| Заглавие : | Флорентинский волшебник : роман | | Название оригинала : | A firenzei varazslo | | Тип материала: | печатный текст | | Авторы: | Эндре Мурани-Ковач (1908 -), Автор ; Борис Всеволодович Шуплецов (1912 - 1983), Автор предисловия ; Ирина Миронец, Переводчик ; Эльза Керекеш, Переводчик | | Издательство: | Москва : Иностранная литература | | Дата выхода: | 1963 | | Страницы: | 203 с. | | Иллюстрации: | вкладные [6] л. ил. | | Размер: | 20 см | | Цена: | (в переплёте) : 71 к | | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) | | Рубрики: | Леонардо да Винчи (1452-1519) Леонардо да Винчи (1452-1519):в художественной литературе
| | Ключевые слова: | литературно-художественные издания венгерская литература тексты | | Шифр(ББК): | 84.4Вн Венгерская литература | | Аннотация: | Эндре Мурани-Ковач — венгерский писатель. В романе в форме художественного произведения описана юность (1466 — 1483 гг. ) великого итальянского художника эпохи Возрождения Леонардо да Винчи. В книге нашли отражение подлинные исторические факты из жизни Флоренции в период правления дома Медичи. Э. Мурани-Ковач в своей книге хотел показать читателям в наиболее доступной форме эпоху Возрождения, которая нуждалась в титанах и которая породила титанов. Одним из таких титанов и был Леонардо да Винчи – живописец и скульптор, инженер и архитектор, анатом и естествоиспытатель, певец и музыкант. Формированию этого многостороннего человека и посвящена эта книга. В ней читателя познакомится с прославленным городом искусств Флоренцией, с мастерской знаменитого Верроккио, у которого учился Леонардо и другие великие художники той эпохи. Именно здесь закладывались основы будущих творений Леонардо, именно отсюда, спасаясь от придворных интриг дома Медичей, флорентийскому волшебнику пришлось бежать в Милан. | | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=78522 |
Флорентинский волшебник = A firenzei varazslo : роман [печатный текст] / Эндре Мурани-Ковач (1908 -), Автор ; Борис Всеволодович Шуплецов (1912 - 1983), Автор предисловия ; Ирина Миронец, Переводчик ; Эльза Керекеш, Переводчик . - Москва : Иностранная литература, 1963 . - 203 с. : вкладные [6] л. ил. ; 20 см. (в переплёте) : 71 к Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : Hungarian ( hun) | Рубрики: | Леонардо да Винчи (1452-1519) Леонардо да Винчи (1452-1519):в художественной литературе
| | Ключевые слова: | литературно-художественные издания венгерская литература тексты | | Шифр(ББК): | 84.4Вн Венгерская литература | | Аннотация: | Эндре Мурани-Ковач — венгерский писатель. В романе в форме художественного произведения описана юность (1466 — 1483 гг. ) великого итальянского художника эпохи Возрождения Леонардо да Винчи. В книге нашли отражение подлинные исторические факты из жизни Флоренции в период правления дома Медичи. Э. Мурани-Ковач в своей книге хотел показать читателям в наиболее доступной форме эпоху Возрождения, которая нуждалась в титанах и которая породила титанов. Одним из таких титанов и был Леонардо да Винчи – живописец и скульптор, инженер и архитектор, анатом и естествоиспытатель, певец и музыкант. Формированию этого многостороннего человека и посвящена эта книга. В ней читателя познакомится с прославленным городом искусств Флоренцией, с мастерской знаменитого Верроккио, у которого учился Леонардо и другие великие художники той эпохи. Именно здесь закладывались основы будущих творений Леонардо, именно отсюда, спасаясь от придворных интриг дома Медичей, флорентийскому волшебнику пришлось бежать в Милан. | | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=78522 |
|