Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Детали шифра (ББК)
84.4Вн : Венгерская литература




















































































































Документы с шифром (ББК): 84.4Вн



Венгерский набоб / Мор Йокаи
Заглавие : Венгерский набоб : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Мор Йокаи (1825 - 1904), Автор ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016) , Переводчик ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016)
, Автор предисловия ; Алексей Сергеевич Томилин (1957 -), Художник ; Татьяна А. Гармаш, Редактор ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор
Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1986 Страницы: 398, [2] с Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 40 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Венгрия:Венгерская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: "Венгерский набоб" - один из лучших романов известного венгерского писателя Мора Йокаи. Роман насыщен колоритными картинами быта и нравов, увлекает неожиданными поворотами действия; в нем выражен протест против общественного застоя и несправедливости. Примечание о содержании: Блеск и нищета венгерских набобов / О. Россиянов. Венгерский набоб: роман Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49652 Венгерский набоб : Роман [печатный текст] / Мор Йокаи (1825 - 1904), Автор ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016), Переводчик ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016)
, Автор предисловия ; Алексей Сергеевич Томилин (1957 -), Художник ; Татьяна А. Гармаш, Редактор ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор . - Москва : Художественная литература, 1986 . - 398, [2] с ; 22 см.
(в переплёте) : 2 р. 40 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Венгрия:Венгерская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: "Венгерский набоб" - один из лучших романов известного венгерского писателя Мора Йокаи. Роман насыщен колоритными картинами быта и нравов, увлекает неожиданными поворотами действия; в нем выражен протест против общественного застоя и несправедливости. Примечание о содержании: Блеск и нищета венгерских набобов / О. Россиянов. Венгерский набоб: роман Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49652 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0307291 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Венгерский политический детектив / Д. Фалуш
Заглавие : Венгерский политический детектив : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Д. Фалуш, Автор ; Г. Йожеф, Автор ; И. Немере, Автор ; М. Бажо, Составитель Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1988 Серии: Библиотечная серия Страницы: 494 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 5-05-002207-х Цена: (в переплёте) : 3 р. 20 к Примечание: 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Венгерская литература Романы, повести, рассказы, Венгрия Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Немое досье / Д. Фалуш, Г. Йожеф; На грани тьмы. Опасный груз / И. Немере Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=23568 Венгерский политический детектив : сборник [печатный текст] / Д. Фалуш, Автор ; Г. Йожеф, Автор ; И. Немере, Автор ; М. Бажо, Составитель . - Радуга, 1988 . - 494 с. : ил. - (Библиотечная серия) .
ISSN : 5-05-002207-х : (в переплёте) : 3 р. 20 к
200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Венгерская литература Романы, повести, рассказы, Венгрия Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Немое досье / Д. Фалуш, Г. Йожеф; На грани тьмы. Опасный груз / И. Немере Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=23568 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 65558 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Греческая история / Лайош Галамбош
В Современные венгерские повести
Заглавие : Греческая история Тип материала: печатный текст Авторы: Лайош Галамбош (14 октября 1929 — 15 сентября 1986), Автор ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик Страницы: С. 344 - 396 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84269
В Современные венгерские повести
Греческая история [печатный текст] / Лайош Галамбош (14 октября 1929 — 15 сентября 1986), Автор ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик . - [s.d.] . - С. 344 - 396.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84269 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Дьяволина Горького / Дёрдь Шпиро
Заглавие : Дьяволина Горького : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Дёрдь Шпиро (1946), Автор ; Йожеф Пинтер, Оформитель обложки ; Вячеслав Тимофеевич Середа (26 марта 1951, Нижний Тагил, Свердловская область — 25 июля 2024, Амстердам) , Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Художник ; Варвара Михайловна Горностаева (1963 -), Директор публикации
Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : CORPUS Страницы: 217, [7] c. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-110097-1 Цена: (в переплёте) : 342 р Примечание: 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: Литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65086 Дьяволина Горького : роман [печатный текст] / Дёрдь Шпиро (1946), Автор ; Йожеф Пинтер, Оформитель обложки ; Вячеслав Тимофеевич Середа (26 марта 1951, Нижний Тагил, Свердловская область — 25 июля 2024, Амстердам), Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Художник ; Варвара Михайловна Горностаева (1963 -), Директор публикации . - Москва : АСТ : Москва : CORPUS, [2019] . - 217, [7] c. ; 21 см.
ISBN : 978-5-17-110097-1 : (в переплёте) : 342 р
2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65086 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92328 84.4Вн Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Звезды Эгера / Геза Гардони
Заглавие : Звезды Эгера : Роман Название оригинала : Egri csillagok Тип материала: печатный текст Авторы: Геза Гардони (1863 - 1922), Автор ; Тимур Самигулин, Оформитель книги ; Александр Леонидович Дудин (1953 -), Ил. ; Агнесса Кун (1915 - 1990), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1989 Серии: Исторический роман Страницы: 576 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-280-00623-2 Цена: 2 р. 70 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Венгрия:Венгерская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Турецкие янычары — коварные и безжалостные, романтическая любовь — искренняя и пленительная, витязи, погони, поединки, чудесный талисман, приносящий удачу, — все это и многое другое тесно переплетено в романе Г.Гардони с подлинными историческими событиями, происходившими в период борьбы Турции и Австрии (1533-1552 гг.) за обладание Венгрией. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78353 Звезды Эгера = Egri csillagok : Роман [печатный текст] / Геза Гардони (1863 - 1922), Автор ; Тимур Самигулин, Оформитель книги ; Александр Леонидович Дудин (1953 -), Ил. ; Агнесса Кун (1915 - 1990), Переводчик . - Художественная литература, 1989 . - 576 с. : ил. ; 21 см. - (Исторический роман) .
