Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор М. Е. Тайманова
переводчик с французского
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииЛитературные портреты: Волшебники и маги / Андре Моруа
Заглавие : Литературные портреты: Волшебники и маги : сборник: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Андре Моруа (26 июля 1885 - 9 октября 1967), Автор ; А. С. Бессонова, Переводчик ; Елена Д. Богатыренко, Переводчик ; Мария Исааковна Брусовани (1953 -), Переводчик ; Римма К. Генкина, Переводчик ; И. В. Дмоховская, Переводчик ; Алла Николаевна Смирнова, Переводчик ; Галина Алексеевна Соловьева, Переводчик ; Андрей Дмитриевич Степанов (1965-), Переводчик ; М. Е. Тайманова, Переводчик ; Валентина П. Чепига, Переводчик ; Андрей И. Рыбаков, Оформитель книги ; Иван Лицук, Оформитель обложки ; Татьяна А. Шушлебина, Редактор ; Ольга Логош, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Москва : Колибри Дата выхода: [2022] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Биографии, автобиографии, мемуары Страницы: 474, [6] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-20161-3 Цена: (в переплёте) : 511 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :20 век Диккенс, Чарлз (писатель; 1812 - 1870) Уайльд, Оскар (1854-1900) Уэллс, Герберт Джордж (1866 - 1946) Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Андре Моруа — известный французский писатель, член Французской академии, классик французской литературы XX века. Его творческое наследие обширно и многогранно — психологические романы, новеллы, путевые очерки, исторические и литературоведческие сочинения и др. Но прежде всего Моруа — признанный мастер романизированных биографий (Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др.). И потому обращение писателя к жанру литературного портрета — своего рода мини-биографии, небольшому очерку о ком-либо из коллег по цеху, не было случайным. Эта книга Моруа целиком посвящена английской литературе, специфике ее развития, результатом которого стало появление таких всемирно известных писателей, как Чарльз Диккенс, Оскар Уайльд, Редьярд Киплинг, Герберт Уэллс, Бернард Шоу. Моруа, который написал эти очерки в 1920-х — первой половине 1930-х годов, волновало и влияние английских авторов на всю европейскую литературу, и судьба творческого наследия ближайших современников — Литтона Стрейчи, Кэтрин Мэнсфилд, Дэвида Герберта Лоуренса, Олдоса Хаксли и др. Многие тексты печатаются на русском языке впервые. Примечание о содержании: Разделы: Английские этюды ; Волшебники и логики Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76601 Литературные портреты: Волшебники и маги : сборник: 12+ [печатный текст] / Андре Моруа (26 июля 1885 - 9 октября 1967), Автор ; А. С. Бессонова, Переводчик ; Елена Д. Богатыренко, Переводчик ; Мария Исааковна Брусовани (1953 -), Переводчик ; Римма К. Генкина, Переводчик ; И. В. Дмоховская, Переводчик ; Алла Николаевна Смирнова, Переводчик ; Галина Алексеевна Соловьева, Переводчик ; Андрей Дмитриевич Степанов (1965-), Переводчик ; М. Е. Тайманова, Переводчик ; Валентина П. Чепига, Переводчик ; Андрей И. Рыбаков, Оформитель книги ; Иван Лицук, Оформитель обложки ; Татьяна А. Шушлебина, Редактор ; Ольга Логош, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Колибри : Москва : Азбука-Аттикус, [2022] . - 474, [6] с. ; 22 см. - (Биографии, автобиографии, мемуары) .
ISBN : 978-5-389-20161-3 : (в переплёте) : 511 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :20 век Диккенс, Чарлз (писатель; 1812 - 1870) Уайльд, Оскар (1854-1900) Уэллс, Герберт Джордж (1866 - 1946) Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Андре Моруа — известный французский писатель, член Французской академии, классик французской литературы XX века. Его творческое наследие обширно и многогранно — психологические романы, новеллы, путевые очерки, исторические и литературоведческие сочинения и др. Но прежде всего Моруа — признанный мастер романизированных биографий (Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др.). И потому обращение писателя к жанру литературного портрета — своего рода мини-биографии, небольшому очерку о ком-либо из коллег по цеху, не было случайным. Эта книга Моруа целиком посвящена английской литературе, специфике ее развития, результатом которого стало появление таких всемирно известных писателей, как Чарльз Диккенс, Оскар Уайльд, Редьярд Киплинг, Герберт Уэллс, Бернард Шоу. Моруа, который написал эти очерки в 1920-х — первой половине 1930-х годов, волновало и влияние английских авторов на всю европейскую литературу, и судьба творческого наследия ближайших современников — Литтона Стрейчи, Кэтрин Мэнсфилд, Дэвида Герберта Лоуренса, Олдоса Хаксли и др. Многие тексты печатаются на русском языке впервые. Примечание о содержании: Разделы: Английские этюды ; Волшебники и логики Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76601 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96286 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Публицистика Доступно Ловушка для Золушки / Себастьян Жапризо
Заглавие : Ловушка для Золушки : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Себастьян Жапризо (1931 - 2003), Автор ; М. Е. Тайманова, Переводчик Издательство: Санкт-Петербург : Лимбус Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 211, [13] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-8370-0872-6 Цена: (в переплёте) : 334 р Примечание: На обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: перевод одного из самых знаменитых романов Себастьяна Жапризо – классика детективного жанра, автора таких произведений как «Дама в автомобиле, в очках и с ружьем», «Купе смертников», «Убийственное лето» и др. Сразу после публикации этот роман был удостоен Гран-при французской детективной литературы. Героиня романа, получив во время пожара сильные ожоги, изменившие ее внешность, теряет память и пытается заново воссоздать свою жизнь, чтобы понять – кто же она на самом деле. До последних страниц для читателя остается загадкой: было ли вообще совершено преступление и кто остался в живых – преступница или жертва. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63877 Ловушка для Золушки : роман: 16+ [печатный текст] / Себастьян Жапризо (1931 - 2003), Автор ; М. Е. Тайманова, Переводчик . - Санкт-Петербург : Лимбус Пресс, [2019] . - 211, [13] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-8370-0872-6 : (в переплёте) : 334 р
На обороте переплёта: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: перевод одного из самых знаменитых романов Себастьяна Жапризо – классика детективного жанра, автора таких произведений как «Дама в автомобиле, в очках и с ружьем», «Купе смертников», «Убийственное лето» и др. Сразу после публикации этот роман был удостоен Гран-при французской детективной литературы. Героиня романа, получив во время пожара сильные ожоги, изменившие ее внешность, теряет память и пытается заново воссоздать свою жизнь, чтобы понять – кто же она на самом деле. До последних страниц для читателя остается загадкой: было ли вообще совершено преступление и кто остался в живых – преступница или жертва. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63877 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91285 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно Мой друг Мегрэ / Жорж Сименон
Заглавие : Мой друг Мегрэ : самые знаменитые расследования комиссара Мегрэ: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Жорж Сименон (1903 - 1989), Автор ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; И. Анатольев, Переводчик ; Нина Михайловна Брандис (1918 - 1988), Переводчик ; Татьяна Авраамовна Ворсанова, Переводчик ; Ольга Викторовна Кустова (1949 - 2013), Переводчик ; Лилианна Зиновьевна Лунгина (1920 - 1998), Переводчик ; Иван Глебович Русецкий, Переводчик ; М. Е. Тайманова, Переводчик ; Анна Николаевна Тетеревникова (1910 - 1996), Переводчик ; Леонид Михайлович Цывьян (1938 - 2007), Переводчик ; Е. Якушкина, Переводчик ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2018] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука Серии: Иностранная литература Под-серии: Классика детектива Страницы: 1083, [5] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-12993-1 Цена: (в переплёте) : 629 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания бельгийская литература литература Бельгии тексты Шифр(ББК): 84.4Б Бельгийская литература Аннотация: Книги Жоржа Сименона известны всему миру. По количеству переводов на разные языки он разделяет первые места с Гюго и Жюлем Верном. Мастер детективного жанра, невероятно плодовитый писатель (более 400 опубликованных произведений!), создатель одного из самых обаятельных сыщиков ХХ века — комиссара Мегрэ.
Комиссар Мегрэ — типичный парижанин. Он носит пальто с бархатным воротником, не расстается с трубкой и обожает греться у огня. Однако в любое время суток он готов покинуть свою уютную квартирку на бульваре Ришар-Ленуар или прокуренный кабинет на Набережной Орфевр, чтобы прийти на помощь оказавшемуся в беде человеку. Разгадывая самые сложные преступления, распутывая самые причудливые интриги, Мегрэ руководствуется одним безотказным принципом: чтобы найти виновных, нужно прежде всего понять смысл их поступков…
Представляем читателям сборник романов о комиссаре Мегрэ в лучших переводах, настоящий подарок всем ценителям увлекательной литературы!Примечание о содержании: Мегрэ сердится ; Мегрэ и господин Шарль ; Мегрэ и порядочные люди ; Мегрэ у коронера ; Мегрэ, Лоньон и гангстеры ; Промах Мегрэ ; Мой друг Мегрэ ; Мегрэ и убийца ; Приятельница мадам Мегрэ ; Револьвер Мегрэ Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59896 Мой друг Мегрэ : самые знаменитые расследования комиссара Мегрэ: 16+ [печатный текст] / Жорж Сименон (1903 - 1989), Автор ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; И. Анатольев, Переводчик ; Нина Михайловна Брандис (1918 - 1988), Переводчик ; Татьяна Авраамовна Ворсанова, Переводчик ; Ольга Викторовна Кустова (1949 - 2013), Переводчик ; Лилианна Зиновьевна Лунгина (1920 - 1998), Переводчик ; Иван Глебович Русецкий, Переводчик ; М. Е. Тайманова, Переводчик ; Анна Николаевна Тетеревникова (1910 - 1996), Переводчик ; Леонид Михайлович Цывьян (1938 - 2007), Переводчик ; Е. Якушкина, Переводчик ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Иностранка : Санкт-Петербург : Азбука, [2018] . - 1083, [5] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Классика детектива) .
ISBN : 978-5-389-12993-1 : (в переплёте) : 629 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания бельгийская литература литература Бельгии тексты Шифр(ББК): 84.4Б Бельгийская литература Аннотация: Книги Жоржа Сименона известны всему миру. По количеству переводов на разные языки он разделяет первые места с Гюго и Жюлем Верном. Мастер детективного жанра, невероятно плодовитый писатель (более 400 опубликованных произведений!), создатель одного из самых обаятельных сыщиков ХХ века — комиссара Мегрэ.
Комиссар Мегрэ — типичный парижанин. Он носит пальто с бархатным воротником, не расстается с трубкой и обожает греться у огня. Однако в любое время суток он готов покинуть свою уютную квартирку на бульваре Ришар-Ленуар или прокуренный кабинет на Набережной Орфевр, чтобы прийти на помощь оказавшемуся в беде человеку. Разгадывая самые сложные преступления, распутывая самые причудливые интриги, Мегрэ руководствуется одним безотказным принципом: чтобы найти виновных, нужно прежде всего понять смысл их поступков…
Представляем читателям сборник романов о комиссаре Мегрэ в лучших переводах, настоящий подарок всем ценителям увлекательной литературы!Примечание о содержании: Мегрэ сердится ; Мегрэ и господин Шарль ; Мегрэ и порядочные люди ; Мегрэ у коронера ; Мегрэ, Лоньон и гангстеры ; Промах Мегрэ ; Мой друг Мегрэ ; Мегрэ и убийца ; Приятельница мадам Мегрэ ; Револьвер Мегрэ Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59896 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88703 84.4Б Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно Три закона робототехники / Айзек Азимов
Заглавие : Три закона робототехники : сборник научно-фантастических рассказов Тип материала: печатный текст Авторы: Айзек Азимов (1920 - 1992), Автор ; Александр Михайлович Ройфе (1967 - 2013), Составитель ; Сергей В. Курбатов (1970 -), Оформитель книги ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Е. Дорошенко, Переводчик ; Алексей Дмитриевич Иорданский (1936 - 2004), Переводчик ; И. Колпаков, Переводчик ; Геннадий Сергеевич Орлов (1945 -), Переводчик ; Надежда Андреевна Сосновская (1950 -), Переводчик ; М. Е. Тайманова, Переводчик ; Н. Хмелик, Переводчик ; Юрий Яковлевич Эстрин, Переводчик ; Александр Михайлович Ройфе (1967 - 2013), Переводчик ; Лев Игнатьевич Корзун (1925 - 2021), Редактор ; Марк Cальвовски, Оформитель обложки Издательство: Москва : Эксмо-Пресс Дата выхода: 1999 Серии: Стальная крыса: основана в 1997 году Страницы: 504, [8] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-04-002503-9 Цена: (в переплёте) : 15 р Примечание: 15100 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Кому из любителей фантастики не анакомы знаменитые Три Закона роботехники, разработанные и сформулированные Айзеком Азимовым — крупнейшим американским писателем-фантастом, ученым и популяризатором? В этой книге собраны вместе ранее выходившие рассказы, посвященные этой теме, которая и теперь не утратила своей злободневности Примечание о содержании: Айзек Азимов. Законы роботехники (эссе, перевод А. Ройфе), стр. 5-8
Враги или друзья
Айзек Азимов. Робби (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 11-35
Айзек Азимов. Давайте объединимся (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 35-57
Айзек Азимов. Сторонник сегрегации (рассказ, перевод Н. Хмелик), стр. 57-65
Айзек Азимов. Неожиданная победа (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 65-93
Айзек Азимов. Робот ЭЛ-76 попадает не туда (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 93-110
Айзек Азимов. Зеркальное отражение (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 110-128
Ничто человеческое...
Айзек Азимов. Первый закон (рассказ, перевод Г. Орлова), стр. 131-135
Айзек Азимов. Хоровод (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 135-157
Айзек Азимов. Логика (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 157-181
Айзек Азимов. Как поймать кролика (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 181-206
Корпорация "U.S. ROBOTS"
Айзек Азимов. Лжец! (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 209-232
Айзек Азимов. Будете довольны (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 232-251
Айзек Азимов. Ленни (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 251-271
Айзек Азимов. Раб корректуры (рассказ, перевод Ю. Эстрина), стр. 271-318
Айзек Азимов. Как потерялся робот (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 318-352
Айзек Азимов. Риск (рассказ, перевод Е. Дорошенко), стр. 352-384
Айзек Азимов. Выход из положения (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 384-414
Айзек Азимов. Улики (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 414-444
Айзек Азимов. Разрешимое противоречие (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 444-475
Айзек Азимов. Женская интуиция (рассказ, перевод М. Таймановой), стр. 475-505Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=7144 Три закона робототехники : сборник научно-фантастических рассказов [печатный текст] / Айзек Азимов (1920 - 1992), Автор ; Александр Михайлович Ройфе (1967 - 2013), Составитель ; Сергей В. Курбатов (1970 -), Оформитель книги ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Е. Дорошенко, Переводчик ; Алексей Дмитриевич Иорданский (1936 - 2004), Переводчик ; И. Колпаков, Переводчик ; Геннадий Сергеевич Орлов (1945 -), Переводчик ; Надежда Андреевна Сосновская (1950 -), Переводчик ; М. Е. Тайманова, Переводчик ; Н. Хмелик, Переводчик ; Юрий Яковлевич Эстрин, Переводчик ; Александр Михайлович Ройфе (1967 - 2013), Переводчик ; Лев Игнатьевич Корзун (1925 - 2021), Редактор ; Марк Cальвовски, Оформитель обложки . - Эксмо-Пресс, 1999 . - 504, [8] с. : ил. ; 21 см. - (Стальная крыса: основана в 1997 году) .
ISBN : 978-5-04-002503-9 : (в переплёте) : 15 р
15100 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Кому из любителей фантастики не анакомы знаменитые Три Закона роботехники, разработанные и сформулированные Айзеком Азимовым — крупнейшим американским писателем-фантастом, ученым и популяризатором? В этой книге собраны вместе ранее выходившие рассказы, посвященные этой теме, которая и теперь не утратила своей злободневности Примечание о содержании: Айзек Азимов. Законы роботехники (эссе, перевод А. Ройфе), стр. 5-8
Враги или друзья
Айзек Азимов. Робби (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 11-35
Айзек Азимов. Давайте объединимся (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 35-57
Айзек Азимов. Сторонник сегрегации (рассказ, перевод Н. Хмелик), стр. 57-65
Айзек Азимов. Неожиданная победа (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 65-93
Айзек Азимов. Робот ЭЛ-76 попадает не туда (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 93-110
Айзек Азимов. Зеркальное отражение (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 110-128
Ничто человеческое...
Айзек Азимов. Первый закон (рассказ, перевод Г. Орлова), стр. 131-135
Айзек Азимов. Хоровод (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 135-157
Айзек Азимов. Логика (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 157-181
Айзек Азимов. Как поймать кролика (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 181-206
Корпорация "U.S. ROBOTS"
Айзек Азимов. Лжец! (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 209-232
Айзек Азимов. Будете довольны (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 232-251
Айзек Азимов. Ленни (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 251-271
Айзек Азимов. Раб корректуры (рассказ, перевод Ю. Эстрина), стр. 271-318
Айзек Азимов. Как потерялся робот (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 318-352
Айзек Азимов. Риск (рассказ, перевод Е. Дорошенко), стр. 352-384
Айзек Азимов. Выход из положения (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 384-414
Айзек Азимов. Улики (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 414-444
Айзек Азимов. Разрешимое противоречие (рассказ, перевод Н. Сосновской), стр. 444-475
Айзек Азимов. Женская интуиция (рассказ, перевод М. Таймановой), стр. 475-505Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=7144 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 98607 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно