Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Детали шифра (ББК)
84.4Че : чешская литература
84. Авс
84.2А
84.2Бел
84.2Бел6
84.2Г
84.2К
84.2Каз
84.2Ки Киргизская литература
84.2Ли
84.2Мол
84.2Ук
84.2Укр
84.2Э
84.4
84.4 Авс Австрийская литература
84.4 Бел
84.4 Вл
84.4 Г Германия
84.4 И Ирландская литература
84.4 Ис
84.4 Исп
84.4 Ит
84.4 Нр Норвежская литература
84.4 П-44
84.4(3) Произведения литературы V - XVIII вв.
84.4/8
84.4А Австрийская литература
84.4Б Бельгийская литература
84.4Бл Болгарская литература
84.4Вл Литература Великобритании
84.4Вн Венгерская литература
84.4Г Немецкая литература
84.4Ге
84.4Гр
84.4Д художественная литература Дании
84.4дат
84.4И ирландская литература
84.4Ил Исландская литература
84.4Ис
84.4исл Исландская литература
84.4Ит Итальянская литература
84.4Лю Люксембургская литература
84.4Мак Македонская литература
84.4Н Нидерланды
84.4Нр Норвежская литература
84.4П
84.4Пр Португальская литература
84.4Р Румынская литература
84.4Сер Литература Сербии
84.4Серб Литература Сербии
84.4Сл Словенская литература
84.4Сла Литература Словакии
84.4Тат
84.4Ук
84.4Фн Финская литература
84.4Фр Французская литература
84.4Фр-5
84.4Ш швейцарская литература
84.4Шв
84.4Ю Югославская литература
84.5 Литература Азии
84.5 Ид
84.5В Вьетнамская литература
84.5И Израильская литература
84.5Ид Индийская литература
84.5Ин литература Индонезии
84.5Ирн
84.5Ирн+84Тад
84.5Кит Китайская литература
84.5Ко Корейская литература
84.5Кор Литература Южной Кореи
84.5КоЮ Литература Южнокорейская литература
84.5М Литература Малазии
84.5Монг Монгольская литература
84.5Си Сингапурская литература
84.5Син Сингапурская литература
84.5Ту Турецкая литература
84.5Ф Филиппинская литература
84.5Я японская литература
84.5Я-8 Японская литература - комиксы
84.6 Литература Африки
84.6Ал Алжирская литература
84.6Ег Литература Египта
84.6Ке Кенийская литература
84.6М Мавриканская литература
84.6Ниг литература Нигерии
84.6Ние Нигерийская литература
84.6Никар Никарагуанская литература
84.6Ру Литература Руанды
84.6Юж Южноафриканская литература
84.7 Ме
84.7(США)
84.7. (Итал.)
84.70 Литература Латинской Америки
84.7Ар Аргентинская литература
84.7Бр Бразильская литература
84.7В Литература Венесуэлы
84.7Кан Канадская литература
84.7Кл Колумбийская литература
84.7Ку Кубинская литература
84.7Ме Мексиканская литература
84.7Ни Литература Никарагуа
84.7Нк Литература Никарагуа
84.7Пе Перуанская литература
84.7Сал Литература Сальвадора
84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США
84.7США-8 Американская литература - комиксы
84.7Ур Уругвайская литература
84.7Чи Литература Чили
84.7Чил Литература Чилии
84.8
84.8 Авс
84.8Авс
84.8Но З Новая Зеландия
84.8НоЗ
84.Р
84.2А
84.2Бел
84.2Бел6
84.2Г
84.2К
84.2Каз
84.2Ки Киргизская литература
84.2Ли
84.2Мол
84.2Ук
84.2Укр
84.2Э
84.4
84.4 Авс Австрийская литература
84.4 Бел
84.4 Вл
84.4 Г Германия
84.4 И Ирландская литература
84.4 Ис
84.4 Исп
84.4 Ит
84.4 Нр Норвежская литература
84.4 П-44
84.4(3) Произведения литературы V - XVIII вв.
84.4/8
84.4А Австрийская литература
84.4Б Бельгийская литература
84.4Бл Болгарская литература
84.4Вл Литература Великобритании
84.4Вн Венгерская литература
84.4Г Немецкая литература
84.4Ге
84.4Гр
84.4Д художественная литература Дании
84.4дат
84.4И ирландская литература
84.4Ил Исландская литература
84.4Ис
84.4исл Исландская литература
84.4Ит Итальянская литература
84.4Лю Люксембургская литература
84.4Мак Македонская литература
84.4Н Нидерланды
84.4Нр Норвежская литература
84.4П
84.4Пр Португальская литература
84.4Р Румынская литература
84.4Сер Литература Сербии
84.4Серб Литература Сербии
84.4Сл Словенская литература
84.4Сла Литература Словакии
84.4Тат
84.4Ук
84.4Фн Финская литература
84.4Фр Французская литература
84.4Фр-5
84.4Ш швейцарская литература
84.4Шв
84.4Ю Югославская литература
84.5 Литература Азии
84.5 Ид
84.5В Вьетнамская литература
84.5И Израильская литература
84.5Ид Индийская литература
84.5Ин литература Индонезии
84.5Ирн
84.5Ирн+84Тад
84.5Кит Китайская литература
84.5Ко Корейская литература
84.5Кор Литература Южной Кореи
84.5КоЮ Литература Южнокорейская литература
84.5М Литература Малазии
84.5Монг Монгольская литература
84.5Си Сингапурская литература
84.5Син Сингапурская литература
84.5Ту Турецкая литература
84.5Ф Филиппинская литература
84.5Я японская литература
84.5Я-8 Японская литература - комиксы
84.6 Литература Африки
84.6Ал Алжирская литература
84.6Ег Литература Египта
84.6Ке Кенийская литература
84.6М Мавриканская литература
84.6Ниг литература Нигерии
84.6Ние Нигерийская литература
84.6Никар Никарагуанская литература
84.6Ру Литература Руанды
84.6Юж Южноафриканская литература
84.7 Ме
84.7(США)
84.7. (Итал.)
84.70 Литература Латинской Америки
84.7Ар Аргентинская литература
84.7Бр Бразильская литература
84.7В Литература Венесуэлы
84.7Кан Канадская литература
84.7Кл Колумбийская литература
84.7Ку Кубинская литература
84.7Ме Мексиканская литература
84.7Ни Литература Никарагуа
84.7Нк Литература Никарагуа
84.7Пе Перуанская литература
84.7Сал Литература Сальвадора
84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США
84.7США-8 Американская литература - комиксы
84.7Ур Уругвайская литература
84.7Чи Литература Чили
84.7Чил Литература Чилии
84.8
84.8 Авс
84.8Авс
84.8Но З Новая Зеландия
84.8НоЗ
84.Р
Документы с шифром (ББК): 84.4Че
Изменить критерииБесстрашный Микеш
Заглавие : Бесстрашный Микеш : чешские сказки Тип материала: печатный текст Авторы: С. Чепуров, Переводчик ; Ольга Александровна Биантовская (1941 -), Ил. ; Л. Б. Куприянова, Технический редактор ; Божена Немцова (1820 - 1862), Адаптер ; К. Эрбен, Адаптер Издательство: Ленинград : Детская литература. Ленинградское отделение Дата выхода: 1987 Страницы: 61 с. Иллюстрации: ил. Цена: 30 к Примечание: 150000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература детская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: В сборник воши чешские народные сказки в обработке классиков чешской литературы Б. Немцовой, К. Эрбена и других. Примечание о содержании: Смоличек ; Почему собака сердится на кошку, а кошка на мышь ; Баран, кот и петух ; О петушке и курочке ; Две сестры ; Кто кого глупее? ; Жар-птица и лиса Рыжка ; Красавица ; Бесстаршный Микеш Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69411 Бесстрашный Микеш : чешские сказки [печатный текст] / С. Чепуров, Переводчик ; Ольга Александровна Биантовская (1941 -), Ил. ; Л. Б. Куприянова, Технический редактор ; Божена Немцова (1820 - 1862), Адаптер ; К. Эрбен, Адаптер . - Ленинград : Детская литература. Ленинградское отделение, 1987 . - 61 с. : ил.
30 к
150000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература детская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: В сборник воши чешские народные сказки в обработке классиков чешской литературы Б. Немцовой, К. Эрбена и других. Примечание о содержании: Смоличек ; Почему собака сердится на кошку, а кошка на мышь ; Баран, кот и петух ; О петушке и курочке ; Две сестры ; Кто кого глупее? ; Жар-птица и лиса Рыжка ; Красавица ; Бесстаршный Микеш Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69411 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0172 84.4Че Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Бравый солдат Швейк / Ярослав Гашек
Заглавие : Бравый солдат Швейк : [Роман] Тип материала: печатный текст Авторы: Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Герберт Августович Зуккау (? - 1937), Переводчик ; Татьяна С. Харитонова, Технический редактор Издательство: Москва : Комсомольская правда Дата выхода: 2011 Другое издательство: Санкт-Петербург : Амфора Серии: Золотая коллекция для юношества Под-серии: Великие писатели No. Книга 34 Страницы: 446, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-367-01980-3 Цена: (в переплёте) : 150 р Примечание: 33000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Самое популярное произведение чешской литературы, переведенное почти на все языки мира. Великий, оригинальный и хулиганский роман. Книга, которую можно воспринять и как "солдатскую байку", и как классическое произведение, непосредственно связанное с традициями Возрождения. Это искрометный текст, над которым смеешься до слез, и мощный призыв "сложить оружие", и одно из самых объективных исторических свидетельств в сатирической литературе. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68746 Бравый солдат Швейк : [Роман] [печатный текст] / Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Герберт Августович Зуккау (? - 1937), Переводчик ; Татьяна С. Харитонова, Технический редактор . - Комсомольская правда : Санкт-Петербург : Амфора, 2011 . - 446, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Золотая коллекция для юношества. Великие писатели; Книга 34) .
ISBN : 978-5-367-01980-3 : (в переплёте) : 150 р
33000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Самое популярное произведение чешской литературы, переведенное почти на все языки мира. Великий, оригинальный и хулиганский роман. Книга, которую можно воспринять и как "солдатскую байку", и как классическое произведение, непосредственно связанное с традициями Возрождения. Это искрометный текст, над которым смеешься до слез, и мощный призыв "сложить оружие", и одно из самых объективных исторических свидетельств в сатирической литературе. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68746 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93674 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Будь Жегорт / Ирена Доускова
Заглавие : Будь Жегорт : роман: 16+ Название оригинала : Hrdý Budžes Тип материала: печатный текст Авторы: Ирена Доускова (1964 -), Автор ; Мария Юдина, Переводчик ; Владимир Н. Мачинский (1978 -), Оформитель обложки ; Надежда Крученицкая, Директор публикации ; Ю. В. Христич, Технический редактор Издательство: 4-я улица Дата выхода: 2018 Другое издательство: Москва : Розовый жираф Страницы: 188, [4] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-437-00245-2 Цена: (в переплёте) : 476 р Примечание: Книга издана при поддержке Министерства культуры Чешской Республики.-В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: 70-е годы, Чехословакия, провинциальный город. После ввода войск СССР в Чехословакию надежды на свободную жизнь раздавлены. В том числе и надежды родителей восьмилетней Хелены Соучковой. Хотя у самой Хелены никаких особенных надежд нет: она толстая, задумчивая и над ней постоянно смеются в классе потому, что у нее фамилия не такая как у мамы и не такая как у папы. Правда, у нее есть любимый младший брат, красивая мама-актриса, а еще она прекрасно лепит из глины, так что Хелена не унывает Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63293 Будь Жегорт = Hrdý Budžes : роман: 16+ [печатный текст] / Ирена Доускова (1964 -), Автор ; Мария Юдина, Переводчик ; Владимир Н. Мачинский (1978 -), Оформитель обложки ; Надежда Крученицкая, Директор публикации ; Ю. В. Христич, Технический редактор . - [S.l.] : 4-я улица : Москва : Розовый жираф, 2018 . - 188, [4] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-437-00245-2 : (в переплёте) : 476 р
Книга издана при поддержке Министерства культуры Чешской Республики.-В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: 70-е годы, Чехословакия, провинциальный город. После ввода войск СССР в Чехословакию надежды на свободную жизнь раздавлены. В том числе и надежды родителей восьмилетней Хелены Соучковой. Хотя у самой Хелены никаких особенных надежд нет: она толстая, задумчивая и над ней постоянно смеются в классе потому, что у нее фамилия не такая как у мамы и не такая как у папы. Правда, у нее есть любимый младший брат, красивая мама-актриса, а еще она прекрасно лепит из глины, так что Хелена не унывает Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63293 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91282 84.4Че Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 90750 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Вавилон / Маргита Фигули
Content
Заглавие : Вавилон : Роман в 2 книгах Тип материала: печатный текст Авторы: Маргита Фигули (1909 - 1995), Автор Издательство: Воронеж [Россия] : Амко Дата выхода: 1993 - Серии: Исторический роман Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-345-00343-5 Цена: (в переплёте) Примечание: Печатается по изданию: Фигули М. Вавилон: роман в 2 книгах.- Москва: Художественная литература, 1968.- 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Slovak (slo) Ключевые слова: литературно-художественные издания словацкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Вавилон - город пышных дворцов и огромных храмов, искристых фонтанов и благоухающих садов. Держава, в которой захваченные в победоносных походах сотни тысяч рабов - египтян, евреев, ассирийцев - возвели потрясающий воображение семиэтажный храм - знаменитую Вавилонскую башню.
Город городов, твердо верящий в свою избранность. Город в зените славы. Величественная и надменная столица древнего государства. Но враги уже стоят у стен Вавилона, а вероломный заговор зреет в его стенах.
"Вавилон" по праву считается лучшим романом о легендарной цивилизации, располагавшейся между Евфратом и Тигром.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51116 Вавилон : Роман в 2 книгах [печатный текст] / Маргита Фигули (1909 - 1995), Автор . - Амко, 1993 - . - ; 21 см. - (Исторический роман) .
ISBN : 978-5-345-00343-5 : (в переплёте)
Печатается по изданию: Фигули М. Вавилон: роман в 2 книгах.- Москва: Художественная литература, 1968.- 100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Slovak (slo)
Ключевые слова: литературно-художественные издания словацкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Вавилон - город пышных дворцов и огромных храмов, искристых фонтанов и благоухающих садов. Держава, в которой захваченные в победоносных походах сотни тысяч рабов - египтян, евреев, ассирийцев - возвели потрясающий воображение семиэтажный храм - знаменитую Вавилонскую башню.
Город городов, твердо верящий в свою избранность. Город в зените славы. Величественная и надменная столица древнего государства. Но враги уже стоят у стен Вавилона, а вероломный заговор зреет в его стенах.
"Вавилон" по праву считается лучшим романом о легендарной цивилизации, располагавшейся между Евфратом и Тигром.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51116
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Вальс на прощание / Милан Кундера
Заглавие : Вальс на прощание : роман Название оригинала : Valcik na Razloucenou Тип материала: печатный текст Авторы: Милан Кундера (1929 - 2023), Автор ; Нина Михайловна Шульгина (1925 - 2017), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Максим Крютченко, Издательство: Санкт-Петербург : Азбука-классика Дата выхода: 2009 Серии: «Белая» серия (мини) Страницы: 315, [5] с. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-998502-93-4 Цена: (в переплёте) : 80 р Примечание: Другие названия: Прощальный вальс.- Иллюстрация на обложке — картина Ф. Пикабии.- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги буквально завораживают читателя изысканностью стиля, умелым построением сюжета, накалом чувств у героев. Каждое новое произведение писателя пополняет ряд бестселлеров интеллектуальной прозы.
В романе «Вальс на прощание» рассказывается о противоречивых отношениях между восемью людьми, которые встречаются в маленьком курортном городке в Чехословакии в начале 1970-х годов. Каждый из них оказывается вовлеченным в разнообразные любовные перипетии, которые перекрещиваются между собой, рождая замысловатый сюжетный рисунок, ближе к финалу приобретающий неожиданно трагические цвета.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81640 Вальс на прощание = Valcik na Razloucenou : роман [печатный текст] / Милан Кундера (1929 - 2023), Автор ; Нина Михайловна Шульгина (1925 - 2017), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Максим Крютченко, . - Азбука-классика, 2009 . - 315, [5] с. ; 17 см. - («Белая» серия (мини)) .
ISBN : 978-5-998502-93-4 : (в переплёте) : 80 р
Другие названия: Прощальный вальс.- Иллюстрация на обложке — картина Ф. Пикабии.- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Милан Кундера принадлежит к числу самых популярных писателей современности. Его книги буквально завораживают читателя изысканностью стиля, умелым построением сюжета, накалом чувств у героев. Каждое новое произведение писателя пополняет ряд бестселлеров интеллектуальной прозы.
В романе «Вальс на прощание» рассказывается о противоречивых отношениях между восемью людьми, которые встречаются в маленьком курортном городке в Чехословакии в начале 1970-х годов. Каждый из них оказывается вовлеченным в разнообразные любовные перипетии, которые перекрещиваются между собой, рождая замысловатый сюжетный рисунок, ближе к финалу приобретающий неожиданно трагические цвета.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81640 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 98227 84.4Че Книга Филиал №3 Романы Доступно Вариации для темной струны / Ладислав Фукс
Заглавие : Вариации для темной струны : роман Название оригинала : Variace pro temnou strunu Тип материала: печатный текст Авторы: Ладислав Фукс (1923 - 1994), Автор ; В. Кириллов, Художник Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1970 Страницы: 372, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 23 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: В центре романа «Вариации для темной струны» судьба юноши из зажиточной пражской семьи накануне второй мировой войны. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81056 Вариации для темной струны = Variace pro temnou strunu : роман [печатный текст] / Ладислав Фукс (1923 - 1994), Автор ; В. Кириллов, Художник . - Москва : Прогресс, 1970 . - 372, [4] с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 1 р. 23 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: В центре романа «Вариации для темной струны» судьба юноши из зажиточной пражской семьи накануне второй мировой войны. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81056 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 40655 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Война с саламандрами / Карел Чапек
Заглавие : Война с саламандрами Тип материала: печатный текст Авторы: Карел Чапек (1890 - 1938), Автор ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; Александр Евгеньевич Бобраков-Тимошкин (1978 -), Переводчик ; Юрий Николаевич Молочковский (1910 - 1970), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2021] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 637, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-09791-9 Цена: (в переплёте) : 394 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Карел Чапек - один из самых известных чешских писателей. Он является автором романов, рассказов, пьес, фельетонов, созданных с неистощимой фантазией и блистательным юмором, покоривших сердца читателей многих стран мира. В настоящий сборник вошли наиболее знаменитые произведения автора: лучшие рассказы, фантастическая пьеса "R.U.R." (именно в ней впервые появляется слово "робот", которое придумал Чапек, и рождается на свет столь знакомый нам сегодня сюжет о восстании машин против людей) и, наконец, роман "Война с саламандрами", представленный впервые в новом переводе. Яркая, причудливая, необыкновенная история о саламандрах, обнаруженных на затерянных островах капитаном ван Тохом, считается вершиной творчества Чапека и одним из лучших романов двадцатого века. Примечание о содержании: Война с саламандрами ; R.U.R ; Рассказы: Искушения брата Транквиля ; Возвращение пррицателя Гермотима ; Аргентинское мясо ; Американское сало ; В замке ; Деньги ; Жестокий человек ; Рубашки ; случай с доктором Мейзликом ; Голубая хризантема ; Гадалка ; Ясновидец ; Тйна почерка ; Бесспорное доказательство ; Эксперимент профессора Роусса ; Пропавшее письмо ; Похищенный документ ; Человек, который никому не нравился ; Поэт ; Гибель дворянского рода Вотицких ; Рекорд ; Дело Сельвина ; Купон ; Конец Оплатки ; ; Последний суд ; Преступление в крестьянской семье ; Исчезновение актера Бенды ; Покушение на убийство ; Освобожденный ; Преступление на почте ; Рассказ старого уголовника ; Редкий ковер ; История о взломщике и поджигателе ; Украденное убийство ; История дирижера Калины ; Смерть барона Гандары ; Похождения брачного афериста ; Головокружение ; Взломщик-поэт ; Дело господина Гавлены ; Игла ; Ореол ; Человек, который умел летать Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72799 Война с саламандрами [печатный текст] / Карел Чапек (1890 - 1938), Автор ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; Александр Евгеньевич Бобраков-Тимошкин (1978 -), Переводчик ; Юрий Николаевич Молочковский (1910 - 1970), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2021] . - 637, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-09791-9 : (в переплёте) : 394 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Карел Чапек - один из самых известных чешских писателей. Он является автором романов, рассказов, пьес, фельетонов, созданных с неистощимой фантазией и блистательным юмором, покоривших сердца читателей многих стран мира. В настоящий сборник вошли наиболее знаменитые произведения автора: лучшие рассказы, фантастическая пьеса "R.U.R." (именно в ней впервые появляется слово "робот", которое придумал Чапек, и рождается на свет столь знакомый нам сегодня сюжет о восстании машин против людей) и, наконец, роман "Война с саламандрами", представленный впервые в новом переводе. Яркая, причудливая, необыкновенная история о саламандрах, обнаруженных на затерянных островах капитаном ван Тохом, считается вершиной творчества Чапека и одним из лучших романов двадцатого века. Примечание о содержании: Война с саламандрами ; R.U.R ; Рассказы: Искушения брата Транквиля ; Возвращение пррицателя Гермотима ; Аргентинское мясо ; Американское сало ; В замке ; Деньги ; Жестокий человек ; Рубашки ; случай с доктором Мейзликом ; Голубая хризантема ; Гадалка ; Ясновидец ; Тйна почерка ; Бесспорное доказательство ; Эксперимент профессора Роусса ; Пропавшее письмо ; Похищенный документ ; Человек, который никому не нравился ; Поэт ; Гибель дворянского рода Вотицких ; Рекорд ; Дело Сельвина ; Купон ; Конец Оплатки ; ; Последний суд ; Преступление в крестьянской семье ; Исчезновение актера Бенды ; Покушение на убийство ; Освобожденный ; Преступление на почте ; Рассказ старого уголовника ; Редкий ковер ; История о взломщике и поджигателе ; Украденное убийство ; История дирижера Калины ; Смерть барона Гандары ; Похождения брачного афериста ; Головокружение ; Взломщик-поэт ; Дело господина Гавлены ; Игла ; Ореол ; Человек, который умел летать Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72799 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94481 84.4Че Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Война с саламандрами. Кракатит / Карел Чапек
Заглавие : Война с саламандрами. Кракатит : романы Тип материала: печатный текст Авторы: Карел Чапек (1890 - 1938), Автор ; Олег Михайлович Малевич (1928 - 2013), Автор послесловия, концовки ; Александр Алексеевич Бобкин (1952 -), Художник ; Людмила Владимировна Глебова, Редактор ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; А. Гурович, Переводчик Издательство: Кемерово : Книжное издательство Дата выхода: 1984 Страницы: 492, [2] с. Иллюстрации: портр. [1] л.. ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р Примечание: Тексты печатаются по изданию: Карел Чапек. Собрание сочинений. В 7 т..- М.: Художественная литература, 1975.- 150 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература литература Чехии тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: В книге печатаются два фантастических романа известного чешского писателя Карела Чапека (1890-1938). Оба произведения носят яркий антимилитаристический и антифашистский характер, разоблачая правящую верхушку капиталистических государств. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78964 Война с саламандрами. Кракатит : романы [печатный текст] / Карел Чапек (1890 - 1938), Автор ; Олег Михайлович Малевич (1928 - 2013), Автор послесловия, концовки ; Александр Алексеевич Бобкин (1952 -), Художник ; Людмила Владимировна Глебова, Редактор ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; А. Гурович, Переводчик . - Кемерово : Книжное издательство, 1984 . - 492, [2] с. : портр. [1] л.. ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 3 р
Тексты печатаются по изданию: Карел Чапек. Собрание сочинений. В 7 т..- М.: Художественная литература, 1975.- 150 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература литература Чехии тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: В книге печатаются два фантастических романа известного чешского писателя Карела Чапека (1890-1938). Оба произведения носят яркий антимилитаристический и антифашистский характер, разоблачая правящую верхушку капиталистических государств. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78964 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 62503 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Волшебный прутик / Йозеф Рыбак
Content
Заглавие : Волшебный прутик Название оригинала : Kouzelný proutek Тип материала: печатный текст Авторы: Йозеф Рыбак (1904 - 1992), Автор ; Сергей Васильевич Никольский (1922 - 2015), Автор предисловия ; Раиса Лаврентьевна Филипчикова (1930 -), Переводчик ; И. И. Иванова, Переводчик ; Олег Михайлович Малевич (1928 - 2013), Автор сопроводительного материала ; Ирина Николаевна Колташева (1931 -), Редактор ; Л. В. Новогрудская, Редактор ; Г. Н. Губанов, Художник ; Т. В. Левина, Технический редактор ; Н. А. Кронова, Технический редактор Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1978 Страницы: 367, [1] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 30 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Известный чешский поэт, прозаик и критик, видный общественный деятель, соратник Фучика и Новомеского, автор - не только очевидец, но и участник многих исторических событий нашего века. Рыбак умеет ожи. Читать далее. ... Известный чешский поэт, прозаик и критик, видный общественный деятель, соратник Фучика и Новомеского, автор - не только очевидец, но и участник многих исторических событий нашего века. Рыбак умеет оживить их прикосновением "волшебного прутика", умеет ярко и образно рассказать о деятелях чехословацкой культуры - известных художниках и писателях: В.Незвале, П.Илемницком, Ю.Фучике, К.Чапеке и многих других, о днях антифашистского Пражского восстания в мае 1945 года. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84154 Волшебный прутик = Kouzelný proutek [печатный текст] / Йозеф Рыбак (1904 - 1992), Автор ; Сергей Васильевич Никольский (1922 - 2015), Автор предисловия ; Раиса Лаврентьевна Филипчикова (1930 -), Переводчик ; И. И. Иванова, Переводчик ; Олег Михайлович Малевич (1928 - 2013), Автор сопроводительного материала ; Ирина Николаевна Колташева (1931 -), Редактор ; Л. В. Новогрудская, Редактор ; Г. Н. Губанов, Художник ; Т. В. Левина, Технический редактор ; Н. А. Кронова, Технический редактор . - Москва : Прогресс, 1978 . - 367, [1] с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 2 р. 30 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Известный чешский поэт, прозаик и критик, видный общественный деятель, соратник Фучика и Новомеского, автор - не только очевидец, но и участник многих исторических событий нашего века. Рыбак умеет ожи. Читать далее. ... Известный чешский поэт, прозаик и критик, видный общественный деятель, соратник Фучика и Новомеского, автор - не только очевидец, но и участник многих исторических событий нашего века. Рыбак умеет оживить их прикосновением "волшебного прутика", умеет ярко и образно рассказать о деятелях чехословацкой культуры - известных художниках и писателях: В.Незвале, П.Илемницком, Ю.Фучике, К.Чапеке и многих других, о днях антифашистского Пражского восстания в мае 1945 года. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84154 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 129211 84.4Че Книга Центральная Библиотека Проза Доступно И придут наши дети / Любош Юрик
Заглавие : И придут наши дети : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Любош Юрик (1947 -), Автор ; Татьяна Большакова, Переводчик ; Р. Б. Тихомиров, Художник Издательство: Москва : Профиздат Дата выхода: 1987 Страницы: 319, [1] с. Цена: (в переплёте) : 1 р. 90 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Slovak (slo) Ключевые слова: словацкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Широко известный в ЧССР роман посвящен сегодняшним дням республики. В основе произведения — расследование причин аварии на одном из крупных предприятий Словакии. В центре внимания автора — молодые современники: журналисты, инженеры, рабочие, решительно выступающие против устаревших взглядов на руководство народным хозяйством, за требовательное и взыскательное отношение к делу, активную перестройку во всех сферах человеческой жизни и деятельности. Точные детали, богатый, образный язык, колоритные фигуры действующих лиц помогают автору создать яркую картину жизни современной Чехословакии.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78157 И придут наши дети : роман [печатный текст] / Любош Юрик (1947 -), Автор ; Татьяна Большакова, Переводчик ; Р. Б. Тихомиров, Художник . - Москва : Профиздат, 1987 . - 319, [1] с.
(в переплёте) : 1 р. 90 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Slovak (slo)
Ключевые слова: словацкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Широко известный в ЧССР роман посвящен сегодняшним дням республики. В основе произведения — расследование причин аварии на одном из крупных предприятий Словакии. В центре внимания автора — молодые современники: журналисты, инженеры, рабочие, решительно выступающие против устаревших взглядов на руководство народным хозяйством, за требовательное и взыскательное отношение к делу, активную перестройку во всех сферах человеческой жизни и деятельности. Точные детали, богатый, образный язык, колоритные фигуры действующих лиц помогают автору создать яркую картину жизни современной Чехословакии.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78157 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0009736 84.4Че Книга Филиал №3 Романы Доступно Избранное / Мария Майерова
Заглавие : Избранное : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Мария Майерова (1882 - 1967), Автор ; Иван Ольбрахт (1882 - 1952), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Юрий Васильевич Богданов (1932 - 2010), Редактор ; Наталья Николаевна Замошкина, Редактор ; Сергей Васильевич Никольский (1922 - 2015), Редактор ; Виталий Михайлович Озеров (1917 - 2007), Редактор ; В. Н. Павлов, Редактор ; В. С. Сомов, Редактор ; О. С. Смирнова, Редактор ; Борис Всеволодович Шуплецов (1912 - 1983), Редактор ; Борис Николаевич Полевой (1908 - 1981), Автор предисловия ; Р. Кузнецова, Автор послесловия, концовки ; Валентина Аркадьевна Мартемьянова (1931 -), Составитель ; Владимир Мильевич Добер (1932 -), Оформитель книги ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; Р. Кузнецова, Переводчик ; Вера Васильевна Чешихина (1900 - 1978), Переводчик ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Виктория Александровна Каменская (1925 - 2001), Переводчик ; Олег Михайлович Малевич (1928 - 2013), Переводчик ; Дмитрий Александрович Горбов (1894 - 1967), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1973 Серии: Библиотека литературы ЧССР Страницы: 670 с. Иллюстрации: портрет Размер: 21 см Цена: 2 р. 39 к. Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Примечание о содержании: Несколько дружеских слов об этой книге / Б. Полевой. Шахтерская баллада / Мария Майерова. Рассказы: Аленка пишет дневник / Мария Майерова. Расколдованный сад / Мария Майерова. Путь молнии / Мария Майерова. Удивительная дружба актера Есениуса / Иван Ольбрахт. Никола Шугай, разбойник / Иван Ольбрахт. Воспоминания / Иван Ольбрахт. У истоков социалистического реализма / Р. Кузнецова Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69081 Избранное : сборник [печатный текст] / Мария Майерова (1882 - 1967), Автор ; Иван Ольбрахт (1882 - 1952), Автор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Юрий Васильевич Богданов (1932 - 2010), Редактор ; Наталья Николаевна Замошкина, Редактор ; Сергей Васильевич Никольский (1922 - 2015), Редактор ; Виталий Михайлович Озеров (1917 - 2007), Редактор ; В. Н. Павлов, Редактор ; В. С. Сомов, Редактор ; О. С. Смирнова, Редактор ; Борис Всеволодович Шуплецов (1912 - 1983), Редактор ; Борис Николаевич Полевой (1908 - 1981), Автор предисловия ; Р. Кузнецова, Автор послесловия, концовки ; Валентина Аркадьевна Мартемьянова (1931 -), Составитель ; Владимир Мильевич Добер (1932 -), Оформитель книги ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; Р. Кузнецова, Переводчик ; Вера Васильевна Чешихина (1900 - 1978), Переводчик ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Виктория Александровна Каменская (1925 - 2001), Переводчик ; Олег Михайлович Малевич (1928 - 2013), Переводчик ; Дмитрий Александрович Горбов (1894 - 1967), Переводчик . - Художественная литература, 1973 . - 670 с. : портрет ; 21 см. - (Библиотека литературы ЧССР) .
2 р. 39 к.
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Примечание о содержании: Несколько дружеских слов об этой книге / Б. Полевой. Шахтерская баллада / Мария Майерова. Рассказы: Аленка пишет дневник / Мария Майерова. Расколдованный сад / Мария Майерова. Путь молнии / Мария Майерова. Удивительная дружба актера Есениуса / Иван Ольбрахт. Никола Шугай, разбойник / Иван Ольбрахт. Воспоминания / Иван Ольбрахт. У истоков социалистического реализма / Р. Кузнецова Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69081 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 51053 84.4Че Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Иржи Шматлан / Тереза Новакова
Заглавие : Иржи Шматлан : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Тереза Новакова (1853 - 1912), Автор ; Фаина Петровна Боголюбова (1916 -), Переводчик ; Инна Абрамовна Бернштейн (1919 - 1992), Автор послесловия, концовки ; М. Стрыгина, Автор сопроводительного материала ; Валентина Николаевна Лазаревская (1910 - 1973), Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1958 Страницы: 146, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р. 45 к Примечание: 30 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: История жизни бедного крестьянина Шматлана, вынужденного с детских лет батрачить за кусок хлеба. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=82176 Иржи Шматлан : роман [печатный текст] / Тереза Новакова (1853 - 1912), Автор ; Фаина Петровна Боголюбова (1916 -), Переводчик ; Инна Абрамовна Бернштейн (1919 - 1992), Автор послесловия, концовки ; М. Стрыгина, Автор сопроводительного материала ; Валентина Николаевна Лазаревская (1910 - 1973), Художник . - Москва : Художественная литература, 1958 . - 146, [2] с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 3 р. 45 к
30 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: История жизни бедного крестьянина Шматлана, вынужденного с детских лет батрачить за кусок хлеба. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=82176 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 7347 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Катя, Катенька, Катрин / Алена Сантарова
Заглавие : Катя, Катенька, Катрин : повесть: для среднего школьного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Алена Сантарова (1923 - 1967), Автор ; Татьяна Ильинична Миронова (1927 - 1985), Переводчик ; Владимир Германович Нагаев (1941 -), Ил. ; Е. М. Захарова, Технический редактор Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1980 Страницы: 191 с. Иллюстрации: ил. Цена: (в переплёте) : 45 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература детская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Веселая повесть о жизни чешских школьников, о приключениях Кати и ее друзей во время летних каникул Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68835 Катя, Катенька, Катрин : повесть: для среднего школьного возраста [печатный текст] / Алена Сантарова (1923 - 1967), Автор ; Татьяна Ильинична Миронова (1927 - 1985), Переводчик ; Владимир Германович Нагаев (1941 -), Ил. ; Е. М. Захарова, Технический редактор . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1980 . - 191 с. : ил.
(в переплёте) : 45 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература детская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Веселая повесть о жизни чешских школьников, о приключениях Кати и ее друзей во время летних каникул Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68835 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0009014 84.4Че Книга Филиал №3 Детская литература Доступно Книга 1 / Маргита Фигули
В Вавилон / Маргита Фигули
Заглавие : Книга 1 Тип материала: печатный текст Авторы: Маргита Фигули (1909 - 1995), Автор ; И. Богданова, Переводчик ; Юрий Васильевич Богданов (1932 - 2010), Переводчик ; Юрий Васильевич Богданов (1932 - 2010), Автор предисловия Дата выхода: 1993 Страницы: 733, [2] с ISBN (или иной код): 5-345-0044-0 Цена: 2000 р Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Slovak (slo) Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51117
В Вавилон / Маргита Фигули
Книга 1 [печатный текст] / Маргита Фигули (1909 - 1995), Автор ; И. Богданова, Переводчик ; Юрий Васильевич Богданов (1932 - 2010), Переводчик ; Юрий Васильевич Богданов (1932 - 2010), Автор предисловия . - 1993 . - 733, [2] с.
ISSN : 5-345-0044-0 : 2000 р
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Slovak (slo)
Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51117 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0540651 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 0540652 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Мариола / Гелена Малиржова
Заглавие : Мариола : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Гелена Малиржова (1877 - 1940), Автор ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; Полина Клейнер, Автор предисловия ; Юрий Павлович Лобачёв (1909 - 2002), Художник Издательство: Москва : Гослитиздат Дата выхода: 1962 Страницы: 309, [3] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 54 к Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Роман "Мариола" построен на материале истории чешского театра. Его действие подчинено раскрытию основной темы - судьбы искусства и художника в буржуазном обществе. Оно идет по двум сюжетным линиям. Одна связана с началом чешского национального Возрождения, с судьбой великого чешского кукольника Матея Копецкого (1775-1847) и его потомков; другая, более разветвленная, с семейством Дворжаков-Дебюро. Она охватывает явления, связанные с техническим прогрессом в области фотографии, дагерротипии и кино. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44232 Мариола : роман [печатный текст] / Гелена Малиржова (1877 - 1940), Автор ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; Полина Клейнер, Автор предисловия ; Юрий Павлович Лобачёв (1909 - 2002), Художник . - Москва : Гослитиздат, 1962 . - 309, [3] с. : ил.
(в переплёте) : 54 к
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Роман "Мариола" построен на материале истории чешского театра. Его действие подчинено раскрытию основной темы - судьбы искусства и художника в буржуазном обществе. Оно идет по двум сюжетным линиям. Одна связана с началом чешского национального Возрождения, с судьбой великого чешского кукольника Матея Копецкого (1775-1847) и его потомков; другая, более разветвленная, с семейством Дворжаков-Дебюро. Она охватывает явления, связанные с техническим прогрессом в области фотографии, дагерротипии и кино. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44232 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 20769 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Мой братишка. Дом возле больницы / Валентина Стиблова
Заглавие : Мой братишка. Дом возле больницы : Повести: [Для среднего и старшего возраста] Название оригинала : Muj bracha; Дum u nemomice Тип материала: печатный текст Авторы: Валентина Стиблова (1922 - 2020), Автор ; Татьяна Ильинична Миронова (1927 - 1985), Переводчик ; Наталья Михайловна Зимянина (1949), Переводчик ; Лев Петрович Дурасов (1932), Ил. Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1985 Страницы: 142 с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 50 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература детская литература тексты подростки в Чехословацкой Социалистической Республике (д. л.) литература Чехословакии Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Повесть "Мой братишка" отмечена премией издательства "Альбатрос". Мальчик-подросток рассказывает в ней о своей семье и, главное, о маленьком братишке, его мужестве, проявившемся в необычайной, драматической ситуации.
Повесть "Дом возле больницы" - о девочках- подростках, готовящихся стать медицинскими сестрамСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68822 Мой братишка. Дом возле больницы = Muj bracha; Дum u nemomice : Повести: [Для среднего и старшего возраста] [печатный текст] / Валентина Стиблова (1922 - 2020), Автор ; Татьяна Ильинична Миронова (1927 - 1985), Переводчик ; Наталья Михайловна Зимянина (1949), Переводчик ; Лев Петрович Дурасов (1932), Ил. . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1985 . - 142 с. : ил. ; 22 см.
(в переплёте) : 50 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература детская литература тексты подростки в Чехословацкой Социалистической Республике (д. л.) литература Чехословакии Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Повесть "Мой братишка" отмечена премией издательства "Альбатрос". Мальчик-подросток рассказывает в ней о своей семье и, главное, о маленьком братишке, его мужестве, проявившемся в необычайной, драматической ситуации.
Повесть "Дом возле больницы" - о девочках- подростках, готовящихся стать медицинскими сестрамСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68822 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0009004 84.4Че Книга Филиал №3 Детская литература Доступно На здоровье! / Ярослав Вейс
В Рай земной
Заглавие : На здоровье! : рассказ Название оригинала : Na zdraví Тип материала: печатный текст Авторы: Ярослав Вейс (1946 -), Автор ; Тамара Николаевна Осадченко, Переводчик Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация:
Человечество расплачивается за свое комфортное и сытое существование разрушенной экологией. Но самые «чуткие» родители, стремясь воспитать здоровых детей, тщательно пекутся об их здоровье. Даже чересчур тщательно!
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84009
В Рай земной
На здоровье! = Na zdraví : рассказ [печатный текст] / Ярослав Вейс (1946 -), Автор ; Тамара Николаевна Осадченко, Переводчик . - [s.d.].
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация:
Человечество расплачивается за свое комфортное и сытое существование разрушенной экологией. Но самые «чуткие» родители, стремясь воспитать здоровых детей, тщательно пекутся об их здоровье. Даже чересчур тщательно!
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84009 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Открытие Эльдорадо / Стефан Цвейг in Чудеса и приключения, № 5/2011 (май)
[статья]
Заглавие : Открытие Эльдорадо : рассказ Тип материала: печатный текст Авторы: Стефан Цвейг (1881 - 1942), Автор Дата выхода: 2011 Статья на странице: С. 61-63 Язык : (Ru)
in Чудеса и приключения > № 5/2011 (май) . - С. 61-63Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Человек, которому надоела Европа Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=20100 [статья] Открытие Эльдорадо : рассказ [печатный текст] / Стефан Цвейг (1881 - 1942), Автор . - 2011 . - С. 61-63.
Язык : (Ru)
in Чудеса и приключения > № 5/2011 (май) . - С. 61-63Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Человек, которому надоела Европа Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=20100 Перстень Борджа. Часть 2 / Владимир Нефф
Заглавие : Перстень Борджа. Часть 2 : трилогия Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Нефф (1909 - 1983), Автор ; Валентина Аркадьевна Мартемьянова (1931 -), Переводчик ; Елена Александровна Трофимова (1945 -), Художник ; Коваленков, С., Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1990 Серии: Зарубежный роман ХХ века Страницы: 336 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-280-01194-6 Цена: 2 р Примечание: 200 000 экз Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6295 Перстень Борджа. Часть 2 : трилогия [печатный текст] / Владимир Нефф (1909 - 1983), Автор ; Валентина Аркадьевна Мартемьянова (1931 -), Переводчик ; Елена Александровна Трофимова (1945 -), Художник ; Коваленков, С., Художник . - Художественная литература, 1990 . - 336 с. : ил. - (Зарубежный роман ХХ века) .
