Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
| На главную |
Об авторе
Автор Нина Яковлевна Бутырина
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииГрафиня де Монсоро / Александр Дюма (отец)
Content
Заглавие : Графиня де Монсоро : роман в 2 книгах Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; О. А. Карелина, Художник Издательство: Москва : Профиздат Дата выхода: 1992 Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-255-00621-2 Цена: (в переплёте) Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты исторические романы, повести и рассказы Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: роман Александра Дюма-отца, созданный в соавторстве с Огюстом Маке и опубликованный в 1846 году. Это второй роман его трилогии о гугенотских войнах. История трагичной любви отважного красавца графа де Бюсси и очаровательной Дианы де Меридор, впоследствии де Монсоро, развертывается на фоне политических интриг во Франции в годы правления Генриха III, трон которого хотели заполучить его родной брат Франсуа (герцог Алансонский ), а также де Гизы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57527 Графиня де Монсоро : роман в 2 книгах [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; О. А. Карелина, Художник . - Москва : Профиздат, 1992 . - ; 21 см.
ISBN : 978-5-255-00621-2 : (в переплёте)
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты исторические романы, повести и рассказы Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: роман Александра Дюма-отца, созданный в соавторстве с Огюстом Маке и опубликованный в 1846 году. Это второй роман его трилогии о гугенотских войнах. История трагичной любви отважного красавца графа де Бюсси и очаровательной Дианы де Меридор, впоследствии де Монсоро, развертывается на фоне политических интриг во Франции в годы правления Генриха III, трон которого хотели заполучить его родной брат Франсуа (герцог Алансонский ), а также де Гизы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=57527
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Палая листва. Полковнику никто не пишет. Сто лет одиночества / Габриэль Гарсиа Маркес
Заглавие : Палая листва. Полковнику никто не пишет. Сто лет одиночества : Повести. Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Элла Люберацкая, Переводчик ; Юрий Вениаминович Ванников (1931 -), Переводчик ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Е. А. Чигарева, Автор послесловия, концовки ; В. И. Мезеров, Художник ; Манохина, Г. Н., Технический редактор ; Мазаева, С. А., Корректор печатного текста ; Тамара Ивановна Махалова, Директор публикации ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик Издательство: Кемерово : Книжное издательство Дата выхода: 1989 Страницы: 480 с. Иллюстрации: ил., портр. [1] л. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 5-7550057-3 Цена: (в переплёте) : 3 р. 30 к Примечание: Печатается по изданиям : Г.Г. Маркес. Палая листва.- М.: Прогресс, 1971 ; Г.Г. Маркес. Полковнику никто не пишет.- М.: Правда, 1987.- 100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Ключевые слова: литературно-художественные издания колумбийская литература тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=28485 Палая листва. Полковнику никто не пишет. Сто лет одиночества : Повести. Роман [печатный текст] / Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Элла Люберацкая, Переводчик ; Юрий Вениаминович Ванников (1931 -), Переводчик ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Е. А. Чигарева, Автор послесловия, концовки ; В. И. Мезеров, Художник ; Манохина, Г. Н., Технический редактор ; Мазаева, С. А., Корректор печатного текста ; Тамара Ивановна Махалова, Директор публикации ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик . - Кемерово : Книжное издательство, 1989 . - 480 с. : ил., портр. [1] л. ; 21 см.
ISSN : 5-7550057-3 : (в переплёте) : 3 р. 30 к
Печатается по изданиям : Г.Г. Маркес. Палая листва.- М.: Прогресс, 1971 ; Г.Г. Маркес. Полковнику никто не пишет.- М.: Правда, 1987.- 100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Ключевые слова: литературно-художественные издания колумбийская литература тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=28485 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0422242 84.7Кл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно 0422241 84.7Кл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Полковнику никто не пишет. Сто лет одиночества / Габриэль Гарсиа Маркес
Заглавие : Полковнику никто не пишет. Сто лет одиночества : Повесть. Роман Название оригинала : El coronel no tiene quien le escriba. Cien años de soledad Тип материала: печатный текст Авторы: Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Юрий Вениаминович Ванников (1931 -), Переводчик ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Автор послесловия, концовки ; Георгий Александрович Клодт (1923 - 1994), Оформитель книги Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1990 Страницы: 462 с. Иллюстрации: ил. ISBN (или иной код): 978-5-280-01350-6 Цена: 4 р. 50 к Примечание: 200 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Ключевые слова: Литературно-художественные издания колумбийская литература литература Южной Америки тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Аннотация: Повесть «Полковнику никто не пишет» отмечена несомненным влиянием Хемингуэя, о чем Маркес сам неоднократно говорил, но сказался и репортерский опыт автора. Стилистически произведение отличает удивительный лаконизм, «снайперская точность языка», ощущение ёмкости и многомерности слова. Добиваясь художественной и психологической убедительности повествования, Маркес переписывал повесть 11 раз. Время действия — 1956 г., место действия — безымянный городок, но в снах и воспоминаниях главного героя — полковника, участника гражданской войны, живет другой город — Макондо, откуда он приехал много лет назад. Именно с Макондо входит в повествование историческое время, в котором сплавлены воедино реальные и легендарные события. «Полковнику никто не пишет» — повесть об одиночестве и о стоическом противостоянии человека абсурдности бытия, нищете, голоду и немощи, бюрократическому равнодушию, о непоколебимой вере человека в торжество справедливости.
В романе «Сто лет одиночества» показаны зарождение, расцвет, закат и гибель рода Буэндиа. История этого рода – это история одиночества, так или иначе проявившегося в судьбе каждого из Буэндиа. Одиночество, разобщённость членов семьи, их неспособность понять и быть понятыми друг другом приобретают в романе поистине мифологический характер. Да и сама история нескольких поколений семьи Буэндиа приобретает характер родового мифа, а с ним и его характерные черты – тяга к инцесту и связанное с ним проклятие, заданность и предопределённость судьбы героев. В романе она воплощена в образе цыгана Мелькиадеса, записавшего на санскрите летопись рода, расшифрованную за несколько минут до гибели Макондо и всех Буэндиа. Одновременно в романе присутствует и пародия на миф. Средством пародии является особый ироничный смех писателя, проявляющийся в нарочито мифологических построениях, обыденном тоне повествования, рассказывающего порой о событиях абсурдных или откровенно фантастических. Мифотворящая «реальность чудесного», «магический реализм» латиноамериканской прозы выступает в романе как важнейшее средство создания неповторимого облика Америки и одновременно как пародия на самого себя.Примечание о содержании: Габриэль Гарсиа Маркес. Полковнику никто не пишет (повесть, перевод Ю. Ванникова), стр. 7-58
Габриэль Гарсиа Маркес. Сто лет одиночества (роман, перевод Н. Бутыриной, В. Столбова), стр. 61-439
В. Столбов. Правдивая и невероятная история города Макондо, рода Буэндиа и романа «Сто лет одиночества» (послесловие), стр. 440-461
сравнить >>Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92328 Полковнику никто не пишет. Сто лет одиночества = El coronel no tiene quien le escriba. Cien años de soledad : Повесть. Роман [печатный текст] / Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Юрий Вениаминович Ванников (1931 -), Переводчик ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Автор послесловия, концовки ; Георгий Александрович Клодт (1923 - 1994), Оформитель книги . - Москва : Художественная литература, 1990 . - 462 с. : ил.
ISBN : 978-5-280-01350-6 : 4 р. 50 к
200 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания колумбийская литература литература Южной Америки тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Аннотация: Повесть «Полковнику никто не пишет» отмечена несомненным влиянием Хемингуэя, о чем Маркес сам неоднократно говорил, но сказался и репортерский опыт автора. Стилистически произведение отличает удивительный лаконизм, «снайперская точность языка», ощущение ёмкости и многомерности слова. Добиваясь художественной и психологической убедительности повествования, Маркес переписывал повесть 11 раз. Время действия — 1956 г., место действия — безымянный городок, но в снах и воспоминаниях главного героя — полковника, участника гражданской войны, живет другой город — Макондо, откуда он приехал много лет назад. Именно с Макондо входит в повествование историческое время, в котором сплавлены воедино реальные и легендарные события. «Полковнику никто не пишет» — повесть об одиночестве и о стоическом противостоянии человека абсурдности бытия, нищете, голоду и немощи, бюрократическому равнодушию, о непоколебимой вере человека в торжество справедливости.
В романе «Сто лет одиночества» показаны зарождение, расцвет, закат и гибель рода Буэндиа. История этого рода – это история одиночества, так или иначе проявившегося в судьбе каждого из Буэндиа. Одиночество, разобщённость членов семьи, их неспособность понять и быть понятыми друг другом приобретают в романе поистине мифологический характер. Да и сама история нескольких поколений семьи Буэндиа приобретает характер родового мифа, а с ним и его характерные черты – тяга к инцесту и связанное с ним проклятие, заданность и предопределённость судьбы героев. В романе она воплощена в образе цыгана Мелькиадеса, записавшего на санскрите летопись рода, расшифрованную за несколько минут до гибели Макондо и всех Буэндиа. Одновременно в романе присутствует и пародия на миф. Средством пародии является особый ироничный смех писателя, проявляющийся в нарочито мифологических построениях, обыденном тоне повествования, рассказывающего порой о событиях абсурдных или откровенно фантастических. Мифотворящая «реальность чудесного», «магический реализм» латиноамериканской прозы выступает в романе как важнейшее средство создания неповторимого облика Америки и одновременно как пародия на самого себя.Примечание о содержании: Габриэль Гарсиа Маркес. Полковнику никто не пишет (повесть, перевод Ю. Ванникова), стр. 7-58
Габриэль Гарсиа Маркес. Сто лет одиночества (роман, перевод Н. Бутыриной, В. Столбова), стр. 61-439
В. Столбов. Правдивая и невероятная история города Макондо, рода Буэндиа и романа «Сто лет одиночества» (послесловие), стр. 440-461
сравнить >>Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92328 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003241 84.7Кл Книга Филиал №3 Проза Доступно Сто лет одиночества / Габриэль Гарсиа Маркес
Заглавие : Сто лет одиночества : Роман Название оригинала : Cien años de soledad Тип материала: печатный текст Авторы: Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Галина Георгиевна Полонская (1927 - 2021) , Редактор ; С. Ефимова, Технический редактор ; Валерий Иванович Юрлов (1932 -), Оформитель обложки
Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1971 Серии: Зарубежный роман ХХ века Страницы: 400 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (суперобложка : в переплёте) : 1 р. 41 к Примечание: 100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Ключевые слова: Литературно-художественные издания колумбийская литература литература Южной Америки тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Аннотация: В романе «Сто лет одиночества» показаны зарождение, расцвет, закат и гибель рода Буэндиа. История этого рода – это история одиночества, так или иначе проявившегося в судьбе каждого из Буэндиа. Одиночество, разобщённость членов семьи, их неспособность понять и быть понятыми друг другом приобретают в романе поистине мифологический характер. Да и сама история нескольких поколений семьи Буэндиа приобретает характер родового мифа, а с ним и его характерные черты – тяга к инцесту и связанное с ним проклятие, заданность и предопределённость судьбы героев. В романе она воплощена в образе цыгана Мелькиадеса, записавшего на санскрите летопись рода, расшифрованную за несколько минут до гибели Макондо и всех Буэндиа. Одновременно в романе присутствует и пародия на миф. Средством пародии является особый ироничный смех писателя, проявляющийся в нарочито мифологических построениях, обыденном тоне повествования, рассказывающего порой о событиях абсурдных или откровенно фантастических. Мифотворящая «реальность чудесного», «магический реализм» латиноамериканской прозы выступает в романе как важнейшее средство создания неповторимого облика Америки и одновременно как пародия на самого себя. Примечание о содержании: Габриэль Гарсиа Маркес. Сто лет одиночества (роман, перевод Н. Бутыриной, В. Столбова), стр. 3-377
В. Столбов. Сто лет одиночества — роман-эпос (статья), стр. 378-399Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92586 Сто лет одиночества = Cien años de soledad : Роман [печатный текст] / Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Галина Георгиевна Полонская (1927 - 2021), Редактор ; С. Ефимова, Технический редактор ; Валерий Иванович Юрлов (1932 -), Оформитель обложки . - Художественная литература, 1971 . - 400 с. : ил. ; 21 см. - (Зарубежный роман ХХ века) .
(суперобложка : в переплёте) : 1 р. 41 к
100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания колумбийская литература литература Южной Америки тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Аннотация: В романе «Сто лет одиночества» показаны зарождение, расцвет, закат и гибель рода Буэндиа. История этого рода – это история одиночества, так или иначе проявившегося в судьбе каждого из Буэндиа. Одиночество, разобщённость членов семьи, их неспособность понять и быть понятыми друг другом приобретают в романе поистине мифологический характер. Да и сама история нескольких поколений семьи Буэндиа приобретает характер родового мифа, а с ним и его характерные черты – тяга к инцесту и связанное с ним проклятие, заданность и предопределённость судьбы героев. В романе она воплощена в образе цыгана Мелькиадеса, записавшего на санскрите летопись рода, расшифрованную за несколько минут до гибели Макондо и всех Буэндиа. Одновременно в романе присутствует и пародия на миф. Средством пародии является особый ироничный смех писателя, проявляющийся в нарочито мифологических построениях, обыденном тоне повествования, рассказывающего порой о событиях абсурдных или откровенно фантастических. Мифотворящая «реальность чудесного», «магический реализм» латиноамериканской прозы выступает в романе как важнейшее средство создания неповторимого облика Америки и одновременно как пародия на самого себя. Примечание о содержании: Габриэль Гарсиа Маркес. Сто лет одиночества (роман, перевод Н. Бутыриной, В. Столбова), стр. 3-377
В. Столбов. Сто лет одиночества — роман-эпос (статья), стр. 378-399Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92586 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003004 84.7Кл Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Сто лет одиночества / Габриэль Гарсиа Маркес
Заглавие : Сто лет одиночества : Роман: 16+ Название оригинала : Cien años de soledad Тип материала: печатный текст Авторы: Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Андрей В. Ферез, Оформитель книги ; Олег А. Лёвкин, Технический редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Серии: Эксклюзивная классика Страницы: 477, [3] с. Размер: 19 см ISBN (или иной код): 978-5-17-104155-7 Цена: (в переплёте) : 428 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- В книге присутствует тесненная закладка.- Дополнительный тираж 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Колумбия:Колумбийская литература:С 1945 г -:Произведения художественной литературы:Художественная проза Ключевые слова: литературно-художественные издания колумбийская литература тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Аннотация: Одна из величайших книг ХХ века.
Странная, поэтичная, причудливая история города Макондо, затерянного где-то в джунглях, - от сотворения до упадка. История рода Буэндиа - семьи, в которой чудеса столь повседневны, что на них даже не обращают внимания.
Клан Буэндиа порождает святых и грешников, революционеров, героев и предателей, лихих авантюристов и женщин, слишком прекрасных для обычной жизни. В нем кипят необычайные страсти и происходят невероятные события. Однако эти невероятные события снова и снова становятся своеобразным "волшебным зеркалом", сквозь которое читателю является подлинная история Латинской Америки…Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59160 Сто лет одиночества = Cien años de soledad : Роман: 16+ [печатный текст] / Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Андрей В. Ферез, Оформитель книги ; Олег А. Лёвкин, Технический редактор . - АСТ, [2019] . - 477, [3] с. ; 19 см. - (Эксклюзивная классика) .
ISBN : 978-5-17-104155-7 : (в переплёте) : 428 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- В книге присутствует тесненная закладка.- Дополнительный тираж 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Колумбия:Колумбийская литература:С 1945 г -:Произведения художественной литературы:Художественная проза Ключевые слова: литературно-художественные издания колумбийская литература тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Аннотация: Одна из величайших книг ХХ века.
Странная, поэтичная, причудливая история города Макондо, затерянного где-то в джунглях, - от сотворения до упадка. История рода Буэндиа - семьи, в которой чудеса столь повседневны, что на них даже не обращают внимания.
Клан Буэндиа порождает святых и грешников, революционеров, героев и предателей, лихих авантюристов и женщин, слишком прекрасных для обычной жизни. В нем кипят необычайные страсти и происходят невероятные события. Однако эти невероятные события снова и снова становятся своеобразным "волшебным зеркалом", сквозь которое читателю является подлинная история Латинской Америки…Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59160 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88050 84.7Кл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Сто лет одиночества / Габриэль Гарсиа Маркес
Заглавие : Сто лет одиночества : Сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Юрий Николаевич Гирин (8 ноября 1946 -), Автор предисловия ; Александр Яковлев, Художник ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Алла Константиновна Борисова (1948 -), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2007 Серии: Зарубежная классика Страницы: 814, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-699-07206-4 Цена: (в переплёте) : 80 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Колумбия:Колумбийская литература:С 1945 г -:Произведения художественной литературы:Художественная проза Ключевые слова: литературно-художественные издания колумбийская литература тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Примечание о содержании: "Жить, чтобы рассказывать о жизни" / Ю. Гирин. Палая листва ; Полковнику никто не пишет ; Сто лет одиночества ; Рассказы: Третье смирение ; Ева внутри своей кошки ; Другая сторона смерти ; Диалог с зеркалом ; Женщина, которая приходила ; Ночь, когда хозяйничали выпи ; Рассказ человека, оказавшегося за бортом корабля ; Похороны Великой Мамы ; Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и её жестокосердной бабушке Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49200 Сто лет одиночества : Сборник [печатный текст] / Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Юрий Николаевич Гирин (8 ноября 1946 -), Автор предисловия ; Александр Яковлев, Художник ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Алла Константиновна Борисова (1948 -), Переводчик . - Эксмо, 2007 . - 814, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-699-07206-4 : (в переплёте) : 80 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Колумбия:Колумбийская литература:С 1945 г -:Произведения художественной литературы:Художественная проза Ключевые слова: литературно-художественные издания колумбийская литература тексты Шифр(ББК): 84.7Кл Колумбийская литература Примечание о содержании: "Жить, чтобы рассказывать о жизни" / Ю. Гирин. Палая листва ; Полковнику никто не пишет ; Сто лет одиночества ; Рассказы: Третье смирение ; Ева внутри своей кошки ; Другая сторона смерти ; Диалог с зеркалом ; Женщина, которая приходила ; Ночь, когда хозяйничали выпи ; Рассказ человека, оказавшегося за бортом корабля ; Похороны Великой Мамы ; Невероятная и грустная история о простодушной Эрендире и её жестокосердной бабушке Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49200 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 85342 84.7Кл Книга Центральная Библиотека Проза Выдано до 23/02/2026 Том 6. Графиня де Монсоро / Александр Дюма (отец)
В Собрание сочинений. В 12 томах / Александр Дюма (отец)
Заглавие : Графиня де Монсоро : роман Название оригинала : La dame de Monsoreau Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Андрей Михайлович Столяров (1953 -), Автор сопроводительного материала Дата выхода: 1978 Страницы: 732, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Цена: 4 р. 60 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Роман «Графиня де Монсоро» - вторая книга известной трилогии А. Дюма о гугенотских войнах.
Герой романа граф де Бюсси влюбляется в молодую красавицу Диану де Монсоро. На пути их любви оказывается множество преград. Любовная интрига развертывается на широком фоне общественно-исторических событий.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78547
В Собрание сочинений. В 12 томах / Александр Дюма (отец)
Графиня де Монсоро = La dame de Monsoreau : роман [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Андрей Михайлович Столяров (1953 -), Автор сопроводительного материала . - 1978 . - 732, [2] с. : орнаменты.
4 р. 60 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Роман «Графиня де Монсоро» - вторая книга известной трилогии А. Дюма о гугенотских войнах.
Герой романа граф де Бюсси влюбляется в молодую красавицу Диану де Монсоро. На пути их любви оказывается множество преград. Любовная интрига развертывается на широком фоне общественно-исторических событий.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78547 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010054 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Доступно Собрание сочинений в 15 томах. Том 7 : Графиня де Монсоро. Часть 1, 2 / Александр Дюма (отец)
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 75548 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Трилогия о Валуа или Трилогия о Генрихе Наваррском, Книга 2. Графиня де Монсоро / Александр Дюма (отец)
название коллекции: Трилогия о Валуа или Трилогия о Генрихе Наваррском, Книга 2 Заглавие : Графиня де Монсоро : Роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Морис Лелуар (1853 - 1940), Ил. ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Александр Г. Лютиков (1964 - 2020), Составитель ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2017] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Больше чем книга Страницы: 923, [5] с. Иллюстрации: ил. Размер: 24 см ISBN (или иной код): 978-5-389-13584-0 Цена: (в переплёте) : 891 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Роман Александра Дюма «Графиня де Монсоро» — один из шедевров великого писателя, наравне с «Тремя мушкетерами» и «Графом Монте-Кристо». Действие этой захватывающей истории любви происходит во второй половине XVI века, во времена религиозных войн и правления Генриха III, последнего короля династии Валуа. В центре сюжета — приключения двух влюбленных: благородного графа де Бюсси и Дианы де Монсоро, которая была вынуждена выйти замуж, чтобы спасти свою честь и скрыться от посягательств брата короля. Неистощимая фантазия автора, стремительный стиль повествования, ярко и достоверно нарисованный исторический фон, — вот те ингредиенты, из которых составлено это изысканное литературное блюдо для всех любителей историко-приключенческой литературы.
В настоящем издании воспроизводится полный комплект великолепных иллюстраций известного французского художника Мориса Лелуара (1853-1940), впервые опубликованных в парижском издании 1903 годаСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77415 Трилогия о Валуа или Трилогия о Генрихе Наваррском, Книга 2. Графиня де Монсоро : Роман: 16+ [печатный текст] / Александр Дюма (отец) (1802 - 1870), Автор ; Морис Лелуар (1853 - 1940), Ил. ; Нина Яковлевна Бутырина, Переводчик ; Валерий Сергеевич Столбов (1913 - 1991), Переводчик ; Александр Г. Лютиков (1964 - 2020), Составитель ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2017] . - 923, [5] с. : ил. ; 24 см. - (Больше чем книга) .
ISBN : 978-5-389-13584-0 : (в переплёте) : 891 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:кон. 18 - 19 вв. , 1789-1871:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Роман Александра Дюма «Графиня де Монсоро» — один из шедевров великого писателя, наравне с «Тремя мушкетерами» и «Графом Монте-Кристо». Действие этой захватывающей истории любви происходит во второй половине XVI века, во времена религиозных войн и правления Генриха III, последнего короля династии Валуа. В центре сюжета — приключения двух влюбленных: благородного графа де Бюсси и Дианы де Монсоро, которая была вынуждена выйти замуж, чтобы спасти свою честь и скрыться от посягательств брата короля. Неистощимая фантазия автора, стремительный стиль повествования, ярко и достоверно нарисованный исторический фон, — вот те ингредиенты, из которых составлено это изысканное литературное блюдо для всех любителей историко-приключенческой литературы.
В настоящем издании воспроизводится полный комплект великолепных иллюстраций известного французского художника Мориса Лелуара (1853-1940), впервые опубликованных в парижском издании 1903 годаСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77415 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95996 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Выдано до 25/06/2026




Столбов Валерий Сергеевич (1913-1991)