ключевые слова: | литературно-художественные издания польская литература тексты | Шифр(ББК): | 84.4П | Аннотация: | Через сорок два года после первого издания советские репортажи Ханны Кралль снова попали в руки читателя… О Советском Союзе в Польской Народной Республике можно было тогда писать или хорошо (но как тогда рассказать правду о восточном соседе?), или плохо (тогда книгу не пропустит цензор).
Ханне Кралль удалось преодолеть этот барьер. Она подарила польскому читателю репортажи честные и нескучные… Какими увидела своих героев журналистка? Свободными, но напуганными временем, умеющими веселиться, но тревожными, открытыми, но отвечающими уклончиво… Некоторые проблемы, о которых рассказывает книга, не утратили актуальности и по сей день. Как оставаться верным себе, не став отщепенцем, как идти к цели, но не по головам, как обрести смысл жизни вопреки трудным обстоятельствам.
"Ньюсуик" о переиздании 2014 года
"К востоку от Арбата" (первое издание - 1972 г.) - первая книга репортажей Ханны Кралль (р. 1937), одного из самых известных в Польше и в мире польских прозаиков-документалистов. В эпоху цензуры и пропаганды эти тексты ошеломили читателя: книга "К востоку от Арбата" моментально стала бестселлером. По словам польского репортера М. Щигеля, метод, впервые примененный Ханной Кралль, "позволял цензору (который зачастую был умен и понимал, что на самом деле хочет сказать автор) пропустить текст в печать, читателю - почувствовать, что его не водят за нос, а автору - что он не валяет дурака, штампуя "правильные" тексты".
Переиздавая сборник в 2014 г., Ханна Кралль включила в него также репортаж "Мужчина и женщина", написанный во время перестройки в нашей стране, заметив, что именно так следовало бы написать всю книгу, если бы тогда могли родиться слова, время для которых еще не пришло. | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=67367 |
К востоку от Арбата = Na wschod od Arbatu : сборник репортажей [печатный текст] / Ханна Кралль (1935), Автор ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Ирина Евгеньевна Адельгейм, Переводчик ; Ю. И. Зварич, Редактор ; И. Н. Киреева, Художник . - Москва (ул. Космонавта Волкова, д. 7/1, тел./факс: (495)150-04-82, 127299) : Текст, 2018 . - 155, [4] с. ; 17 см. ISBN : 978-5-7516-1504-8 : (в переплёте) : 326 р. 63 к 2000 экземпляров Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : Polish ( pol) Ключевые слова: | литературно-художественные издания польская литература тексты | Шифр(ББК): | 84.4П | Аннотация: | Через сорок два года после первого издания советские репортажи Ханны Кралль снова попали в руки читателя… О Советском Союзе в Польской Народной Республике можно было тогда писать или хорошо (но как тогда рассказать правду о восточном соседе?), или плохо (тогда книгу не пропустит цензор).
Ханне Кралль удалось преодолеть этот барьер. Она подарила польскому читателю репортажи честные и нескучные… Какими увидела своих героев журналистка? Свободными, но напуганными временем, умеющими веселиться, но тревожными, открытыми, но отвечающими уклончиво… Некоторые проблемы, о которых рассказывает книга, не утратили актуальности и по сей день. Как оставаться верным себе, не став отщепенцем, как идти к цели, но не по головам, как обрести смысл жизни вопреки трудным обстоятельствам.
"Ньюсуик" о переиздании 2014 года
"К востоку от Арбата" (первое издание - 1972 г.) - первая книга репортажей Ханны Кралль (р. 1937), одного из самых известных в Польше и в мире польских прозаиков-документалистов. В эпоху цензуры и пропаганды эти тексты ошеломили читателя: книга "К востоку от Арбата" моментально стала бестселлером. По словам польского репортера М. Щигеля, метод, впервые примененный Ханной Кралль, "позволял цензору (который зачастую был умен и понимал, что на самом деле хочет сказать автор) пропустить текст в печать, читателю - почувствовать, что его не водят за нос, а автору - что он не валяет дурака, штампуя "правильные" тексты".
Переиздавая сборник в 2014 г., Ханна Кралль включила в него также репортаж "Мужчина и женщина", написанный во время перестройки в нашей стране, заметив, что именно так следовало бы написать всю книгу, если бы тогда могли родиться слова, время для которых еще не пришло. | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=67367 |
| |