ISBN : 978-5-280-01194-6 : 2 р
200 000 экз
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6295 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 72955 84.4Че Книга Филиал №3 Романы Доступно Похождения бравого солдата Швейка / Ярослав Гашек
Заглавие : Похождения бравого солдата Швейка : [Роман] Тип материала: печатный текст Авторы: Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Петр Григорьевич Богатырев (1893 - 18 августа 1971), Переводчик ; Е. Савченко, Оформитель книги Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2014] Серии: Мировая классика Страницы: 699, [5] с ISBN (или иной код): 978-5-389-05506-3 Цена: (в переплёте) : 124 р Примечание: 10000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: "Похождения бравого солдата Швейка" - самое популярное произведение чешской литературы, переведенное почти на все языки мира. Великий, оригинальный и хулиганский роман. Книга, которую можно воспринять и как "солдатскую байку", и как классическое произведение, непосредственно связанное с традициями Возрождения. Это искрометный текст, над которым смеешься до слез, и мощный призыв "сложить оружие", и одно из самых объективных исторических свидетельств в сатирической литературе. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41782 Похождения бравого солдата Швейка : [Роман] [печатный текст] / Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Петр Григорьевич Богатырев (1893 - 18 августа 1971), Переводчик ; Е. Савченко, Оформитель книги . - Азбука, [2014] . - 699, [5] с. - (Мировая классика) .
ISBN : 978-5-389-05506-3 : (в переплёте) : 124 р
10000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: "Похождения бравого солдата Швейка" - самое популярное произведение чешской литературы, переведенное почти на все языки мира. Великий, оригинальный и хулиганский роман. Книга, которую можно воспринять и как "солдатскую байку", и как классическое произведение, непосредственно связанное с традициями Возрождения. Это искрометный текст, над которым смеешься до слез, и мощный призыв "сложить оружие", и одно из самых объективных исторических свидетельств в сатирической литературе. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41782 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 83845 84.4Че Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Похождения бравого солдата Швейка / Ярослав Гашек
Заглавие : Похождения бравого солдата Швейка : [Роман] : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Петр Григорьевич Богатырев (1893 - 18 августа 1971), Переводчик ; Наталья Ярусова, Оформитель книги ; Олег А. Лёвкин, Технический редактор Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2018 Серии: Всемирная литература Под-серии: Зарубежная классика Страницы: 636, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-04-098100-7 Цена: (в переплёте) : 151 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: "Похождения бравого солдата Швейка" - самое популярное произведение чешской литературы, переведенное почти на все языки мира. Великий, оригинальный и хулиганский роман. Книга, которую можно воспринять и как "солдатскую байку", и как классическое произведение, непосредственно связанное с традициями Возрождения. Это искрометный текст, над которым смеешься до слез, и мощный призыв "сложить оружие", и одно из самых объективных исторических свидетельств в сатирической литературе. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60436 Похождения бравого солдата Швейка : [Роман] : 16+ [печатный текст] / Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Петр Григорьевич Богатырев (1893 - 18 августа 1971), Переводчик ; Наталья Ярусова, Оформитель книги ; Олег А. Лёвкин, Технический редактор . - Эксмо, 2018 . - 636, [4] с. : орнаменты ; 21 см. - (Всемирная литература. Зарубежная классика) .
ISBN : 978-5-04-098100-7 : (в переплёте) : 151 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Чехия:Чешская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: "Похождения бравого солдата Швейка" - самое популярное произведение чешской литературы, переведенное почти на все языки мира. Великий, оригинальный и хулиганский роман. Книга, которую можно воспринять и как "солдатскую байку", и как классическое произведение, непосредственно связанное с традициями Возрождения. Это искрометный текст, над которым смеешься до слез, и мощный призыв "сложить оружие", и одно из самых объективных исторических свидетельств в сатирической литературе. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60436 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89228 84.4Че Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Почему это невозможно / Ярослав Гашек
Заглавие : Почему это невозможно : Рассказы. миниатюры Тип материала: печатный текст Авторы: Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Александр Щукин, Оформитель книги ; Владимир Самуилович Вестерман, Директор публикации ; Кирилл Борисович Винокуров (1959 -), Редактор Издательство: Москва : Зебра Е Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Галактика Серии: Путёвая книга Страницы: 443, [5] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-907164-00-0 Цена: (в переплёте) : 565 р Примечание: 1000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: Литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64128 Почему это невозможно : Рассказы. миниатюры [печатный текст] / Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Александр Щукин, Оформитель книги ; Владимир Самуилович Вестерман, Директор публикации ; Кирилл Борисович Винокуров (1959 -), Редактор . - Зебра Е : Москва : Галактика, [2019] . - 443, [5] с. ; 21 см. - (Путёвая книга) .
ISBN : 978-5-907164-00-0 : (в переплёте) : 565 р
1000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64128 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91308 84.4Че Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Репортаж с петлей на шее / Юлиус Фучик
Content
Заглавие : Репортаж с петлей на шее Тип материала: печатный текст Авторы: Юлиус Фучик (1903 - 1943), Автор ; Юрий Васильевич Бондарев (1924 - 2020), Редактор ; Семён Михайлович Борзунов (1919 - 2020), Редактор ; Г. М. Злобин, Редактор ; С. К. Ильин, Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; В. М. Синельников, Редактор ; Алексей Александрович Сурков (1899 - 1983), Редактор ; В. И. Туркин, Редактор ; В. Савченко, Художник ; Д. Утенков, Оформитель обложки ; Виктор Иванович Андриянов (1936 - 2009), Переводчик ; Зденек Грабица, Переводчик ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Вера Васильевна Чешихина (1900 - 1978), Переводчик Издательство: Москва : Молодая гвардия Дата выхода: 1982 Другое издательство: Прага [Чехия] : Млада фронта Серии: Библиотека победы Страницы: 190, [2] с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 40 к Примечание: Библиография в подстрочных прмечаниях.- 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Юлиус Фучик, чешский журналист, участник Движения Сопротивления, был схвачен гестапо в апреле 1942 года. Находясь в тюрьме Панкрац, он написал самый известный в мире текст "Репортаж с петлей на шее". 167 листов на папиросной бумаге тайком выносили два симпатизирующих писателю надзирателя. 8 сентября 1943 года Юлиус Фучик был казнен.
После освобождения из концлагеря в 1945 году, его жена Густа собрала спрятанные листы и издала книгу, которую впоследствии перевели на 70 языковСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81063 Репортаж с петлей на шее [печатный текст] / Юлиус Фучик (1903 - 1943), Автор ; Юрий Васильевич Бондарев (1924 - 2020), Редактор ; Семён Михайлович Борзунов (1919 - 2020), Редактор ; Г. М. Злобин, Редактор ; С. К. Ильин, Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; В. М. Синельников, Редактор ; Алексей Александрович Сурков (1899 - 1983), Редактор ; В. И. Туркин, Редактор ; В. Савченко, Художник ; Д. Утенков, Оформитель обложки ; Виктор Иванович Андриянов (1936 - 2009), Переводчик ; Зденек Грабица, Переводчик ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Вера Васильевна Чешихина (1900 - 1978), Переводчик . - Молодая гвардия : Прага (Чехия) : Млада фронта, 1982 . - 190, [2] с. ; 21 см. - (Библиотека победы) .
(в переплёте) : 1 р. 40 к
Библиография в подстрочных прмечаниях.- 50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Юлиус Фучик, чешский журналист, участник Движения Сопротивления, был схвачен гестапо в апреле 1942 года. Находясь в тюрьме Панкрац, он написал самый известный в мире текст "Репортаж с петлей на шее". 167 листов на папиросной бумаге тайком выносили два симпатизирующих писателю надзирателя. 8 сентября 1943 года Юлиус Фучик был казнен.
После освобождения из концлагеря в 1945 году, его жена Густа собрала спрятанные листы и издала книгу, которую впоследствии перевели на 70 языковСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81063 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0118411 84.4Че Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Репортаж с петлей на шее / Юлиус Фучик
Заглавие : Репортаж с петлей на шее : Дневник заключенного перед казнью Тип материала: печатный текст Авторы: Юлиус Фучик (1903 - 1943), Автор ; Николай Николаевич Жуков (1908 - 1973), Ил. ; Борис Николаевич Полевой (1908 - 1981), Автор предисловия ; Вадим Владимирович Лазурский (1909 - 1994), Оформитель книги ; В. Петрова, Переводчик ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Вера Васильевна Чешихина (1900 - 1978), Переводчик Сведения об издании: 2-е издание Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1970 Страницы: 189, [3] с. Иллюстрации: портр. [1] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 78 к Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Юлиус Фучик, чешский журналист, участник Движения Сопротивления, был схвачен гестапо в апреле 1942 года. Находясь в тюрьме Панкрац, он написал самый известный в мире текст "Репортаж с петлей на шее". 167 листов на папиросной бумаге тайком выносили два симпатизирующих писателю надзирателя. 8 сентября 1943 года Юлиус Фучик был казнен.
