Заглавие : | Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. Сентиментальное путешествие | Название оригинала : | The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Лоренс Стерн (1713 - 1768) , Автор ; Сергей Михайлович Пожарский (1900 - 1970), Оформитель обложки ; Сергей Михайлович Пожарский (1900 - 1970), Ил. ; Джошуа Рейнолдс (16 июля 1723 — 23 февраля 1792) , Ил. ; Анна Аркадьевна Елистратова (1910 - 1974), Автор сопроводительного материала ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Автор сопроводительного материала ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Переводчик | Сведения об издании: | Подписное издание | Издательство: | Москва : Художественная литература | Дата выхода: | 1968 | Серии: | Библиотека всемирной литературы : основана в 1967 - 1977 | Под-серии: | Серия первая: Литература до XVIII века No. Том 61 | Страницы: | 688 с. | Иллюстрации: | ил. + вкладные [12] л. | Размер: | 22 см | Цена: | (суперобложка: в переплёте) : 1 р. 71 к | Примечание: | Текст : непосредственный.- Примечания включают вступление А. Елистратовой к примечаниям (стр. 655-656) и собственно примечания А. Франковского (стр. 657-686).-
В настоящем издании перепечатываются переводы А.А. Франковского из изданий:
«Сентиментальное путешествие. Воспоминания. Письма. Дневник», пер. и примечания А. А. Франковского, Гослитиздат, М. 1940. ;
«Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена», пер. и примечания А. А. Франковского, Гослитиздат, М.—Л. 1949.- 300 000 экземпляров | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) | Ключевые слова: | литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты | Шифр(ББК): | 84.4Вл Литература Великобритании | Аннотация: | Когда в Лондоне были опубликованы первые два томика «Жизни и мнений Тристрама Шенди, джентльмена», имя Лоренса Стерна (1713–1768), провинциального пастора из Йоркшира, никому не было известно. По словам одного из биографов Стерна, книга произвела впечатление «литературной бомбы» – тираж был распродан в течение нескольких недель, а насмешливый, ироничный, остроумный автор в одночасье стал знаменитым, и вскоре его слава перекинулась на европейский континент. «Эта книга, столь взбалмошная, столь мудрая и веселая, – настоящий английский Рабле...» – писал французский философ-просветитель Дидро, а Вольтер поставил Стерна-художника даже выше Рембрандта и Жака Калло. Стерна высоко ценили и великие русские писатели: Пушкин, Гоголь, Толстой, Достоевский… И как заметил Виктор Шкловский, Лоренс Стерн по-прежнему остается для нас загадкой, которую только предстоит разгадать, – его попытки «понять жизнь, себя, литературу еще не пройдены нами». | Примечание о содержании: | А. Елистратова. Лоренс Стерн (статья), стр. 5-22
Лоренс Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена (роман, перевод А. Франковского), стр. 23-540
Лоренс Стерн. Сентиментальное путешествие по Франции и Италии (роман, перевод А. Франковского), стр. 541-652
А. Елистратова, А. Франковский. Примечания, стр. 653-686 | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=87709 |
Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. Сентиментальное путешествие = The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman [печатный текст] / Лоренс Стерн (1713 - 1768)  , Автор ; Сергей Михайлович Пожарский (1900 - 1970), Оформитель обложки ; Сергей Михайлович Пожарский (1900 - 1970), Ил. ; Джошуа Рейнолдс (16 июля 1723 — 23 февраля 1792)  , Ил. ; Анна Аркадьевна Елистратова (1910 - 1974), Автор сопроводительного материала ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Автор сопроводительного материала ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Переводчик . - Подписное издание . - Художественная литература, 1968 . - 688 с. : ил. + вкладные [12] л. ; 22 см. - ( Библиотека всемирной литературы : основана в 1967 - 1977. Серия первая: Литература до XVIII века; Том 61) . (суперобложка: в переплёте) : 1 р. 71 к Текст : непосредственный.- Примечания включают вступление А. Елистратовой к примечаниям (стр. 655-656) и собственно примечания А. Франковского (стр. 657-686).-
В настоящем издании перепечатываются переводы А.А. Франковского из изданий:
«Сентиментальное путешествие. Воспоминания. Письма. Дневник», пер. и примечания А. А. Франковского, Гослитиздат, М. 1940. ;
«Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена», пер. и примечания А. А. Франковского, Гослитиздат, М.—Л. 1949.- 300 000 экземпляров Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : English ( eng) Ключевые слова: | литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты | Шифр(ББК): | 84.4Вл Литература Великобритании | Аннотация: | Когда в Лондоне были опубликованы первые два томика «Жизни и мнений Тристрама Шенди, джентльмена», имя Лоренса Стерна (1713–1768), провинциального пастора из Йоркшира, никому не было известно. По словам одного из биографов Стерна, книга произвела впечатление «литературной бомбы» – тираж был распродан в течение нескольких недель, а насмешливый, ироничный, остроумный автор в одночасье стал знаменитым, и вскоре его слава перекинулась на европейский континент. «Эта книга, столь взбалмошная, столь мудрая и веселая, – настоящий английский Рабле...» – писал французский философ-просветитель Дидро, а Вольтер поставил Стерна-художника даже выше Рембрандта и Жака Калло. Стерна высоко ценили и великие русские писатели: Пушкин, Гоголь, Толстой, Достоевский… И как заметил Виктор Шкловский, Лоренс Стерн по-прежнему остается для нас загадкой, которую только предстоит разгадать, – его попытки «понять жизнь, себя, литературу еще не пройдены нами». | Примечание о содержании: | А. Елистратова. Лоренс Стерн (статья), стр. 5-22
Лоренс Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена (роман, перевод А. Франковского), стр. 23-540
Лоренс Стерн. Сентиментальное путешествие по Франции и Италии (роман, перевод А. Франковского), стр. 541-652
А. Елистратова, А. Франковский. Примечания, стр. 653-686 | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=87709 |
|