Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Сергей Павлович Трофимов (1958 -)
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииБольшая игра между черными и белыми / Рэй Брэдбери
В Золотые яблоки Солнца. Канун всех святых. Октябрьская страна. Золотые яблоки солнца / Рэй Брэдбери
Заглавие : Большая игра между черными и белыми : Рассказ, 1945 год; цикл «Гринтаунский цикл» Название оригинала : The Big Black and White Game Тип материала: печатный текст Авторы: Рэй Брэдбери (1920 - 2012), Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик Страницы: С. 543 - 557 Примечание: Другие названия: Белые и чёрные Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В этот день произошла большая игра, в ней сошлись белые и чёрные, и какой ужас, чёрные победи
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58413
В Золотые яблоки Солнца. Канун всех святых. Октябрьская страна. Золотые яблоки солнца / Рэй Брэдбери
Большая игра между черными и белыми = The Big Black and White Game : Рассказ, 1945 год; цикл «Гринтаунский цикл» [печатный текст] / Рэй Брэдбери (1920 - 2012), Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 543 - 557.
Другие названия: Белые и чёрные
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В этот день произошла большая игра, в ней сошлись белые и чёрные, и какой ужас, чёрные победи
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58413 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Господа Головлёвы. Сказки / Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
Content
Заглавие : Господа Головлёвы. Сказки Тип материала: печатный текст Авторы: Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826 - 1889), Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Художник ; Мария Сергеевна Горячкина (1912 - 1987), Автор послесловия, концовки ; Рыльникова, Н., Редактор ; Г. А. Смирнова, Технический редактор Издательство: Москва : Московский рабочий Дата выхода: 1979 Страницы: 392 с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 75 к Примечание: Тест печатается по изданию: М.Е. салтыков-Щедрин. История одного города. Господа Головлевы. Сказки.-Л.: Лениздат, 1974.- Библиография в послесловие в подстрочных примечаниях.- 150000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович (1826-1889) Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович (1826-1889):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р1 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=9587 Господа Головлёвы. Сказки [печатный текст] / Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826 - 1889), Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Художник ; Мария Сергеевна Горячкина (1912 - 1987), Автор послесловия, концовки ; Рыльникова, Н., Редактор ; Г. А. Смирнова, Технический редактор . - Москва : Московский рабочий, 1979 . - 392 с. : ил. ; 22 см.
(в переплёте) : 75 к
Тест печатается по изданию: М.Е. салтыков-Щедрин. История одного города. Господа Головлевы. Сказки.-Л.: Лениздат, 1974.- Библиография в послесловие в подстрочных примечаниях.- 150000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович (1826-1889) Салтыков-Щедрин, Михаил Евграфович (1826-1889):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р1 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=9587 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 138706 84 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Двери иных миров / Роберт Энсон Хайнлайн
Заглавие : Двери иных миров : повесть, рассказы: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Роберт Энсон Хайнлайн (1907-1988), Автор ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; Ирина Алексеевна Зивьева, Переводчик ; Павел Александрович Вязников (1965 -), Переводчик ; Андрей Вадимович Новиков, Переводчик ; Владимир Анатольевич Гольдич (1952 -), Переводчик ; Ирина Альфредовна Оганесова (1952 -), Переводчик ; Геннадий Львович Корчагин (1961 -), Переводчик ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель обложки ; Кир Булычёв (1934 - 2003), Автор послесловия, концовки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Роберт Сильверберг (1935), Автор сопроводительного материала ; Алджернон Чарлз Суинберн (1837 - 1909), Автор цитаты или выдержки из текста Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2020] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-бестселлер Страницы: 412, [4] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-18185-4 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 384 р Примечание: На обложке: Всегда оствайся самим собой.