ISBN : 978-5-280-00623-2 : 2 р. 70 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Венгрия:Венгерская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Турецкие янычары — коварные и безжалостные, романтическая любовь — искренняя и пленительная, витязи, погони, поединки, чудесный талисман, приносящий удачу, — все это и многое другое тесно переплетено в романе Г.Гардони с подлинными историческими событиями, происходившими в период борьбы Турции и Австрии (1533-1552 гг.) за обладание Венгрией. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78353 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00009936 84.4Вн Книга Филиал №3 Романы Доступно Золотой человек / Мор Йокаи
Заглавие : Золотой человек : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Мор Йокаи (1825 - 1904), Автор ; Александр Абрамович Гершкович (1924 - 1992), Переводчик ; Белорд Янович Гейгер (1909 -), Переводчик ; А. А. Хмелевская, Художник ; Л. В. Рутковская, Редактор Издательство: Минск : Высшая школа Дата выхода: 1993 Страницы: 495, [1] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-339-00826-2 Цена: (в переплёте) : 300 р Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Венгрия:Венгерская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты приключенческие романы, повести и рассказы Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Мор Йокаи (1825—1904) — венгерский писатель, автор таких известных произведений, как «Венгерский набоб», «Золтан Карпати», «Сыновья человека с каменным сердцем» и др.
Самое поэтическое из всех творений автора — роман «Золотой человек». Энергичный и ловкий шкипер Тимар волею случая стал обладателем сокровищ внезапно скончавшегося казначея Стамбула, который завещал их юной дочери — красавице Тимее.
О романтических приключениях Тимара и других героев вы узнаете, прочитав эту книгу.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39035 Золотой человек : роман [печатный текст] / Мор Йокаи (1825 - 1904), Автор ; Александр Абрамович Гершкович (1924 - 1992), Переводчик ; Белорд Янович Гейгер (1909 -), Переводчик ; А. А. Хмелевская, Художник ; Л. В. Рутковская, Редактор . - Минск : Высшая школа, 1993 . - 495, [1] с. : ил.
ISBN : 978-5-339-00826-2 : (в переплёте) : 300 р
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Венгрия:Венгерская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты приключенческие романы, повести и рассказы Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Мор Йокаи (1825—1904) — венгерский писатель, автор таких известных произведений, как «Венгерский набоб», «Золтан Карпати», «Сыновья человека с каменным сердцем» и др.
Самое поэтическое из всех творений автора — роман «Золотой человек». Энергичный и ловкий шкипер Тимар волею случая стал обладателем сокровищ внезапно скончавшегося казначея Стамбула, который завещал их юной дочери — красавице Тимее.
О романтических приключениях Тимара и других героев вы узнаете, прочитав эту книгу.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39035 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0529611 84.4Вн Книга Читальный зал ЦБ Романы Доступно Избранное / Иштван Эркень
Заглавие : Избранное Тип материала: печатный текст Авторы: Иштван Эркень (1912 - 1979), Автор ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Автор предисловия ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; В. Лепятский, Художник ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор ; Олег Кокорин, Переводчик ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1981 Страницы: 350, [2] с. Иллюстрации: портр. [1] л., ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 20 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: In memoria Иштвана Эркеня / Т. Воронкина.
Повести: Кошки-мышки ; Семья Тотов ; Выставка роз ; Рассказы-минуткиСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78282 Избранное [печатный текст] / Иштван Эркень (1912 - 1979), Автор ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Автор предисловия ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник ; В. Лепятский, Художник ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор ; Олег Кокорин, Переводчик ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1981 . - 350, [2] с. : портр. [1] л., ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 2 р. 20 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: In memoria Иштвана Эркеня / Т. Воронкина.
Повести: Кошки-мышки ; Семья Тотов ; Выставка роз ; Рассказы-минуткиСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78282 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 075042 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Избранное / Жигмонд Мориц
Заглавие : Избранное Тип материала: печатный текст Авторы: Жигмонд Мориц (29 июня 1879 — 4 сентября 1942), Автор ; Е. Улнякова, Составитель ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016) , Автор предисловия
Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1980 Страницы: 526 с. Иллюстрации: ил., портр. [1] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 70 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: В состав однотомника классика венгерской литературы Жигмонда Морица ((1879-1942) вошли наиболее значительные рассказы писателя ( в основном на деревенскую тематику) и три повести: "Не могу без музыки, без песни", "Ласточки лепят гнездо", "Сиротка" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87392 Избранное [печатный текст] / Жигмонд Мориц (29 июня 1879 — 4 сентября 1942), Автор ; Е. Улнякова, Составитель ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016), Автор предисловия . - Москва : Художественная литература, 1980 . - 526 с. : ил., портр. [1] л. ; 21 см.
(в переплёте) : 2 р. 70 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: В состав однотомника классика венгерской литературы Жигмонда Морица ((1879-1942) вошли наиболее значительные рассказы писателя ( в основном на деревенскую тематику) и три повести: "Не могу без музыки, без песни", "Ласточки лепят гнездо", "Сиротка" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87392 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 185 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно Избранное / Жигмонд Мориц
Заглавие : Избранное : В 2 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Жигмонд Мориц (29 июня 1879 — 4 сентября 1942), Автор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1958 Страницы: 503 с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 10 р. 20 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Предлагаем вашему вниманию двухтомник избранных произведений венгерского писателя Жигмонда Морица, в который вошли рассказы, повести, публицистика, а также романы РОДСТВЕННИКИ и СЧАСТЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87386 Избранное : В 2 томах [печатный текст] / Жигмонд Мориц (29 июня 1879 — 4 сентября 1942), Автор . - Москва : Художественная литература, 1958 . - 503 с. ; 21 см.
(в переплёте) : 10 р. 20 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Предлагаем вашему вниманию двухтомник избранных произведений венгерского писателя Жигмонда Морица, в который вошли рассказы, повести, публицистика, а также романы РОДСТВЕННИКИ и СЧАСТЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87386 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 177 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Избранные стихотворения / Шандор Петефи
Заглавие : Избранные стихотворения Тип материала: печатный текст Авторы: Шандор Петефи (1823 - 1849), Автор ; Евгений Федорович Зайцев (1940 - 1997), Художник ; Е. А. Чигарева, Составитель ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Леонид Николаевич Мартынов (1905 - 1980), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик Издательство: Кемерово : Книжное издательство Дата выхода: 1986 Страницы: 173, [3] с. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 75 к Примечание: Тексты стихотворений печатаются по изданию: Шандор петефи. стихотворения. Поэмы.-М.: Художественная литература, 1971.- (Б-ка всемирной литературы. Серия 2. Литература 19 века).- 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78327 Избранные стихотворения [печатный текст] / Шандор Петефи (1823 - 1849), Автор ; Евгений Федорович Зайцев (1940 - 1997), Художник ; Е. А. Чигарева, Составитель ; Николай Корнеевич Чуковский (1904 - 1965), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Леонид Николаевич Мартынов (1905 - 1980), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик . - Кемерово : Книжное издательство, 1986 . - 173, [3] с. : ил., орнаменты ; 21 см.
(в переплёте) : 75 к
Тексты стихотворений печатаются по изданию: Шандор петефи. стихотворения. Поэмы.-М.: Художественная литература, 1971.- (Б-ка всемирной литературы. Серия 2. Литература 19 века).- 50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78327 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0319771 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Когда мы состаримся / Мор Йокаи
Заглавие : Когда мы состаримся : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Мор Йокаи (1825 - 1904), Автор ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016) , Автор предисловия ; Алексей Сергеевич Томилин (1957 -), Художник ; Татьяна А. Гармаш, Редактор ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016)
, Переводчик
Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1988 Страницы: 280 с ISBN (или иной код): 978-5-280-00445-0 Цена: (в пер.): 2 р. 10 к Примечание: 100 000 экз Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Роман классика венгерской литературы Мора Йокаи посвящен теме освободительного движения, насыщен острыми сюжетными ситуациями, колоритными картинами быта и нравов венгерского общества второй половины XIX века. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6411 Когда мы состаримся : роман [печатный текст] / Мор Йокаи (1825 - 1904), Автор ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016), Автор предисловия ; Алексей Сергеевич Томилин (1957 -), Художник ; Татьяна А. Гармаш, Редактор ; Олег Константинович Россиянов (1923, Москва - 2016)
, Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1988 . - 280 с.
ISBN : 978-5-280-00445-0 : (в пер.): 2 р. 10 к
100 000 экз
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Роман классика венгерской литературы Мора Йокаи посвящен теме освободительного движения, насыщен острыми сюжетными ситуациями, колоритными картинами быта и нравов венгерского общества второй половины XIX века. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6411 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 72986 84.4Вн Книга Филиал №3 Романы Доступно Красные перчатки / Эгинальд Шлаттнер
Заглавие : Красные перчатки : роман: 16+ Название оригинала : Rote Handschuhe Тип материала: печатный текст Авторы: Эгинальд Шлаттнер (1933 -), Автор ; Вера Николаевна Ахтырская (1970 -), Переводчик Издательство: Москва : Аякс-Пресс Дата выхода: [2018] Страницы: 639, [1] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-941618-19-4 Цена: (в переплёте) : 953 р. 28 к Примечание: На обороте титульного лица: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 1000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Служба государственной безопасности Румынской Народной Республики (1948 - 1989) Служба государственной безопасности Румынской Народной Республики (1948 - 1989):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Этот роман - часть трилогии. Большая литература и документ страшной эпохи, завеса над которой впервые приоткрывается российскому читателю в таком масштабе.
Все три книги переведены на многие языки мира. Но автор захотел, чтобы в России первыми вышли именно "Красные перчатки".
Послевоенная Румыния… Трансваальский немец Эгинальд Шлаттнер заканчивает гимназию в Сталинштадте, став студентом в Клаузенбургского университета, открывает молодежное литературное объединение, читает работы Сталина-Энгельса-Ленина и, как все молодые люди, задумывается о своей дальнейшей судьбе и карьере.
Однако судьба Шлаттнеру была уготована непростая. Его отец депортирован в СССР, а мать в буквальном смысле выброшена из дома. Внутренний кризис, психлечебница, порождённая идеализмом мечта о вступлении в компартию… Но вместо партбилета - арест. Тайная румынская полиция Секуритате, заслужившая куда более мрачную славу, чем НКВД. Два года в 7-метровой камере следственной тюрьмы, практически без дневного света, без разрешения на прогулки. Допросы, психологическое давление и мучительное принятие решения помогать следствию. Жертвовать одними во имя спасения других. И себя.
Впрочем, книга не только об этом. Она полна чудесными воспоминаниями, встречами с настоящими людьми и любовью. Той самой любовью, которую теперь он отдаёт людям, служа священником лютеранской церкви Святой Марии в румынском городе Брашов.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67528 Красные перчатки = Rote Handschuhe : роман: 16+ [печатный текст] / Эгинальд Шлаттнер (1933 -), Автор ; Вера Николаевна Ахтырская (1970 -), Переводчик . - Москва : Аякс-Пресс, [2018] . - 639, [1] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-941618-19-4 : (в переплёте) : 953 р. 28 к
На обороте титульного лица: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 1000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Служба государственной безопасности Румынской Народной Республики (1948 - 1989) Служба государственной безопасности Румынской Народной Республики (1948 - 1989):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Этот роман - часть трилогии. Большая литература и документ страшной эпохи, завеса над которой впервые приоткрывается российскому читателю в таком масштабе.
Все три книги переведены на многие языки мира. Но автор захотел, чтобы в России первыми вышли именно "Красные перчатки".
Послевоенная Румыния… Трансваальский немец Эгинальд Шлаттнер заканчивает гимназию в Сталинштадте, став студентом в Клаузенбургского университета, открывает молодежное литературное объединение, читает работы Сталина-Энгельса-Ленина и, как все молодые люди, задумывается о своей дальнейшей судьбе и карьере.
Однако судьба Шлаттнеру была уготована непростая. Его отец депортирован в СССР, а мать в буквальном смысле выброшена из дома. Внутренний кризис, психлечебница, порождённая идеализмом мечта о вступлении в компартию… Но вместо партбилета - арест. Тайная румынская полиция Секуритате, заслужившая куда более мрачную славу, чем НКВД. Два года в 7-метровой камере следственной тюрьмы, практически без дневного света, без разрешения на прогулки. Допросы, психологическое давление и мучительное принятие решения помогать следствию. Жертвовать одними во имя спасения других. И себя.
Впрочем, книга не только об этом. Она полна чудесными воспоминаниями, встречами с настоящими людьми и любовью. Той самой любовью, которую теперь он отдаёт людям, служа священником лютеранской церкви Святой Марии в румынском городе Брашов.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67528 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93491 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Легенда о любви и смерти / Эндре Иллеш
В Современные венгерские повести
Заглавие : Легенда о любви и смерти Тип материала: печатный текст Авторы: Эндре Иллеш (4 июня 1902 - 25 июля 1986), Автор ; Нина Марковна Подземская (27 октября 1926, Москва -) , Переводчик
Страницы: С. 13 - 65 Иллюстрации: ил. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84265
В Современные венгерские повести
Легенда о любви и смерти [печатный текст] / Эндре Иллеш (4 июня 1902 - 25 июля 1986), Автор ; Нина Марковна Подземская (27 октября 1926, Москва -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 13 - 65 : ил.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84265 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Мартон и его друзья / Антал Гидаш
Заглавие : Мартон и его друзья Тип материала: печатный текст Авторы: Антал Гидаш (1899 - 1980) , Автор ; Агнесса Кун (1915 - 1990), Переводчик
Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1974 Серии: Зарубежный роман ХХ века Страницы: 480 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 61 к Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература детская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: "Мартон и его друзья" - вторая часть трилогии известного венгерского писателя Антала Гидаша. Путь главного героя книги - сына сапожника, мечтательного и доверчивого Мартона - к вооруженным социальным сознанием практическим действиям. Роман впервые опубликован на русском языке в 1936 году. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87591 Мартон и его друзья [печатный текст] / Антал Гидаш (1899 - 1980), Автор ; Агнесса Кун (1915 - 1990), Переводчик . - Художественная литература, 1974 . - 480 с. : ил. ; 21 см. - (Зарубежный роман ХХ века) .
(в переплёте) : 1 р. 61 к
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература детская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: "Мартон и его друзья" - вторая часть трилогии известного венгерского писателя Антала Гидаша. Путь главного героя книги - сына сапожника, мечтательного и доверчивого Мартона - к вооруженным социальным сознанием практическим действиям. Роман впервые опубликован на русском языке в 1936 году. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87591 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 386 84.4Вн Книга Филиал №3 Детская литература Доступно Милосердие / Ласло Немет
Заглавие : Милосердие : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Ласло Немет (1901 - 1975), Автор ; Юрий Павлович Гусев (1939 -), Переводчик ; Дёрдь Боднар (1927 - 2008), Автор предисловия ; Владимир Иванович Суриков (1924 - 1985), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1988 Серии: Зарубежный роман ХХ века Страницы: 685, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-280-00301-9 Цена: (в переплёте) : 4 р. 60 к Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литератуа тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Роман известного венгерского писателя Ласло Немета (1901—1975) повествует о сложных переживаниях молодой девушки, ищущей для себя в жизни, в отношениях с окружающими, в любви, на врачебном поприще, к которому она готовится, такие пути, что позволили бы как можно полнее реализовать свои способности, раскрыть лучшие стороны своей души. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=82179 Милосердие : роман [печатный текст] / Ласло Немет (1901 - 1975), Автор ; Юрий Павлович Гусев (1939 -), Переводчик ; Дёрдь Боднар (1927 - 2008), Автор предисловия ; Владимир Иванович Суриков (1924 - 1985), Художник . - Художественная литература, 1988 . - 685, [3] с. : ил. ; 21 см. - (Зарубежный роман ХХ века) .
ISBN : 978-5-280-00301-9 : (в переплёте) : 4 р. 60 к
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литератуа тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Роман известного венгерского писателя Ласло Немета (1901—1975) повествует о сложных переживаниях молодой девушки, ищущей для себя в жизни, в отношениях с окружающими, в любви, на врачебном поприще, к которому она готовится, такие пути, что позволили бы как можно полнее реализовать свои способности, раскрыть лучшие стороны своей души. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=82179 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0394142 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Незадачливая судьба кронпринца Рудольфа / Иштван Барт
Заглавие : Незадачливая судьба кронпринца Рудольфа : Любовный роман Тип материала: печатный текст Авторы: Иштван Барт (1 июля 1944, Будапешт — 27 июня 2019) , Автор ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Переводчик ; Т. М. Исламов, Автор послесловия, концовки ; Л. П. Ермилова, Редактор ; Геннадий Иванович Сауков (1939 -), Художник ; В. Г. Гунина, Технический редактор ; С. Х. Алимханова, Технический редактор
Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1988 Страницы: 216 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 5-052206-1 Цена: 1 р. 10 к Примечание: Текст : непосредственный.- 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Роман-эссе современного венгерского писателя и литературоведа Иштвана Барта вскрывает глубокие внутренние социально-политические противоречия Австро-Венгерской монархии, приведшие к ее неизбежному распаду.
Основой для сюжета послужила загадочная история гибели кронпринца Рудольфа, наследника австро-венгерского трона. Книга, охватывающая обширный фактический материал, написана в живой, увлекательной манере.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87712 Незадачливая судьба кронпринца Рудольфа : Любовный роман [печатный текст] / Иштван Барт (1 июля 1944, Будапешт — 27 июня 2019), Автор ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Переводчик ; Т. М. Исламов, Автор послесловия, концовки ; Л. П. Ермилова, Редактор ; Геннадий Иванович Сауков (1939 -), Художник ; В. Г. Гунина, Технический редактор ; С. Х. Алимханова, Технический редактор . - Москва : Радуга, 1988 . - 216 с. : ил. ; 21 см.
ISSN : 5-052206-1 : 1 р. 10 к
Текст : непосредственный.- 100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Роман-эссе современного венгерского писателя и литературоведа Иштвана Барта вскрывает глубокие внутренние социально-политические противоречия Австро-Венгерской монархии, приведшие к ее неизбежному распаду.
Основой для сюжета послужила загадочная история гибели кронпринца Рудольфа, наследника австро-венгерского трона. Книга, охватывающая обширный фактический материал, написана в живой, увлекательной манере.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87712 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 569 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно Обед в замке / Дюла Ийеш
В Современные венгерские повести
Заглавие : Обед в замке Тип материала: печатный текст Авторы: Дюла Ийеш (2 ноября 1902 - 15 апреля 1983), Автор ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Переводчик Страницы: С. 178 - 276 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Повесть является продолжением повести "Люди Пушты" и во времени, и в дальнейшем осмыслении истинной значимости двух сословий, двух классов, роковым образом сопряженных друг с другом историей. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84267
В Современные венгерские повести
Обед в замке [печатный текст] / Дюла Ийеш (2 ноября 1902 - 15 апреля 1983), Автор ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 178 - 276.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Повесть является продолжением повести "Люди Пушты" и во времени, и в дальнейшем осмыслении истинной значимости двух сословий, двух классов, роковым образом сопряженных друг с другом историей. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84267 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Очная ставка / Йожеф Лендел
Content
Заглавие : Очная ставка : повести и рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Йожеф Лендел (1896 - 1975), Автор ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Составитель ; Е. В. Орлова, Редактор ; В.Б Тихомиров, Художник ; А. П. Прянчикова, Технический редактор ; Г. И. Немтинова, Технический редактор Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1990 Страницы: 541, [3] с. Иллюстрации: портр.. ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-05-002513-5 Цена: (в переплёте) : 4 р. 80 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература советские лагеря в художественной литературе Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Этот сборник весь посвящен лагерной теме, ведь Йожеф Лендел провел в трудовых лагерях и ссылках 17 лет, ему есть, о чем рассказать. В этом заключительном рассказе он предается размышлениям о смысле жизни и дает вполне однозначный ответ – смысл жизни в ней самой. Герой рассказа не имеет даже имени, это человек, потерявший все, что имел. Его жена умерла от голода в осажденном городе, скорее всего речь идет о Ленинграде. Его сын отрекся от него как от врага народа. С родственниками, которые сами выжили, но позволили умереть его жене, он не хочет иметь никаких дел. Примечание о содержании: Исповедь Рихарда Тренда ; И вновь сначала ; Очная ставка ; Сердитый старенький профессор ; Ведун ; Бывалые люди рассказывают о побегах ; Вор в законе и фрайер ; Незабудки ; С утра до вечера Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84091 Очная ставка : повести и рассказы [печатный текст] / Йожеф Лендел (1896 - 1975), Автор ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Составитель ; Е. В. Орлова, Редактор ; В.Б Тихомиров, Художник ; А. П. Прянчикова, Технический редактор ; Г. И. Немтинова, Технический редактор . - Москва : Радуга, 1990 . - 541, [3] с. : портр.. ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-05-002513-5 : (в переплёте) : 4 р. 80 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература советские лагеря в художественной литературе Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Этот сборник весь посвящен лагерной теме, ведь Йожеф Лендел провел в трудовых лагерях и ссылках 17 лет, ему есть, о чем рассказать. В этом заключительном рассказе он предается размышлениям о смысле жизни и дает вполне однозначный ответ – смысл жизни в ней самой. Герой рассказа не имеет даже имени, это человек, потерявший все, что имел. Его жена умерла от голода в осажденном городе, скорее всего речь идет о Ленинграде. Его сын отрекся от него как от врага народа. С родственниками, которые сами выжили, но позволили умереть его жене, он не хочет иметь никаких дел. Примечание о содержании: Исповедь Рихарда Тренда ; И вновь сначала ; Очная ставка ; Сердитый старенький профессор ; Ведун ; Бывалые люди рассказывают о побегах ; Вор в законе и фрайер ; Незабудки ; С утра до вечера Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84091 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0475301 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Под одной крышей / Жужи Тури
Заглавие : Под одной крышей : Роман Название оригинала : Egy fedél alatt Тип материала: печатный текст Авторы: Жужи Тури (1901 - 1989) , Автор ; Владимир Георгиевич Алексеев (1932 -), Ил. ; Иван В. Салимон, Переводчик ; Елена Владимировна Умнякова (1932 – 2007)
, Автор предисловия
Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1972 Страницы: 400 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 29 к Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Рубрики: Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты
Венгрия во второй мировой войне 1939-1945 гг. (х. л.)
Венгрия после второй мировой войны 1939-1945 гг. (х. л.)Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Венгерская писательница Жужа Тури в романе описала несколько месяцев 1945 года - эхо недавней войны, гнетущая атмосфера оккупации Венгрии гитлеровскими войсками, холод, голод, постоянный страх, тысячи бессмысленных смертей, мучительная неизвестность. Взорванные мосты, расчленившие город на две части и разлучившие родных и близких. Все персонажи романа группируются вокруг Мари Палфи и ее мужа Винце, вернувшегося из русского плена. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87612 Под одной крышей = Egy fedél alatt : Роман [печатный текст] / Жужи Тури (1901 - 1989), Автор ; Владимир Георгиевич Алексеев (1932 -), Ил. ; Иван В. Салимон, Переводчик ; Елена Владимировна Умнякова (1932 – 2007)
, Автор предисловия . - Москва : Прогресс, 1972 . - 400 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 1 р. 29 к
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Рубрики: Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты
Венгрия во второй мировой войне 1939-1945 гг. (х. л.)
Венгрия после второй мировой войны 1939-1945 гг. (х. л.)Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Венгерская писательница Жужа Тури в романе описала несколько месяцев 1945 года - эхо недавней войны, гнетущая атмосфера оккупации Венгрии гитлеровскими войсками, холод, голод, постоянный страх, тысячи бессмысленных смертей, мучительная неизвестность. Взорванные мосты, расчленившие город на две части и разлучившие родных и близких. Все персонажи романа группируются вокруг Мари Палфи и ее мужа Винце, вернувшегося из русского плена. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87612 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 428 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно Последний день лета / Булчу Берта
Заглавие : Последний день лета : Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Булчу Берта, Автор ; Владимир Александрович Ельцов-Васильев, Автор предисловия ; Т.Я. Горбачева, Редактор ; Е. И. Скребнева, Технический редактор ; А. Смирнова, Редактор ; Владимир Александрович Ельцов-Васильев, Переводчик ; Лариса Николаевна Васильева (1935 - 2018), Переводчик ; Вячеслав Тимофеевич Середа (26 марта 1951, Нижний Тагил, Свердловская область — 25 июля 2024, Амстердам) , Переводчик ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик ; Светлана Александровна Солодовник
, Переводчик ; Вячеслав Самошкин (1945 -), Переводчик ; Никита Иванович Дарчиев (17 мая 1935, г. Тбилиси - 27 марта 2018)
, Переводчик ; Юрий Павлович Гусев (1939 -), Переводчик ; Мария Погань-Берталан, Переводчик ; Игорь Сергеевич Савольский (6 февраля 1943 — 31 июля 2020)
, Переводчик ; Л. Бондарева, Переводчик ; Е. Львова, Переводчик
Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1984 Страницы: 256 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: Текст : непосредственный.- 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Сборник обстоятельно знакомит читателя с творчеством популярного венгерского прозаика, трижды лауреата литературной премии им. Аттилы Йожефа. Сюжеты произведений Б. Берты разнообразны: здесь и сегодняшний день, и картины недавнего прошлого. Искренность восприятия окружающего мира, гражданственность, поэтичность интонации- характерные черты творческой манеры писателя. Примечание о содержании: Ледовая новелла ; Черно-белый промельк ; Девушки в солнечном свете ; Зной ; Белая тишина ; Детство Линта ; Вилла "Теймел" ; Всей рыбы не повыведешь ; Дочь Этеи ; Арлекин и паруса в тумане ; Метель и грустное настроение ; Музыкант ; Сказка о зимнем лесе ; Сияние весеннего солнца ; День старого сапожника ; Смерть лягушки ; Сливовые деревья умирали от жажды ; Крик казарки ; Путешествие на восток ; Ай - яй - яй, Авель ; Зеленый грузовик ; Затмение ; Двухэтажные нары ; У реки ; Последний день лета ; Такой ты и в жизни ; Между станциями ; Быль о кирпичах ; Там, на вершине ; Когда запаздывают возчики вина ; Акациевая роща ; Счастлив, кто молод ; Ничья собака ; Кувшин простокваши Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87595 Последний день лета : Рассказы [печатный текст] / Булчу Берта, Автор ; Владимир Александрович Ельцов-Васильев, Автор предисловия ; Т.Я. Горбачева, Редактор ; Е. И. Скребнева, Технический редактор ; А. Смирнова, Редактор ; Владимир Александрович Ельцов-Васильев, Переводчик ; Лариса Николаевна Васильева (1935 - 2018), Переводчик ; Вячеслав Тимофеевич Середа (26 марта 1951, Нижний Тагил, Свердловская область — 25 июля 2024, Амстердам), Переводчик ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик ; Светлана Александровна Солодовник
, Переводчик ; Вячеслав Самошкин (1945 -), Переводчик ; Никита Иванович Дарчиев (17 мая 1935, г. Тбилиси - 27 марта 2018)
, Переводчик ; Юрий Павлович Гусев (1939 -), Переводчик ; Мария Погань-Берталан, Переводчик ; Игорь Сергеевич Савольский (6 февраля 1943 — 31 июля 2020)
, Переводчик ; Л. Бондарева, Переводчик ; Е. Львова, Переводчик . - Москва : Радуга, 1984 . - 256 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 2 р
Текст : непосредственный.- 50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Сборник обстоятельно знакомит читателя с творчеством популярного венгерского прозаика, трижды лауреата литературной премии им. Аттилы Йожефа. Сюжеты произведений Б. Берты разнообразны: здесь и сегодняшний день, и картины недавнего прошлого. Искренность восприятия окружающего мира, гражданственность, поэтичность интонации- характерные черты творческой манеры писателя. Примечание о содержании: Ледовая новелла ; Черно-белый промельк ; Девушки в солнечном свете ; Зной ; Белая тишина ; Детство Линта ; Вилла "Теймел" ; Всей рыбы не повыведешь ; Дочь Этеи ; Арлекин и паруса в тумане ; Метель и грустное настроение ; Музыкант ; Сказка о зимнем лесе ; Сияние весеннего солнца ; День старого сапожника ; Смерть лягушки ; Сливовые деревья умирали от жажды ; Крик казарки ; Путешествие на восток ; Ай - яй - яй, Авель ; Зеленый грузовик ; Затмение ; Двухэтажные нары ; У реки ; Последний день лета ; Такой ты и в жизни ; Между станциями ; Быль о кирпичах ; Там, на вершине ; Когда запаздывают возчики вина ; Акациевая роща ; Счастлив, кто молод ; Ничья собака ; Кувшин простокваши Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=87595 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 391 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно Призрак в Лубло
Заглавие : Призрак в Лубло : повести венгерских писателей Тип материала: печатный текст Авторы: Олег Владимирович Громов, Составитель ; Екатерина Евгеньевна Дмитриева (1958 -), Редактор ; Георгий Алексеевич Раковский (1942 -), Художник ; Борис П. Пашков, Ил. Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1988 Серии: Мир приключений Страницы: 461 [3] с. Иллюстрации: ил. Цена: 2 р. 80 к Примечание: 600 000 экз Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Желтая роза / М. Йокаи; Говорящий кафтан. Призрак в Лубло. Кавалеры. Черный петух / К. Миксат; Мотылек / Ж. Мориц Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10229 Призрак в Лубло : повести венгерских писателей [печатный текст] / Олег Владимирович Громов, Составитель ; Екатерина Евгеньевна Дмитриева (1958 -), Редактор ; Георгий Алексеевич Раковский (1942 -), Художник ; Борис П. Пашков, Ил. . - Правда, 1988 . - 461 [3] с. : ил.. - (Мир приключений) .
2 р. 80 к
600 000 экз
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Желтая роза / М. Йокаи; Говорящий кафтан. Призрак в Лубло. Кавалеры. Черный петух / К. Миксат; Мотылек / Ж. Мориц Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10229 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 73484 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно 73080 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно 64862 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан 0584851 8484.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Сельский нотариус / Йожеф Этвёш
Заглавие : Сельский нотариус : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Йожеф Этвёш (1813 - 1871), Автор ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Переводчик ; Юрий Павлович Гусев (1939 -), Автор предисловия ; Александра Файдель (1954 - 2002), Художник ; В. Н. Любин, Художник ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1981 Страницы: 605, [3] с. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 3 р. 70 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Реалистический роман венгерского писателя Йожефа Этвёша (1813-1871) - о судьбах передовых людей в венгерском обществе начала XIX в., в бурную пору, предшествовавшую революции 1848 г. Благородным героям, носителям передовых просвещенных взглядов, противостоят себялюбцы, интриганы, не останавливающиеся перед предательством и даже преступлением Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78281 Сельский нотариус : роман [печатный текст] / Йожеф Этвёш (1813 - 1871), Автор ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Переводчик ; Юрий Павлович Гусев (1939 -), Автор предисловия ; Александра Файдель (1954 - 2002), Художник ; В. Н. Любин, Художник ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор . - Москва : Художественная литература, 1981 . - 605, [3] с. ; 22 см.
(в переплёте) : 3 р. 70 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Реалистический роман венгерского писателя Йожефа Этвёша (1813-1871) - о судьбах передовых людей в венгерском обществе начала XIX в., в бурную пору, предшествовавшую революции 1848 г. Благородным героям, носителям передовых просвещенных взглядов, противостоят себялюбцы, интриганы, не останавливающиеся перед предательством и даже преступлением Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78281 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 061461 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Семья Тотов. Рассказы-минутки / Иштван Эркень
Заглавие : Семья Тотов. Рассказы-минутки Тип материала: печатный текст Авторы: Иштван Эркень (1912 - 1979), Автор ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Переводчик Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1971 Страницы: 176 с. Цена: 50 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Повесть "Семья Тотов" решена Эркенем одновременно в двух планах — сугубо реалистическом и откровенно гротесковом. Тихая, патриархальная, затерянная в горах венгерская деревушка выписана отчетливо и колоритно, с мягким, теплым юмором; как живые возникают па страницах повести и почтенный старший пожарник Лайош Тот, благодаря одному лишь внушительному виду которого вот уже двенадцать лет как утихли в деревне пожары, и его добрая работящая жена, и шестнадцатилетняя дочка, пылко обожающая отца.... "Рассказы-минутки" - Грозное оружие сатиры И. Эркеня обращено против социальной несправедливости, лжи и обывательского равнодушия, против моральной беспринципности. Вера в торжество гуманизма — таков общественный пафос его творчества.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68720 Семья Тотов. Рассказы-минутки [печатный текст] / Иштван Эркень (1912 - 1979), Автор ; Татьяна Иосифовна Воронкина (1931 -), Переводчик . - Москва : Прогресс, 1971 . - 176 с.
50 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Повесть "Семья Тотов" решена Эркенем одновременно в двух планах — сугубо реалистическом и откровенно гротесковом. Тихая, патриархальная, затерянная в горах венгерская деревушка выписана отчетливо и колоритно, с мягким, теплым юмором; как живые возникают па страницах повести и почтенный старший пожарник Лайош Тот, благодаря одному лишь внушительному виду которого вот уже двенадцать лет как утихли в деревне пожары, и его добрая работящая жена, и шестнадцатилетняя дочка, пылко обожающая отца.... "Рассказы-минутки" - Грозное оружие сатиры И. Эркеня обращено против социальной несправедливости, лжи и обывательского равнодушия, против моральной беспринципности. Вера в торжество гуманизма — таков общественный пафос его творчества.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68720 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008934 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно В Сибири далекой... / Антал Погони
Заглавие : В Сибири далекой... : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Антал Погони, Автор ; Г. Г. Афанасьев, Редактор ; Н. Т. Катеруша, Художник ; А. М. Дмитриева, Редактор ; И. В. Яшкова, Технический редактор Издательство: Москва : Воениздат Дата выхода: 1990 Страницы: 330, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-203-00703-2 Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: 65 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Рубрики: Великая Октябрьская социалистическая революция (октябрь 1917 - середина 1918 гг.) Великая Октябрьская социалистическая революция (октябрь 1917 - середина 1918 гг.):в художественной литературе Ключевые слова: Литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: В романе известного венгерского писателя рассказывается об участии венгерских интернационалистов в Великой Октябрьской социалистической революции и гражданской войне в России. В книге нет ничего надуманного, так как сама жизнь и бурные события того времени, свидетелем и участником которых был и сам автор, дали ему богатый изахватывающий материал для написания этого романа. Книга представляет интерес для широкого круга читателей Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83865 В Сибири далекой... : роман [печатный текст] / Антал Погони, Автор ; Г. Г. Афанасьев, Редактор ; Н. Т. Катеруша, Художник ; А. М. Дмитриева, Редактор ; И. В. Яшкова, Технический редактор . - Москва : Воениздат, 1990 . - 330, [4] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-203-00703-2 : (в переплёте) : 2 р
65 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Рубрики: Великая Октябрьская социалистическая революция (октябрь 1917 - середина 1918 гг.) Великая Октябрьская социалистическая революция (октябрь 1917 - середина 1918 гг.):в художественной литературе Ключевые слова: Литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: В романе известного венгерского писателя рассказывается об участии венгерских интернационалистов в Великой Октябрьской социалистической революции и гражданской войне в России. В книге нет ничего надуманного, так как сама жизнь и бурные события того времени, свидетелем и участником которых был и сам автор, дали ему богатый изахватывающий материал для написания этого романа. Книга представляет интерес для широкого круга читателей Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83865 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0478152 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Сиром и муравейник / Арон Тамаши
В Современные венгерские повести
Заглавие : Сиром и муравейник Тип материала: печатный текст Авторы: Арон Тамаши (20 сентября 1897 - 26 мая 1966), Автор ; Евгения Терновская, Переводчик Страницы: С. 66 - 177 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: В рассказах сборника «Сиром и муравейник» (1960) Тамаши обратился к теме социалистического преобразования деревни. На страницах повести творится подлинная легенда о нынешнем дне венгерского крестьянства, - события, происходящие в повести точно датируются 1958 годомСиром, патриарх села, решает, как летописец, сохранить для потомства простую и сложную историю своих земляков, внявших голосу времени и сознательно, продуманно взявшихся за перестройку жизни на новый, коллективный лад. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84266
В Современные венгерские повести
Сиром и муравейник [печатный текст] / Арон Тамаши (20 сентября 1897 - 26 мая 1966), Автор ; Евгения Терновская, Переводчик . - [s.d.] . - С. 66 - 177.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: В рассказах сборника «Сиром и муравейник» (1960) Тамаши обратился к теме социалистического преобразования деревни. На страницах повести творится подлинная легенда о нынешнем дне венгерского крестьянства, - события, происходящие в повести точно датируются 1958 годомСиром, патриарх села, решает, как летописец, сохранить для потомства простую и сложную историю своих земляков, внявших голосу времени и сознательно, продуманно взявшихся за перестройку жизни на новый, коллективный лад. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84266 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Современные венгерские повести
Content
Заглавие : Современные венгерские повести : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Составитель ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Автор предисловия ; Юлия Федоровна Алексеева (1930 -), Художник ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор ; А. Трошин, Технический редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1972 Страницы: 395, [5] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 42 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84263 Современные венгерские повести : сборник [печатный текст] / Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Составитель ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Автор предисловия ; Юлия Федоровна Алексеева (1930 -), Художник ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Редактор ; А. Трошин, Технический редактор . - Москва : Художественная литература, 1972 . - 395, [5] с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 1 р. 42 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84263
- Калейдоскоп венгерской прозы / Елена Ивановна Малыхина
- Легенда о любви и смерти / Эндре Иллеш
- Сиром и муравейник / Арон Тамаши
- Обед в замке / Дюла Ийеш
- Трусиха / Имре Шаркади
- Греческая история / Лайош Галамбош
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 47851 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Сыновья человека с каменным сердцем / Мор Йокаи
Заглавие : Сыновья человека с каменным сердцем : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Мор Йокаи (1825 - 1904), Автор ; Александр Абрамович Гершкович (1924 - 1992), Переводчик ; Белорд Янович Гейгер (1909 -), Переводчик ; Кира Александровна Шахова (1926 - 2003) , Автор предисловия ; Алексей Сергеевич Томилин (1957 -), Художник ; Татьяна А. Гармаш, Редактор
Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1990 Страницы: 470, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-280-00626-3 Цена: (в переплёте) : 4 р Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Венгрия:Венгерская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Предлагаемая книга "Сыновья человека с каменным сердцем" - одно из лучших произведений венгерского романиста Мора Йокаи.
Перед читателем - события 1848 года, по-разному сложившиеся судьбы героев; сцена за сценой - картины сражений, интриг, поступков, характеров, но в целом - история национально-освободительной борьбы венгерских повстанцев против австрийского ига.Примечание о содержании: Мор Йокаи и его роман "Сыновья человека с каменным сердцем" / Кира Шахова. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49653 Сыновья человека с каменным сердцем : Роман [печатный текст] / Мор Йокаи (1825 - 1904), Автор ; Александр Абрамович Гершкович (1924 - 1992), Переводчик ; Белорд Янович Гейгер (1909 -), Переводчик ; Кира Александровна Шахова (1926 - 2003), Автор предисловия ; Алексей Сергеевич Томилин (1957 -), Художник ; Татьяна А. Гармаш, Редактор . - Москва : Художественная литература, 1990 . - 470, [2] с. : орнаменты ; 22 см.
ISBN : 978-5-280-00626-3 : (в переплёте) : 4 р
Библиография в подстрочных примечаниях.- 100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Венгрия:Венгерская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: Предлагаемая книга "Сыновья человека с каменным сердцем" - одно из лучших произведений венгерского романиста Мора Йокаи.
Перед читателем - события 1848 года, по-разному сложившиеся судьбы героев; сцена за сценой - картины сражений, интриг, поступков, характеров, но в целом - история национально-освободительной борьбы венгерских повстанцев против австрийского ига.Примечание о содержании: Мор Йокаи и его роман "Сыновья человека с каменным сердцем" / Кира Шахова. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49653 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 928 84.4Вн Книга Филиал №3 Романы Доступно 0475344 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Том 1 / Кальман Миксат
В Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Заглавие : Том 1 Тип материала: печатный текст Авторы: Кальман Миксат (1847 - 1910), Автор ; Елена Владимировна Умнякова (1932 – 2007) , Автор предисловия ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Геннадий Савельевич Лейбутин (8 марта 1924 -)
, Переводчик ; Евгения Терновская, Переводчик ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик
Дата выхода: 1960 Страницы: 462, [2] с. Иллюстрации: ил Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: «Зонт святого Петра» — роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1849—1910). Эта история о том, как богач Пал Грегорич, стремясь обеспечить своего незаконнорожденного сына и опасаясь жадных родственников, прячет свое огромное состояние в ручку старого зонта. Однако не в богатстве находит счастье сын его, Дюла. Разыскивая зонт, он встречает истинное сокровище — прелестную Веронку.
"Странный брак" - Роман знаменитого венгерского писателя Кальмана Миксата (1849-1910) рассказывает о нежной и чистой любви молодого Яноша Бутлера и Пирошки Хорват. С романтической и трогательной истории знакомства гимназиста Яноша с хрупкой девочкой Пирошкой начинается этот роман. Пять лет молодые люди мечтают о счастье. Янош кончает университет, просит руки Пирошки и получает согласие. Но вскоре происходит событие, которое на долгие годы отодвигает планы влюбленных. На их пути встает коварный и циничный барон Дери. Он заманивает Яноша в ловушку и насильно женит его на своей дочери Марии, чтобы скрыть позор ее тайной связи с сельским священником. "Странный брак" совершен. Бутлер начинает борьбу за свое счастье.Примечание о содержании: Предисловие / Е. Умнякова. Странный брак ; Зонт святого Петра Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50933
В Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Том 1 [печатный текст] / Кальман Миксат (1847 - 1910), Автор ; Елена Владимировна Умнякова (1932 – 2007), Автор предисловия ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Геннадий Савельевич Лейбутин (8 марта 1924 -)
, Переводчик ; Евгения Терновская, Переводчик ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик . - 1960 . - 462, [2] с. : ил.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: «Зонт святого Петра» — роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1849—1910). Эта история о том, как богач Пал Грегорич, стремясь обеспечить своего незаконнорожденного сына и опасаясь жадных родственников, прячет свое огромное состояние в ручку старого зонта. Однако не в богатстве находит счастье сын его, Дюла. Разыскивая зонт, он встречает истинное сокровище — прелестную Веронку.
"Странный брак" - Роман знаменитого венгерского писателя Кальмана Миксата (1849-1910) рассказывает о нежной и чистой любви молодого Яноша Бутлера и Пирошки Хорват. С романтической и трогательной истории знакомства гимназиста Яноша с хрупкой девочкой Пирошкой начинается этот роман. Пять лет молодые люди мечтают о счастье. Янош кончает университет, просит руки Пирошки и получает согласие. Но вскоре происходит событие, которое на долгие годы отодвигает планы влюбленных. На их пути встает коварный и циничный барон Дери. Он заманивает Яноша в ловушку и насильно женит его на своей дочери Марии, чтобы скрыть позор ее тайной связи с сельским священником. "Странный брак" совершен. Бутлер начинает борьбу за свое счастье.Примечание о содержании: Предисловие / Е. Умнякова. Странный брак ; Зонт святого Петра Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50933 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10005131 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Экземпляр списан Том 2 / Кальман Миксат
В Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Заглавие : Том 2 Тип материала: печатный текст Авторы: Кальман Миксат (1847 - 1910), Автор ; Геннадий Савельевич Лейбутин (8 марта 1924 -) , Переводчик ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Иван В. Салимон, Переводчик ; Белорд Янович Гейгер (1909 -), Переводчик ; М. Ульрих, Переводчик ; В. Клепко, Переводчик
Дата выхода: 1960 Страницы: 573, [3] с. Иллюстрации: ил Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Повести: Лохинская травка ; Говорящий кафтан ; Имение на продажу ; Кавалеры ; Проделки Кальмана Круди ; Красавицы селищанки ; Кто кого обскачет ; Рассказы: Старый Данко ; Подыскивается министр ; Барашек маленькой Боришки ; Ах, этот изверг Фильчик! ; "Юбка королевы" ; Тетушка Приклер ; Эскулап на Алфельде ; Лошадка, ягненок и заяц ; Покупка косы ; Красные колокольчики Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50934
В Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Том 2 [печатный текст] / Кальман Миксат (1847 - 1910), Автор ; Геннадий Савельевич Лейбутин (8 марта 1924 -), Переводчик ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Иван В. Салимон, Переводчик ; Белорд Янович Гейгер (1909 -), Переводчик ; М. Ульрих, Переводчик ; В. Клепко, Переводчик . - 1960 . - 573, [3] с. : ил.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Повести: Лохинская травка ; Говорящий кафтан ; Имение на продажу ; Кавалеры ; Проделки Кальмана Круди ; Красавицы селищанки ; Кто кого обскачет ; Рассказы: Старый Данко ; Подыскивается министр ; Барашек маленькой Боришки ; Ах, этот изверг Фильчик! ; "Юбка королевы" ; Тетушка Приклер ; Эскулап на Алфельде ; Лошадка, ягненок и заяц ; Покупка косы ; Красные колокольчики Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50934 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10005132 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан