Заглавие : | Бесконечная шутка : роман: 18+ | Название оригинала : | Infinite jest | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Дэвид Фостер Уоллес (1962 - 2008), Автор ; Сергей Карпов, Переводчик ; Алексей Валерьевич Поляринов (1986 -), Переводчик ; Валентина Беляева, Технический редактор | Издательство: | Москва : АСТ | Дата выхода: | [2019] | Серии: | Великие романы | Страницы: | 1279, [1] с. | Размер: | 24 см | ISBN (или иной код): | 978-5-17-096355-3 | Цена: | (в переплёте) : 1125 р | Примечание: | В выпускных данных, на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) | Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы
| Ключевые слова: | литературно-художественные издания американская литература литература США тексты | Шифр(ББК): | 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США | Аннотация: | Впервые на русском!
Международный бестселлер! По всему миру продано свыше 1 000 000 копий!
Одна из величайших книг XX века!
В недалеком будущем пациенты реабилитационной клиники ЭннетХаус и студенты Энфилдской теннисной академии, а также правительственные агенты и члены террористической ячейки ищут мастер-копию "Бесконечной шутки", фильма, который, по слухам, настолько опасен, что любой, кто его посмотрит, умирает от блаженства.
Одна из величайших книг XX века, стоящая наравне с "Улиссом" Джеймса Джойса и "Радугой тяготения" Томаса Пинчона, "Бесконечная шутка" - это одновременно черная комедия и философский роман идей, текст, который обновляет само представление о том, на что способен жанр романа. Впервые на русском языке. | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=65672 |
Бесконечная шутка = Infinite jest : роман: 18+ [печатный текст] / Дэвид Фостер Уоллес (1962 - 2008), Автор ; Сергей Карпов, Переводчик ; Алексей Валерьевич Поляринов (1986 -), Переводчик ; Валентина Беляева, Технический редактор . - АСТ, [2019] . - 1279, [1] с. ; 24 см. - ( Великие романы) . ISBN : 978-5-17-096355-3 : (в переплёте) : 1125 р В выпускных данных, на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : English ( eng) Рубрики: | Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы
| Ключевые слова: | литературно-художественные издания американская литература литература США тексты | Шифр(ББК): | 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США | Аннотация: | Впервые на русском!
Международный бестселлер! По всему миру продано свыше 1 000 000 копий!
Одна из величайших книг XX века!
В недалеком будущем пациенты реабилитационной клиники ЭннетХаус и студенты Энфилдской теннисной академии, а также правительственные агенты и члены террористической ячейки ищут мастер-копию "Бесконечной шутки", фильма, который, по слухам, настолько опасен, что любой, кто его посмотрит, умирает от блаженства.
Одна из величайших книг XX века, стоящая наравне с "Улиссом" Джеймса Джойса и "Радугой тяготения" Томаса Пинчона, "Бесконечная шутка" - это одновременно черная комедия и философский роман идей, текст, который обновляет само представление о том, на что способен жанр романа. Впервые на русском языке. | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=65672 |
| |