Заглавие : | Черный гондольер : Роман, повести, рассказы: 16+ | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Лейбер Фриц (1910 - 1992), Автор ; Михаил Александрович Загот (1946 -), Переводчик ; Александра Сергеевна Киланова, Переводчик ; Елена В. Кисленкова, Переводчик ; Екатерина И. Клипова, Переводчик ; Кирилл Михайлович Королев (1967 -), Переводчик ; Артем Лисочкин, Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Эвелина А. Несимова, Переводчик ; Юрий Юрьевич Павлов (1984), Переводчик ; Андрей С. Полошак, Переводчик ; А. И. Шейкина, Переводчик ; Татьяна Александровна Павлова, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации | Издательство: | Санкт-Петербург : Азбука | Дата выхода: | 2022 | Другое издательство: | Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус | Серии: | Мир фантастики | Страницы: | 635, [4] с. | Иллюстрации: | ил. | Размер: | 22 см | ISBN (или иной код): | 978-5-389-18580-7 | Цена: | (в переплёте) : 611 р | Примечание: | В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) | Ключевые слова: | Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты | Шифр(ББК): | 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США | Аннотация: | Фриц Ройтер Лейбер-младший, родившийся в семье актеров — эмигрантов из Германии, стал одной из самых ярких звезд «Золотого века» фантастики. Литературное наследие Лейбера удостоено шести премий «Небьюла», четырех «Хьюго», трех «Всемирных премий фэнтези» и многих других почетных наград. По итогам своего творчества он получил звание «Грандмастер фантастики».
Но велик и вклад Лейбера в мистическую литературу, недаром он считается одним из создателей современной формы этого жанра. Огромное влияние на него оказали произведения Говарда Лавкрафта, у которого он увлеченно учился и чье творчество самым деятельным образом популяризовал.
В этой книге собраны его лучшие сверхъестественные истории, в том числе и написанные в стиле Лавкрафта. Роман «Ведьма», удостоенный премии «Хьюго» и считающийся классикой мистики, был экранизирован несколько раз.
Большинство произведений, вошедших в сборник, публикуется на русском впервые. | Примечание о содержании: | Фриц Лейбер. Ведьма (роман, перевод К. Королёва), стр. 5-164
Фриц Лейбер. Автоматический пистолет (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 165-182
Фриц Лейбер. Дух копоти (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 183-200
Фриц Лейбер. Власть кукол (рассказ, перевод А. Шейкиной), стр. 201-221
Фриц Лейбер. Пёс (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 222-238
Фриц Лейбер. Наследство (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 239-255
Фриц Лейбер. Гора и яма (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 256-269
Фриц Лейбер. Алиса и аллергия (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 270-278
Фриц Лейбер. Девчонка с голодными глазами (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 279-295
Фриц Лейбер. В рентгеновских лучах (рассказ, перевод Е. Кисленковой), стр. 296-309
Фриц Лейбер. Мертвец (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 310-334
Фриц Лейбер. Черная овца (рассказ, перевод Е. Клиповой), стр. 335-350
Фриц Лейбер. Я ищу Джеффа (рассказ, перевод Э. Несимовой), стр. 351-364
Фриц Лейбер. Рукопись, найденная в Мальстрёме (рассказ, перевод Э. Несимовой), стр. 365-373
Фриц Лейбер. Шизик Джимми (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 374-382
Фриц Лейбер. Чёрный катафалк (рассказ, перевод Э. Несимовой), стр. 383-391
Фриц Лейбер. Человек, который дружил с электричеством (рассказ, перевод М. Загота), стр. 392-400
Фриц Лейбер. Крупинка Темного Царства (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 401-441
Фриц Лейбер. Демон из ларца (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 442-452
Фриц Лейбер. Паук (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 453-465
Фриц Лейбер. Черный гондольер (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 466-491
Фриц Лейбер. Четыре Призрака из «Гамлета» (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 492-525
Фриц Лейбер. Вы знаете Дейва Вензела? (рассказ, перевод Э. Несимовой), стр. 526-543
Фриц Лейбер. Полночь по часам Морфи (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 544-564
Фриц Лейбер. Бельзенский экспресс (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 565-577
Фриц Лейбер. Перчатка (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 578-591
Фриц Лейбер. Глубинный ужас (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 592-596
Фриц Лейбер. Призрачный светильник (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 597-636 | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=77398 |
Черный гондольер : Роман, повести, рассказы: 16+ [печатный текст] / Лейбер Фриц (1910 - 1992), Автор ; Михаил Александрович Загот (1946 -), Переводчик ; Александра Сергеевна Киланова, Переводчик ; Елена В. Кисленкова, Переводчик ; Екатерина И. Клипова, Переводчик ; Кирилл Михайлович Королев (1967 -), Переводчик ; Артем Лисочкин, Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Эвелина А. Несимова, Переводчик ; Юрий Юрьевич Павлов (1984), Переводчик ; Андрей С. Полошак, Переводчик ; А. И. Шейкина, Переводчик ; Татьяна Александровна Павлова, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, 2022 . - 635, [4] с. : ил. ; 22 см. - ( Мир фантастики) . ISBN : 978-5-389-18580-7 : (в переплёте) : 611 р В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : English ( eng) Ключевые слова: | Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты | Шифр(ББК): | 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США | Аннотация: | Фриц Ройтер Лейбер-младший, родившийся в семье актеров — эмигрантов из Германии, стал одной из самых ярких звезд «Золотого века» фантастики. Литературное наследие Лейбера удостоено шести премий «Небьюла», четырех «Хьюго», трех «Всемирных премий фэнтези» и многих других почетных наград. По итогам своего творчества он получил звание «Грандмастер фантастики».
Но велик и вклад Лейбера в мистическую литературу, недаром он считается одним из создателей современной формы этого жанра. Огромное влияние на него оказали произведения Говарда Лавкрафта, у которого он увлеченно учился и чье творчество самым деятельным образом популяризовал.
В этой книге собраны его лучшие сверхъестественные истории, в том числе и написанные в стиле Лавкрафта. Роман «Ведьма», удостоенный премии «Хьюго» и считающийся классикой мистики, был экранизирован несколько раз.
Большинство произведений, вошедших в сборник, публикуется на русском впервые. | Примечание о содержании: | Фриц Лейбер. Ведьма (роман, перевод К. Королёва), стр. 5-164
Фриц Лейбер. Автоматический пистолет (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 165-182
Фриц Лейбер. Дух копоти (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 183-200
Фриц Лейбер. Власть кукол (рассказ, перевод А. Шейкиной), стр. 201-221
Фриц Лейбер. Пёс (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 222-238
Фриц Лейбер. Наследство (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 239-255
Фриц Лейбер. Гора и яма (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 256-269
Фриц Лейбер. Алиса и аллергия (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 270-278
Фриц Лейбер. Девчонка с голодными глазами (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 279-295
Фриц Лейбер. В рентгеновских лучах (рассказ, перевод Е. Кисленковой), стр. 296-309
Фриц Лейбер. Мертвец (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 310-334
Фриц Лейбер. Черная овца (рассказ, перевод Е. Клиповой), стр. 335-350
Фриц Лейбер. Я ищу Джеффа (рассказ, перевод Э. Несимовой), стр. 351-364
Фриц Лейбер. Рукопись, найденная в Мальстрёме (рассказ, перевод Э. Несимовой), стр. 365-373
Фриц Лейбер. Шизик Джимми (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 374-382
Фриц Лейбер. Чёрный катафалк (рассказ, перевод Э. Несимовой), стр. 383-391
Фриц Лейбер. Человек, который дружил с электричеством (рассказ, перевод М. Загота), стр. 392-400
Фриц Лейбер. Крупинка Темного Царства (рассказ, перевод А. Лисочкина), стр. 401-441
Фриц Лейбер. Демон из ларца (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 442-452
Фриц Лейбер. Паук (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 453-465
Фриц Лейбер. Черный гондольер (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 466-491
Фриц Лейбер. Четыре Призрака из «Гамлета» (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 492-525
Фриц Лейбер. Вы знаете Дейва Вензела? (рассказ, перевод Э. Несимовой), стр. 526-543
Фриц Лейбер. Полночь по часам Морфи (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 544-564
Фриц Лейбер. Бельзенский экспресс (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 565-577
Фриц Лейбер. Перчатка (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 578-591
Фриц Лейбер. Глубинный ужас (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 592-596
Фриц Лейбер. Призрачный светильник (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 597-636 | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=77398 |
| |
Начав писать «героическое фэнтези» (изобретение самого термина критики приписывают Лейберу) по предложению университетского товарища, Лейбер с первого опубликованного рассказа представил читателям своих популярнейших героев — искателей приключений Фафхрда и Серого Мышелова, жителей воображаемого города Ланкмара, о которых впоследствии написал несколько десятков увлекательных («серьёзных» и юмористических) повестей и рассказов.
Вся «сага» представлена в сборниках «Мечи и чёрная магия» (Swords and Deviltry, 1970), «Мечи против смерти» (Swords Against Death, 1970), «Мечи в тумане» (Swords in the Mist, 1968), «Мечи против колдовства» (Swords Against Wizardry, 1968), «Мечи и ледовая магия» (Swords and Ice Magic, 1977), а также романе «Мечи Ланкмара» (The Swords of Lankhmar, 1968) и сборнике «Валет мечей» (The Knight and Knave of Swords, 1988); особенно выделяется короткая повесть «Радушие по-Ланкмарски» (Ill Met in Lankhmar, 1970), которая получила премии «Хьюго»-71 и «Небьюла»-70.
История создания цикла изложена в автобиографическом эссе «Фафхрд и я» (Fafhrd & Me, 1963). От типичных произведений «героического фэнтези» сага Лейбера выгодно отличается тонкой стилизацией, разработкой характеров и «отстранённым» чувством юмора.
Лейбер быстро завоевал репутацию мастера современной («урбанистической») «литературы ужасов». Яркие примеры этого — рассказы «Дымный призрак» (Smoke Ghost, 1941), «Девушка с голодными глазами» (The Girl with the Hungry Eyes, 1949), «Человек, который дружил с электричеством» (The Man Who Made Friends with Electricity, 1962), «Бельзенский экспресс» (Belsen Express, 1975); один из лучших рассказов Лейбера — «Побросаю-ка я кости» (Gonna Roll the Bones, 1967) — изящная притча об игре в кости со Смертью.
Первый роман Лейбера «Ведьма» (Conjure Wife, 1943) повествует о современных ведьмах (дважды удачно экранизирован — «Страшная женщина» и «Гори, ведьма, гори»); а «Наша леди Тьма» (Our Lady of Darkness, 1977) продолжает традицию готического романа. «Тарзан и Долина Золота» (Tarzan and the Valley of Gold, 1966) — не совсем удачное подражание Эдгару Райсу Берроузу.
НФ-творчество Лейбера также принесло автору положение одного из ведущих авторов жанра. В романе «Мрак, сомкнись!» (Gather, Darkness!, 1943) описана будущая теократическая диктатура, которой противостоят учёные, маскирующие свою науку под магию. Герои альтернативной истории — повести «Трижды судьба» (Destiny Times Three, 1945) — способны вмешиваться в её ход, но в результате все существующие «версии» начинают приходить в противоречие друг с другом. Той же теме, но решённой в неожиданном стилистическом ключе, посвящён цикл о «Войне Перемен» — роман «Необъятное время» (The Big Time, 1958) и рассказы, часть из которых объединена в сборник «Паук мысли» (The Mind Spider, 1961); полностью рассказы цикла составили сборник «Война Перемен» (The Changewar, 1983). Загадочная «война во времени» высших космических сил (Змеи и Пауки) предстаёт как мастерски поставленный театр абсурда; действие «пьесы» ограничено комнатой в некоем Убежище-санатории для воинов, расположенном вне известного пространства-времени; пиротехнический стиль и свободное владение автором (в прошлом — актёром) «драматургией» выводит его действо далеко за рамки традиционной НФ. Пацифистские настроения отличают рассказы из сборника «Ночь волка» (The Night of the Wolfe, 1966).
Талант Лейбера-сатирика продемонстрирован в романах «Серебряные яйцеглавы» (The Silver Eggheads, 1958) и «Призрак бродит по Техасу» (A Specter Is Haunting Texas, 1968). В первом мишенью выбрана издательская индустрия, во втором — «балканизированные» США после третьей мировой войны, а точнее, Техас, которому удалось захватить власть над всем Северо-Американским континентом. Загнивающий, аморальный мир далёкого будущего сатирически изображён также в раннем романе «Зеленое тысячелетие» (The Green Millennium, 1953). Сюжетно насыщенный роман «Странник» (The Wanderer, 1964) — одно из лучших в НФ произведений о глобальной катастрофе (в данном случае вызванной неожиданным появлением в Солнечной системе загадочного инопланетного корабля).
Компьютер становится гроссмейстером в одной из лучших «шахматных» историй НФ — «64-клеточный дурдом» (The 64-Square Madhouse, 1962); в ироничной повести «Бедный супермен» (Poor Superman, 1951) «ответы» всемирного Электронного Мозга печатает на пишущей машинке запыхавшийся человек, спрятанный в потайной комнате. Подлинный смысл «любви» приходит к героям рассказа «Корабль отплывает в полночь» (The Ship Sails at Midnight, 1950) только после контакта с инопланетянином. Героиня рассказа «Порядочная девушка и пять её мужей» (The Nice Girl with Five Husbands, 1951) живёт в полигамном мире и втайне страдает по моногамии, приравненной к государственным преступлениям; а героиня рассказа «Мариана» (Mariana, 1960) переживает концептуальный переворот, обнаружив, что окружающий мир — это ловкая иллюзия. В рассказе «Ведро воздуха» (A Pail of Air, 1951) описаны злоключения семьи последних выживших на Земле, «выброшенной» со своей орбиты в результате глобальной катастрофы; мир после катастрофы — место действия рассказов «Луна зеленая» (The Moon is Green, 1952) и «Великий караван» (The Big Trek, 1957). Выделяются также «человечный» рассказ «Пространство-время для прыгуна» (Space-Time for Springers, 1958), в котором обретший разум супер-котенок жертвует собой ради человеческого детеныша, и «Успеть на цеппелин!» (Catch that Zeppelin, 1975). Во многом автобиографична повесть «Корабль призраков» (Ship of Shadows, 1969), герой которой — полуслепой алкоголик (автор сам долгие годы лечился от алкоголизма).
Несмотря на множество наград, Лейбер так и не установил для себя репутацию автора НФ в той мере, в какой он завоевал фэнтези. Поэтому его НФ-произведения порой недооценивают. В творчестве Лейбера отразились как его увлечения — кошки, шахматы и театр регулярно появляются в его книгах, — так и убеждения, — в частности, отвращение писателя к сексуальному угнетению и лицемерию. Разнообразие его литературных методов впечатляет. Тексты Лейбера всегда энергичны, и хотя его литературный стиль иногда кажется вычурным, но точность, с которой он выбирает слова, спасает его пышный, цветистый язык от аляповатости — по крайней мере, в фэнтезийных произведениях. В научной фантастике Лейбер чувствовал себя менее уверенно и иногда не мог скрыть погоню за эффектностью. Как он признавался, многие из его НФ-книг были переделаны из фэнтези, когда рынок фэнтези начал сокращаться. Писатель не пожелал создать легко узнаваемый шаблон для своей НФ и, быть может, потерял в популярности, зато остался едва ли не единственным автором НФ и фэнтези из своего поколения, который продолжал трудиться и создавать великолепные книги в конце 1970-ых годов.
цитата
«Противоположность смерти — не жизнь, а воображение».
Фриц Лейбер.
© Энциклопедия фантастики Вл. Гакова
Сайты и ссылки:
www.lankhmar.demon.co.uk (официальный сайт)
Награды и премии:
лауреат
Локус / Locus Award, 2011 // Авторский сборник
→ Selected Stories (2010)
лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2004 // Зарубежный рассказ года
→ Успеть на цеппелин! / Catch that Zeppelin (1975)
лауреат
Зал славы научной фантастики и фэнтези / Science Fiction and Fantasy Hall of Fame, 2001 // (посмертно)
лауреат
Премия Геффена / Geffen Award, 1999 // Переводная книга фэнтези (сборник; США)
→ Мечи и чёрная магия / Swords and Deviltry (1970)
лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1990 // Фэнтези - Авторский сборник или антология (США)
→ Мечи против колдовства / Swords Against Wizardry (1968)
лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1990 // Фэнтези - Рассказ (США; повесть)
→ Властители Квармалла / The Lords of Quarmall (1964)
лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1990 // Хоррор - Роман (США)
→ Ведьма / Conjure Wife (1943)
лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1988 // Фэнтези - Авторский сборник или антология (США)
→ Мечи в тумане / Swords in the Mist (1968)
лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1988 // Фэнтези - Рассказ (США)
→ Глухая пора в Ланкмаре / Lean Times in Lankhmar (1959)
лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1987 // Фэнтези - Рассказ (США)
→ Склад странных услад / Bazaar of the Bizarre (1963)