После освобождения из концлагеря в 1945 году, его жена Густа собрала спрятанные листы и издала книгу, которую впоследствии перевели на 70 языков. В предлагаемое издание вошли знаменитые статьи Ю. Фучика, а также воспоминания его жены.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81065 Репортаж с петлей на шее : Дневник заключенного перед казнью [печатный текст] / Юлиус Фучик (1903 - 1943), Автор ; Николай Николаевич Жуков (1908 - 1973), Ил. ; Борис Николаевич Полевой (1908 - 1981), Автор предисловия ; Вадим Владимирович Лазурский (1909 - 1994), Оформитель книги ; В. Петрова, Переводчик ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Вера Васильевна Чешихина (1900 - 1978), Переводчик . - 2-е издание . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1970 . - 189, [3] с. : портр. [1] л. ; 21 см.
(в переплёте) : 78 к
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Юлиус Фучик, чешский журналист, участник Движения Сопротивления, был схвачен гестапо в апреле 1942 года. Находясь в тюрьме Панкрац, он написал самый известный в мире текст "Репортаж с петлей на шее". 167 листов на папиросной бумаге тайком выносили два симпатизирующих писателю надзирателя. 8 сентября 1943 года Юлиус Фучик был казнен.
После освобождения из концлагеря в 1945 году, его жена Густа собрала спрятанные листы и издала книгу, которую впоследствии перевели на 70 языков. В предлагаемое издание вошли знаменитые статьи Ю. Фучика, а также воспоминания его жены.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81065 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 43355 84.4Че Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Роман для женщин / Михаил Вивег
Заглавие : Роман для женщин : [роман] Тип материала: печатный текст Авторы: Михаил Вивег, Автор ; Нина Михайловна Шульгина (1925 - 2017), Переводчик ; Анастасия Маркелова, Издатель ; Л. Васильева, Редактор Издательство: Москва : Geleos Publishing House Дата выхода: 2010 Страницы: 277, [11] с ISBN (или иной код): 978-5-8189-1629-3 Цена: (в переплёте) : 280 р. 25 к Примечание: 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21211 Роман для женщин : [роман] [печатный текст] / Михаил Вивег, Автор ; Нина Михайловна Шульгина (1925 - 2017), Переводчик ; Анастасия Маркелова, Издатель ; Л. Васильева, Редактор . - Москва : Geleos Publishing House, 2010 . - 277, [11] с.
ISBN : 978-5-8189-1629-3 : (в переплёте) : 280 р. 25 к
7000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21211 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 77297 84.4Че Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений / Вацлав Ржезач
Content
Заглавие : Собрание сочинений : В 3 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Вацлав Ржезач (1901 - 1956), Автор ; Инна Абрамовна Бернштейн (1919 - 1992), Редактор ; Олег Михайлович Малевич (1928 - 2013), Редактор ; Алевтина Ивановна Севастьянова, Редактор Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1987 Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83965 Собрание сочинений : В 3 томах [печатный текст] / Вацлав Ржезач (1901 - 1956), Автор ; Инна Абрамовна Бернштейн (1919 - 1992), Редактор ; Олег Михайлович Малевич (1928 - 2013), Редактор ; Алевтина Ивановна Севастьянова, Редактор . - Подписное издание . - Москва : Художественная литература, 1987 . - ; 21 см.
(в переплёте) :
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83965
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Сочинения. В 4 томах / Ярослав Гашек
Content
Заглавие : Сочинения. В 4 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Сергей Васильевич Никольский (1922 - 2015), Составитель ; Петр Григорьевич Богатырев (1893 - 18 августа 1971), Автор сопроводительного материала ; Е. А. Ведерников, Ил. ; Роберт Романович Вейлерт (1928 -), Художник Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1985 Размер: 21 см Цена: (в переплёте) Примечание: 515000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50842 Сочинения. В 4 томах [печатный текст] / Ярослав Гашек (1883 - 1923), Автор ; Сергей Васильевич Никольский (1922 - 2015), Составитель ; Петр Григорьевич Богатырев (1893 - 18 августа 1971), Автор сопроводительного материала ; Е. А. Ведерников, Ил. ; Роберт Романович Вейлерт (1928 -), Художник . - Москва : Правда, 1985 . - ; 21 см.
(в переплёте)
515000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50842
- Том 3. Похождение бравого солдата Швейка. Часть 1-2 / Ярослав Гашек
- Том 4. Похождения бравого солдата Швейка. Часть 3-4 / Ярослав Гашек
- Том 2. Рассказы, фельетоны, памфлеты / Ярослав Гашек
- Том 1. Рассказы, фельетоны, памфлеты / Ярослав Гашек
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Старинные чешские сказания / Алоис Ирасек
Заглавие : Старинные чешские сказания : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Алоис Ирасек (1851 - 1930), Автор ; С. А. Суркова, Редактор ; Фаина Петровна Боголюбова (1916 -), Переводчик ; Нина Михайловна Пашаева (1926 - 2013), Автор послесловия, концовки ; М. Д. Бирюков, Ил. Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1987 Страницы: 365 [3] с. Иллюстрации: ил. Цена: 1 р. 60 к Примечание: 300 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: Литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Примечание о содержании: Сказания времен языческих (цикл)
Алоис Ирасек. Вступление (к сказаниям времен языческих) (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 7-9
Алоис Ирасек. О Чехе (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 10-19
Алоис Ирасек. О Кроке и его дочерях (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 20-25
Алоис Ирасек. О Бивое (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 26-32
Алоис Ирасек. О Либуше (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 33-39
Алоис Ирасек. О Пршемысле (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 40-43
Алоис Ирасек. Либушины пророчества (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 44-53
Алоис Ирасек. Девичья война (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 54-63
Алоис Ирасек. О Кршесомысле и Горимире (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 64-70
Алоис Ирасек. Лучанская война (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 71-87
Алоис Ирасек. Дурник и Неклан (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 88-93
Сказания времен христианских (цикл)
Алоис Ирасек. Вступление (к сказаниям времен христианских) (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 97-100
Алоис Ирасек. О короле Сватоплуке (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 101-105
Алоис Ирасек. О короле Ячменьке (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 106-113
Алоис Ирасек. Знамя святого Вацлава (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 114-128
Алоис Ирасек. О Брунцвике (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 129-146
Алоис Ирасек. Опатовицкий клад (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 147-158
Алоис Ирасек. О старой Праге (произведение (прочее)), стр. 159-236
О старой Праге (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 159-173
Чародей Жито (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 174-180
О короле Вацлаве IV (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 181-188
Староместские часы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 189-196
О Далиборе из Козоед (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 197-204
Пражское гетто (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 205-222
Скорбные места (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 223-225
Дом Фауста (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 226-236
Алоис Ирасек. О Жижке (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 237-255
Алоис Ирасек. Кутногорские рудокопы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 256-269
Алоис Ирасек. Белая дама (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 270-279
Алоис Ирасек. Лужайка роз (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 280-283
Алоис Ирасек. Суд божий (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 284-294
Алоис Ирасек. О Яношике (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 295-307
Из старинных пророчеств (цикл)
Алоис Ирасек. Вступление (к старинным пророчествам) (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 311-312
Алоис Ирасек. Пророчества Сивиллы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 313-320
Алоис Ирасек. Пророчества слепого юноши (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 321-325
Алоис Ирасек. Пророчества Гавласа Павлаты (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 326-328
Алоис Ирасек. Разные пророчества (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 329-332
Алоис Ирасек. Бланицкие рыцари (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 333-336
Н. Пашаева. Алоис Ирасек и его сказания (статья), стр. 337-353
Н. Пашаева. Комментарии, стр. 354-366
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13408 Старинные чешские сказания : сборник [печатный текст] / Алоис Ирасек (1851 - 1930), Автор ; С. А. Суркова, Редактор ; Фаина Петровна Боголюбова (1916 -), Переводчик ; Нина Михайловна Пашаева (1926 - 2013), Автор послесловия, концовки ; М. Д. Бирюков, Ил. . - Москва : Правда, 1987 . - 365 [3] с. : ил.
1 р. 60 к
300 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Примечание о содержании: Сказания времен языческих (цикл)
Алоис Ирасек. Вступление (к сказаниям времен языческих) (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 7-9
Алоис Ирасек. О Чехе (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 10-19
Алоис Ирасек. О Кроке и его дочерях (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 20-25
Алоис Ирасек. О Бивое (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 26-32
Алоис Ирасек. О Либуше (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 33-39
Алоис Ирасек. О Пршемысле (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 40-43
Алоис Ирасек. Либушины пророчества (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 44-53
Алоис Ирасек. Девичья война (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 54-63
Алоис Ирасек. О Кршесомысле и Горимире (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 64-70
Алоис Ирасек. Лучанская война (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 71-87
Алоис Ирасек. Дурник и Неклан (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 88-93
Сказания времен христианских (цикл)
Алоис Ирасек. Вступление (к сказаниям времен христианских) (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 97-100
Алоис Ирасек. О короле Сватоплуке (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 101-105
Алоис Ирасек. О короле Ячменьке (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 106-113
Алоис Ирасек. Знамя святого Вацлава (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 114-128
Алоис Ирасек. О Брунцвике (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 129-146
Алоис Ирасек. Опатовицкий клад (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 147-158
Алоис Ирасек. О старой Праге (произведение (прочее)), стр. 159-236
О старой Праге (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 159-173
Чародей Жито (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 174-180
О короле Вацлаве IV (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 181-188
Староместские часы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 189-196
О Далиборе из Козоед (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 197-204
Пражское гетто (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 205-222
Скорбные места (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 223-225
Дом Фауста (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 226-236
Алоис Ирасек. О Жижке (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 237-255
Алоис Ирасек. Кутногорские рудокопы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 256-269
Алоис Ирасек. Белая дама (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 270-279
Алоис Ирасек. Лужайка роз (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 280-283
Алоис Ирасек. Суд божий (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 284-294
Алоис Ирасек. О Яношике (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 295-307
Из старинных пророчеств (цикл)
Алоис Ирасек. Вступление (к старинным пророчествам) (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 311-312
Алоис Ирасек. Пророчества Сивиллы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 313-320
Алоис Ирасек. Пророчества слепого юноши (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 321-325
Алоис Ирасек. Пророчества Гавласа Павлаты (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 326-328
Алоис Ирасек. Разные пророчества (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 329-332
Алоис Ирасек. Бланицкие рыцари (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 333-336
Н. Пашаева. Алоис Ирасек и его сказания (статья), стр. 337-353
Н. Пашаева. Комментарии, стр. 354-366
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13408 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 73125 84.4Че Книга Филиал №3 Проза Доступно 72999 84.4Че Книга Филиал №3 Проза Доступно 10002852 84.4 Че Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Старинные чешские сказания / Алоис Ирасек
Заглавие : Старинные чешские сказания : сборник: для среднего школьного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Алоис Ирасек (1851 - 1930), Автор ; С. А. Суркова, Редактор ; Мария Андреевна Лялина (1838 - 1910), Переводчик ; Нина Михайловна Пашаева (1926 - 2013), Автор послесловия, концовки ; Иван Павлович Спасский (1934 - 2010), Художник ; Фаина Петровна Боголюбова (1916 -), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1991 Страницы: 236, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-08-002176-3 Цена: (в переплёте) : 3 р. 50 к Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: Литературно-художественные издания чешская литература тексты фольклор чешский (д. л.) Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: "Старинные чешские сказания" (1894) классика чешской литературы Алоиса Ирасека (1851-1930) запечатлели в форме древнейших легенд, сказок, исторических повестей и пророчеств, собранных и обработанных писателем, поучительные события героической жизни чешского народа. Примечание о содержании: И. Иванова. Вступление (статья), стр. 3-14
Сказания времен языческих (цикл)
Алоис Ирасек. Воевода Чех (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 15-24
Алоис Ирасек. О Кроке и его дочерях (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 25-29
Алоис Ирасек. О Бивое (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 30-35
Алоис Ирасек. О Либуше (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 36-40
Алоис Ирасек. О Пршемысле (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 41-44
Алоис Ирасек. Либушины пророчества (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 45-52
Алоис Ирасек. Девичья война (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 53-61
Алоис Ирасек. О Кршесомысле и Горимире (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 62-72
Сказания времен христианских (цикл)
Алоис Ирасек. О короле Сватоплуке (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 73-77
Алоис Ирасек. О короле Ячменьке (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 78-83
Алоис Ирасек. Знамя святого Вацлава (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 84-95
Алоис Ирасек. Опатовицкий клад (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 96-106
Алоис Ирасек. О старой Праге (произведение (прочее)), стр. 106-219
О старой Праге (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 106-118
Чародей Жито (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 118-124
О короле Вацлаве IV (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 124-130
Башенные часы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 130-136
О Далиборе из Козоед (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 136-141
Еврейский город (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 141-155
Мрачные места (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 155-157
Дом Фауста (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 158-166
Алоис Ирасек. О Жижке (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 166-181
Алоис Ирасек. Кутногорские рудокопы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 181-191
Алоис Ирасек. Белая дама (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 191-198
Алоис Ирасек. Божий суд (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 198-206
Алоис Ирасек. О Яношике (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 206-220
Старинные пророчества (цикл)
Алоис Ирасек. Пророчества Гавласа Павлаты (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой)стр. 220-222
Алоис Ирасек. Разные пророчества (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 222-223
Алоис Ирасек. Бланицкие рыцари (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 223-227
И. Иванова. Примечания, стр. 228-239
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78176 Старинные чешские сказания : сборник: для среднего школьного возраста [печатный текст] / Алоис Ирасек (1851 - 1930), Автор ; С. А. Суркова, Редактор ; Мария Андреевна Лялина (1838 - 1910), Переводчик ; Нина Михайловна Пашаева (1926 - 2013), Автор послесловия, концовки ; Иван Павлович Спасский (1934 - 2010), Художник ; Фаина Петровна Боголюбова (1916 -), Переводчик . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1991 . - 236, [4] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-08-002176-3 : (в переплёте) : 3 р. 50 к
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания чешская литература тексты фольклор чешский (д. л.) Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: "Старинные чешские сказания" (1894) классика чешской литературы Алоиса Ирасека (1851-1930) запечатлели в форме древнейших легенд, сказок, исторических повестей и пророчеств, собранных и обработанных писателем, поучительные события героической жизни чешского народа. Примечание о содержании: И. Иванова. Вступление (статья), стр. 3-14
Сказания времен языческих (цикл)
Алоис Ирасек. Воевода Чех (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 15-24
Алоис Ирасек. О Кроке и его дочерях (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 25-29
Алоис Ирасек. О Бивое (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 30-35
Алоис Ирасек. О Либуше (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 36-40
Алоис Ирасек. О Пршемысле (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 41-44
Алоис Ирасек. Либушины пророчества (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 45-52
Алоис Ирасек. Девичья война (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 53-61
Алоис Ирасек. О Кршесомысле и Горимире (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 62-72
Сказания времен христианских (цикл)
Алоис Ирасек. О короле Сватоплуке (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 73-77
Алоис Ирасек. О короле Ячменьке (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 78-83
Алоис Ирасек. Знамя святого Вацлава (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 84-95
Алоис Ирасек. Опатовицкий клад (произведение (прочее), перевод М. Лялиной), стр. 96-106
Алоис Ирасек. О старой Праге (произведение (прочее)), стр. 106-219
О старой Праге (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 106-118
Чародей Жито (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 118-124
О короле Вацлаве IV (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 124-130
Башенные часы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 130-136
О Далиборе из Козоед (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 136-141
Еврейский город (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 141-155
Мрачные места (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 155-157
Дом Фауста (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 158-166
Алоис Ирасек. О Жижке (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 166-181
Алоис Ирасек. Кутногорские рудокопы (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 181-191
Алоис Ирасек. Белая дама (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 191-198
Алоис Ирасек. Божий суд (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 198-206
Алоис Ирасек. О Яношике (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 206-220
Старинные пророчества (цикл)
Алоис Ирасек. Пророчества Гавласа Павлаты (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой)стр. 220-222
Алоис Ирасек. Разные пророчества (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 222-223
Алоис Ирасек. Бланицкие рыцари (произведение (прочее), перевод Ф. Боголюбовой), стр. 223-227
И. Иванова. Примечания, стр. 228-239
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78176 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0009754 84.4Че Книга Филиал №3 Детская литература Доступно Трофей / Станислав Швахоучек
В Рай земной
Заглавие : Трофей : рассказ Название оригинала : Trofej Тип материала: печатный текст Авторы: Станислав Швахоучек, Автор ; И. Гусева, Переводчик Страницы: С. 541 - 549 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Мартин, влюбившись в Ирену, решил доказать ей свою мужественность, отправившись охотиться на медведя. Заплатив немалые деньги и прибыв в заповедник, он узнает, что медведь, которого предстоит ему убить, умеет мыслить и говорить не хуже человека.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84057
В Рай земной
Трофей = Trofej : рассказ [печатный текст] / Станислав Швахоучек, Автор ; И. Гусева, Переводчик . - [s.d.] . - С. 541 - 549.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Мартин, влюбившись в Ирену, решил доказать ей свою мужественность, отправившись охотиться на медведя. Заплатив немалые деньги и прибыв в заповедник, он узнает, что медведь, которого предстоит ему убить, умеет мыслить и говорить не хуже человека.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84057 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров