| Заглавие : | Сеньор Президент : Политический роман | | Название оригинала : | El señor Presidente | | Тип материала: | печатный текст | | Авторы: | Мигель Анхель Астуриас (1899 - 1974) , Автор ; Маргарита Ивановна Былинкина (1925 - 2014), Переводчик ; Наталья Леонидовна Трауберг (1928 - 2009), Переводчик ; Юрий Владимирович Дашкевич (1913 -) , Автор послесловия, концовки ; Александр В. Вальдман, Художник | | Издательство: | Москва : Радуга | | Дата выхода: | 1986 | | Серии: | Политический роман | | Страницы: | 269, [1] с. | | Иллюстрации: | ил. | | Размер: | 21 см | | Цена: | 1 р. 50 к | | Примечание: | Лауреат : Премия за лучшую иностранную книгу / Prix du Meilleur livre étranger, 1950 // Роман или книга стихов (Гватемала; роман).- Лауреат : Премия Фонда Уильяма Фолкнера / William Faulkner Foundation Award, 1962 // Иберо-Американская премия.- 150 000 экземпляров.- Текст : непосредственный | | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) | | Ключевые слова: | Литературно-художественные издания гватемальская литература литература Гватемалы тексты Гватемала, 20 в. (х. л.)
американский империализм в Гватемале (х. л.) | | Шифр(ББК): | 84.7Гва Гватемальская литература | | Аннотация: | «Сеньор Президент» - политический роман. Родина писателя – Гватемала. В романе перед нами возникает своеобразный коллективный герой – общество, задыхающееся от смрада тирании, парализованное страхом перед произволом свирепого владыки.Этот роман не документалистика и не бытописание. Скорее, это философское размышление в аллегорической форме о природе обезличенного зла, которое проявляется, когда власть становится всепроникающей и неуловимой. Тирания здесь не персонифицирована в образе диктатора, а растворена в самой атмосфере. Дьявол присутствует не как конкретный персонаж, а как некая бесформенная, всепроникающая сила, пронизывающая города, массы, государственные структуры и человеческие страхи. Именно эта невидимость зла вызывает наибольший ужас – оно проявляется не в открытом насилии, а в тихом, незаметном проникновении. Зло произрастает не из исключительных злодеев, а из обыденного принятия несправедливости. | | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=92327 |
Сеньор Президент = El señor Presidente : Политический роман [печатный текст] / Мигель Анхель Астуриас (1899 - 1974)  , Автор ; Маргарита Ивановна Былинкина (1925 - 2014), Переводчик ; Наталья Леонидовна Трауберг (1928 - 2009), Переводчик ; Юрий Владимирович Дашкевич (1913 -)  , Автор послесловия, концовки ; Александр В. Вальдман, Художник . - Радуга, 1986 . - 269, [1] с. : ил. ; 21 см. - ( Политический роман) . 1 р. 50 к Лауреат : Премия за лучшую иностранную книгу / Prix du Meilleur livre étranger, 1950 // Роман или книга стихов (Гватемала; роман).- Лауреат : Премия Фонда Уильяма Фолкнера / William Faulkner Foundation Award, 1962 // Иберо-Американская премия.- 150 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : Spanish ( spa) | Ключевые слова: | Литературно-художественные издания гватемальская литература литература Гватемалы тексты Гватемала, 20 в. (х. л.)
американский империализм в Гватемале (х. л.) | | Шифр(ББК): | 84.7Гва Гватемальская литература | | Аннотация: | «Сеньор Президент» - политический роман. Родина писателя – Гватемала. В романе перед нами возникает своеобразный коллективный герой – общество, задыхающееся от смрада тирании, парализованное страхом перед произволом свирепого владыки.Этот роман не документалистика и не бытописание. Скорее, это философское размышление в аллегорической форме о природе обезличенного зла, которое проявляется, когда власть становится всепроникающей и неуловимой. Тирания здесь не персонифицирована в образе диктатора, а растворена в самой атмосфере. Дьявол присутствует не как конкретный персонаж, а как некая бесформенная, всепроникающая сила, пронизывающая города, массы, государственные структуры и человеческие страхи. Именно эта невидимость зла вызывает наибольший ужас – оно проявляется не в открытом насилии, а в тихом, незаметном проникновении. Зло произрастает не из исключительных злодеев, а из обыденного принятия несправедливости. | | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=92327 |
|