Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
| На главную |
Об авторе
Автор М. И. Конева
редактор
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииВозвращение. Станкевич / Евстахий Рыльский
Заглавие : Возвращение. Станкевич : повести Тип материала: печатный текст Авторы: Евстахий Рыльский (1945), Автор ; Святослав Павлович Свяцкий (1931 - 2017), Переводчик ; Андрей Николаевич Ермонский (1936 -), Автор послесловия, концовки ; М. И. Конева, Редактор Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1990 Страницы: 328 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-05-002543-2 Цена: (в переплёте) : 2 р. 10 к Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Предлагаемые повести - яркий дебют начинающего писателя (род. 1945 г.) - восторженно встречены польскими читателями и высоко оценены критикой.
Станкевич - сын польского повстанца, царский офицер - бесславно и бесцельно погибает в гражданскую войну, не веря в дело, которому служил. Рогойский ("Возвращение") приезжает в Польшу в 1919 году, опустошенный и равнодушный ко всему, что происходит в его стране. Исполненные высокого нравственного смысла, повести читаются с большим интересом.Примечание о содержании: Станкевич ; Возвращение ; Люди ниоткуда: послесловие / А. Ермонский. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=43526 Возвращение. Станкевич : повести [печатный текст] / Евстахий Рыльский (1945), Автор ; Святослав Павлович Свяцкий (1931 - 2017), Переводчик ; Андрей Николаевич Ермонский (1936 -), Автор послесловия, концовки ; М. И. Конева, Редактор . - Москва : Радуга, 1990 . - 328 с. : ил.
ISBN : 978-5-05-002543-2 : (в переплёте) : 2 р. 10 к
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Предлагаемые повести - яркий дебют начинающего писателя (род. 1945 г.) - восторженно встречены польскими читателями и высоко оценены критикой.
Станкевич - сын польского повстанца, царский офицер - бесславно и бесцельно погибает в гражданскую войну, не веря в дело, которому служил. Рогойский ("Возвращение") приезжает в Польшу в 1919 году, опустошенный и равнодушный ко всему, что происходит в его стране. Исполненные высокого нравственного смысла, повести читаются с большим интересом.Примечание о содержании: Станкевич ; Возвращение ; Люди ниоткуда: послесловие / А. Ермонский. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=43526 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0475641 84.4П Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Избранное / Богдан Владислав Чешко
Заглавие : Избранное : Сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Богдан Владислав Чешко (1 апреля 1923, Варшава — 21 декабря 1988) , Автор ; Вера Сергеевна Селиванова, Составитель ; Виктор Александрович Хорев (22 февраля 1932 - 25 мая 2012), Автор предисловия ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007)
, Редактор ; М. И. Конева, Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Т. П. Сафонова, Технический редактор ; Н. А. Лукахина, Корректор печатного текста ; Г. Н. Иванова, Корректор печатного текста ; Р. Х. Пунга, Корректор печатного текста ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Святослав Павлович Свяцкий (1931 - 2017), Переводчик ; Елена Самуиловна Гессен (1942 - 1992), Переводчик ; Ю. А. Зеленов, Переводчик ; Андрей Базилевский, Переводчик ; Д. Юренков, Переводчик ; Евгения Михайловна Лысенко (1919 - 2004), Переводчик ; Галина Геннадьевна Аксенова (17 июля 1959, Москва -)
, Переводчик ; Р. Ковенацкая, Переводчик ; С. Попкова, Переводчик ; Владимир Петрович Бурич (1932 - 1994), Переводчик ; М. А. Зубков, Переводчик ; Лев Григорьевич Кашкуревич (20 мая 1924 -)
, Переводчик ; Людмила Стефановна Петрушевская (1938), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Лепилин, Г. Г., Переводчик ; Андрей Николаевич Ермонский (1936 -), Переводчик ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007)
, Переводчик ; М. Архипова, Переводчик ; Г. Синицкий, Переводчик
Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1986 Серии: Библиотека польской литературы Страницы: 415, [1] с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р Примечание: 100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Советскому читателю хорошо известно имя Богдана Чешко - признанного мастера польской литературы и давнего друга нашей страны. В его произведениях - рассказах, повестях и очерках, - которые начали появляться в печати с 1946 года, нашли отражение отзвуки сложных конфликтов первых послевоенных лет, трудности создания нового польского общества и проблемы, стоящие перед сегодняшней Польшей.
В сборник избранных произведений Богдана Чешко входит роман "Поколение", уже известный советскому читателю, и лучшие рассказы, созданные писателем в разные годы.Примечание о содержании: Рассказы : Из сборника "Начало воспитания" ; Из сборника "Коралловые кусты" ; Из сборника "Несентиментальное воспитание" ; Из сборника "Коврик с оленем" ; Из сборника "Колокольчики" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92511 Избранное : Сборник [печатный текст] / Богдан Владислав Чешко (1 апреля 1923, Варшава — 21 декабря 1988), Автор ; Вера Сергеевна Селиванова, Составитель ; Виктор Александрович Хорев (22 февраля 1932 - 25 мая 2012), Автор предисловия ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007)
, Редактор ; М. И. Конева, Редактор ; Анатолий Тимофеевич Яковлев (1937 -), Художник ; Т. П. Сафонова, Технический редактор ; Н. А. Лукахина, Корректор печатного текста ; Г. Н. Иванова, Корректор печатного текста ; Р. Х. Пунга, Корректор печатного текста ; Юрий Иванович Абызов (1921 - 2006), Переводчик ; Святослав Павлович Свяцкий (1931 - 2017), Переводчик ; Елена Самуиловна Гессен (1942 - 1992), Переводчик ; Ю. А. Зеленов, Переводчик ; Андрей Базилевский, Переводчик ; Д. Юренков, Переводчик ; Евгения Михайловна Лысенко (1919 - 2004), Переводчик ; Галина Геннадьевна Аксенова (17 июля 1959, Москва -)
, Переводчик ; Р. Ковенацкая, Переводчик ; С. Попкова, Переводчик ; Владимир Петрович Бурич (1932 - 1994), Переводчик ; М. А. Зубков, Переводчик ; Лев Григорьевич Кашкуревич (20 мая 1924 -)
, Переводчик ; Людмила Стефановна Петрушевская (1938), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Лепилин, Г. Г., Переводчик ; Андрей Николаевич Ермонский (1936 -), Переводчик ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007)
, Переводчик ; М. Архипова, Переводчик ; Г. Синицкий, Переводчик . - Радуга, 1986 . - 415, [1] с. ; 21 см. - (Библиотека польской литературы) .
(в переплёте) : 3 р
100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Советскому читателю хорошо известно имя Богдана Чешко - признанного мастера польской литературы и давнего друга нашей страны. В его произведениях - рассказах, повестях и очерках, - которые начали появляться в печати с 1946 года, нашли отражение отзвуки сложных конфликтов первых послевоенных лет, трудности создания нового польского общества и проблемы, стоящие перед сегодняшней Польшей.
В сборник избранных произведений Богдана Чешко входит роман "Поколение", уже известный советскому читателю, и лучшие рассказы, созданные писателем в разные годы.Примечание о содержании: Рассказы : Из сборника "Начало воспитания" ; Из сборника "Коралловые кусты" ; Из сборника "Несентиментальное воспитание" ; Из сборника "Коврик с оленем" ; Из сборника "Колокольчики" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92511 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0320811 84.4П Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Невиновные в Нюрнберге / Северина Шмаглевская
Заглавие : Невиновные в Нюрнберге : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Северина Шмаглевская (1916 - 1992), Автор ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007) , Автор предисловия ; Елена Самуиловна Гессен (1942 - 1992), Переводчик ; М. И. Конева, Редактор ; Владимир Георгиевич Алексеев (1932 - 2012)
, Художник
Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1988 Страницы: 271, [1] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-05-002215-8 Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Нюрнбергский процесс Нюрнбергский процесс:1945 - 1946 гг.:в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: «Невиновные в Нюрнберге» — своеобразный роман-воспоминание. С.Шмаглевская пользуется популярностью не только у себя в стране, но и за ее пределами, она автор известной советским читателям книги "Дым над Биркенау" - о гитлеровском лагере смерти. В основу романа "Невиновные в Нюрнберге" легли подлинные события, переживания и воспоминания С.Шмаглевской, когда она давала показания в качестве свидетеля обвинения на Нюрнбергском процессе. Книга написана талантливо, страстно, кровью сердца.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78288 Невиновные в Нюрнберге : роман [печатный текст] / Северина Шмаглевская (1916 - 1992), Автор ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007), Автор предисловия ; Елена Самуиловна Гессен (1942 - 1992), Переводчик ; М. И. Конева, Редактор ; Владимир Георгиевич Алексеев (1932 - 2012)
, Художник . - Москва : Радуга, 1988 . - 271, [1] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-05-002215-8 : (в переплёте) : 2 р
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Нюрнбергский процесс Нюрнбергский процесс:1945 - 1946 гг.:в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: «Невиновные в Нюрнберге» — своеобразный роман-воспоминание. С.Шмаглевская пользуется популярностью не только у себя в стране, но и за ее пределами, она автор известной советским читателям книги "Дым над Биркенау" - о гитлеровском лагере смерти. В основу романа "Невиновные в Нюрнберге" легли подлинные события, переживания и воспоминания С.Шмаглевской, когда она давала показания в качестве свидетеля обвинения на Нюрнбергском процессе. Книга написана талантливо, страстно, кровью сердца.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78288 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0393672 84.4П Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Певец тропических островов / Михаил Хороманьский
Заглавие : Певец тропических островов : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Михаил Хороманьский (1904 - 1972), Автор ; Сергей Иванович Ларин (1925 - 2002), Автор предисловия ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; М. И. Конева, Редактор Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1985 Страницы: 512 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р. 30 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Михал Хороманьский (1904–1972) — признанный мастер психологической прозы, оригинальной по стилю, необычному построению сюжета. Действие романа происходит в Польше 1926–1939 гг., когда в стране установился реакционный режим Пилсудского. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83267 Певец тропических островов : роман [печатный текст] / Михаил Хороманьский (1904 - 1972), Автор ; Сергей Иванович Ларин (1925 - 2002), Автор предисловия ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; М. И. Конева, Редактор . - Москва : Радуга, 1985 . - 512 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 3 р. 30 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Михал Хороманьский (1904–1972) — признанный мастер психологической прозы, оригинальной по стилю, необычному построению сюжета. Действие романа происходит в Польше 1926–1939 гг., когда в стране установился реакционный режим Пилсудского. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83267 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0281411 84.4П Книга Центральная Библиотека Романы Доступно



