Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
| На главную |
Об авторе
Автор Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006)
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииЗаписки о Шерлоке Холмсе / Артур Конан Дойл
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 67082 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Записки о Шерлоке Холмсе / Артур Конан Дойл
Заглавие : Записки о Шерлоке Холмсе Название оригинала : The Memoirs of Sherlock Holmes Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Автор предисловия ; Леонид Михайлович Непомнящий (28 апреля 1939, Москва — 26 ноября 2023) , Ил. ; Н. А. Преснова, Редактор ; Роберт Романович Вейлерт (1928 -), Художник ; Т. С. Трошина, Технический редактор ; Марина Николаевна Чуковская (1905 - 1993), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Майя Яковлевна Бессараб (1925 -), Переводчик ; Надежда Савельевна Войтинская (1886 - 1965)
, Переводчик ; Дебора Григорьевна Лившиц (1903 - 1988), Переводчик ; Нина Львовна Емельянникова (1925 - 2003), Переводчик ; Нинель Гвоздарева (1926 - 2013), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Лев Яковлевич Боровой (1900 - 1970), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик
Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1986 Страницы: 608 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 5 р Примечание: Другие названия: Воспоминания о Шерлоке Холмсе.– цикл «Шерлок Холмс».– Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Шерлок Холмс снова берётся за дело. Одно за другим Великий сыщик раскрывает труднейшие дела...
И понимает, что за их организацией кто-то стоит. Кто-то, обладающий огромной властью и влиянием в преступном мире. Кто-то, желающий смерти Шерлоку. Кто-то, с кем Сыщику предстоит встретиться в далёкой Швейцарии, у Рейхенбахского водопада...
Именно там решится судьба Холмса...Примечание о содержании: О Шерлоке Холмсе / Корней Чуковский.
Рассказы : Союз рыжих ; Тайна Боскомской долины ; Скандал в Богемии ; Пять зернышек апельсина ; Человек с рассчеченной губой ; Голубой карбункул ; Пестрая лента ; Обряд дома Месгрейвов ; Последнее дело Холмса ; Пустой дом ; Плящущие человечки ; Черный Питер ; Шесть Наполеонов ; Втрое пятно ; Три студента ; Рейгетские сквайеры ; Медные буки ; Убийство в Эбби-Грэйндж ; Шерлок Холмс при смерти ; Собака Баскервилей : повестьСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19014 Записки о Шерлоке Холмсе = The Memoirs of Sherlock Holmes [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Автор предисловия ; Леонид Михайлович Непомнящий (28 апреля 1939, Москва — 26 ноября 2023), Ил. ; Н. А. Преснова, Редактор ; Роберт Романович Вейлерт (1928 -), Художник ; Т. С. Трошина, Технический редактор ; Марина Николаевна Чуковская (1905 - 1993), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Майя Яковлевна Бессараб (1925 -), Переводчик ; Надежда Савельевна Войтинская (1886 - 1965)
, Переводчик ; Дебора Григорьевна Лившиц (1903 - 1988), Переводчик ; Нина Львовна Емельянникова (1925 - 2003), Переводчик ; Нинель Гвоздарева (1926 - 2013), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Лев Яковлевич Боровой (1900 - 1970), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик . - Москва : Правда, 1986 . - 608 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 5 р
Другие названия: Воспоминания о Шерлоке Холмсе.– цикл «Шерлок Холмс».– Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Шерлок Холмс снова берётся за дело. Одно за другим Великий сыщик раскрывает труднейшие дела...
И понимает, что за их организацией кто-то стоит. Кто-то, обладающий огромной властью и влиянием в преступном мире. Кто-то, желающий смерти Шерлоку. Кто-то, с кем Сыщику предстоит встретиться в далёкой Швейцарии, у Рейхенбахского водопада...
Именно там решится судьба Холмса...Примечание о содержании: О Шерлоке Холмсе / Корней Чуковский.
Рассказы : Союз рыжих ; Тайна Боскомской долины ; Скандал в Богемии ; Пять зернышек апельсина ; Человек с рассчеченной губой ; Голубой карбункул ; Пестрая лента ; Обряд дома Месгрейвов ; Последнее дело Холмса ; Пустой дом ; Плящущие человечки ; Черный Питер ; Шесть Наполеонов ; Втрое пятно ; Три студента ; Рейгетские сквайеры ; Медные буки ; Убийство в Эбби-Грэйндж ; Шерлок Холмс при смерти ; Собака Баскервилей : повестьСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19014 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0573121 84 Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Избранное / Андрей Стоянов Гуляшки
Заглавие : Избранное Тип материала: печатный текст Авторы: Андрей Стоянов Гуляшки (1914 - 1995), Автор ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Алексей Степанович Собкович (1918 -), Переводчик Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1972 Серии: Библиотека болгарской литературы Страницы: 342 с. Размер: 17 см Цена: (суперобложка : в переплёте) : 1 р. 14 к Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) Ключевые слова: Литературно-художественные издания болгарская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Бл Болгарская литература Аннотация: В книгу болгарского писателя Андрея Гуляшки вошли роман о социальных преобразованиях "Семь дней нашей жизни" и повесть из цикла о приключения Аввакума Захова - "Спящая красавица". Примечание о содержании: Семь дней нашей жизни : роман ; Спящая красавица : повесть Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92386 Избранное [печатный текст] / Андрей Стоянов Гуляшки (1914 - 1995), Автор ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Алексей Степанович Собкович (1918 -), Переводчик . - Прогресс, 1972 . - 342 с. ; 17 см. - (Библиотека болгарской литературы) .
(суперобложка : в переплёте) : 1 р. 14 к
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания болгарская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Бл Болгарская литература Аннотация: В книгу болгарского писателя Андрея Гуляшки вошли роман о социальных преобразованиях "Семь дней нашей жизни" и повесть из цикла о приключения Аввакума Захова - "Спящая красавица". Примечание о содержании: Семь дней нашей жизни : роман ; Спящая красавица : повесть Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92386 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003174 84.4Бл Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Избранное / Камен Калчев
Заглавие : Избранное : Сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Камен Калчев (31 июля 1914, с. Керек Габровский округ, Царство Болгария - 14 января 1988, София) , Автор ; Алексей Степанович Собкович (1918 -), Составитель ; Ника Николаевна Глен (1928 - 2005), Переводчик ; Ю. Шалыгин, Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Редактор ; А. Чуркин, Технический редактор ; Т. А. Шустина, Корректор печатного текста
Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1973 Серии: Библиотека болгарской литературы Страницы: 480 с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 50 к Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) Ключевые слова: Литературно-художественные издания болгарская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Бл Болгарская литература Аннотация: В издание вошли избранные произведения болгарского писателя Камена Калчева: У ИСТОКОВ ЖИЗНИ, ДВОЕ В НОВОМ ГОРОДЕ, СОФИЙСКИЕ РАССКАЗЫ. Примечание о содержании: У истоков жизни ; Двое в новом городе ; Софийские рассказы Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92343 Избранное : Сборник [печатный текст] / Камен Калчев (31 июля 1914, с. Керек Габровский округ, Царство Болгария - 14 января 1988, София), Автор ; Алексей Степанович Собкович (1918 -), Составитель ; Ника Николаевна Глен (1928 - 2005), Переводчик ; Ю. Шалыгин, Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Редактор ; А. Чуркин, Технический редактор ; Т. А. Шустина, Корректор печатного текста . - Прогресс, 1973 . - 480 с. ; 21 см. - (Библиотека болгарской литературы) .
(в переплёте) : 1 р. 50 к
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания болгарская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Бл Болгарская литература Аннотация: В издание вошли избранные произведения болгарского писателя Камена Калчева: У ИСТОКОВ ЖИЗНИ, ДВОЕ В НОВОМ ГОРОДЕ, СОФИЙСКИЕ РАССКАЗЫ. Примечание о содержании: У истоков жизни ; Двое в новом городе ; Софийские рассказы Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92343 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003235 84.4Бл Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Невидимый мир / Димитр Коруджиев
Заглавие : Невидимый мир : Рассказы и повести Тип материала: печатный текст Авторы: Димитр Коруджиев (1941 -) , Автор ; Н. Смирнова, Автор предисловия ; Н. Смирнова, Составитель ; Т.Я. Горбачева, Редактор ; Петр Петрович Караченцов (1956 -)
, Художник ; Фаина Ионтелевна Гримберг (1951)
, Переводчик ; Ирина Николаевна Сумарокова
, Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Т. Н. Прокопьева, Переводчик ; Н. Смирнова, Переводчик ; Ника Николаевна Глен (1928 - 2005), Переводчик
Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1986 Страницы: 224 с. Иллюстрации: ил. Размер: 20 см Цена: 1 р. 50 к Примечание: 50 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) Ключевые слова: литературно-художественные издания болгарская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Бл Болгарская литература Аннотация: В центре внимания известного болгарского прозаика — духовный мир современного человека, процесс самоопределения личности. Признанные достоинства прозы Д. Коруджиева — тонкий психологизм, умение рассказать о сложных событиях духовной жизни в захватывающей форме.
В книгу вошли избранные рассказы 70-х и 80-х годов и две повести.Примечание о содержании: Предисловие / Н. Смирнова. Рассказы : Склероз ; Пружинный матрас ; Чайки ; Подмена ; Принуждение ; Я услышал свои слова ; Невидимый мир ; Франция ; Высоко среди белых ламп ; Мальчик, который решил стать министром ; Двое на дороге ; Телефон ; Белый платок ; Повести : Сомнения ; Из воспоминаний вечного рядового Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92345 Невидимый мир : Рассказы и повести [печатный текст] / Димитр Коруджиев (1941 -), Автор ; Н. Смирнова, Автор предисловия ; Н. Смирнова, Составитель ; Т.Я. Горбачева, Редактор ; Петр Петрович Караченцов (1956 -)
, Художник ; Фаина Ионтелевна Гримберг (1951)
, Переводчик ; Ирина Николаевна Сумарокова
, Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Т. Н. Прокопьева, Переводчик ; Н. Смирнова, Переводчик ; Ника Николаевна Глен (1928 - 2005), Переводчик . - Москва : Радуга, 1986 . - 224 с. : ил. ; 20 см.
1 р. 50 к
50 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul)
Ключевые слова: литературно-художественные издания болгарская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Бл Болгарская литература Аннотация: В центре внимания известного болгарского прозаика — духовный мир современного человека, процесс самоопределения личности. Признанные достоинства прозы Д. Коруджиева — тонкий психологизм, умение рассказать о сложных событиях духовной жизни в захватывающей форме.
В книгу вошли избранные рассказы 70-х и 80-х годов и две повести.Примечание о содержании: Предисловие / Н. Смирнова. Рассказы : Склероз ; Пружинный матрас ; Чайки ; Подмена ; Принуждение ; Я услышал свои слова ; Невидимый мир ; Франция ; Высоко среди белых ламп ; Мальчик, который решил стать министром ; Двое на дороге ; Телефон ; Белый платок ; Повести : Сомнения ; Из воспоминаний вечного рядового Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92345 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003232 84.4Бл Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Том 2 / Артур Конан Дойл
Заглавие : Том 2 : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Пётр Яковлевич Караченцов (1907 - 1998), Художник ; Юлия Ивановна Жукова (1944), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (25 января (6 февраля) 1900, Могилёв, Российская империя — 9 сентября 1998, Москва, Россия) , Переводчик ; Николай М. Колпаков, Переводчик ; Галина Владимировна Любимова (1928 - 1983), Переводчик ; Дебора Григорьевна Лившиц (1903 - 1988), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Дмитрий Анатольевич Жуков (1927 - 2015), Переводчик ; Марина Николаевна Чуковская (1905 - 1993), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Никита Григорьевич Санников (1928 - 2012), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Нина Львовна Емельянникова (1925 - 2003), Переводчик ; Марина Дмитриевна Литвинова (1929 - 2020), Переводчик ; Нинель Явно (1926 - 2013), Переводчик ; Ю. Левченко, Переводчик ; Лев Яковлевич Боровой (1900 - 1970), Переводчик
Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1966 Серии: Артур Конан Дойл Под-серии: Собрание сочинений в восьми томах Страницы: 547 с. Иллюстрации: ил. + [8] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 90 р Примечание: 626000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Во второй том вошли два сборника рассказов о Шерлоке Холмсе. Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Записки о Шерлоке Холмсе (сборник)
Артур Конан Дойль. Серебряный (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 5-30
Артур Конан Дойль. Жёлтое лицо (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 31-50
Артур Конан Дойль. Приключение клерка (рассказ, перевод Н. Колпакова), стр. 51-69
Артур Конан Дойль. «Глория Скотт» (рассказ, перевод Г. Любимовой), стр. 70-89
Артур Конан Дойль. Обряд дома Месгрейвов (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 90-110
Артур Конан Дойль. Рейгетские сквайры (рассказ, перевод Т. Рузской), стр. 111-131
Артур Конан Дойль. Горбун (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 132-149
Артур Конан Дойль. Постоянный пациент (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 150-166
Артур Конан Дойль. Случай с переводчиком (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 167-186
Артур Конан Дойль. Морской договор (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 187-220
Артур Конан Дойль. Последнее дело Холмса (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 221-240
Артур Конан Дойль. Возвращение Шерлока Холмса (сборник)
Артур Конан Дойль. Пустой дом (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 243-266
Артур Конан Дойль. Подрядчик из Норвуда (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 267-290
Артур Конан Дойль. Пляшущие человечки (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 291-316
Артур Конан Дойль. Одинокая велосипедистка (рассказ, перевод Н. Санникова), стр. 317-337
Артур Конан Дойль. Случай в интернате (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 338-370
Артур Конан Дойль. Чёрный Питер (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 371-392
Артур Конан Дойль. Конец Чарльза Огастеса Милвертона (рассказ, под редакцией М. Литвиновой), стр. 393-410
Артур Конан Дойль. Шесть Наполеонов (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 411-432
Артур Конан Дойль. Три студента (рассказ, перевод Н. Явно), стр. 433-450
Артур Конан Дойль. Пенсне в золотой оправе (рассказ, перевод Н. Санникова), стр. 451-473
Артур Конан Дойль. Пропавший регбист (рассказ, перевод Ю. Левченко), стр. 474-494
Артур Конан Дойль. Убийство в Эбби-Грэйндж (рассказ, перевод Л. Борового), стр. 495-518
Артур Конан Дойль. Второе пятно (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 519-546
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78533 Том 2 : сборник [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Пётр Яковлевич Караченцов (1907 - 1998), Художник ; Юлия Ивановна Жукова (1944), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (25 января (6 февраля) 1900, Могилёв, Российская империя — 9 сентября 1998, Москва, Россия), Переводчик ; Николай М. Колпаков, Переводчик ; Галина Владимировна Любимова (1928 - 1983), Переводчик ; Дебора Григорьевна Лившиц (1903 - 1988), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Дмитрий Анатольевич Жуков (1927 - 2015), Переводчик ; Марина Николаевна Чуковская (1905 - 1993), Переводчик ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Никита Григорьевич Санников (1928 - 2012), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Нина Львовна Емельянникова (1925 - 2003), Переводчик ; Марина Дмитриевна Литвинова (1929 - 2020), Переводчик ; Нинель Явно (1926 - 2013), Переводчик ; Ю. Левченко, Переводчик ; Лев Яковлевич Боровой (1900 - 1970), Переводчик . - Правда, 1966 . - 547 с. : ил. + [8] л. ; 21 см. - (Артур Конан Дойл. Собрание сочинений в восьми томах) .
(в переплёте) : 90 р
626000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Во второй том вошли два сборника рассказов о Шерлоке Холмсе. Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Записки о Шерлоке Холмсе (сборник)
Артур Конан Дойль. Серебряный (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 5-30
Артур Конан Дойль. Жёлтое лицо (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 31-50
Артур Конан Дойль. Приключение клерка (рассказ, перевод Н. Колпакова), стр. 51-69
Артур Конан Дойль. «Глория Скотт» (рассказ, перевод Г. Любимовой), стр. 70-89
Артур Конан Дойль. Обряд дома Месгрейвов (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 90-110
Артур Конан Дойль. Рейгетские сквайры (рассказ, перевод Т. Рузской), стр. 111-131
Артур Конан Дойль. Горбун (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 132-149
Артур Конан Дойль. Постоянный пациент (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 150-166
Артур Конан Дойль. Случай с переводчиком (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 167-186
Артур Конан Дойль. Морской договор (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 187-220
Артур Конан Дойль. Последнее дело Холмса (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 221-240
Артур Конан Дойль. Возвращение Шерлока Холмса (сборник)
Артур Конан Дойль. Пустой дом (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 243-266
Артур Конан Дойль. Подрядчик из Норвуда (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 267-290
Артур Конан Дойль. Пляшущие человечки (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 291-316
Артур Конан Дойль. Одинокая велосипедистка (рассказ, перевод Н. Санникова), стр. 317-337
Артур Конан Дойль. Случай в интернате (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 338-370
Артур Конан Дойль. Чёрный Питер (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 371-392
Артур Конан Дойль. Конец Чарльза Огастеса Милвертона (рассказ, под редакцией М. Литвиновой), стр. 393-410
Артур Конан Дойль. Шесть Наполеонов (рассказ, перевод М. Чуковской, Н. Чуковского), стр. 411-432
Артур Конан Дойль. Три студента (рассказ, перевод Н. Явно), стр. 433-450
Артур Конан Дойль. Пенсне в золотой оправе (рассказ, перевод Н. Санникова), стр. 451-473
Артур Конан Дойль. Пропавший регбист (рассказ, перевод Ю. Левченко), стр. 474-494
Артур Конан Дойль. Убийство в Эбби-Грэйндж (рассказ, перевод Л. Борового), стр. 495-518
Артур Конан Дойль. Второе пятно (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 519-546
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78533 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010039 84.4Вл Книга Филиал №3 Детективы Доступно



Работала синхронным переводчиком в зале суда Нюрнбернского процесса.