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Давно понятно, что автор культовой книги «Чужак в стране чужой», настольной у поколения «детей цветов» и ставшей символом всей нарождающейся контркультуры, знаменитого романа «Дверь в Лето», прочно занявшего место в большой литературе рядом с «Вином из одуванчиков» Рэя Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Дэниела Киза, ушел в своем творчестве за тесные рамки жанра и стал писателем общечеловеческого масштаба. В данном сборнике Роберт Хайнлайн играет на территории знаменитого фантазера Рэя Брэдбери – играет и выигрывает! Тут вы найдете самые разные и самые необычные истории. Это полудетектив-полуфантазия «Неприятная профессия Джонатана Хога» — повесть об иллюзорности мира, который нас окружает. Рассказ «Наш прекрасный город» повествует о дружбе человека и странного существа, живущего на городских улицах. В книге есть рассказы о потерянной и возвращенной любви («Человек, который торговал слонами») и о доме, каждая дверь в котором ведет в непривычные для тебя места («В скрюченном домишке»). И о том, как вернуть себя, распавшегося на множество двойников («Все вы, зомби?..»). А еще о том… Впрочем, откройте книгу и всё узнаете сами. Примечание о содержании: Неприятная профессия Джонатана Хога ; Наш прекрасный город ; Человек, который торговал слонами ; Все мы, зомби? ; Они ; В скрюченном домишке ; По собственным следам ; Оркестр молчал, и флаги не взлетали... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=66686 Двери иных миров : повесть, рассказы: 12+ [печатный текст] / Роберт Энсон Хайнлайн (1907-1988), Автор ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; Ирина Алексеевна Зивьева, Переводчик ; Павел Александрович Вязников (1965 -), Переводчик ; Андрей Вадимович Новиков, Переводчик ; Владимир Анатольевич Гольдич (1952 -), Переводчик ; Ирина Альфредовна Оганесова (1952 -), Переводчик ; Геннадий Львович Корчагин (1961 -), Переводчик ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель обложки ; Кир Булычёв (1934 - 2003), Автор послесловия, концовки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Роберт Сильверберг (1935), Автор сопроводительного материала ; Алджернон Чарлз Суинберн (1837 - 1909), Автор цитаты или выдержки из текста . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2020] . - 412, [4] с. ; 21 см. - (Азбука-бестселлер) .
ISBN : 978-5-389-18185-4 : (суперобложка: в переплёте) : 384 р
На обложке: Всегда оствайся самим собой.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Давно понятно, что автор культовой книги «Чужак в стране чужой», настольной у поколения «детей цветов» и ставшей символом всей нарождающейся контркультуры, знаменитого романа «Дверь в Лето», прочно занявшего место в большой литературе рядом с «Вином из одуванчиков» Рэя Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Дэниела Киза, ушел в своем творчестве за тесные рамки жанра и стал писателем общечеловеческого масштаба. В данном сборнике Роберт Хайнлайн играет на территории знаменитого фантазера Рэя Брэдбери – играет и выигрывает! Тут вы найдете самые разные и самые необычные истории. Это полудетектив-полуфантазия «Неприятная профессия Джонатана Хога» — повесть об иллюзорности мира, который нас окружает. Рассказ «Наш прекрасный город» повествует о дружбе человека и странного существа, живущего на городских улицах. В книге есть рассказы о потерянной и возвращенной любви («Человек, который торговал слонами») и о доме, каждая дверь в котором ведет в непривычные для тебя места («В скрюченном домишке»). И о том, как вернуть себя, распавшегося на множество двойников («Все вы, зомби?..»). А еще о том… Впрочем, откройте книгу и всё узнаете сами. Примечание о содержании: Неприятная профессия Джонатана Хога ; Наш прекрасный город ; Человек, который торговал слонами ; Все мы, зомби? ; Они ; В скрюченном домишке ; По собственным следам ; Оркестр молчал, и флаги не взлетали... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=66686 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92995 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Джейк Рэнсом и король черепов / Джеймс Роллинс
Заглавие : Джейк Рэнсом и король черепов : Для среднего школьного возраста Название оригинала : Jake Ransom and the Skull King's Shadow Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Роллинс (1961 -), Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; Ольга Дервенева, Редактор Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2011 Другое издательство: Санкт-Петербург : Издательский дом Домино Серии: Люди против магов / сост. : Александр Жикаренцев Страницы: 395, [5] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-699-42109-1 Цена: (в переплёт) : 130 р Примечание: Дополнительный тираж 4100 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Прежде чем исчезнуть в джунглях на юге Мексики, чета археологов успела переслать своим детям посылку с экспедиционным дневником и золотой монетой эпохи майя. Пойдя по этому следу, юный естествоиспытатель Джейк Рэнсом и его ветреная сестренка Кэди вдруг очутились в необыкновенном мире под названием Калипсос.
Там сохранились осколки давно исчезнувших цивилизаций. Там уживаются друг с другом люди и динозавры. Там мастера алхимии, стремясь к абсолютному господству, обзаводятся армиями чудовищ...
