Заглавие : | Сирано де Бержерак : пьеса | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Эдмон Ростан (1868 - 1918), Автор ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Анаит А. Барагамян, Директор публикации ; Максим В. Андрусенко, Оформитель обложки | Издательство: | Москва : Комсомольская правда | Дата выхода: | 2015 | Другое издательство: | Москва : Директ-Медиа | Серии: | Великие произведения о любви No. Книга 22 | Страницы: | 270, [2] с. | Иллюстрации: | орнаменты | Размер: | 21 см | ISBN (или иной код): | 978-5-87107-992-8 | Цена: | (в переплёте) : 150 р | Примечание: | В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) | Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:Конец 19 в. начало 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы
| Ключевые слова: | литературно-художественные издания французская литература тексты | Шифр(ББК): | 84.4Фр Французская литература | Аннотация: | «Сирано де Бержерак» - пьеса, обессмертившая имя ее автора, Эдмона Ростана. Пьеса, в которой рыцарство и остроумие, храбрость и беззаветная любовь раз и навсегда покорили зрительские сердца, обжигая их вечным духом романтики.
Развивающаяся во времена правления Людовика XIII, она рассказывает захватывающую, полную драматизма историю одного из лучших фехтовальщиков Франции, доблестного воина, обладающего блестящим умом, трагического поэта, певца любви с лицом паяца.
Гордый Сирано смело высмеивает самого себя и свой нос – предмет позора. Соблазнить Роксану? Он не смеет даже думать об этом. Тем более что она влюблена в Кристиана, обладателя смазливого личика. Но если нельзя быть счастливым самому, может попробовать обеспечить счастье Роксаны? | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=68736 |
Сирано де Бержерак : пьеса [печатный текст] / Эдмон Ростан (1868 - 1918), Автор ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Анаит А. Барагамян, Директор публикации ; Максим В. Андрусенко, Оформитель обложки . - Комсомольская правда : Москва : Директ-Медиа, 2015 . - 270, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - ( Великие произведения о любви; Книга 22) . ISBN : 978-5-87107-992-8 : (в переплёте) : 150 р В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : French ( fre) Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:Конец 19 в. начало 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы
| Ключевые слова: | литературно-художественные издания французская литература тексты | Шифр(ББК): | 84.4Фр Французская литература | Аннотация: | «Сирано де Бержерак» - пьеса, обессмертившая имя ее автора, Эдмона Ростана. Пьеса, в которой рыцарство и остроумие, храбрость и беззаветная любовь раз и навсегда покорили зрительские сердца, обжигая их вечным духом романтики.
Развивающаяся во времена правления Людовика XIII, она рассказывает захватывающую, полную драматизма историю одного из лучших фехтовальщиков Франции, доблестного воина, обладающего блестящим умом, трагического поэта, певца любви с лицом паяца.
Гордый Сирано смело высмеивает самого себя и свой нос – предмет позора. Соблазнить Роксану? Он не смеет даже думать об этом. Тем более что она влюблена в Кристиана, обладателя смазливого личика. Но если нельзя быть счастливым самому, может попробовать обеспечить счастье Роксаны? | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=68736 |
| |