Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииИгра в темную / Тхиен Ли
Заглавие : Игра в темную Тип материала: печатный текст Авторы: Тхиен Ли, Автор ; Е. А. Баздырев, Переводчик ; Анатолий Сергеевич Воронин (21 мая 1941 - 30 ноября 2013) , Переводчик ; Л. П. Жеребцов, Редактор ; Петр Владимирович Высоцкий, Художник ; И. В. Яшкова, Технический редактор Издательство: Москва : Воениздат Дата выхода: 1989 Страницы: 266, [6] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-203-00360-7 Цена: (в переплёте) : 1 р. 70 к Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Vietnamese (vie) Ключевые слова: литературно-художественные издания вьетнамская литература тексты Шифр(ББК): 84.5В Вьетнамская литература Аннотация: В остросюжетном романе рассказывается о деятельности вьетнамских разведчиков в Сайгоне после разгрома французских колонизаторов под Дьенбьенфу, раздела Вьетнама на Северную и Южную зоны и сформирования на Юге по указке американцев марионеточного правительства.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68829 Игра в темную [печатный текст] / Тхиен Ли, Автор ; Е. А. Баздырев, Переводчик ; Анатолий Сергеевич Воронин (21 мая 1941 - 30 ноября 2013) , Переводчик ; Л. П. Жеребцов, Редактор ; Петр Владимирович Высоцкий, Художник ; И. В. Яшкова, Технический редактор . - Москва : Воениздат, 1989 . - 266, [6] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-203-00360-7 : (в переплёте) : 1 р. 70 к
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Vietnamese (vie)
Ключевые слова: литературно-художественные издания вьетнамская литература тексты Шифр(ББК): 84.5В Вьетнамская литература Аннотация: В остросюжетном романе рассказывается о деятельности вьетнамских разведчиков в Сайгоне после разгрома французских колонизаторов под Дьенбьенфу, раздела Вьетнама на Северную и Южную зоны и сформирования на Юге по указке американцев марионеточного правительства.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68829 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 041001 8484.5В Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Когда зацвел лотос / Анатолий Сергеевич Воронин
Заглавие : Когда зацвел лотос : [О Вьетнаме] Тип материала: печатный текст Авторы: Анатолий Сергеевич Воронин (21 мая 1941 - 30 ноября 2013) , Автор ; Л. С. Орлова, Редактор ; В. Г. Фескин, Художник Издательство: Москва : Политиздат Дата выхода: 1987 Страницы: 304 с. Иллюстрации: ил. + [8] вкладные л. фотоил. Размер: 17 см Цена: 95 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Вьетнам - история - 20 век Шифр(ББК): 66.3(5Вье) Аннотация: Эта книга о героическом Вьетнаме. Пережив суровое лихолетье войны, трудящиеся возрождают свою родину. С каждым годом преображается лицо этой древней страны. Автор книги, в годы войны и мира неоднократно бывавший во Вьетнаме, делится своими впечатлениями от встреч с ветеранами освободительного движения, бывшими подпольщиками и партизанами, молодыми рабочими и студентами. Книга рассчитана на широкие круги читателей. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69072 Когда зацвел лотос : [О Вьетнаме] [печатный текст] / Анатолий Сергеевич Воронин (21 мая 1941 - 30 ноября 2013) , Автор ; Л. С. Орлова, Редактор ; В. Г. Фескин, Художник . - Москва : Политиздат, 1987 . - 304 с. : ил. + [8] вкладные л. фотоил. ; 17 см.
95 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Вьетнам - история - 20 век Шифр(ББК): 66.3(5Вье) Аннотация: Эта книга о героическом Вьетнаме. Пережив суровое лихолетье войны, трудящиеся возрождают свою родину. С каждым годом преображается лицо этой древней страны. Автор книги, в годы войны и мира неоднократно бывавший во Вьетнаме, делится своими впечатлениями от встреч с ветеранами освободительного движения, бывшими подпольщиками и партизанами, молодыми рабочими и студентами. Книга рассчитана на широкие круги читателей. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69072 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0341001 66.3(5Вье) Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Социально-экономическая литература Доступно 0009297 66.3(5Вье) Книга Филиал №3 Социально-экономическая литература Доступно
В 1966 г. окончил Московский государственный институт международных отношений (Восточное отделение факультета международных отношений). В 1966-1967 гг. – сотрудник Отдела Юго-Восточной Азии МИД СССР. В 1967-1969 гг. – переводчик, атташе посольства СССР в ДРВ. В 1969-1970 гг. – атташе Отдела Юго-Восточной Азии МИД СССР. В 1970-1987 гг. – ответственный работник Отдела ЦК КПСС по связям с социалистическими странами, сектор Вьетнама. В 1987-1991 гг.- советник-посланник посольства СССР в СРВ. В 1991-1994 гг. – старший советник 2-го Департамента Азии МИД РФ. В 1994-2001 гг. – советник Управления международных связей Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации, в 2001-2006 гг. – дипломатический советник Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации. С 2007 г. – старший научный сотрудник Центра изучения Вьетнама и АСЕАН Института Дальнего Востока Российской Академии наук.
А.С. Воронин был одним из наиболее активных сотрудников Центра. За шесть лет работы он опубликовал более десятка статей по актуальным проблемам современного Вьетнама, российско-вьетнамских отношений, АСЕАН, Юго-Восточной и Восточной Азии в журнале «Проблемы Дальнего Востока», «Юго-Восточная Азия: актуальные проблемы развития» (ИВ РАН) и других академических журналах, был автором и соавтором ряда монографических исследований, среди которых выделяется «СССР/Россия – Вьетнам: вехи сотрудничества», М., 2011 – 28 п.л. Признанным специалистом он был и по подготовке аналитических записок Центра для руководства РФ по вопросам дальнейшего развития и углубления российско-вьетнамских отношений стратегического партнерства. Сотрудничал с "Воениздатом" в качестве переводчика, с "Политиздатом" - в качестве публициста.