Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Работы и произведения данного автора



Милосердие / Ласло Немет
Заглавие : Милосердие : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Ласло Немет (1901 - 1975), Автор ; Юрий Павлович Гусев (28 января 1939, с. Ножовка, Пермская область -) , Переводчик ; Дёрдь Боднар (1927 - 2008), Автор предисловия ; Владимир Иванович Суриков (1924 - 1985), Художник
Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1988 Серии: Зарубежный роман ХХ века Страницы: 685, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-280-00301-9 Цена: (в переплёте) : 4 р. 60 к Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литератуа тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Роман известного венгерского писателя Ласло Немета (1901—1975) повествует о сложных переживаниях молодой девушки, ищущей для себя в жизни, в отношениях с окружающими, в любви, на врачебном поприще, к которому она готовится, такие пути, что позволили бы как можно полнее реализовать свои способности, раскрыть лучшие стороны своей души. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=82179 Милосердие : роман [печатный текст] / Ласло Немет (1901 - 1975), Автор ; Юрий Павлович Гусев (28 января 1939, с. Ножовка, Пермская область -), Переводчик ; Дёрдь Боднар (1927 - 2008), Автор предисловия ; Владимир Иванович Суриков (1924 - 1985), Художник . - Художественная литература, 1988 . - 685, [3] с. : ил. ; 21 см. - (Зарубежный роман ХХ века) .
ISBN : 978-5-280-00301-9 : (в переплёте) : 4 р. 60 к
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литератуа тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Роман известного венгерского писателя Ласло Немета (1901—1975) повествует о сложных переживаниях молодой девушки, ищущей для себя в жизни, в отношениях с окружающими, в любви, на врачебном поприще, к которому она готовится, такие пути, что позволили бы как можно полнее реализовать свои способности, раскрыть лучшие стороны своей души. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=82179 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0394142 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Последний день лета / Булчу Берта
Заглавие : Последний день лета : Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Булчу Берта, Автор ; Владимир Александрович Ельцов-Васильев, Автор предисловия ; Т.Я. Горбачева, Редактор ; Е. И. Скребнева, Технический редактор ; А. Смирнова, Редактор ; Владимир Александрович Ельцов-Васильев, Переводчик ; Лариса Николаевна Васильева (1935 - 2018), Переводчик ; Вячеслав Тимофеевич Середа (26 марта 1951, Нижний Тагил, Свердловская область — 25 июля 2024, Амстердам) , Переводчик ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик ; Светлана Александровна Солодовник
, Переводчик ; Вячеслав Самошкин (1945 -), Переводчик ; Никита Иванович Дарчиев (17 мая 1935, г. Тбилиси - 27 марта 2018)
, Переводчик ; Юрий Павлович Гусев (28 января 1939, с. Ножовка, Пермская область -)
, Переводчик ; Мария Погань-Берталан, Переводчик ; Игорь Сергеевич Савольский (6 февраля 1943 — 31 июля 2020)
, Переводчик ; Л. Бондарева, Переводчик ; Е. Львова, Переводчик
Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1984 Страницы: 256 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: Текст : непосредственный.- 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Сборник обстоятельно знакомит читателя с творчеством популярного венгерского прозаика, трижды лауреата литературной премии им. Аттилы Йожефа. Сюжеты произведений Б. Берты разнообразны: здесь и сегодняшний день, и картины недавнего прошлого. Искренность восприятия окружающего мира, гражданственность, поэтичность интонации- характерные черты творческой манеры писателя. Примечание о содержании: Ледовая новелла ; Черно-белый промельк ; Девушки в солнечном свете ; Зной ; Белая тишина ; Детство Линта ; Вилла "Теймел" ; Всей рыбы не повыведешь ; Дочь Этеи ; Арлекин и паруса в тумане ; Метель и грустное настроение ; Музыкант ; Сказка о зимнем лесе ; Сияние весеннего солнца ; День старого сапожника ; Смерть лягушки ; Сливовые деревья умирали от жажды ; Крик казарки ; Путешествие на восток ; Ай - яй - яй, Авель ; Зеленый грузовик ; Затмение ; Двухэтажные нары ; У реки ; Последний день лета ; Такой ты и в жизни ; Между станциями ; Быль о кирпичах ; Там, на вершине ; Когда запаздывают возчики вина ; Акациевая роща ; Счастлив, кто молод ; Ничья собака ; Кувшин простокваши Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87595 Последний день лета : Рассказы [печатный текст] / Булчу Берта, Автор ; Владимир Александрович Ельцов-Васильев, Автор предисловия ; Т.Я. Горбачева, Редактор ; Е. И. Скребнева, Технический редактор ; А. Смирнова, Редактор ; Владимир Александрович Ельцов-Васильев, Переводчик ; Лариса Николаевна Васильева (1935 - 2018), Переводчик ; Вячеслав Тимофеевич Середа (26 марта 1951, Нижний Тагил, Свердловская область — 25 июля 2024, Амстердам), Переводчик ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик ; Светлана Александровна Солодовник
, Переводчик ; Вячеслав Самошкин (1945 -), Переводчик ; Никита Иванович Дарчиев (17 мая 1935, г. Тбилиси - 27 марта 2018)
, Переводчик ; Юрий Павлович Гусев (28 января 1939, с. Ножовка, Пермская область -)
, Переводчик ; Мария Погань-Берталан, Переводчик ; Игорь Сергеевич Савольский (6 февраля 1943 — 31 июля 2020)
, Переводчик ; Л. Бондарева, Переводчик ; Е. Львова, Переводчик . - Москва : Радуга, 1984 . - 256 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 2 р
Текст : непосредственный.- 50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Сборник обстоятельно знакомит читателя с творчеством популярного венгерского прозаика, трижды лауреата литературной премии им. Аттилы Йожефа. Сюжеты произведений Б. Берты разнообразны: здесь и сегодняшний день, и картины недавнего прошлого. Искренность восприятия окружающего мира, гражданственность, поэтичность интонации- характерные черты творческой манеры писателя. Примечание о содержании: Ледовая новелла ; Черно-белый промельк ; Девушки в солнечном свете ; Зной ; Белая тишина ; Детство Линта ; Вилла "Теймел" ; Всей рыбы не повыведешь ; Дочь Этеи ; Арлекин и паруса в тумане ; Метель и грустное настроение ; Музыкант ; Сказка о зимнем лесе ; Сияние весеннего солнца ; День старого сапожника ; Смерть лягушки ; Сливовые деревья умирали от жажды ; Крик казарки ; Путешествие на восток ; Ай - яй - яй, Авель ; Зеленый грузовик ; Затмение ; Двухэтажные нары ; У реки ; Последний день лета ; Такой ты и в жизни ; Между станциями ; Быль о кирпичах ; Там, на вершине ; Когда запаздывают возчики вина ; Акациевая роща ; Счастлив, кто молод ; Ничья собака ; Кувшин простокваши Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87595 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 391 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно Сельский нотариус / Йожеф Этвёш
Заглавие : Сельский нотариус : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Йожеф Этвёш (1813 - 1871), Автор ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Переводчик ; Юрий Павлович Гусев (28 января 1939, с. Ножовка, Пермская область -) , Автор предисловия ; Александра Файдель (1954 - 2002), Художник ; В. Н. Любин, Художник ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор
Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1981 Страницы: 605, [3] с. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 3 р. 70 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Реалистический роман венгерского писателя Йожефа Этвёша (1813-1871) - о судьбах передовых людей в венгерском обществе начала XIX в., в бурную пору, предшествовавшую революции 1848 г. Благородным героям, носителям передовых просвещенных взглядов, противостоят себялюбцы, интриганы, не останавливающиеся перед предательством и даже преступлением Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78281 Сельский нотариус : роман [печатный текст] / Йожеф Этвёш (1813 - 1871), Автор ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Переводчик ; Юрий Павлович Гусев (28 января 1939, с. Ножовка, Пермская область -), Автор предисловия ; Александра Файдель (1954 - 2002), Художник ; В. Н. Любин, Художник ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор . - Москва : Художественная литература, 1981 . - 605, [3] с. ; 22 см.
(в переплёте) : 3 р. 70 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Реалистический роман венгерского писателя Йожефа Этвёша (1813-1871) - о судьбах передовых людей в венгерском обществе начала XIX в., в бурную пору, предшествовавшую революции 1848 г. Благородным героям, носителям передовых просвещенных взглядов, противостоят себялюбцы, интриганы, не останавливающиеся перед предательством и даже преступлением Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78281 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 061461 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно