Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Результаты поиска
1 результат(ов) поиска ключевых слов 'переложения'
Изменить критерии
Методика переложений инструментальных произведений для баяна / Николай Андреевич Давыдов
Заглавие : Методика переложений инструментальных произведений для баяна : Учебное пособие для студентов музыкальных вузов, инститов искусств и культуры209 Тип материала: печатный текст Авторы: Николай Андреевич Давыдов (1930 - 2019), Автор ; Н. Беспалова, Редактор ; Роберт Романович/Раймундовичем Вейлерт, Художник Издательство: Москва : Музыка Дата выхода: 1982 Страницы: 209, [8] c. Иллюстрации: ноты Цена: 55 к Примечание: Библиография в конце издания (41 название).- 10 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Инструментальные произведения - методика переложения - баян Шифр(ББК): 85.315.46 Баян Аннотация: Использование переложений и транскрипций — вполне закономерное явление в музыкальной исполнительской практике. Широко известны классические транскрипции, созданные И. С. Бахом, К. Таузигом, Ф. Листом, Ф. Бузони, П. Казальсом, А. Сеговией, а также советскими композиторами — С. Прокофьевым, Д. Кабалевским, Л. Ревуцким и др. Для некоторых инструментов, в частности духовых и гитары, — это значительная часть репертуара.
Переложение образцов музыкальной классики для баяна, расширяя звуковыразительные и фактурные возможности этого инструмента, способствует повышению профессионализма исполнителей-баянистов. Оно укрепляет органические связи баянной методики с методиками преподавания и исполнительства на других инструментах, помогает подготовить музыкально развитых исполнителей, которые глубоко чувствуют и понимают музыку, знакомит широчайшие круги слушателей с лучшими образцами советской, отечественной и зарубежной классики.
Исполнительской и педагогической практикой уже накоплен значительный опыт в этой области. Высокие художественные качества отдельных баянных переложений приближают их к классическим транскрипциям. Отсюда важно обобщить достижения многих педагогов и исполнителей-баянистов.
В этой книге главное внимание уделено баянным транскрипциям фортепианных произведений, которые занимают значительное место в репертуаре баянистов. Для анализа использованы произведения разных авторов, опубликованные и рукописные, которые утвердились в педагогической и исполнительской практике и иллюстрируют основной комплекс приемов переложения.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79110 Методика переложений инструментальных произведений для баяна : Учебное пособие для студентов музыкальных вузов, инститов искусств и культуры209 [печатный текст] / Николай Андреевич Давыдов (1930 - 2019), Автор ; Н. Беспалова, Редактор ; Роберт Романович/Раймундовичем Вейлерт, Художник . - Москва : Музыка, 1982 . - 209, [8] c. : ноты.
55 к
Библиография в конце издания (41 название).- 10 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Инструментальные произведения - методика переложения - баян Шифр(ББК): 85.315.46 Баян Аннотация: Использование переложений и транскрипций — вполне закономерное явление в музыкальной исполнительской практике. Широко известны классические транскрипции, созданные И. С. Бахом, К. Таузигом, Ф. Листом, Ф. Бузони, П. Казальсом, А. Сеговией, а также советскими композиторами — С. Прокофьевым, Д. Кабалевским, Л. Ревуцким и др. Для некоторых инструментов, в частности духовых и гитары, — это значительная часть репертуара.
Переложение образцов музыкальной классики для баяна, расширяя звуковыразительные и фактурные возможности этого инструмента, способствует повышению профессионализма исполнителей-баянистов. Оно укрепляет органические связи баянной методики с методиками преподавания и исполнительства на других инструментах, помогает подготовить музыкально развитых исполнителей, которые глубоко чувствуют и понимают музыку, знакомит широчайшие круги слушателей с лучшими образцами советской, отечественной и зарубежной классики.
Исполнительской и педагогической практикой уже накоплен значительный опыт в этой области. Высокие художественные качества отдельных баянных переложений приближают их к классическим транскрипциям. Отсюда важно обобщить достижения многих педагогов и исполнителей-баянистов.
В этой книге главное внимание уделено баянным транскрипциям фортепианных произведений, которые занимают значительное место в репертуаре баянистов. Для анализа использованы произведения разных авторов, опубликованные и рукописные, которые утвердились в педагогической и исполнительской практике и иллюстрируют основной комплекс приемов переложения.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79110 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0138981 85.315.46 Книга Центральная Библиотека Социально-экономическая литература Доступно