Заглавие : | Методика переложений инструментальных произведений для баяна : Учебное пособие для студентов музыкальных вузов, инститов искусств и культуры209 | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Николай Андреевич Давыдов (1930 - 2019), Автор ; Н. Беспалова, Редактор ; Роберт Романович Вейлерт (1928 -), Художник | Издательство: | Москва : Музыка | Дата выхода: | 1982 | Страницы: | 209, [8] c. | Иллюстрации: | ноты | Цена: | 55 к | Примечание: | Библиография в конце издания (41 название).- 10 000 экземпляров | Язык : | Русский (rus) | Ключевые слова: | Инструментальные произведения - методика переложения - баян | Шифр(ББК): | 85.315.46 Баян | Аннотация: | Использование переложений и транскрипций — вполне закономерное явление в музыкальной исполнительской практике. Широко известны классические транскрипции, созданные И. С. Бахом, К. Таузигом, Ф. Листом, Ф. Бузони, П. Казальсом, А. Сеговией, а также советскими композиторами — С. Прокофьевым, Д. Кабалевским, Л. Ревуцким и др. Для некоторых инструментов, в частности духовых и гитары, — это значительная часть репертуара.
Переложение образцов музыкальной классики для баяна, расширяя звуковыразительные и фактурные возможности этого инструмента, способствует повышению профессионализма исполнителей-баянистов. Оно укрепляет органические связи баянной методики с методиками преподавания и исполнительства на других инструментах, помогает подготовить музыкально развитых исполнителей, которые глубоко чувствуют и понимают музыку, знакомит широчайшие круги слушателей с лучшими образцами советской, отечественной и зарубежной классики.
Исполнительской и педагогической практикой уже накоплен значительный опыт в этой области. Высокие художественные качества отдельных баянных переложений приближают их к классическим транскрипциям. Отсюда важно обобщить достижения многих педагогов и исполнителей-баянистов.
В этой книге главное внимание уделено баянным транскрипциям фортепианных произведений, которые занимают значительное место в репертуаре баянистов. Для анализа использованы произведения разных авторов, опубликованные и рукописные, которые утвердились в педагогической и исполнительской практике и иллюстрируют основной комплекс приемов переложения. | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=79110 |
Методика переложений инструментальных произведений для баяна : Учебное пособие для студентов музыкальных вузов, инститов искусств и культуры209 [печатный текст] / Николай Андреевич Давыдов (1930 - 2019), Автор ; Н. Беспалова, Редактор ; Роберт Романович Вейлерт (1928 -), Художник . - Москва : Музыка, 1982 . - 209, [8] c. : ноты. 55 к Библиография в конце издания (41 название).- 10 000 экземпляров Язык : Русский ( rus) Ключевые слова: | Инструментальные произведения - методика переложения - баян | Шифр(ББК): | 85.315.46 Баян | Аннотация: | Использование переложений и транскрипций — вполне закономерное явление в музыкальной исполнительской практике. Широко известны классические транскрипции, созданные И. С. Бахом, К. Таузигом, Ф. Листом, Ф. Бузони, П. Казальсом, А. Сеговией, а также советскими композиторами — С. Прокофьевым, Д. Кабалевским, Л. Ревуцким и др. Для некоторых инструментов, в частности духовых и гитары, — это значительная часть репертуара.
Переложение образцов музыкальной классики для баяна, расширяя звуковыразительные и фактурные возможности этого инструмента, способствует повышению профессионализма исполнителей-баянистов. Оно укрепляет органические связи баянной методики с методиками преподавания и исполнительства на других инструментах, помогает подготовить музыкально развитых исполнителей, которые глубоко чувствуют и понимают музыку, знакомит широчайшие круги слушателей с лучшими образцами советской, отечественной и зарубежной классики.
Исполнительской и педагогической практикой уже накоплен значительный опыт в этой области. Высокие художественные качества отдельных баянных переложений приближают их к классическим транскрипциям. Отсюда важно обобщить достижения многих педагогов и исполнителей-баянистов.
В этой книге главное внимание уделено баянным транскрипциям фортепианных произведений, которые занимают значительное место в репертуаре баянистов. Для анализа использованы произведения разных авторов, опубликованные и рукописные, которые утвердились в педагогической и исполнительской практике и иллюстрируют основной комплекс приемов переложения. | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=79110 |
|