Всемирно известный писатель, чьи книги издаются огромными тиражами во множестве стран, выступает в несколько несвойственном для него жанре приключенческого романа.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44201 Джейк Рэнсом и король черепов = Jake Ransom and the Skull King's Shadow : Для среднего школьного возраста [печатный текст] / Джеймс Роллинс (1961 -), Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; Ольга Дервенева, Редактор . - Эксмо : Санкт-Петербург (Моховая ул., д.32, 191028) : Издательский дом Домино, 2011 . - 395, [5] с. : ил. - (Люди против магов / сост. : Александр Жикаренцев) .
ISBN : 978-5-699-42109-1 : (в переплёт) : 130 р
Дополнительный тираж 4100 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Прежде чем исчезнуть в джунглях на юге Мексики, чета археологов успела переслать своим детям посылку с экспедиционным дневником и золотой монетой эпохи майя. Пойдя по этому следу, юный естествоиспытатель Джейк Рэнсом и его ветреная сестренка Кэди вдруг очутились в необыкновенном мире под названием Калипсос.
Там сохранились осколки давно исчезнувших цивилизаций. Там уживаются друг с другом люди и динозавры. Там мастера алхимии, стремясь к абсолютному господству, обзаводятся армиями чудовищ...
Всемирно известный писатель, чьи книги издаются огромными тиражами во множестве стран, выступает в несколько несвойственном для него жанре приключенческого романа.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44201 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84476 84.4Вл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Романы для детей Доступно Карлик / Рэй Брэдбери
В Золотые яблоки Солнца. Канун всех святых. Октябрьская страна. Золотые яблоки солнца / Рэй Брэдбери
Заглавие : Карлик : Рассказ, 1954 год Название оригинала : The Dwarf Тип материала: печатный текст Авторы: Рэй Брэдбери (1920 - 2012), Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик Страницы: С. 124 - 140 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В этом рассказе Брэдбери маленький несчастный уродливый человечек каждую ночь приходил в Комнату Смеха, чтобы зеркало сделало его другим хотя бы на полчаса… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58383
В Золотые яблоки Солнца. Канун всех святых. Октябрьская страна. Золотые яблоки солнца / Рэй Брэдбери
Карлик = The Dwarf : Рассказ, 1954 год [печатный текст] / Рэй Брэдбери (1920 - 2012), Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 124 - 140.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В этом рассказе Брэдбери маленький несчастный уродливый человечек каждую ночь приходил в Комнату Смеха, чтобы зеркало сделало его другим хотя бы на полчаса… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58383 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Прекрасные создания / Ками Гарсия
Заглавие : Прекрасные создания : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Ками Гарсия, Автор ; Маргарет Штоль, Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; И. Родионова, Редактор Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2013 Другое издательство: Санкт-Петербург : Издательский дом Домино Страницы: 606, [2] с ISBN (или иной код): 978-5-699-62366-2 Цена: (в переплёте) : 230 р Примечание: На обложке: Раскроются темные тайны.- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В провинциальном Гэтлине чтят старинные традиции и не любят тех, кто их нарушает. И вообще здесь легче живется тому, кто ничем не отличается от большинства.
Лена Дачанис - племянница местного изгоя, старика с дурной репутацией, который, если верить слухам, даже знается с нечистой силой. Стоит ли удивляться тому, что городок принимает Лену в штыки?
Один лишь Итан Уот к ней отнесся без враждебности. Напротив, он верит, что встретил наконец девушку своей мечты. Но почему-то вскоре Лена становится персонажем преследующих его кошмарных наваждений. Между молодыми людьми явно существует какая-то мистическая связь; вот только чем сильнее их тянет друг к другу, тем таинственнее и мрачнее события, происходящие вокруг.
Всемирный бестселлер, переведенный на многие языки, теперь и во всех кинотеатрах страны!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41282 Прекрасные создания : роман [печатный текст] / Ками Гарсия, Автор ; Маргарет Штоль, Автор ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; И. Родионова, Редактор . - Москва (Россия) : Эксмо : Санкт-Петербург (Моховая ул., д.32, 191028) : Издательский дом Домино, 2013 . - 606, [2] с.
ISBN : 978-5-699-62366-2 : (в переплёте) : 230 р
На обложке: Раскроются темные тайны.- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В провинциальном Гэтлине чтят старинные традиции и не любят тех, кто их нарушает. И вообще здесь легче живется тому, кто ничем не отличается от большинства.
Лена Дачанис - племянница местного изгоя, старика с дурной репутацией, который, если верить слухам, даже знается с нечистой силой. Стоит ли удивляться тому, что городок принимает Лену в штыки?
Один лишь Итан Уот к ней отнесся без враждебности. Напротив, он верит, что встретил наконец девушку своей мечты. Но почему-то вскоре Лена становится персонажем преследующих его кошмарных наваждений. Между молодыми людьми явно существует какая-то мистическая связь; вот только чем сильнее их тянет друг к другу, тем таинственнее и мрачнее события, происходящие вокруг.
Всемирный бестселлер, переведенный на многие языки, теперь и во всех кинотеатрах страны!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41282 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 83053 84.7США Книга Центральная Библиотека Романы Экземпляр списан Прелесть / Клиффорд Дональд Саймак
Заглавие : Прелесть : Сборник: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Клиффорд Дональд Саймак (1904 - 1988), Автор ; Наталья Аллунан (1976 -), Переводчик ; Владимир Серебряков (10 июля 1972, Рига, Латвия -) , Переводчик ; Олег Георгиевич Битов (1932 - 2003), Переводчик ; Евгения Л. Бутенко, Переводчик ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель книги ; Татьяна Александровна Павлова, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Владимир Анатольевич Гольдич (1952 -), Переводчик ; Кирилл Михайлович Королев (1967 -), Переводчик ; Геннадий Львович Корчагин (1961 -), Переводчик ; Анастасия А. Кузнецова, Переводчик ; Андрей Вадимович Новиков, Переводчик ; Ирина Альфредовна Оганесова (1952 -), Переводчик ; Юрий Юрьевич Павлов (1984), Переводчик ; Кирилл П. Плешков, Переводчик ; Андрей С. Полошак, Переводчик ; Ирина А. Тетерина, Переводчик ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; Александр Васильевич Филонов (1959 -), Переводчик Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2022] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Мир фантастики Под-серии: Коллекция делюкс Страницы: 1021, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 24 см ISBN (или иной код): 978-5-389-18404-6 Цена: (в переплёте) : 951 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- В книге присутствует плетенная закладка желтого цвета.- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии “Небьюла”». Примечание о содержании: Клиффорд Саймак. На Землю за вдохновением (рассказ, перевод И. Почиталина), стр. 5-20
Клиффорд Саймак. Дурак в поход собрался (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 21-31
Клиффорд Саймак. Нечисть из космоса (рассказ, перевод И. Тетериной), стр. 32-56
Клиффорд Саймак. Достойный противник (рассказ, перевод О. Битова), стр. 57-69
Клиффорд Саймак. Зеленые, на вылет! (рассказ, перевод К. Плешкова), стр. 70-83
Клиффорд Саймак. Точная копия (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 84-121
Клиффорд Саймак. Золотой астероид (рассказ, перевод Е. Бутенко), стр. 122-137
Клиффорд Саймак. Хороший поселенец — мертвый поселенец (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 138-160
Клиффорд Саймак. Дезертирство (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 161-171
Клиффорд Саймак. Золотые жуки (повесть, перевод А. Новикова), стр. 172-205
Клиффорд Саймак. По спирали (повесть, перевод А. Полошака), стр. 206-244
Клиффорд Саймак. Денежное дерево (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 245-277
Клиффорд Саймак. Убийственная панацея (рассказ, перевод А. Филонова), стр. 278-292
Клиффорд Саймак. Рай (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 293-312
Клиффорд Саймак. Грейвстоунские бунтари (рассказ, перевод Е. Клиповой), стр. 313-345
Клиффорд Саймак. «Сделай сам» (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 346-379
Клиффорд Саймак. Чудесное избавление (рассказ, перевод И. Тетериной), стр. 380-389
Клиффорд Саймак. На краю бездны (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 390-411
Клиффорд Саймак. Утраченная вечность (рассказ, перевод О. Битова), стр. 412-438
Клиффорд Саймак. Кимон (повесть, перевод Д. Жукова), стр. 439-482
Клиффорд Саймак. Пыльная зебра (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 483-505
Клиффорд Саймак. Хобби (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 506-535
Клиффорд Саймак. Крылья над Гуадалканалом (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 536-549
Клиффорд Саймак. Учтивость (рассказ, перевод А. Филонова), стр. 550-569
Клиффорд Саймак. Голос в пустоте (рассказ, перевод В. Ковальчук), стр. 570-607
Клиффорд Саймак. Эволюция наоборот (рассказ, перевод О. Битова), стр. 608-632
Клиффорд Саймак. Мятеж в городе висельников (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 633-665
Клиффорд Саймак. Последний джентльмен (рассказ, перевод О. Битова), стр. 666-701
Клиффорд Саймак. Проект «Мастодонт» (рассказ, перевод С. Трофимова), стр. 702-733
Клиффорд Саймак. Кто там, в толще скал (повесть, перевод О. Битова), стр. 734-774
Клиффорд Саймак. Мир красного солнца (рассказ, перевод В. Альтштейнера), стр. 775-798
Клиффорд Саймак. Разведка (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 799-816
Клиффорд Саймак. Эзоп (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 817-844
Клиффорд Саймак. Банда смертников на Мэйн-стрит (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 845-873
Клиффорд Саймак. Унивак-2200 (рассказ, перевод Н. Аллунан), стр. 874-888
Клиффорд Саймак. Создатель (рассказ, перевод В. Ковальчук), стр. 889-913
Клиффорд Саймак. Ван Гог космоса (рассказ, перевод С. Васильевой), стр. 914-930
Клиффорд Саймак. Наитие (рассказ, перевод А. Кузнецовой), стр. 931-973
Клиффорд Саймак. Строительная площадка (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 974-985
Клиффорд Саймак. Прелесть (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 986-1020Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77383 Прелесть : Сборник: 16+ [печатный текст] / Клиффорд Дональд Саймак (1904 - 1988), Автор ; Наталья Аллунан (1976 -), Переводчик ; Владимир Серебряков (10 июля 1972, Рига, Латвия -) , Переводчик ; Олег Георгиевич Битов (1932 - 2003), Переводчик ; Евгения Л. Бутенко, Переводчик ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель книги ; Татьяна Александровна Павлова, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Владимир Анатольевич Гольдич (1952 -), Переводчик ; Кирилл Михайлович Королев (1967 -), Переводчик ; Геннадий Львович Корчагин (1961 -), Переводчик ; Анастасия А. Кузнецова, Переводчик ; Андрей Вадимович Новиков, Переводчик ; Ирина Альфредовна Оганесова (1952 -), Переводчик ; Юрий Юрьевич Павлов (1984), Переводчик ; Кирилл П. Плешков, Переводчик ; Андрей С. Полошак, Переводчик ; Ирина А. Тетерина, Переводчик ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; Александр Васильевич Филонов (1959 -), Переводчик . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2022] . - 1021, [3] с. : ил. ; 24 см. - (Мир фантастики. Коллекция делюкс) .
ISBN : 978-5-389-18404-6 : (в переплёте) : 951 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- В книге присутствует плетенная закладка желтого цвета.- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Клиффорд Саймак — один из отцов-основателей современной фантастики, писателей-исполинов, благодаря которым в американской литературе существует понятие «золотой век НФ». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии “Небьюла”». Примечание о содержании: Клиффорд Саймак. На Землю за вдохновением (рассказ, перевод И. Почиталина), стр. 5-20
Клиффорд Саймак. Дурак в поход собрался (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 21-31
Клиффорд Саймак. Нечисть из космоса (рассказ, перевод И. Тетериной), стр. 32-56
Клиффорд Саймак. Достойный противник (рассказ, перевод О. Битова), стр. 57-69
Клиффорд Саймак. Зеленые, на вылет! (рассказ, перевод К. Плешкова), стр. 70-83
Клиффорд Саймак. Точная копия (рассказ, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 84-121
Клиффорд Саймак. Золотой астероид (рассказ, перевод Е. Бутенко), стр. 122-137
Клиффорд Саймак. Хороший поселенец — мертвый поселенец (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 138-160
Клиффорд Саймак. Дезертирство (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 161-171
Клиффорд Саймак. Золотые жуки (повесть, перевод А. Новикова), стр. 172-205
Клиффорд Саймак. По спирали (повесть, перевод А. Полошака), стр. 206-244
Клиффорд Саймак. Денежное дерево (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 245-277
Клиффорд Саймак. Убийственная панацея (рассказ, перевод А. Филонова), стр. 278-292
Клиффорд Саймак. Рай (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 293-312
Клиффорд Саймак. Грейвстоунские бунтари (рассказ, перевод Е. Клиповой), стр. 313-345
Клиффорд Саймак. «Сделай сам» (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 346-379
Клиффорд Саймак. Чудесное избавление (рассказ, перевод И. Тетериной), стр. 380-389
Клиффорд Саймак. На краю бездны (рассказ, перевод Ю. Павлова), стр. 390-411
Клиффорд Саймак. Утраченная вечность (рассказ, перевод О. Битова), стр. 412-438
Клиффорд Саймак. Кимон (повесть, перевод Д. Жукова), стр. 439-482
Клиффорд Саймак. Пыльная зебра (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 483-505
Клиффорд Саймак. Хобби (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 506-535
Клиффорд Саймак. Крылья над Гуадалканалом (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 536-549
Клиффорд Саймак. Учтивость (рассказ, перевод А. Филонова), стр. 550-569
Клиффорд Саймак. Голос в пустоте (рассказ, перевод В. Ковальчук), стр. 570-607
Клиффорд Саймак. Эволюция наоборот (рассказ, перевод О. Битова), стр. 608-632
Клиффорд Саймак. Мятеж в городе висельников (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 633-665
Клиффорд Саймак. Последний джентльмен (рассказ, перевод О. Битова), стр. 666-701
Клиффорд Саймак. Проект «Мастодонт» (рассказ, перевод С. Трофимова), стр. 702-733
Клиффорд Саймак. Кто там, в толще скал (повесть, перевод О. Битова), стр. 734-774
Клиффорд Саймак. Мир красного солнца (рассказ, перевод В. Альтштейнера), стр. 775-798
Клиффорд Саймак. Разведка (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 799-816
Клиффорд Саймак. Эзоп (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 817-844
Клиффорд Саймак. Банда смертников на Мэйн-стрит (рассказ, перевод А. Полошака), стр. 845-873
Клиффорд Саймак. Унивак-2200 (рассказ, перевод Н. Аллунан), стр. 874-888
Клиффорд Саймак. Создатель (рассказ, перевод В. Ковальчук), стр. 889-913
Клиффорд Саймак. Ван Гог космоса (рассказ, перевод С. Васильевой), стр. 914-930
Клиффорд Саймак. Наитие (рассказ, перевод А. Кузнецовой), стр. 931-973
Клиффорд Саймак. Строительная площадка (рассказ, перевод К. Королёва), стр. 974-985
Клиффорд Саймак. Прелесть (рассказ, перевод Д. Жукова), стр. 986-1020Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77383 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95741 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Четыре пути к прощению / Урсула Ле Гуин
Заглавие : Четыре пути к прощению : Сборник: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Урсула Ле Гуин (1929 - 2018), Автор ; Ольга Ивановна Васант, Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Илан Изекиилович Полоцк (1938 - 2013), Переводчик ; В. Е. Старожилец, Переводчик ; Ирина Алексеевна Тогоева, Переводчик ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2021] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Мир фантастики Под-серии: Коллекция делюкс Страницы: 828, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 24 см ISBN (или иной код): 978-5-389-19768-8 Цена: (в переплёте) : 951 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Миры вселенной знаменитого Хайнского цикла Урсулы Ле Гуин не столько поражают воображение (хотя и этого здесь с избытком), сколько заставляют задуматься о главных, порою неразрешимых проблемах, которые ставит на пути вселенского человечества эволюция и природа.
В романе «Обделенные» (удостоен премий «Хьюго», «Небьюла», «Локхид» и «Прометей») перед нами две планеты-близнеца, Уррос и Анаррес: на одной общество разделено на две непримиримые части, на другой, пустынной и малопригодной для жизни, переселенцы убеждены, что, только объединив усилия, можно улучшить мир и приблизить человечество к будущему союзу Экумены.
В романе «Четыре пути к прощению», состоящем из четырех повестей, мы попадаем в мир, где рабство норма и принятый образ жизни. Одна из повестей, «День прощения», удостоена мемориальной премии Теодора Старджона и премии читателей журнала «Азимов».
Роман «Толкователи» (премия «Локус») переносит нас на планету Ака, живое воплощение крылатой фразы о том, что благими намерениями вымощена дорога в ад и не всякий прогресс, особенно навязанный извне, идет на пользу коренным обитателям планеты.Примечание о содержании: Обделенные: роман ; За день до революции: рассказ ; Четыре пути к прощению: роман ; Предательства: повесть ; День прощения: повесть ; Муж рода: повесть ; Освобождение женщины: повесть ; Заметки об Уэреле и Йеове: рассказ ; Музыка Былого и рабыни: повесть ; Толкователи: роман Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76740 Четыре пути к прощению : Сборник: 12+ [печатный текст] / Урсула Ле Гуин (1929 - 2018), Автор ; Ольга Ивановна Васант, Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Илан Изекиилович Полоцк (1938 - 2013), Переводчик ; В. Е. Старожилец, Переводчик ; Ирина Алексеевна Тогоева, Переводчик ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2021] . - 828, [4] с. : ил. ; 24 см. - (Мир фантастики. Коллекция делюкс) .
ISBN : 978-5-389-19768-8 : (в переплёте) : 951 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Миры вселенной знаменитого Хайнского цикла Урсулы Ле Гуин не столько поражают воображение (хотя и этого здесь с избытком), сколько заставляют задуматься о главных, порою неразрешимых проблемах, которые ставит на пути вселенского человечества эволюция и природа.
В романе «Обделенные» (удостоен премий «Хьюго», «Небьюла», «Локхид» и «Прометей») перед нами две планеты-близнеца, Уррос и Анаррес: на одной общество разделено на две непримиримые части, на другой, пустынной и малопригодной для жизни, переселенцы убеждены, что, только объединив усилия, можно улучшить мир и приблизить человечество к будущему союзу Экумены.
В романе «Четыре пути к прощению», состоящем из четырех повестей, мы попадаем в мир, где рабство норма и принятый образ жизни. Одна из повестей, «День прощения», удостоена мемориальной премии Теодора Старджона и премии читателей журнала «Азимов».
Роман «Толкователи» (премия «Локус») переносит нас на планету Ака, живое воплощение крылатой фразы о том, что благими намерениями вымощена дорога в ад и не всякий прогресс, особенно навязанный извне, идет на пользу коренным обитателям планеты.Примечание о содержании: Обделенные: роман ; За день до революции: рассказ ; Четыре пути к прощению: роман ; Предательства: повесть ; День прощения: повесть ; Муж рода: повесть ; Освобождение женщины: повесть ; Заметки об Уэреле и Йеове: рассказ ; Музыка Былого и рабыни: повесть ; Толкователи: роман Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76740 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95990 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Золотые яблоки Солнца. Канун всех святых. Октябрьская страна. Золотые яблоки солнца / Рэй Брэдбери
Content
название коллекции: Золотые яблоки Солнца Заглавие : Канун всех святых. Октябрьская страна. Золотые яблоки солнца : сборник: 16+ Название оригинала : The Halloween Tree. The October Country. The Golden Apples of the Sun Тип материала: печатный текст Авторы: Рэй Брэдбери (1920 - 2012), Автор ; Виталий В. Еклерис, Оформитель обложки ; М. Печковская, Технический редактор ; Маргарита Николаевна Ковалёва (1933 - 2013), Переводчик ; Наталья Аллунан (1976 -), Переводчик ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Э Дата выхода: 2018 Серии: Отцы-снователи Под-серии: Весь Брэдбери Страницы: 669, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-699-92953-5 Цена: (в переплёте) : 447 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Рэй Брэдбери - писатель, чье имя известно миллионам людей во всем мире. Из года в год его книги переиздаются огромными тиражами, читательская любовь, кажется, становится лишь сильнее, а сам он еще при жизни был признан классиком современной литературы.
И все же начало его творческого пути связано именно с фантастикой, с попыткой представить мир будущего и людей, живущих в нем. Какие они? Что их волнует? Насколько они похожи на нас, настоящих?
Во второй том собрания сочинений Рэя Брэдбери в культовой серии "Отцы-основатели", вошли роман "Канун Всех Святых" и два авторских сборника рассказов - "Октябрьская страна" и "Золотые яблоки солнца"Примечание о содержании: Канун всех святых: роман ; Октябрьская страна: сборник ; Золотые яблоки Солнца: сборник Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58380 Золотые яблоки Солнца. Канун всех святых. Октябрьская страна. Золотые яблоки солнца = The Halloween Tree. The October Country. The Golden Apples of the Sun : сборник: 16+ [печатный текст] / Рэй Брэдбери (1920 - 2012), Автор ; Виталий В. Еклерис, Оформитель обложки ; М. Печковская, Технический редактор ; Маргарита Николаевна Ковалёва (1933 - 2013), Переводчик ; Наталья Аллунан (1976 -), Переводчик ; Сергей Павлович Трофимов (1958 -), Переводчик . - Э, 2018 . - 669, [3] с. : орнаменты ; 21 см. - (Отцы-снователи. Весь Брэдбери) .
ISBN : 978-5-699-92953-5 : (в переплёте) : 447 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :С 1945 г.:Произведения художественной литературы :Художественная проза :Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Рэй Брэдбери - писатель, чье имя известно миллионам людей во всем мире. Из года в год его книги переиздаются огромными тиражами, читательская любовь, кажется, становится лишь сильнее, а сам он еще при жизни был признан классиком современной литературы.
И все же начало его творческого пути связано именно с фантастикой, с попыткой представить мир будущего и людей, живущих в нем. Какие они? Что их волнует? Насколько они похожи на нас, настоящих?
Во второй том собрания сочинений Рэя Брэдбери в культовой серии "Отцы-основатели", вошли роман "Канун Всех Святых" и два авторских сборника рассказов - "Октябрьская страна" и "Золотые яблоки солнца"Примечание о содержании: Канун всех святых: роман ; Октябрьская страна: сборник ; Золотые яблоки Солнца: сборник Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58380
- Позвольте мне умереть прежде моих голосов / Рэй Брэдбери
- Канун всех святых / Рэй Брэдбери
- Карлик / Рэй Брэдбери
- Следующий / Рэй Брэдбери
- Пристальная покерная фишка работы А. Матисса / Рэй Брэдбери
- Скелет / Рэй Брэдбери
- Банка / Рэй Брэдбери
- Озеро / Рэй Брэдбери
- Гонец / Рэй Брэдбери
- Прикосновение пламени / Рэй Брэдбери
- Крошка-убийца / Рэй Брэдбери
- Толпа / Рэй Брэдбери
- Попрыгунчик / Рэй Брэдбери
- Коса / Рэй Брэдбери
- Дядюшка Энар / Рэй Брэдбери
- Ветер / Рэй Брэдбери
- Постоялец со второго этажа / Рэй Брэдбери
- Жила-была старушка / Рэй Брэдбери
- Водосток / Рэй Брэдбери
- День возвращения / Рэй Брэдбери
20 records shown on 43, see the other 23Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 87131 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно
С 1983 по 1991 год был активным участником литературного движения «Самиздат». Переводил оккультную, буддистскую и йогическую литературу, книги Идрис Шаха («Янтра», «Мандала»), Аджит Мукерджи (Кундалини — пробуждение внутренней энергии), Тарсанга Тулку («Жест равновесия», «Время, пространство и знание»), учебник «Бихарская йога», суперпопулярный «Китайский гороскоп» Теодоры Лай, бестселлеры Карлоса Кастанеды («Огонь изнутри», «Сила безмолвия») и Флоринды Доннер («Сон ведьмы»). В этот же период он сделал перевод «Айкидо» Уесибы, а затем «Дианетики» Рона Хаббарда.
С 1991 по 1993 год, после «Искусства изменений» Глен Парк (о технике Александера и лечении болезней спинного мозга), переводит три сборника Альфреда Хичкока («Убийства на острове Получерепа», «Репортаж из петли», «16 любимых рассказов»), «Мир птаввов» Ларри Найвена, «Этруск» Мика Валтери, «Темное благословение» Уолтера Миллера и «Кинжал из плоти» Ричарда Пратера.
С 1994 по 1998 год работал в издательстве «Полярис», где переводил следующих авторов:
Филип Фармер («Создатель вселенных», «Врата творения», «Личный космос», «За стенами Терры», «Лавалитовый мир», «Сказочный пароход», «Боги Мира Реки» и «Река Вечности»);
Пол Андерсон («Война двух миров», «Сумеречный мир», «Звезды тоже из огня»);
Роберт Шекли («Майрикс», «Джордж и коробки»)
Бим Пайпер («Пушистик разумный»)
Филип Дик («Игроки с Титана»)
Рассказы Азимова, Желязны, Ли Брекетт, Ле Гуин, Саймака, Брэдбери, Тенна, Хайнлайна и Хэммета. Последней работой в этом цикле стал «Путеводитель по Парижу».
Для издательства «Терра фантастика» переводил «Раненую страну» Стивена Дональдсона. Для издательства «Благая весть» — «Чудо алой нити» Ричарда Букера. В свободное от издательств время выполнил переводы рассказов из сборника Дж. Каддона «Ужасные истории», «Священная проститутка» Нэнси Корбетт, «Никогда не люби незнакомца» Гарольда Роббинса, а также пары сотен небольших рассказов для различных газет и журналов.