Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968)
(наст. фам. Искоз) - российский литературовед. Исследования по русской литературе 19 - нач. 20 вв. (сборник статей "Достоевский и другие", издан в 1989).
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииЛюбовница французского лейтенанта / Джон Роберт Фаулз
Заглавие : Любовница французского лейтенанта : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Роберт Фаулз (1926 - 2005), Автор ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Ирина Бенедиктовна Комарова (1933 -), Переводчик ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Автор послесловия, концовки ; Юлия Царева, Художник Издательство: Санкт-Петербург : Северо-Запад Дата выхода: 1993 Страницы: 507, [5] с ISBN (или иной код): 978-5-8352-0131-0 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 40 р Примечание: В оформлении суперобложки использован портрет госпожи Элис Эллен Терри работы художника Джорджа Фредерика Уоттса.- 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Роковая встреча с Сарой Вудрафф, прозванной Женщиной французского лейтенанта, полностью меняет жизненные взгляды и цели Чарльза Смитсона. Теперь, когда молодой ученый-натуралист, аристократ и умница встретил эту странную женщину, его существование, подчиненное классовым предрассудкам, приобретает особый смысл. Ему суждено оказаться на грани запретного и бросить вызов общественному мнению. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49059 Любовница французского лейтенанта : Роман [печатный текст] / Джон Роберт Фаулз (1926 - 2005), Автор ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Ирина Бенедиктовна Комарова (1933 -), Переводчик ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Автор послесловия, концовки ; Юлия Царева, Художник . - Санкт-Петербург : Северо-Запад, 1993 . - 507, [5] с.
ISBN : 978-5-8352-0131-0 : (суперобложка: в переплёте) : 40 р
В оформлении суперобложки использован портрет госпожи Элис Эллен Терри работы художника Джорджа Фредерика Уоттса.- 200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Роковая встреча с Сарой Вудрафф, прозванной Женщиной французского лейтенанта, полностью меняет жизненные взгляды и цели Чарльза Смитсона. Теперь, когда молодой ученый-натуралист, аристократ и умница встретил эту странную женщину, его существование, подчиненное классовым предрассудкам, приобретает особый смысл. Ему суждено оказаться на грани запретного и бросить вызов общественному мнению. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49059 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 85312 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 0528371 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 0528372 8484.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Том 1. Избранные произведения в 2 томах / Натаниэль Готорн
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0147482 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Том 2. Избранные произведения в 2 томах / Натаниэль Готорн
Заглавие : Избранные произведения в 2 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Натаниэль Готорн (1804 - 1864), Автор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Составитель ; А. Гасников, Художник ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Э. Великанова, Переводчик ; Татьяна Жукова, Переводчик Издательство: Ленинград : Художественная литература. Ленинградское отделение Дата выхода: 1982 Страницы: 509, [3] c. Цена: (в переплёте) : 2 р. 60 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Рассказы и очерки: Рассказ старухи ; Погребение Роджера Мэлвина ; Мой родич, майор Молинью ; Седой заступник ; Молодой Браун ; Уэйкфилд ; Честолюбивый гость ; Видение в ручье ; Черная вуаль священника ; Майское дерево Мерри-Маунта ; Каменный человек ; Дэвид Суон: фантазия ; Пророческие портреты ; Великий карбункул ; Опыт доктора Хейдеггера ; Эндикотт и красный крест ; Легенды Губернаторского дома: Маскарад у генерала Хоу ; Портрет Эдуарда Рэндолфа ; Мантилья леди Элинор ; Старая Эстер Дадли ; Родимое пятно ; Эготизм, или Змея в груди ; Огненное искупление земли ; Мастер красоты ; Дочь Рапачини ; Главная улица ; Итен Брэнд ; Великий Каменный Лик ; Снегурочка ; Хохолок ; Из американских записных книжек Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44295 Избранные произведения в 2 томах [печатный текст] / Натаниэль Готорн (1804 - 1864), Автор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Составитель ; А. Гасников, Художник ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Э. Великанова, Переводчик ; Татьяна Жукова, Переводчик . - Ленинград : Художественная литература. Ленинградское отделение, 1982 . - 509, [3] c.
(в переплёте) : 2 р. 60 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Рассказы и очерки: Рассказ старухи ; Погребение Роджера Мэлвина ; Мой родич, майор Молинью ; Седой заступник ; Молодой Браун ; Уэйкфилд ; Честолюбивый гость ; Видение в ручье ; Черная вуаль священника ; Майское дерево Мерри-Маунта ; Каменный человек ; Дэвид Суон: фантазия ; Пророческие портреты ; Великий карбункул ; Опыт доктора Хейдеггера ; Эндикотт и красный крест ; Легенды Губернаторского дома: Маскарад у генерала Хоу ; Портрет Эдуарда Рэндолфа ; Мантилья леди Элинор ; Старая Эстер Дадли ; Родимое пятно ; Эготизм, или Змея в груди ; Огненное искупление земли ; Мастер красоты ; Дочь Рапачини ; Главная улица ; Итен Брэнд ; Великий Каменный Лик ; Снегурочка ; Хохолок ; Из американских записных книжек Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44295 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0147491 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 2. Свет в августе. Авессалом, Авессалом! / Уильям Фолкер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 2 Заглавие : Свет в августе. Авессалом, Авессалом! : Романы Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Виктор Петрович Голышев (26 апреля 1937), Переводчик ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1986 Страницы: 685, [3] с. Иллюстрации: карты, Цена: (в переплёте) : 4 р. 30 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: «Свет в августе» — роман Уильяма Фолкнера 1932 года, написанный в стиле модернизма и южной готики. Действие романа происходит в межвоенный период, в его центре — история двух незнакомцев, которые прибывают в разное время в Джефферсон, округ Йокнапатофа, штат Миссисипи, вымышленное место, за основу которого взята родина Фолкнера, Лафайет Каунти, штат Миссисипи. Первоначально сюжет сосредоточен на Лине Гроув, молодой беременной белой женщине из Алабамы, которая ищет отца своего ожидаемого ребёнка, а затем переходит к жизни Джо Кристмаса, человека, который поселился в Джефферсоне и считается белым, но сам тайно считает, что имеет негритянские корни. После серии воспоминаний о ранней жизни Кристмаса сюжет возобновляется на жизни и работе Лукаса Берча, отца ребёнка Лины, который убежал от неё в Джефферсон и изменил своё имя, когда узнал, что Лина беременна. Женщина, на чьей территории проживали Кристамас и Берч, Джоанна Берден, потомок аболиционистов (по местному — Янки), ненавидимых гражданами Джефферсона, оказывается убитой. Берча обнаруживают на месте преступления, и он рассказывает, что Кристмас имел с ней романтические отношения, и что он имеет негритянские корни, подразумевая тем самым, что Кристмас виновен в её убийстве. В то время, когда Берч сидит в тюрьме в ожидании своей награды за поимку Кристмаса, Байрон Банч, местный холостяк, влюбляется в Лину. Банч ищет помощи у местного изгоя, опального экс-священника Гейла Хайтауэра, чтобы организовать роды Лины, и защитить Кристмаса от линчевания. Хайтауэр принимает роды, но отказывается защищать Кристмаса, однако Кристмас пытается укрыться в доме Хайтауера, но его настигает и убивает местный военный, после чего кастрирует Кристмаса. Берч уезжает из города без награды, и роман заканчивается тем, как анонимный человек рассказывает историю своей жене о паре автостопщиков, которых он подобрал на дороге в Теннесси — женщина с ребёнком и мужчиной, который не был отцом ребёнка, пара продолжала поиски отца ребёнка. «Авессало́м, Авессало́м!» (англ. Absalom, Absalom!) — роман американского писателя Уильяма Фолкнера, написанный в стиле южной готики, впервые опубликованный в 1936 году. Это история о трёх семьях американского Юга до, во время и после Гражданской войны с особенным вниманием к жизнеописанию Томаса Сатпена.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45816 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 2. Свет в августе. Авессалом, Авессалом! : Романы [печатный текст] / Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Виктор Петрович Голышев (26 апреля 1937), Переводчик ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1986 . - 685, [3] с. : карты,.
(в переплёте) : 4 р. 30 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: «Свет в августе» — роман Уильяма Фолкнера 1932 года, написанный в стиле модернизма и южной готики. Действие романа происходит в межвоенный период, в его центре — история двух незнакомцев, которые прибывают в разное время в Джефферсон, округ Йокнапатофа, штат Миссисипи, вымышленное место, за основу которого взята родина Фолкнера, Лафайет Каунти, штат Миссисипи. Первоначально сюжет сосредоточен на Лине Гроув, молодой беременной белой женщине из Алабамы, которая ищет отца своего ожидаемого ребёнка, а затем переходит к жизни Джо Кристмаса, человека, который поселился в Джефферсоне и считается белым, но сам тайно считает, что имеет негритянские корни. После серии воспоминаний о ранней жизни Кристмаса сюжет возобновляется на жизни и работе Лукаса Берча, отца ребёнка Лины, который убежал от неё в Джефферсон и изменил своё имя, когда узнал, что Лина беременна. Женщина, на чьей территории проживали Кристамас и Берч, Джоанна Берден, потомок аболиционистов (по местному — Янки), ненавидимых гражданами Джефферсона, оказывается убитой. Берча обнаруживают на месте преступления, и он рассказывает, что Кристмас имел с ней романтические отношения, и что он имеет негритянские корни, подразумевая тем самым, что Кристмас виновен в её убийстве. В то время, когда Берч сидит в тюрьме в ожидании своей награды за поимку Кристмаса, Байрон Банч, местный холостяк, влюбляется в Лину. Банч ищет помощи у местного изгоя, опального экс-священника Гейла Хайтауэра, чтобы организовать роды Лины, и защитить Кристмаса от линчевания. Хайтауэр принимает роды, но отказывается защищать Кристмаса, однако Кристмас пытается укрыться в доме Хайтауера, но его настигает и убивает местный военный, после чего кастрирует Кристмаса. Берч уезжает из города без награды, и роман заканчивается тем, как анонимный человек рассказывает историю своей жене о паре автостопщиков, которых он подобрал на дороге в Теннесси — женщина с ребёнком и мужчиной, который не был отцом ребёнка, пара продолжала поиски отца ребёнка. «Авессало́м, Авессало́м!» (англ. Absalom, Absalom!) — роман американского писателя Уильяма Фолкнера, написанный в стиле южной готики, впервые опубликованный в 1936 году. Это история о трёх семьях американского Юга до, во время и после Гражданской войны с особенным вниманием к жизнеописанию Томаса Сатпена.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45816 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 27824 84.7США Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 3. Непобежденные ; Сойди, Моисей ; Осквернитель праха / Уильям Фолкер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 3 Заглавие : Непобежденные ; Сойди, Моисей ; Осквернитель праха : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Осия Петрович Сорока (1927 - 2001), Переводчик ; Виктор Петрович Голышев (26 апреля 1937), Переводчик ; Наталья Леонидовна Рахманова (1930), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1986 Страницы: 652, [4] с. Иллюстрации: карты, схемы Цена: (в переплёте) : 4 р Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Непобежденные: повесть ; Сойди, Моисей: повести ; Осквернитель праха: роман Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45815 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 3. Непобежденные ; Сойди, Моисей ; Осквернитель праха : сборник [печатный текст] / Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Осия Петрович Сорока (1927 - 2001), Переводчик ; Виктор Петрович Голышев (26 апреля 1937), Переводчик ; Наталья Леонидовна Рахманова (1930), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1986 . - 652, [4] с. : карты, схемы.
(в переплёте) : 4 р
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Непобежденные: повесть ; Сойди, Моисей: повести ; Осквернитель праха: роман Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45815 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 31729 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 4. Поселок ; Город / Уильям Фолкер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 4 Заглавие : Поселок ; Город : Романы Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Владимир Борисович Бошняк (1949), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1987 Страницы: 684, [4] с. Иллюстрации: карты Цена: (в переплёте) : 4 р. 30 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Роман `Поселок` - первая часть цикла романов американского писателя Уильяма Фолкнера (1897-1962) о жителях Йокнапатофы - вымышленного округа, который стал для писателя неиссякаемым источником тем, образов и сюжетов. "Город" - вторая книга трилогии Уильяма Фолкнера "Деревушка", "Город", "Особняк", посвященной трагедии аристократии американского Юга, которая оказалась перед мучительным выбором - сохранить былые представления о чести и впасть в нищету или порвать с прошлым и влиться в ряды дельцов-нуворишей, делающих скорые и не слишком чистые деньги на прогрессе. Циничный Флем Сноупс разбогател, приобрел респектабельность и вес в обществе. Однако вскоре ему предстоит стать не только свидетелем, но и участником трагедии великой любви, жгучей ревности и разрушительных страстей.. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45814 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 4. Поселок ; Город : Романы [печатный текст] / Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Владимир Борисович Бошняк (1949), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1987 . - 684, [4] с. : карты.
(в переплёте) : 4 р. 30 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Роман `Поселок` - первая часть цикла романов американского писателя Уильяма Фолкнера (1897-1962) о жителях Йокнапатофы - вымышленного округа, который стал для писателя неиссякаемым источником тем, образов и сюжетов. "Город" - вторая книга трилогии Уильяма Фолкнера "Деревушка", "Город", "Особняк", посвященной трагедии аристократии американского Юга, которая оказалась перед мучительным выбором - сохранить былые представления о чести и впасть в нищету или порвать с прошлым и влиться в ряды дельцов-нуворишей, делающих скорые и не слишком чистые деньги на прогрессе. Циничный Флем Сноупс разбогател, приобрел респектабельность и вес в обществе. Однако вскоре ему предстоит стать не только свидетелем, но и участником трагедии великой любви, жгучей ревности и разрушительных страстей.. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45814 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 33938 84.7США Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 5. Особняк. Похитители / Уильям Фолкер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 5 Заглавие : Особняк. Похитители : Романы Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Наталья Леонидовна Рахманова (1930), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1987 Страницы: 653, [3] с. Иллюстрации: карты Цена: (в переплёте) : 4 р. 30 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: "Особняк" - последняя книга трилогии Уильяма Фолкнера "Деревушка", "Город", "Особняк", посвященной трагедии аристократии американского Юга, которая оказалась перед мучительным выбором - сохранить былые представления о чести и впасть в нищету или порвать с прошлым и влиться в ряды дельцов-нуворишей, делающих скорые и не слишком чистые деньги на прогрессе. Особняк, в котором поселяется Флем Сноупс, дает название всему роману и становится местом, где происходят неотвратимые и страшные события, потрясшие округ Йокнапатоф.
"Похитители" - последний роман великого Уильяма Фолкнера. Он был удостоен Пулитцеровской премии и экранизирован в 1969 голу, однако проза Фолкнера всегда стояла намного выше премий и экранизаций. Глубокий Юг глазами Люция Приста, мальчишки из аристократической семьи. Юг умирающий - но все равно прекрасный. Еще живы последние из "истинных джентльменов" - выходцы из старинных плантаторских родов, но новый ритм жизни они уже не диктуют. Этот ритм звучит в стуке лошадиных копыт на скачках, в реве автомобилей, которыми управляют молодые авантюристы, в джазе, доносящемся из негритянских кварталов. Возможно, именно Люцию и его сверстникам предстоит решать, каким будет их Юг, их время...
Примечание о содержании: Особняк ; Похитители Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45813 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 5. Особняк. Похитители : Романы [печатный текст] / Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Наталья Леонидовна Рахманова (1930), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1987 . - 653, [3] с. : карты.
(в переплёте) : 4 р. 30 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: "Особняк" - последняя книга трилогии Уильяма Фолкнера "Деревушка", "Город", "Особняк", посвященной трагедии аристократии американского Юга, которая оказалась перед мучительным выбором - сохранить былые представления о чести и впасть в нищету или порвать с прошлым и влиться в ряды дельцов-нуворишей, делающих скорые и не слишком чистые деньги на прогрессе. Особняк, в котором поселяется Флем Сноупс, дает название всему роману и становится местом, где происходят неотвратимые и страшные события, потрясшие округ Йокнапатоф.
"Похитители" - последний роман великого Уильяма Фолкнера. Он был удостоен Пулитцеровской премии и экранизирован в 1969 голу, однако проза Фолкнера всегда стояла намного выше премий и экранизаций. Глубокий Юг глазами Люция Приста, мальчишки из аристократической семьи. Юг умирающий - но все равно прекрасный. Еще живы последние из "истинных джентльменов" - выходцы из старинных плантаторских родов, но новый ритм жизни они уже не диктуют. Этот ритм звучит в стуке лошадиных копыт на скачках, в реве автомобилей, которыми управляют молодые авантюристы, в джазе, доносящемся из негритянских кварталов. Возможно, именно Люцию и его сверстникам предстоит решать, каким будет их Юг, их время...
Примечание о содержании: Особняк ; Похитители Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45813 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0355031 84.7США Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6. Рассказы / Уильям Фолкер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6 Заглавие : Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Илья М. Бернштейн (1967), Переводчик ; Лариса Георгиевна Беспалова (1933), Переводчик ; Владимир Борисович Бошняк (1949), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1987 Страницы: 670, [2] с. Иллюстрации: карты Цена: (в переплёте) : 4 р. 10 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Из сборника "Тринадцать": Роза для Эмили ; Волосы ; Засушливый сентябрь ; Когда наступит ночь ; Красные листья ; Справедливость ; Ad astra ; Победа ; Расселина ; Все они мертвы, эти старые пилоты ; Мистраль ; Каркассонн ; Из сборника "Доктор Мартино и другие рассказы": Смертельный прыжок ; Элли ; Полный поворот кругом ; Честь ; Доктор Мартино ; Лисья травля ; Жила-была королева ; Нагорная победа ; Из сборника "Ход конем": Дым ; Рука, простертая на воды ; Ошибка в химической формуле ; Из сборника "Собрание рассказов": Поджигатель ; Дранка для господа ; Высокие люди ; Медвежья охота ; Два солдата ; Не погибнет ; Дядя Билли ; Вот будет здорово ; Ухаживание ; Пенсильванский вокзал ; Брошь ; Моя бабушка Миллард, генерал Бедфорд Форрест и битва при Угонном ручье ; Золотая земля Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45812 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6. Рассказы [печатный текст] / Уильям Фолкер (1897 - 1962), Автор ; Борис Тимофеевич Грибанов (1920 - 2005), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Андрей Николаевич Сахаров (1930 - 2019), Редактор ; Аркадий Семенович Долинин (1880 - 1968), Комментатор ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Илья М. Бернштейн (1967), Переводчик ; Лариса Георгиевна Беспалова (1933), Переводчик ; Владимир Борисович Бошняк (1949), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1987 . - 670, [2] с. : карты.
(в переплёте) : 4 р. 10 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Фолкнер, Уильям (1897 - 1962) Фолкнер, Уильям (1897 - 1962):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Из сборника "Тринадцать": Роза для Эмили ; Волосы ; Засушливый сентябрь ; Когда наступит ночь ; Красные листья ; Справедливость ; Ad astra ; Победа ; Расселина ; Все они мертвы, эти старые пилоты ; Мистраль ; Каркассонн ; Из сборника "Доктор Мартино и другие рассказы": Смертельный прыжок ; Элли ; Полный поворот кругом ; Честь ; Доктор Мартино ; Лисья травля ; Жила-была королева ; Нагорная победа ; Из сборника "Ход конем": Дым ; Рука, простертая на воды ; Ошибка в химической формуле ; Из сборника "Собрание рассказов": Поджигатель ; Дранка для господа ; Высокие люди ; Медвежья охота ; Два солдата ; Не погибнет ; Дядя Билли ; Вот будет здорово ; Ухаживание ; Пенсильванский вокзал ; Брошь ; Моя бабушка Миллард, генерал Бедфорд Форрест и битва при Угонном ручье ; Золотая земля Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45812 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 36627 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно