Заглавие : | Убийство не шутка : Детективные повести | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Рекс Стаут (1886 - 1975), Автор ; Б. Озеров, Переводчик ; Владимир Б. Постников, Переводчик ; Александр Владимирович Санин (1953), Переводчик | Издательство: | Москва [Россия] : Эксмо | Дата выхода: | 2008 | Страницы: | 320 с | ISBN (или иной код): | 5-699-26967-9 | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) | Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы
| Ключевые слова: | литературно-художественные издания американская литература литература США тексты | Шифр(ББК): | 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США | Аннотация: | Для знаменитого сыщика Ниро Вулфа, эксцентричного толстяка, гурмана и любителя орхидей, не существует загадочных убийств. Всякое преступление, которое попадает в поле его зрения, непременно будет раскрыто. Жестокое убийство происходит прямо у Вулфа дома, во время визита в его оранжерею делегации Манхэттенского цветочного клуба... У знаменитого художника комиксов похищен револьвер, из которого впоследствии застрелен его коллега... Позвонив в ходе очередного расследования авантюристке и шантажистке Бьянке Фосс, Вулф слышит на другом конце провода звуки борьбы и тяжелый удар: похоже, он стал заочным свидетелем убийства... Все эти запутанные истории предстоит расследовать детективному гению Ниро Вулфу и его помощнику Арчи Гудвину, и нет никаких сомнений, что аналитический ум сыщика вновь восторжествует над изощренным коварством преступника. | Примечание о содержании: | Дело о скрученном шарфе. Повесть (Пер. Б. Озерова)
Малый и мартышка. Повесть (Пер. В. Постникова)
Убийство - не шутка. Повесть (Пер. А. Санина).
| Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=13617 |
Убийство не шутка : Детективные повести [печатный текст] / Рекс Стаут (1886 - 1975), Автор ; Б. Озеров, Переводчик ; Владимир Б. Постников, Переводчик ; Александр Владимирович Санин (1953), Переводчик . - Москва (Россия) : Эксмо, 2008 . - 320 с. ISSN : 5-699-26967-9 Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : English ( eng) Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы
| Ключевые слова: | литературно-художественные издания американская литература литература США тексты | Шифр(ББК): | 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США | Аннотация: | Для знаменитого сыщика Ниро Вулфа, эксцентричного толстяка, гурмана и любителя орхидей, не существует загадочных убийств. Всякое преступление, которое попадает в поле его зрения, непременно будет раскрыто. Жестокое убийство происходит прямо у Вулфа дома, во время визита в его оранжерею делегации Манхэттенского цветочного клуба... У знаменитого художника комиксов похищен револьвер, из которого впоследствии застрелен его коллега... Позвонив в ходе очередного расследования авантюристке и шантажистке Бьянке Фосс, Вулф слышит на другом конце провода звуки борьбы и тяжелый удар: похоже, он стал заочным свидетелем убийства... Все эти запутанные истории предстоит расследовать детективному гению Ниро Вулфу и его помощнику Арчи Гудвину, и нет никаких сомнений, что аналитический ум сыщика вновь восторжествует над изощренным коварством преступника. | Примечание о содержании: | Дело о скрученном шарфе. Повесть (Пер. Б. Озерова)
Малый и мартышка. Повесть (Пер. В. Постникова)
Убийство - не шутка. Повесть (Пер. А. Санина).
| Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=13617 |
| |