| Заглавие : | Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй : роман |  | Название оригинала : | 金瓶梅 |  | Тип материала:  | печатный текст |  | Авторы:  | Ланьлиньский насмешник, Автор ; Виктор Сергеевич Манухин (1926 - 1974), Переводчик ; С. В. Хохлова, Редактор ; Борис Львович Рифтин (1932 - 2012), Автор предисловия ; Геннадий Борисович Ярославцев (1930 - 2004), Переводчик ; Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ; Моисей Абрамович Фишбейн (1946 -), Редактор ; В. Кулагина, Технический редактор |  | Издательство: | Москва : Художественная литература |  | Дата выхода:  | 1986 |  | Страницы:  | 446, [2] с. |  | Иллюстрации:  | орнаменты |  | Размер:  | 21 см |  | Цена:  | (в переплёте) : 2 р. 20 к |  | Примечание:  | Другое заглавие: Цзинь, Пин, Мэй.- 75 000 экземпляров |  | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала  : Chinese (chi) |  | Ключевые слова:  | Литературно-художественные  издания  китайская  литература  тексты |  | Шифр(ББК):  | 84.5Кит Китайская литература |  | Аннотация:  | овеянный славой и самый загадочный китайский роман. 
Создание приписывается Ланьлинскому насмешнику (настоящее имя неизвестно). Это был первый китайский роман реалистического свойства, да ещё и с порнографическими эпизодами. 
Бросив вызов господствующей традиции, автор написал книгу не о мифологических либо исторических событиях, а о повседневной жизни пройдохи-нувориша Симэнь Цина, которую тот проводит бражничая в обществе своих шести жён и многочисленных наложниц. |  | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=83765 |   
 
	  		Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй = 金瓶梅 : роман [печатный текст] /  Ланьлиньский насмешник, Автор ;  Виктор Сергеевич Манухин (1926 - 1974), Переводчик ;  С. В. Хохлова, Редактор ;  Борис Львович Рифтин (1932 - 2012), Автор предисловия ;  Геннадий Борисович Ярославцев (1930 - 2004), Переводчик ;  Юрий Филиппович Копылов (1930 -), Художник ;  Моисей Абрамович Фишбейн (1946 -), Редактор ;  В. Кулагина, Технический редактор . -  Москва : Художественная литература, 1986 . - 446, [2] с. : орнаменты ; 21 см. (в переплёте) : 2 р. 20 к Другое заглавие: Цзинь, Пин, Мэй.- 75 000 экземпляров Язык : Русский ( rus)  Язык оригинала  : Chinese ( chi) | Ключевые слова:  | Литературно-художественные  издания  китайская  литература  тексты |  | Шифр(ББК):  | 84.5Кит Китайская литература |  | Аннотация:  | овеянный славой и самый загадочный китайский роман. 
Создание приписывается Ланьлинскому насмешнику (настоящее имя неизвестно). Это был первый китайский роман реалистического свойства, да ещё и с порнографическими эпизодами. 
Бросив вызов господствующей традиции, автор написал книгу не о мифологических либо исторических событиях, а о повседневной жизни пройдохи-нувориша Симэнь Цина, которую тот проводит бражничая в обществе своих шести жён и многочисленных наложниц. |  | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=83765 |  
  |