Заглавие : | Дом шелка. Мориарти : Сборник: 16+ | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Энтони Горовиц (1955 -), Автор ; Михаил Александрович Загот (1946 -), Переводчик ; Егор Саламашенко, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации | Издательство: | Санкт-Петербург : Азбука | Дата выхода: | [2022] | Другое издательство: | Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус | Серии: | The Big Book | Страницы: | 538, [8] с. | Иллюстрации: | орнаменты | Размер: | 22 см | ISBN (или иной код): | 978-5-389-20888-9 | Цена: | (в переплёте) : 466 р | Примечание: | В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 7000 экземпляров | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) | Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы
| Ключевые слова: | Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шерлок-Холмс в художественной литературе | Шифр(ББК): | 84.4Вл Литература Великобритании | Аннотация: | В литературном и кинематографическом мире нет более популярного героя, чем Шерлок Холмс. Это имя стало сенсацией в 1890-х благодаря публикациям в журнале «Стрэнд», тиражи которого сразу выросли на треть. По числу экранизаций история о детективе с Бейкер-стрит попала в Книгу рекордов Гиннесса. О количестве литературных пастишей и говорить нечего, но официальное одобрение Фонда наследия Конан Дойла получил только Энтони Горовиц за свой роман «Дом шелка». В карьере великого сыщика было дело, связанное с такими чудовищными и скандальными событиями, что написать о нем Ватсон, неизменный рассказчик увлекательнейших историй о своем гениальном друге, решился не скоро. Он тщательно упаковал эти записки, отправил на хранение в надежное место и завещал открыть пакет не ранее, чем через сто лет, потому что спрятанная в нем тайна под названием «Дом шелка» угрожала подорвать все устои общества... Спустя три года после выхода «Дома шелка» Энтони Горовиц вернулся в мир великого сыщика. После того как профессор Мориарти исчез в бурных водах Рейхенбахского водопада, в преступном мире образовалась «вакансия». Среди многочисленных претендентов на это место возникает поистине зловещая фигура. Детективному агенту из Нью-Йорка и инспектору Скотленд-Ярда — преданному поклоннику Шерлока Холмса — предстоит проложить путь через самые темные уголки столицы Англии, от элегантных площадей Мейфэра до причалов и закоулков лондонских доков, в погоне за тем, кто решительно заявляет о своих правах в качестве преемника Мориарти... Список расследований Холмса продолжает рассказ «Три монархини», в котором повествование снова ведется от лица доктора Ватсона. Итак, игра начинается... | Примечание о содержании: | Дом шёлка. Новые приключения Шерлока Холмса (роман, перевод М. Загота) ;
Мориарти (роман, перевод М. Загота) ;
Три монархини (рассказ, перевод М. Загота) ; | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=77021 |
Дом шелка. Мориарти : Сборник: 16+ [печатный текст] / Энтони Горовиц (1955 -), Автор ; Михаил Александрович Загот (1946 -), Переводчик ; Егор Саламашенко, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2022] . - 538, [8] с. : орнаменты ; 22 см. - ( The Big Book) . ISBN : 978-5-389-20888-9 : (в переплёте) : 466 р В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 7000 экземпляров Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : English ( eng) Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы
| Ключевые слова: | Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шерлок-Холмс в художественной литературе | Шифр(ББК): | 84.4Вл Литература Великобритании | Аннотация: | В литературном и кинематографическом мире нет более популярного героя, чем Шерлок Холмс. Это имя стало сенсацией в 1890-х благодаря публикациям в журнале «Стрэнд», тиражи которого сразу выросли на треть. По числу экранизаций история о детективе с Бейкер-стрит попала в Книгу рекордов Гиннесса. О количестве литературных пастишей и говорить нечего, но официальное одобрение Фонда наследия Конан Дойла получил только Энтони Горовиц за свой роман «Дом шелка». В карьере великого сыщика было дело, связанное с такими чудовищными и скандальными событиями, что написать о нем Ватсон, неизменный рассказчик увлекательнейших историй о своем гениальном друге, решился не скоро. Он тщательно упаковал эти записки, отправил на хранение в надежное место и завещал открыть пакет не ранее, чем через сто лет, потому что спрятанная в нем тайна под названием «Дом шелка» угрожала подорвать все устои общества... Спустя три года после выхода «Дома шелка» Энтони Горовиц вернулся в мир великого сыщика. После того как профессор Мориарти исчез в бурных водах Рейхенбахского водопада, в преступном мире образовалась «вакансия». Среди многочисленных претендентов на это место возникает поистине зловещая фигура. Детективному агенту из Нью-Йорка и инспектору Скотленд-Ярда — преданному поклоннику Шерлока Холмса — предстоит проложить путь через самые темные уголки столицы Англии, от элегантных площадей Мейфэра до причалов и закоулков лондонских доков, в погоне за тем, кто решительно заявляет о своих правах в качестве преемника Мориарти... Список расследований Холмса продолжает рассказ «Три монархини», в котором повествование снова ведется от лица доктора Ватсона. Итак, игра начинается... | Примечание о содержании: | Дом шёлка. Новые приключения Шерлока Холмса (роман, перевод М. Загота) ;
Мориарти (роман, перевод М. Загота) ;
Три монархини (рассказ, перевод М. Загота) ; | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=77021 |
| |