Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Детали шифра (ББК)
84. Авс
84.2А
84.2Бел
84.2Бел6
84.2Г
84.2К
84.2Каз
84.2Ки Киргизская литература
84.2Ли
84.2Мол
84.2Ук
84.2Укр
84.2Э
84.4
84.4 Авс Австрийская литература
84.4 Бел
84.4 Вл
84.4 Г Германия
84.4 И Ирландская литература
84.4 Ис
84.4 Исп
84.4 Ит
84.4 Нр Норвежская литература
84.4 П-44
84.4(3) Произведения литературы V - XVIII вв.
84.4/8
84.4А Австрийская литература
84.4Б Бельгийская литература
84.4Бл Болгарская литература
84.4Вл Литература Великобритании
84.4Вн Венгерская литература
84.4Г Немецкая литература
84.4Ге
84.4Гр
84.4Д художественная литература Дании
84.4дат
84.4И ирландская литература
84.4Ил Исландская литература
84.4Ис
84.4исл Исландская литература
84.4Ит Итальянская литература
84.4Лю Люксембургская литература
84.4Мак Македонская литература
84.4Н Нидерланды
84.4Нр Норвежская литература
84.4П
84.4Пр Португальская литература
84.4Р Румынская литература
84.4Сер Литература Сербии
84.4Серб Литература Сербии
84.4Сл Словенская литература
84.4Сла Литература Словакии
84.4Тат
84.4Ук
84.4Фн Финская литература
84.4Фр Французская литература
84.4Фр-5
84.4Че чешская литература
84.4Ш швейцарская литература
84.4Шв
84.4Ю Югославская литература
84.5 Литература Азии
84.5 Ид
84.5В Вьетнамская литература
84.5И Израильская литература
84.5Ид Индийская литература
84.5Ин литература Индонезии
84.5Ирн
84.5Ирн+84Тад
84.5Кит Китайская литература
84.5Ко Корейская литература
84.5Кор Литература Южной Кореи
84.5КоЮ Литература Южнокорейская литература
84.5М Литература Малазии
84.5Монг Монгольская литература
84.5Си Сингапурская литература
84.5Син Сингапурская литература
84.5Ту Турецкая литература
84.5Ф Филиппинская литература
84.5Я японская литература
84.5Я-8 Японская литература - комиксы
84.6 Литература Африки
84.6Ал Алжирская литература
84.6Ег Литература Египта
84.6Ке Кенийская литература
84.6М Мавриканская литература
84.6Ниг литература Нигерии
84.6Ние Нигерийская литература
84.6Никар Никарагуанская литература
84.6Ру Литература Руанды
84.6Юж Южноафриканская литература
84.7 Ме
84.7(США)
84.7. (Итал.)
84.70 Литература Латинской Америки
84.7Ар Аргентинская литература
84.7Бр Бразильская литература
84.7В Литература Венесуэлы
84.7Кан Канадская литература
84.7Кл Колумбийская литература
84.7Ку Кубинская литература
84.7Ме Мексиканская литература
84.7Ни Литература Никарагуа
84.7Нк Литература Никарагуа
84.7Пе Перуанская литература
84.7Сал Литература Сальвадора
84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США
84.7США-8 Американская литература - комиксы
84.7Ур Уругвайская литература
84.7Чи Литература Чили
84.7Чил Литература Чилии
84.8
84.8 Авс
84.8Авс
84.8Но З Новая Зеландия
84.8НоЗ
84.Р
84.2Бел
84.2Бел6
84.2Г
84.2К
84.2Каз
84.2Ки Киргизская литература
84.2Ли
84.2Мол
84.2Ук
84.2Укр
84.2Э
84.4
84.4 Авс Австрийская литература
84.4 Бел
84.4 Вл
84.4 Г Германия
84.4 И Ирландская литература
84.4 Ис
84.4 Исп
84.4 Ит
84.4 Нр Норвежская литература
84.4 П-44
84.4(3) Произведения литературы V - XVIII вв.
84.4/8
84.4А Австрийская литература
84.4Б Бельгийская литература
84.4Бл Болгарская литература
84.4Вл Литература Великобритании
84.4Вн Венгерская литература
84.4Г Немецкая литература
84.4Ге
84.4Гр
84.4Д художественная литература Дании
84.4дат
84.4И ирландская литература
84.4Ил Исландская литература
84.4Ис
84.4исл Исландская литература
84.4Ит Итальянская литература
84.4Лю Люксембургская литература
84.4Мак Македонская литература
84.4Н Нидерланды
84.4Нр Норвежская литература
84.4П
84.4Пр Португальская литература
84.4Р Румынская литература
84.4Сер Литература Сербии
84.4Серб Литература Сербии
84.4Сл Словенская литература
84.4Сла Литература Словакии
84.4Тат
84.4Ук
84.4Фн Финская литература
84.4Фр Французская литература
84.4Фр-5
84.4Че чешская литература
84.4Ш швейцарская литература
84.4Шв
84.4Ю Югославская литература
84.5 Литература Азии
84.5 Ид
84.5В Вьетнамская литература
84.5И Израильская литература
84.5Ид Индийская литература
84.5Ин литература Индонезии
84.5Ирн
84.5Ирн+84Тад
84.5Кит Китайская литература
84.5Ко Корейская литература
84.5Кор Литература Южной Кореи
84.5КоЮ Литература Южнокорейская литература
84.5М Литература Малазии
84.5Монг Монгольская литература
84.5Си Сингапурская литература
84.5Син Сингапурская литература
84.5Ту Турецкая литература
84.5Ф Филиппинская литература
84.5Я японская литература
84.5Я-8 Японская литература - комиксы
84.6 Литература Африки
84.6Ал Алжирская литература
84.6Ег Литература Египта
84.6Ке Кенийская литература
84.6М Мавриканская литература
84.6Ниг литература Нигерии
84.6Ние Нигерийская литература
84.6Никар Никарагуанская литература
84.6Ру Литература Руанды
84.6Юж Южноафриканская литература
84.7 Ме
84.7(США)
84.7. (Итал.)
84.70 Литература Латинской Америки
84.7Ар Аргентинская литература
84.7Бр Бразильская литература
84.7В Литература Венесуэлы
84.7Кан Канадская литература
84.7Кл Колумбийская литература
84.7Ку Кубинская литература
84.7Ме Мексиканская литература
84.7Ни Литература Никарагуа
84.7Нк Литература Никарагуа
84.7Пе Перуанская литература
84.7Сал Литература Сальвадора
84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США
84.7США-8 Американская литература - комиксы
84.7Ур Уругвайская литература
84.7Чи Литература Чили
84.7Чил Литература Чилии
84.8
84.8 Авс
84.8Авс
84.8Но З Новая Зеландия
84.8НоЗ
84.Р
Документы с шифром (ББК): 84. Авс
Изменить критерииПервый человек в Риме / Колин Маккалоу
Заглавие : Первый человек в Риме : исторический роман Название оригинала : THE FIRST MAN IN ROME Тип материала: печатный текст Авторы: Колин Маккалоу (1937 - 2015), Автор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Составитель ; Сергей Валентинович Шикин, Художник ; Елена Владимировна Хаецкая, Редактор ; Елена Владимировна Хаецкая, Переводчик ; Антонина П. Кострова, Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2007 Другое издательство: Санкт-Петербург : Издательский дом Домино Серии: Владыки Рима Страницы: 970 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-699-10547-2 Цена: (в переплёте) : 255 р Примечание: Словарь-глоссарий с. 864.- Словарь латин. терминов с. 960.- Доп. тираж 5 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Австралия:Австралийская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Рим австралийская литература литература Австралии тексты Шифр(ББК): 84. Авс Аннотация:
Конец второго века до Рождества Христова. Последние десятилетия существования Римской республики. Первые успехи навстречу невообразимо великой судьбе Мария и Суллы, времен войны с Югуртой (111-105 гг. до н. э. — война с Нумидией), нашествии кимвров и тевтонов (113—101 гг. до н.э.) и заговоре Сатурнина (110-100 гг. до н. э.) Никому и в голову не приходило, что кто-нибудь из них замахнется на нечто большее...
Первый Человек в Риме считался первым среди равных — людей с одинаковыми возможностями. Это больше чем царь, больше чем деспот. Царь опирается на происхождение, деспот — на меч. Первый же Человек, кроме силы и происхождения, должен быть наделен ещё и умом. Соперники ждут законного повода убрать его с дороги, значит, их нужно укротить, подчинить, купить — словом, сделать союзниками. Первый — больше чем консул. Два консула сменяются каждый год. Много их было, много их будет. Но за всю историю Республики лишь несколько человек могли называться Первыми. Теперь в Риме нет такого человека. Давно уже нет — целых девятнадцать лет, с тех пор как умер Сципион Эмилиан. Почти добрался до этой вершины Марк Эмилий Скавр. Но не хватило ему некоего ценного качества. Сплава силы, власти и славы, того, что римляне зовут auctoritas...
Ему, Гаю Марию, сорок семь. В шестерку преторов пять лет назад попал он случайно, да и будто в насмешку — шестым, последним в списке. Уже и тогда он не был молод, чтобы пробиваться к консульскому креслу. Без громкого имени, без своры клиентов… Теперь — и подавно ушло его время. Утекло, иссякло. Он начал свой путь в глуши — путь обычного военного. Про таких говорят: «деревенщина». Неважно, что он мог купить и продать часть сената. Неважно, что на войне он стоил поболее всех сенаторов, взятых вместе. Ценилась родословная, предки. Кровь — вот что важно. А она была недостаточно хороша. Ведь каждый из тех, у кого кровь в жилах чище был уверен, что подвернись ему случай — он сможет занять важнейший в государстве пост и называться Первым Человеком в Риме.
Гай Марий – талантливый полководец, он выигрывает одно сражение за другим, но сталкивается с завистью и враждебностью представителей римских аристократов. Однако Марий упорно идёт к поставленной цели, ведь сирийская прорицательница предсказала. Семь раз консул! Первый Человек в Риме! Третий Основатель! Возможна ли лучшая судьба? Какой ещё римлянин может превзойти его? Гая...
Луций Корнелий Сулла, все свои тридцать лет прожил лжецом среди сплошного моря лжи. И этот лживый мир — мир пройдох, пьяниц, ворюг, дешевых и дорогих шлюх, вольноотпущенников и мошенников — не являлся миром самого Суллы. По строгому цензу относившийся к разряду capite censi — римлян без имущества, являлся патрицием. Сыном патриция, внуком патриция и так далее. Вообще, род его был древнее самого Рима. И происхождение предоставляло ему все права на восхождение по пути чести, cursus honorum, — к блеску и власти и титулу консула. Трагедия заключалась в том, что Сулла был беден: отец его оказался не способен обеспечить сыну более или менее сносное будущее, что и низвергло Суллу в самые низы римского общества. Всё, что досталось ему в наследство, — это гражданство.
Сегодня, в день своего тридцатилетия, Сулла мог бы войти в Сенат — с одобрения цензоров, как избранный квестор или даже просто по праву рождения. И так, умный и безжалостный, он готов пройти путем предательства, пролить кровь, чтобы совершить великие деяния на благо отечества, увековечить своё имя в веках…
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=2085 Первый человек в Риме = THE FIRST MAN IN ROME : исторический роман [печатный текст] / Колин Маккалоу (1937 - 2015), Автор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Составитель ; Сергей Валентинович Шикин, Художник ; Елена Владимировна Хаецкая, Редактор ; Елена Владимировна Хаецкая, Переводчик ; Антонина П. Кострова, Переводчик . - Эксмо : Санкт-Петербург (Моховая ул., д.32, 191028) : Издательский дом Домино, 2007 . - 970 с. : ил. - (Владыки Рима) .
ISBN : 978-5-699-10547-2 : (в переплёте) : 255 р
Словарь-глоссарий с. 864.- Словарь латин. терминов с. 960.- Доп. тираж 5 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Австралия:Австралийская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Рим австралийская литература литература Австралии тексты Шифр(ББК): 84. Авс Аннотация:
Конец второго века до Рождества Христова. Последние десятилетия существования Римской республики. Первые успехи навстречу невообразимо великой судьбе Мария и Суллы, времен войны с Югуртой (111-105 гг. до н. э. — война с Нумидией), нашествии кимвров и тевтонов (113—101 гг. до н.э.) и заговоре Сатурнина (110-100 гг. до н. э.) Никому и в голову не приходило, что кто-нибудь из них замахнется на нечто большее...
Первый Человек в Риме считался первым среди равных — людей с одинаковыми возможностями. Это больше чем царь, больше чем деспот. Царь опирается на происхождение, деспот — на меч. Первый же Человек, кроме силы и происхождения, должен быть наделен ещё и умом. Соперники ждут законного повода убрать его с дороги, значит, их нужно укротить, подчинить, купить — словом, сделать союзниками. Первый — больше чем консул. Два консула сменяются каждый год. Много их было, много их будет. Но за всю историю Республики лишь несколько человек могли называться Первыми. Теперь в Риме нет такого человека. Давно уже нет — целых девятнадцать лет, с тех пор как умер Сципион Эмилиан. Почти добрался до этой вершины Марк Эмилий Скавр. Но не хватило ему некоего ценного качества. Сплава силы, власти и славы, того, что римляне зовут auctoritas...
Ему, Гаю Марию, сорок семь. В шестерку преторов пять лет назад попал он случайно, да и будто в насмешку — шестым, последним в списке. Уже и тогда он не был молод, чтобы пробиваться к консульскому креслу. Без громкого имени, без своры клиентов… Теперь — и подавно ушло его время. Утекло, иссякло. Он начал свой путь в глуши — путь обычного военного. Про таких говорят: «деревенщина». Неважно, что он мог купить и продать часть сената. Неважно, что на войне он стоил поболее всех сенаторов, взятых вместе. Ценилась родословная, предки. Кровь — вот что важно. А она была недостаточно хороша. Ведь каждый из тех, у кого кровь в жилах чище был уверен, что подвернись ему случай — он сможет занять важнейший в государстве пост и называться Первым Человеком в Риме.
Гай Марий – талантливый полководец, он выигрывает одно сражение за другим, но сталкивается с завистью и враждебностью представителей римских аристократов. Однако Марий упорно идёт к поставленной цели, ведь сирийская прорицательница предсказала. Семь раз консул! Первый Человек в Риме! Третий Основатель! Возможна ли лучшая судьба? Какой ещё римлянин может превзойти его? Гая...
Луций Корнелий Сулла, все свои тридцать лет прожил лжецом среди сплошного моря лжи. И этот лживый мир — мир пройдох, пьяниц, ворюг, дешевых и дорогих шлюх, вольноотпущенников и мошенников — не являлся миром самого Суллы. По строгому цензу относившийся к разряду capite censi — римлян без имущества, являлся патрицием. Сыном патриция, внуком патриция и так далее. Вообще, род его был древнее самого Рима. И происхождение предоставляло ему все права на восхождение по пути чести, cursus honorum, — к блеску и власти и титулу консула. Трагедия заключалась в том, что Сулла был беден: отец его оказался не способен обеспечить сыну более или менее сносное будущее, что и низвергло Суллу в самые низы римского общества. Всё, что досталось ему в наследство, — это гражданство.
Сегодня, в день своего тридцатилетия, Сулла мог бы войти в Сенат — с одобрения цензоров, как избранный квестор или даже просто по праву рождения. И так, умный и безжалостный, он готов пройти путем предательства, пролить кровь, чтобы совершить великие деяния на благо отечества, увековечить своё имя в веках…
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=2085 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 70442 84. Авс Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Песнь о Трое / Колин Маккалоу
Заглавие : Песнь о Трое : исторический роман: 16+ Название оригинала : The Song of Troy Тип материала: печатный текст Авторы: Колин Маккалоу (1937 - 2015), Автор ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор ; А. Орлова, Оформитель книги ; Мария Нуянзина (1975 -), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2022] Серии: Колин Маккалоу Под-серии: Золотая коллекция Страницы: 574, [2] с. Иллюстрации: ил., карты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-092334-2 Цена: (в переплёте) : 447 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 2000 экзе мпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Австралия:Австралийская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Троянская война в художественной литературе австралийская литература литература Австралии тексты Шифр(ББК): 84. Авс Аннотация:
Этой истории три тысячи лет.
Это повествование о Троянской войне, о Елене и Парисе, которые ввергли два могучих народа в кровопролитную бойню.
Это история, рассказанная участниками и героями этой войны: хитроумным Одиссеем, мудрым царем Трои Приамом, могучим Ахиллом и царем царей Агамемноном, снарядившим тысячу кораблей, чтобы вернуть Елену. Сага о любви, честолюбии, разочаровании, чести и всепожирающей страсти.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77220 Песнь о Трое = The Song of Troy : исторический роман: 16+ [печатный текст] / Колин Маккалоу (1937 - 2015), Автор ; Ольга Л. Серкина, Технический редактор ; А. Орлова, Оформитель книги ; Мария Нуянзина (1975 -), Переводчик . - АСТ, [2022] . - 574, [2] с. : ил., карты ; 21 см. - (Колин Маккалоу. Золотая коллекция) .
ISBN : 978-5-17-092334-2 : (в переплёте) : 447 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 2000 экзе мпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Австралия:Австралийская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Троянская война в художественной литературе австралийская литература литература Австралии тексты Шифр(ББК): 84. Авс Аннотация:
Этой истории три тысячи лет.
Это повествование о Троянской войне, о Елене и Парисе, которые ввергли два могучих народа в кровопролитную бойню.
Это история, рассказанная участниками и героями этой войны: хитроумным Одиссеем, мудрым царем Трои Приамом, могучим Ахиллом и царем царей Агамемноном, снарядившим тысячу кораблей, чтобы вернуть Елену. Сага о любви, честолюбии, разочаровании, чести и всепожирающей страсти.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77220 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95818 84. Авс Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно