Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
О серии
Подсерии Большие книги
- Издательство: Иностранка
- Серии: Иностранная литература
- ISSN: Нет ISSN
Доспупные книги этой подсерии
Изменить критерииВычеркнутый из жизни. Северный свет / Арчибальд Джозеф Кронин
Заглавие : Вычеркнутый из жизни. Северный свет : Романы: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Татьяна Алексеевна Кудрявцева (1920 - 2013), Переводчик ; Наталия Семеновна Ман (1908 - 1984), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2020] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 539, [5] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-16509-0 Цена: (в переплёте) : 506 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Пол Мэтри, будучи уже взрослым, узнает новость, которая кардинально переворачивает его жизнь: оказывается, его отец отбывает наказание в тюрьме за жестокое убийство девушки... С этого момента перед Полом встает только один вопрос: виновен ли отец на самом деле и как найти истинные причины и обстоятельства уже давно забытой всеми трагедии? Ему предстоит распутать дело 15-летней давности.....
Генри Пейдж – редактор и владелец газеты «Северный свет», ставшей своего рода местной традицией в маленьком городке. На протяжении пяти поколений газета постепенно приобрела прочную репутацию принципиальности, объективности и добросовестности в подборе материала. И вот теперь могущественный газетный трест хочет ее купить. Но Генри не желает продавать газету и все силы отдает на борьбу с безжалостной монополией, чтобы сохранить свою веру, свою семью и даже саму свою жизнь.
«Вычеркнутый из жизни» и «Северный свет» написаны в великолепной повествовательной традиции таких романов Кронина, как «Замок Броуди», «Ключи Царства», «Цитадель».Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=9306 Вычеркнутый из жизни. Северный свет : Романы: 16+ [печатный текст] / Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Татьяна Алексеевна Кудрявцева (1920 - 2013), Переводчик ; Наталия Семеновна Ман (1908 - 1984), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2020] . - 539, [5] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-16509-0 : (в переплёте) : 506 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Пол Мэтри, будучи уже взрослым, узнает новость, которая кардинально переворачивает его жизнь: оказывается, его отец отбывает наказание в тюрьме за жестокое убийство девушки... С этого момента перед Полом встает только один вопрос: виновен ли отец на самом деле и как найти истинные причины и обстоятельства уже давно забытой всеми трагедии? Ему предстоит распутать дело 15-летней давности.....
Генри Пейдж – редактор и владелец газеты «Северный свет», ставшей своего рода местной традицией в маленьком городке. На протяжении пяти поколений газета постепенно приобрела прочную репутацию принципиальности, объективности и добросовестности в подборе материала. И вот теперь могущественный газетный трест хочет ее купить. Но Генри не желает продавать газету и все силы отдает на борьбу с безжалостной монополией, чтобы сохранить свою веру, свою семью и даже саму свою жизнь.
«Вычеркнутый из жизни» и «Северный свет» написаны в великолепной повествовательной традиции таких романов Кронина, как «Замок Броуди», «Ключи Царства», «Цитадель».Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=9306 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95757 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Рукопись, найденная в Сарагосе / Ян Потоцкий
Заглавие : Рукопись, найденная в Сарагосе : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Ян Потоцкий (1761 - 1815), Автор ; Е. Рубина, Редактор ; Игорь Федорович Бэлза (1904 - 1994), Автор послесловия, концовки ; Александр Соломонович Големба (1922 - 1979), Переводчик Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2013] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 699, [5] с. ISBN (или иной код): 978-5-389-05393-9 Цена: (в переплете) : 404 р Примечание: 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 18 в. начало 19 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: По своему построению "Рукопись, найденная в Сарагосе" замечательного польского писателя Яна Потоцкого (1761-1815) напоминает арабские сказки "Тысяча и одна ночь". Сюжетом этого фантастического романа служат необычайные приключения молодого валлонского офицера. Географический диапазон романа необъятен: из Испании начала XVIII века действие переносится в Италию, на Корсику, Сардинию, Мальту, в Тунис, в Марокко. Вместе с героями читатель отправляется к Нилу, в старинные рыцарские замки, в Лион, в Париж, в Вену и даже экзотическую Мексику. Неутомимая фантазия автора переносит нас в Древнюю Грецию, в Египет, в Иудею. Примечание о содержании: Ркопись, найденная в Сарагосе: роман. Приложения: Рукопись, найденная В Сарагосе: о нём / И.Ф. Бэлза. Примечения Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44397 Рукопись, найденная в Сарагосе : роман [печатный текст] / Ян Потоцкий (1761 - 1815), Автор ; Е. Рубина, Редактор ; Игорь Федорович Бэлза (1904 - 1994), Автор послесловия, концовки ; Александр Соломонович Големба (1922 - 1979), Переводчик . - Иностранка, [2013] . - 699, [5] с.. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-05393-9 : (в переплете) : 404 р
3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 18 в. начало 19 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: По своему построению "Рукопись, найденная в Сарагосе" замечательного польского писателя Яна Потоцкого (1761-1815) напоминает арабские сказки "Тысяча и одна ночь". Сюжетом этого фантастического романа служат необычайные приключения молодого валлонского офицера. Географический диапазон романа необъятен: из Испании начала XVIII века действие переносится в Италию, на Корсику, Сардинию, Мальту, в Тунис, в Марокко. Вместе с героями читатель отправляется к Нилу, в старинные рыцарские замки, в Лион, в Париж, в Вену и даже экзотическую Мексику. Неутомимая фантазия автора переносит нас в Древнюю Грецию, в Египет, в Иудею. Примечание о содержании: Ркопись, найденная в Сарагосе: роман. Приложения: Рукопись, найденная В Сарагосе: о нём / И.Ф. Бэлза. Примечения Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44397 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84511 84.4П Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Зов Ктулху / Говард Филлипс Лавкрафт
Заглавие : Зов Ктулху : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Говард Филлипс Лавкрафт (1890 - 1937), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Игорь Алексеевич Богданов (1949 - 2010), Переводчик ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Олег Борисович Мичковский (1962 -), Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Евгений Мусихин (1961 -), Переводчик ; Евгений Нагорных, Переводчик ; Валентина Останина, Переводчик ; Олег Скворцов, Переводчик ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2014] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 634, [6] c ISBN (или иной код): 978-5-389-06607-6 Цена: (в переплёте) : 404 р Примечание: В выпускных данных: 16+.- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Начало 20 века до 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека - на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас.
Итак, вашему вниманию предлагаются классические произведения одного из самых влиятельных мифотворцев двадцатого века, причем в эталонных переводах. Кроме рассказов и повестей, том включает монументальное исследование "Сверхъестественный ужас в литературе" и даже цикл сонетов.Примечание о содержании: Зов Ктулху ; Дагон ; За стеной сна ; Гипнос ; Усыпальница ; Погребенный с фараонами ; Безымянный город ; Притаившийся ужас ; Праздник ; Страшный старик ; Загадочный дом на туманном утёсе ; Он ; Служитель зла ; Артур Джермин ; Из глубин мироздания ; Герберт Уэст, реаниматор ; Пёс ; Лунная топь ; Полярная звезда ; Белый корабль ; Карающий рок над Сарнатом ; Кошки Ултара ; Дерево ; Селефаис ; Иранон ; В стенах Эрикса ; Зверь в пещере ; Алхимик ; Преображение Хуана Ромеро ; Улица ; Поэзия и боги ; Старый сумасброд ; Очень древний народ ; Память ; Ньярллатхотеп ; EX OBLIVIONE ; При свете луны ; История "Некромикона" ; Азатот ; Потомок ; Книга ; Грибы с юггота ; Сверхъестественный ужас в литературе Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44490 Зов Ктулху : сборник [печатный текст] / Говард Филлипс Лавкрафт (1890 - 1937), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Игорь Алексеевич Богданов (1949 - 2010), Переводчик ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Олег Борисович Мичковский (1962 -), Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Евгений Мусихин (1961 -), Переводчик ; Евгений Нагорных, Переводчик ; Валентина Останина, Переводчик ; Олег Скворцов, Переводчик ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Редактор . - Иностранка : Санкт-Петербург : Азбука, [2014] . - 634, [6] c. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-06607-6 : (в переплёте) : 404 р
В выпускных данных: 16+.- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Начало 20 века до 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека - на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас.
Итак, вашему вниманию предлагаются классические произведения одного из самых влиятельных мифотворцев двадцатого века, причем в эталонных переводах. Кроме рассказов и повестей, том включает монументальное исследование "Сверхъестественный ужас в литературе" и даже цикл сонетов.Примечание о содержании: Зов Ктулху ; Дагон ; За стеной сна ; Гипнос ; Усыпальница ; Погребенный с фараонами ; Безымянный город ; Притаившийся ужас ; Праздник ; Страшный старик ; Загадочный дом на туманном утёсе ; Он ; Служитель зла ; Артур Джермин ; Из глубин мироздания ; Герберт Уэст, реаниматор ; Пёс ; Лунная топь ; Полярная звезда ; Белый корабль ; Карающий рок над Сарнатом ; Кошки Ултара ; Дерево ; Селефаис ; Иранон ; В стенах Эрикса ; Зверь в пещере ; Алхимик ; Преображение Хуана Ромеро ; Улица ; Поэзия и боги ; Старый сумасброд ; Очень древний народ ; Память ; Ньярллатхотеп ; EX OBLIVIONE ; При свете луны ; История "Некромикона" ; Азатот ; Потомок ; Книга ; Грибы с юггота ; Сверхъестественный ужас в литературе Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44490 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84533 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Хребты безумия / Говард Филлипс Лавкрафт
Заглавие : Хребты безумия : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Говард Филлипс Лавкрафт (1890 - 1937), Автор ; Олег Александрович Алякринский (1954 -), Переводчик ; Игорь Алексеевич Богданов (1949 - 2010), Переводчик ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Олег Борисович Мичковский (1962 -), Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Евгений Мусихин (1961 -), Переводчик ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2015] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 602, [6] c ISBN (или иной код): 978-5-389-06778-3 Цена: (в переплёте) : 404 р Примечание: В выпускных данных: 16+.- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Начало 20 века до 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Второй том полного собрания сочинений мастера литературы ужасов — писателя, не опубликовавшего при жизни ни одной книги, но ставшего маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. Все произведения публикуются либо в новых переводах, либо в новой, тщательно выверенной редакции. Эта книга должна стать настольной у каждого любителя жанра, у всех ценителей современной литературы! Примечание о содержании: Показания Рэндольфа Картера ; Неименуемое ; Серебряный ключ ; Врата серебряного ключа ; Ужас Данвича ; Музыка Эриха Цанна ; Модель Пикмана ; Скиталец тьмы ; Храм ; Крысы в стенах ; В склепе ; Изгой ; Картинка в старой книге ; Холод ; Шепчущий из тьмы ; Тварь на пороге ; Кошмар в Ред-Хуке ; Хребты безумия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44509 Хребты безумия : сборник [печатный текст] / Говард Филлипс Лавкрафт (1890 - 1937), Автор ; Олег Александрович Алякринский (1954 -), Переводчик ; Игорь Алексеевич Богданов (1949 - 2010), Переводчик ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Олег Борисович Мичковский (1962 -), Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Евгений Мусихин (1961 -), Переводчик ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Редактор . - Иностранка : Санкт-Петербург : Азбука, [2015] . - 602, [6] c. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-06778-3 : (в переплёте) : 404 р
В выпускных данных: 16+.- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Начало 20 века до 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Второй том полного собрания сочинений мастера литературы ужасов — писателя, не опубликовавшего при жизни ни одной книги, но ставшего маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. Все произведения публикуются либо в новых переводах, либо в новой, тщательно выверенной редакции. Эта книга должна стать настольной у каждого любителя жанра, у всех ценителей современной литературы! Примечание о содержании: Показания Рэндольфа Картера ; Неименуемое ; Серебряный ключ ; Врата серебряного ключа ; Ужас Данвича ; Музыка Эриха Цанна ; Модель Пикмана ; Скиталец тьмы ; Храм ; Крысы в стенах ; В склепе ; Изгой ; Картинка в старой книге ; Холод ; Шепчущий из тьмы ; Тварь на пороге ; Кошмар в Ред-Хуке ; Хребты безумия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44509 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84536 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Убийца, мой приятель / Артур Конан Дойл
Заглавие : Убийца, мой приятель Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Валерий А. Гореликов, Оформитель книги ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Переводчик ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Составитель ; И. Миголатьев, Переводчик ; Наталья Васильевна Высоцкая (28 апреля 1926 - 2009), Переводчик ; В. Поляков, Переводчик ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Автор предисловия ; Владислав А. Воронин, Переводчик ; С. Леднёв, Переводчик ; Е. Нестерова, Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; А. Дубов, Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Е. Туева, Переводчик ; Анатолий Вениаминович Горский (1907 - 1980), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик ; Дмитрий Анатольевич Жуков (1927 - 2015), Переводчик ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Переводчик Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2014] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 894, [2] с. ISBN (или иной код): 978-5-389-08047-8 Цена: (в переплёте) : 463 р Примечание: В выпускных данных: 16+.- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Крупнейший английский писатель, тонкий мыслитель, общественный деятель, публицист, доктор медицины и доктор права сэр Артур Конан Дойль известен всему миру как непревзойдённый мастер детективного и приключенческого жанров. Однако огромный пласт его литературного наследия состоит из рассказов, не вошедших ни в один из официальных циклов: исторические, детективные, приключенческие, фантастические, рассказы о любви, хитроумных аферах, поразительных совпадениях, морских злоключениях... Есть и такие, где смешиваются разнообразные темы и жанры. Каждый такой рассказ - небольшой шедевр, не уступающий самым знаменитым произведениям мастера.
Представляем вниманию читателей второй том избранных рассказов автора, в том числе так называемых "апокрифов" - произведений, в разное время приписываемых перу Конан Дойля, не уступающих, однако, в виртуозном исполнении самому писателю.Примечание о содержании: История возникновения русских "апокрифов" А. Конан-Дойла / Павел Гелева. Рассказы: Вечер с нигилистами ; Кровавая расправа на Мэнор-плейс ; Дорога домой ; Ужас расщелины Голубого Джона ; Наследница из Гленмэголи ; Тайна замка Свэйклифф ; De profundis ; Приключения лондонского извозчика ; Зеркало в серебряной оправе ; Бочонок икры ; Чёрный доктор ; Тайна золотого прииска ; Центурион ; Эпигон Джорджа Борроу ; Кожаная воронка ; Джордж Венн и привидение ; История любви Джорджа Винсента Паркера ; Литератрная мозаика ; Сошёл с дистанции ; Тень грядущего ; Человек с часами ; Глас науки ; Последнее плавание "Матильды" ; Хирург с Гастеровских ворот ; Жена физиолога ; Секрет комнаты кузена Джеффри ; Алая звезда ; Капитан "Полярной звезды" ; Ветеран Ватерлоо ; Почему в новых домах водятся привидения ; Хозяин Фолкэнбриджа ; Месть лорда Сэннокса ; Легионы уходят ; Подъёмник ; Тайна Колверли-Корта ; Отстал от жизни ; Блюмендайкский каньон ; Ящик с железными застёжками ; Сквозь завесу ; Полосатый сундук ; "До четвертого колена" ; Охотник за жуками ; Убийца, мой приятель ; Крепостная певица ; Нашествие гуннов ; Его первая операция ; Првидение из Лоуфорд-Холла ; Новые катакомбы ; Из врачебной практики ; Плутовские кости ; Тайна особняка на Даффодил-Террас ; Карета призраков ; Дуэль на сцене ; Саксы приплыли в Англию ; Успехи дипломатии ; Гостиница со странностями ; Сухопутный пират ; Вот как это было Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44526 Убийца, мой приятель [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Валерий А. Гореликов, Оформитель книги ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Переводчик ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Составитель ; И. Миголатьев, Переводчик ; Наталья Васильевна Высоцкая (28 апреля 1926 - 2009), Переводчик ; В. Поляков, Переводчик ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Автор предисловия ; Владислав А. Воронин, Переводчик ; С. Леднёв, Переводчик ; Е. Нестерова, Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; А. Дубов, Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Е. Туева, Переводчик ; Анатолий Вениаминович Горский (1907 - 1980), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик ; Дмитрий Анатольевич Жуков (1927 - 2015), Переводчик ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Переводчик . - Иностранка, [2014] . - 894, [2] с.. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-08047-8 : (в переплёте) : 463 р
В выпускных данных: 16+.- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Крупнейший английский писатель, тонкий мыслитель, общественный деятель, публицист, доктор медицины и доктор права сэр Артур Конан Дойль известен всему миру как непревзойдённый мастер детективного и приключенческого жанров. Однако огромный пласт его литературного наследия состоит из рассказов, не вошедших ни в один из официальных циклов: исторические, детективные, приключенческие, фантастические, рассказы о любви, хитроумных аферах, поразительных совпадениях, морских злоключениях... Есть и такие, где смешиваются разнообразные темы и жанры. Каждый такой рассказ - небольшой шедевр, не уступающий самым знаменитым произведениям мастера.
Представляем вниманию читателей второй том избранных рассказов автора, в том числе так называемых "апокрифов" - произведений, в разное время приписываемых перу Конан Дойля, не уступающих, однако, в виртуозном исполнении самому писателю.Примечание о содержании: История возникновения русских "апокрифов" А. Конан-Дойла / Павел Гелева. Рассказы: Вечер с нигилистами ; Кровавая расправа на Мэнор-плейс ; Дорога домой ; Ужас расщелины Голубого Джона ; Наследница из Гленмэголи ; Тайна замка Свэйклифф ; De profundis ; Приключения лондонского извозчика ; Зеркало в серебряной оправе ; Бочонок икры ; Чёрный доктор ; Тайна золотого прииска ; Центурион ; Эпигон Джорджа Борроу ; Кожаная воронка ; Джордж Венн и привидение ; История любви Джорджа Винсента Паркера ; Литератрная мозаика ; Сошёл с дистанции ; Тень грядущего ; Человек с часами ; Глас науки ; Последнее плавание "Матильды" ; Хирург с Гастеровских ворот ; Жена физиолога ; Секрет комнаты кузена Джеффри ; Алая звезда ; Капитан "Полярной звезды" ; Ветеран Ватерлоо ; Почему в новых домах водятся привидения ; Хозяин Фолкэнбриджа ; Месть лорда Сэннокса ; Легионы уходят ; Подъёмник ; Тайна Колверли-Корта ; Отстал от жизни ; Блюмендайкский каньон ; Ящик с железными застёжками ; Сквозь завесу ; Полосатый сундук ; "До четвертого колена" ; Охотник за жуками ; Убийца, мой приятель ; Крепостная певица ; Нашествие гуннов ; Его первая операция ; Првидение из Лоуфорд-Холла ; Новые катакомбы ; Из врачебной практики ; Плутовские кости ; Тайна особняка на Даффодил-Террас ; Карета призраков ; Дуэль на сцене ; Саксы приплыли в Англию ; Успехи дипломатии ; Гостиница со странностями ; Сухопутный пират ; Вот как это было Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44526 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84548 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Как важно быть серьезным / Оскар Уайльд
Заглавие : Как важно быть серьезным : Сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Мария Ефимовна Абкина (1892 -), Переводчик ; Д. А. Аграчев, Переводчик ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Маргарита Николаевна Ковалёва (1933 - 2013), Переводчик ; Майя Михайловна Коренева (1936, Москва -), Переводчик ; Кирилл Михайлович Королев (1967 -), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Маргарита Николаевна Райт-Ковалёва, Переводчик Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2014] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 861, [3] с. ISBN (или иной код): 978-5-389-07323-4 Цена: (в переплёте) : 407 р Примечание: 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 19 в. начало 20 в. Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература ирландская литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В этом томе собраны произведения, в которых отразились различные грани художественного мира Оскара Уайльда - английского прозаика, поэта, драматурга и критика, блистательного парадоксалиста, афориста и острослова. На страницах этой книги читатель найдет знаменитый роман "Портрет Дориана Грея", по выходе в свет снискавший скандальную славу, а впоследствии признанный шедевром европейского эстетизма; повести и рассказы, составившие сборник "Преступление лорда Артура Сэвила"; полные утонченного, лаконичного символизма пьесы и сказки; знаменитую тюремную исповедь "De profundis", а также эссе из цикла "Замыслы", который является развернутой эстетической программой писателя и может служить своеобразным автокомментарием к его художественным произведениям. Примечание о содержании: Портрет Дориана Грея; повести и рассказы: Кентервильское привидение; Преступление лорда Артура Сэвила и др.; сказки: Счастливый Принц; Замечательная ракета и др.; пьесы: Саломея; Веер леди Уиндермир и др.; De profundis; эссе; поэмы: Сфинкс; Баллада Рэдингской тюрьмы Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44648 Как важно быть серьезным : Сборник [печатный текст] / Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Мария Ефимовна Абкина (1892 -), Переводчик ; Д. А. Аграчев, Переводчик ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Маргарита Николаевна Ковалёва (1933 - 2013), Переводчик ; Майя Михайловна Коренева (1936, Москва -), Переводчик ; Кирилл Михайлович Королев (1967 -), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Маргарита Николаевна Райт-Ковалёва, Переводчик . - Иностранка, [2014] . - 861, [3] с.. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-07323-4 : (в переплёте) : 407 р
4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 19 в. начало 20 в. Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература ирландская литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В этом томе собраны произведения, в которых отразились различные грани художественного мира Оскара Уайльда - английского прозаика, поэта, драматурга и критика, блистательного парадоксалиста, афориста и острослова. На страницах этой книги читатель найдет знаменитый роман "Портрет Дориана Грея", по выходе в свет снискавший скандальную славу, а впоследствии признанный шедевром европейского эстетизма; повести и рассказы, составившие сборник "Преступление лорда Артура Сэвила"; полные утонченного, лаконичного символизма пьесы и сказки; знаменитую тюремную исповедь "De profundis", а также эссе из цикла "Замыслы", который является развернутой эстетической программой писателя и может служить своеобразным автокомментарием к его художественным произведениям. Примечание о содержании: Портрет Дориана Грея; повести и рассказы: Кентервильское привидение; Преступление лорда Артура Сэвила и др.; сказки: Счастливый Принц; Замечательная ракета и др.; пьесы: Саломея; Веер леди Уиндермир и др.; De profundis; эссе; поэмы: Сфинкс; Баллада Рэдингской тюрьмы Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44648 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84567 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Дублинцы / Джеймс Джойс
Заглавие : Дублинцы : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Джойс (1882 -1941), Автор ; Сергей Сергеевич Хоружий (1941 - 2020), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2014] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 733, [3] с ISBN (или иной код): 978-5-389-08455-1 Цена: (в переплёте) : 411 р Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- В выпускных данных: 16+.- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Джеймс Джойс - великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа "Улисс", ставшего одной из величайших книг за всю историю литературы. В настоящий том вошла вся проза писателя, предшествующая этому великому роману в лучших на сегодняшний день переводах: сборник рассказов ДУБЛИНЦЫ, роман "Портрет художника в юности", а также так называемая "виртуальная" проза Джойса, ранние пробы пера будущего гения, не опубликованные при жизни произведения, таящие в себе семена грядущих шедевров. Книга станет прекрасным подарком для всех ценителей творчества Джеймса Джойса. Примечание о содержании: Эпифании ; Портрет художника ; Герой Стивен ; Дублинцы ; Портрет художника в юности Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44738 Дублинцы : сборник [печатный текст] / Джеймс Джойс (1882 -1941), Автор ; Сергей Сергеевич Хоружий (1941 - 2020), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2014] . - 733, [3] с. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-08455-1 : (в переплёте) : 411 р
Библиография в подстрочных примечаниях.- В выпускных данных: 16+.- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Джеймс Джойс - великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа "Улисс", ставшего одной из величайших книг за всю историю литературы. В настоящий том вошла вся проза писателя, предшествующая этому великому роману в лучших на сегодняшний день переводах: сборник рассказов ДУБЛИНЦЫ, роман "Портрет художника в юности", а также так называемая "виртуальная" проза Джойса, ранние пробы пера будущего гения, не опубликованные при жизни произведения, таящие в себе семена грядущих шедевров. Книга станет прекрасным подарком для всех ценителей творчества Джеймса Джойса. Примечание о содержании: Эпифании ; Портрет художника ; Герой Стивен ; Дублинцы ; Портрет художника в юности Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44738 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84589 84.4И Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Белая богиня / Роберт, писатель Грейвс
Заглавие : Белая богиня : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Роберт, писатель Грейвс (1895 - 1985), Автор ; Вера Николаевна Ахтырская (1970 -), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Константин Лукьяненко, Редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2015] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 699, [5] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-06423-2 Цена: (в переплёте) : 470 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Среди обширного творческого наследия Роберта Грейвса, британского поэта, критика, романиста, исследователя мифологии и поэтики, особое место занимает книга БЕЛАЯ БОГИНЯ, которую можно назвать фундаментальным произведением, резюмирующим взгляды автора на поэзию в целом. Привлекая богатый мифологический материал, Грейвс исследует так называемый "язык поэтического мифа", который считает языком истинной поэзии. Используя кельтские, германские, греческие, семитские мифы и сказания, разнообразные фантазии и грезы западного мира, Грейвс раскрывает перед читателем особую поэтическую вселенную, позволяя по новому взглянуть не только на знакомые сюжеты, но и на становление и происхождение многих верований и фундаментальных понятий нашей культуры. В настоящем издании представлен новый перевод БЕЛОЙ БОГИНИ, отражающий всю красоту и многообразие этого удивительного произведения. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50894 Белая богиня : 16+ [печатный текст] / Роберт, писатель Грейвс (1895 - 1985), Автор ; Вера Николаевна Ахтырская (1970 -), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Константин Лукьяненко, Редактор . - Иностранка, [2015] . - 699, [5] с. ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-06423-2 : (в переплёте) : 470 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Среди обширного творческого наследия Роберта Грейвса, британского поэта, критика, романиста, исследователя мифологии и поэтики, особое место занимает книга БЕЛАЯ БОГИНЯ, которую можно назвать фундаментальным произведением, резюмирующим взгляды автора на поэзию в целом. Привлекая богатый мифологический материал, Грейвс исследует так называемый "язык поэтического мифа", который считает языком истинной поэзии. Используя кельтские, германские, греческие, семитские мифы и сказания, разнообразные фантазии и грезы западного мира, Грейвс раскрывает перед читателем особую поэтическую вселенную, позволяя по новому взглянуть не только на знакомые сюжеты, но и на становление и происхождение многих верований и фундаментальных понятий нашей культуры. В настоящем издании представлен новый перевод БЕЛОЙ БОГИНИ, отражающий всю красоту и многообразие этого удивительного произведения. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50894 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 85545 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Золотой храм / Юкио Мисима
Заглавие : Золотой храм : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Юкио Мисима (1925 - 1970), Автор ; Григорий Шалвович Чхартишвили (1956), Переводчик ; Юлия Чинарева, Переводчик ; Александра Вялых, Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2016] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 828, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-12300-7 Цена: (в переплёте) : 570 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Japanese (jpn) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Япония:Японская литература:с 1945 г.: Произведения художественной литературы:Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания японская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Я японская литература Примечание о содержании: Исповедь маски: роман ; Жажда любви: роман ; Золотой храм: роман ; Моряк, которого разлюбило море: роман ; Драмы: Маркиза де Сад: пьеса ; Мой друг Гитлер: пьеса ; Патриотизм: новелла ; Солнце и сталь: эссе Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50916 Золотой храм : роман: 16+ [печатный текст] / Юкио Мисима (1925 - 1970), Автор ; Григорий Шалвович Чхартишвили (1956), Переводчик ; Юлия Чинарева, Переводчик ; Александра Вялых, Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки . - Иностранка, [2016] . - 828, [4] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-12300-7 : (в переплёте) : 570 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Japanese (jpn)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Япония:Японская литература:с 1945 г.: Произведения художественной литературы:Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания японская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Я японская литература Примечание о содержании: Исповедь маски: роман ; Жажда любви: роман ; Золотой храм: роман ; Моряк, которого разлюбило море: роман ; Драмы: Маркиза де Сад: пьеса ; Мой друг Гитлер: пьеса ; Патриотизм: новелла ; Солнце и сталь: эссе Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50916 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 85553 84.5Я Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Дорога в рай / Роальд Даль
Заглавие : Дорога в рай : рассказы: 16+ Название оригинала : Over To You: Ten Stories of Flyers and Flying Тип материала: печатный текст Авторы: Роальд Даль (1916 - 1990), Автор ; Игорь Алексеевич Богданов (1949 - 2010), Переводчик ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; Илья Кучма, Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2017] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 860, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-12381-6 Цена: (в переплёте) : 525 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Полное собрание "взрослых" коротких историй одного из лучших рассказчиков нашего времени, выдающегося мастера черного юмора, адепта воинствующей чистоплотности и нежного человеконенавистничества. За свою долгую жизнь Даль успел послужить в военной авиации, написать несколько киносценариев, в том числе для Уолта Диснея, и множество книг, пользовавшихся феноменальным успехом у детей и взрослых и неоднократно экранизированных ("Чарли и шоколадная фабрика", "Бесподобный мистер Фокс", "Большой и добрый великан" и др.). Итак, вашему вниманию предлагается полное собрание знаменитых рассказов; здесь орудием убийства стала баранья нога, картину классика современной живописи обнаружили на коже уличного бродяги, хозяйка пансиона увлеклась таксидермией - а знаменитый "Человек с юга" (также известный как "Пари") лег в основу фильмов А.Хичкока и К.Тарантино. Примечание о содержании: Перехожу на прием: сборник: Смерть старого человека ; Африканская история ; Пустяковое дело ; Мадам Розетт ; Катина ; Прекрасен был вчерашний день ; Они никогда не станут взрослыми ; Осторожно, злая собака ; Быть рядом ; У кого что болит ;
У кого что болит: сборник: Вкус ; Агнец на закланье ; Человек с юга ; Солдат ; Моя любимая, голубка моя ; Концы в воду ; Фоксли Скакун ; Кожа ; Яд ; Фантазер ; Шея ; Звуковая машина ; Nunc Dimittis ; Автоматический сочинитель ; Собака клода ; Крысолов ; Рамминс ; Мистер Ходди ; Мистер Физи ;
Поцелуй: сборник: Хозяйка пансиона ; Уильям и Мэри ; Дорога в рай ; Четвертый комод Чиппендейла ; Миссис Биксби и полковничья шуба ; Маточное желе ; Джордж-Горемыка ; Бытие и катастрофа ; Эдвард-завоеватель ; Свинья ; Чемпион мира ; "Сука": Ночная гостья ; Сделка ; Последний акт ; "Сука" ;
Новые невероятные истории: сборник: Зонтичник ; Мистер Ботибол ; Корпорация "И Аз воздам" ; Дворецкий ; Тайна мироздания ; Букинист ; Попутчик ; ХирургСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54035 Дорога в рай = Over To You: Ten Stories of Flyers and Flying : рассказы: 16+ [печатный текст] / Роальд Даль (1916 - 1990), Автор ; Игорь Алексеевич Богданов (1949 - 2010), Переводчик ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; Илья Кучма, Оформитель обложки . - Иностранка, [2017] . - 860, [4] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-12381-6 : (в переплёте) : 525 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Полное собрание "взрослых" коротких историй одного из лучших рассказчиков нашего времени, выдающегося мастера черного юмора, адепта воинствующей чистоплотности и нежного человеконенавистничества. За свою долгую жизнь Даль успел послужить в военной авиации, написать несколько киносценариев, в том числе для Уолта Диснея, и множество книг, пользовавшихся феноменальным успехом у детей и взрослых и неоднократно экранизированных ("Чарли и шоколадная фабрика", "Бесподобный мистер Фокс", "Большой и добрый великан" и др.). Итак, вашему вниманию предлагается полное собрание знаменитых рассказов; здесь орудием убийства стала баранья нога, картину классика современной живописи обнаружили на коже уличного бродяги, хозяйка пансиона увлеклась таксидермией - а знаменитый "Человек с юга" (также известный как "Пари") лег в основу фильмов А.Хичкока и К.Тарантино. Примечание о содержании: Перехожу на прием: сборник: Смерть старого человека ; Африканская история ; Пустяковое дело ; Мадам Розетт ; Катина ; Прекрасен был вчерашний день ; Они никогда не станут взрослыми ; Осторожно, злая собака ; Быть рядом ; У кого что болит ;
У кого что болит: сборник: Вкус ; Агнец на закланье ; Человек с юга ; Солдат ; Моя любимая, голубка моя ; Концы в воду ; Фоксли Скакун ; Кожа ; Яд ; Фантазер ; Шея ; Звуковая машина ; Nunc Dimittis ; Автоматический сочинитель ; Собака клода ; Крысолов ; Рамминс ; Мистер Ходди ; Мистер Физи ;
Поцелуй: сборник: Хозяйка пансиона ; Уильям и Мэри ; Дорога в рай ; Четвертый комод Чиппендейла ; Миссис Биксби и полковничья шуба ; Маточное желе ; Джордж-Горемыка ; Бытие и катастрофа ; Эдвард-завоеватель ; Свинья ; Чемпион мира ; "Сука": Ночная гостья ; Сделка ; Последний акт ; "Сука" ;
Новые невероятные истории: сборник: Зонтичник ; Мистер Ботибол ; Корпорация "И Аз воздам" ; Дворецкий ; Тайна мироздания ; Букинист ; Попутчик ; ХирургСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54035 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 86123 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Ворон / Эдгар Аллан По
Заглавие : Ворон : полное собрание сочинений: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Зинаида Евгеньевна Александрова (1913 - 2006), Переводчик ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Переводчик ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Нина Михайловна Демурова (1930 - 2021), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик ; Владимир Алексеевич Неделин (1924 - 1986), Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик ; Раиса Николаевна Померанцева (1923 - 1989), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик ; Михаил Васильевич Урнов (1909 - 1993), Переводчик ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Ольга Петровна Холмская (1896 - 1977), Переводчик ; Михаил Александрович Энгельгардт (1861 - 1915), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2018] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 1149, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-14377-7 Цена: (в переплёте) : 668 р Примечание: В оформлении обложки использован фрагмент картины Гюстава Доре.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Эдгар Аллан По – человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Классик американской литературы, поэт и прозаик, непревзойденный создатель гротескных фантасмагорий, безумных кошмаров, изящных логических построений. Его перу принадлежит множество рассказов: психологические, готические, романтические, детективные, сатирические и пародийные. В своих стихотворениях По отворачивается от «жизни как она есть» и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей его творчества. В настоящий том вошли все рассказы Эдгара По, знаменитый роман-мистификация «Сообщения Артура Гордона Пима», а также стихотворения и поэмы. Примечание о содержании: Сообщение Артура Гордона Пима: роман ; Рассказы: Фолио-клуб ; Метценгерштейн ; Герцог де л`Омлет ; На стенах иерусалимских ; Без дыхания ; Бон-Бон ; Рукопись, найденная в бутылке ; Свидание ; Береника ; Морелла ; страницы из жизни знаменитости ; Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля ; Король Чума ; Тень ; Четыре зверя в одном ; Мистификация ; Тишина ; Лигейя ; Как писать рассказ для "Блэквуда" ; Трагическое положение. Коса Времени ; Черт на башне ; Человек, которого изрубили на куски ; Падение дома Ашеров ; Вильям Вильсон [и другие] ; Стихотворения ; Поэмы: Аль Аарааф ; Тамерлан ; Эврика Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54049 Ворон : полное собрание сочинений: 16+ [печатный текст] / Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Зинаида Евгеньевна Александрова (1913 - 2006), Переводчик ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Переводчик ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Нина Михайловна Демурова (1930 - 2021), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик ; Владимир Алексеевич Неделин (1924 - 1986), Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик ; Раиса Николаевна Померанцева (1923 - 1989), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик ; Михаил Васильевич Урнов (1909 - 1993), Переводчик ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Ольга Петровна Холмская (1896 - 1977), Переводчик ; Михаил Александрович Энгельгардт (1861 - 1915), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки . - Иностранка, [2018] . - 1149, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-14377-7 : (в переплёте) : 668 р
В оформлении обложки использован фрагмент картины Гюстава Доре.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Эдгар Аллан По – человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Классик американской литературы, поэт и прозаик, непревзойденный создатель гротескных фантасмагорий, безумных кошмаров, изящных логических построений. Его перу принадлежит множество рассказов: психологические, готические, романтические, детективные, сатирические и пародийные. В своих стихотворениях По отворачивается от «жизни как она есть» и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей его творчества. В настоящий том вошли все рассказы Эдгара По, знаменитый роман-мистификация «Сообщения Артура Гордона Пима», а также стихотворения и поэмы. Примечание о содержании: Сообщение Артура Гордона Пима: роман ; Рассказы: Фолио-клуб ; Метценгерштейн ; Герцог де л`Омлет ; На стенах иерусалимских ; Без дыхания ; Бон-Бон ; Рукопись, найденная в бутылке ; Свидание ; Береника ; Морелла ; страницы из жизни знаменитости ; Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля ; Король Чума ; Тень ; Четыре зверя в одном ; Мистификация ; Тишина ; Лигейя ; Как писать рассказ для "Блэквуда" ; Трагическое положение. Коса Времени ; Черт на башне ; Человек, которого изрубили на куски ; Падение дома Ашеров ; Вильям Вильсон [и другие] ; Стихотворения ; Поэмы: Аль Аарааф ; Тамерлан ; Эврика Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54049 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 86126 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Книга 1. Черные крылья Ктулху
Content
Заглавие : Черные крылья Ктулху : истории из вселенной Лавкрафта: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Сунанд Триамбак Джоши (1958 -), Редактор ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик ; Дарья С. Кальницкая, Переводчик ; Александра Сергеевна Киланова, Переводчик ; Марина Валерьевна Клеветенко, Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Александра Питчер, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Виктория А. Манацкова, Оформитель обложки ; Сунанд Триамбак Джоши (1958 -), Автор предисловия ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2018] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 507, [5] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15006-5 Цена: (в переплёте) : 498 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Мировая литература :Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания мировая литература тексты Шифр(ББК): 84(0)9 Литературы, объединенные по языковому признаку Примечание о содержании: С. Т. Джоши. Предисловие (статья, перевод В. Дорогокупли), стр. 5-10
Кейтлин Р. Кирнан. Ещё одна модель Пикмана (1929) (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 11-43
Дональд Р. Берлсон. Сны о пустыне (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 44-56
Джозеф С. Пулвер. Метки (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 57-68
Майкл Ши. Хватка спрута (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 69-93
Сэм Гэффорд. Кочующие призраки (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 94-113
Лэрд Баррон. Отель «Палаш» (повесть, перевод М. Клеветенко), стр. 114-161
Уильям Браунинг Спенсер. Отчуждённое (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 162-186
Дэвид Дж. Шоу. Книга Денкера (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 187-197
В. Х. Пагмир. Обитатели Призрачного леса (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 198-240
Молли Л. Берлсон. Купол (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 241-249
Николас Ройл. Роттердам (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 250-268
Джонатан Томас. Манящий Провиденс (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 269-313
Дарелл Швейцер. Тот, кто воет в темноте (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 314-326
Брайан Стэблфорд. Правда о Пикмане (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 327-349
Филип Холдеман. Туннели (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 350-373
Рэмси Кэмпбелл. Переписка Кэмерона Таддеуса Нэша (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 374-405
Майкл Циско. Жестокость, дитя доверия (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 406-415
Норман Партридж. Младшие демоны (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 416-443
Адам Нисуондер. Жуткое дело (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 444-452
Майкл Маршалл Смит. Замена (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 453-475
Джейсон ван Холландер. Сюзи (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 476-482
Примечания (В. Дорогокупля, С. Лихачева, А. Питчер), стр. 483-506Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58734 Черные крылья Ктулху : истории из вселенной Лавкрафта: 16+ [печатный текст] / Сунанд Триамбак Джоши (1958 -), Редактор ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик ; Дарья С. Кальницкая, Переводчик ; Александра Сергеевна Киланова, Переводчик ; Марина Валерьевна Клеветенко, Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Александра Питчер, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Виктория А. Манацкова, Оформитель обложки ; Сунанд Триамбак Джоши (1958 -), Автор предисловия ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Иностранка : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2018] . - 507, [5] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-15006-5 : (в переплёте) : 498 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Мировая литература :Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания мировая литература тексты Шифр(ББК): 84(0)9 Литературы, объединенные по языковому признаку Примечание о содержании: С. Т. Джоши. Предисловие (статья, перевод В. Дорогокупли), стр. 5-10
Кейтлин Р. Кирнан. Ещё одна модель Пикмана (1929) (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 11-43
Дональд Р. Берлсон. Сны о пустыне (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 44-56
Джозеф С. Пулвер. Метки (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 57-68
Майкл Ши. Хватка спрута (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 69-93
Сэм Гэффорд. Кочующие призраки (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 94-113
Лэрд Баррон. Отель «Палаш» (повесть, перевод М. Клеветенко), стр. 114-161
Уильям Браунинг Спенсер. Отчуждённое (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 162-186
Дэвид Дж. Шоу. Книга Денкера (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 187-197
В. Х. Пагмир. Обитатели Призрачного леса (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 198-240
Молли Л. Берлсон. Купол (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 241-249
Николас Ройл. Роттердам (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 250-268
Джонатан Томас. Манящий Провиденс (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 269-313
Дарелл Швейцер. Тот, кто воет в темноте (рассказ, перевод А. Килановой), стр. 314-326
Брайан Стэблфорд. Правда о Пикмане (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 327-349
Филип Холдеман. Туннели (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 350-373
Рэмси Кэмпбелл. Переписка Кэмерона Таддеуса Нэша (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 374-405
Майкл Циско. Жестокость, дитя доверия (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 406-415
Норман Партридж. Младшие демоны (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 416-443
Адам Нисуондер. Жуткое дело (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 444-452
Майкл Маршалл Смит. Замена (рассказ, перевод А. Питчер), стр. 453-475
Джейсон ван Холландер. Сюзи (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 476-482
Примечания (В. Дорогокупля, С. Лихачева, А. Питчер), стр. 483-506Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58734
- Еще одна модель Пикмана / Кэтлин Ребека Кирнан
- Сны о пустыне / Дональд Р. Берлесон
- Метки / Джозеф С. Пулвер
- Хватка спрута / Майкл Ши
- Кочующие призраки / Сэм Гэффорд
- Отель "Палаш" / Лэрд Баррон
- Отчужденное / Уильям Браунинг Спенсер
- Книга Денкера / Дэвид Джеймс Шоу
- Обитатели Призрачного леса / В. Х. Пагмир
- Купол / Молли Л. Берлсон
- Роттердам / Николас Ройл
- Манящий Провиденс / Джонатан Томас
- Тот, кто воет в темноте / Даррелл Швайцер
- Правда о Пикмане / Брайан Стэблфорд
- Туннели / Филипп Холдеман
- Переписка Кэмерона Таддеуса Нэша / Рэмси Кэмпбелл
- Жестокость, дитя доверия / Майкл Циско
- Младшие демоны / Норман Партридж
- Жуткое дело / Адам Нисуондер
- Замена / Майкл Маршалл Смит
20 records shown on 21, see the other 1Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 87459 84(0)9 Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Три любви / Арчибальд Джозеф Кронин
Заглавие : Три любви : роман: 16+ Название оригинала : Three Loves Тип материала: печатный текст Авторы: Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Ирина В. Иванченко, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Янина Жухлина, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 604 [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-13952-7 Цена: (в переплёте) : 526 р Примечание: В оформлении обложки использована картина Элин Клеопатры Даниельсон-Гамбоджи "Закат".- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).-5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Шотландская литература:с 1917 г - по 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Люси Мур очень счастлива: у нее есть любимый и любящий муж, очаровательный сынишка, уютный дом, сверкающий чистотой. Ее оптимизм не знает границ, и она хочет осчастливить всех вокруг себя. Люси приглашает погостить Анну, кузину мужа, не подозревая, что в ее прошлом есть тайна, бросающая тень на все семейство Мур. С появлением этой женщины чистенький, такой правильный и упорядоченный мирок Люси начинает рассыпаться подобно карточному домику. Она ищет выход из двусмысленного положения и в своем лихорадочном стремлении сохранить дом и семью совершает непоправимый поступок, который приводит к страшной трагедии...
«Три любви» – еще один шедевр Кронина, написанный в великолепной повествовательной традиции романов «Замок Броуди», «Ключи Царства», «Древо Иуды».Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60886 Три любви = Three Loves : роман: 16+ [печатный текст] / Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Ирина В. Иванченко, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Янина Жухлина, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Иностранка, [2019] . - 604 [4] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-13952-7 : (в переплёте) : 526 р
В оформлении обложки использована картина Элин Клеопатры Даниельсон-Гамбоджи "Закат".- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).-5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Шотландская литература:с 1917 г - по 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Люси Мур очень счастлива: у нее есть любимый и любящий муж, очаровательный сынишка, уютный дом, сверкающий чистотой. Ее оптимизм не знает границ, и она хочет осчастливить всех вокруг себя. Люси приглашает погостить Анну, кузину мужа, не подозревая, что в ее прошлом есть тайна, бросающая тень на все семейство Мур. С появлением этой женщины чистенький, такой правильный и упорядоченный мирок Люси начинает рассыпаться подобно карточному домику. Она ищет выход из двусмысленного положения и в своем лихорадочном стремлении сохранить дом и семью совершает непоправимый поступок, который приводит к страшной трагедии...
«Три любви» – еще один шедевр Кронина, написанный в великолепной повествовательной традиции романов «Замок Броуди», «Ключи Царства», «Древо Иуды».Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60886 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89563 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 90198 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Выдано до 30/01/2025 90709 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 90708 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Листья травы / Уолт Уитмен
Заглавие : Листья травы : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Уолт Уитмен (1819 - 1892), Автор ; Николай Васильевич Банников (1918 - 1996), Переводчик ; Владимир Львович Британишский (1933 - 2015), Переводчик ; Наталия С. Булгакова, Переводчик ; Ольга Волгина, Переводчик ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Иван А. Кашнин, Переводчик ; Андрей Андреевич Кистяковский (1936 - 1987), Переводчик ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; Игорь Юрьевич Куберский (1942 -), Переводчик ; Вячеслав Глебович Куприянов (1939 -), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Виктор Владимирович Лунин (1945), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Андрей Яковлевич Сергеев (1933 - 1998), Переводчик ; Дмитрий В. Сильвестров, Переводчик ; Борис Абрамович Слуцкий (1919 - 1986), Переводчик ; Анатолий Васильевич Старостин (1919 - 1980), Переводчик ; Наталья И. Стрижевская, Переводчик ; Сергей Эмильевич Таск (1952 -), Переводчик ; Виктор Леонидович Топоров (1946 - 2013), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Олег Григорьевич Чухонцев (1938), Переводчик ; Эдуард В. Шустер, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 556, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-14798-0 Цена: (в переплёте) : 570 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 16000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США поэзия тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Уолт Уитмен — великий американский поэт, певец Вселенной и Человечества, совершивший подлинную революцию в мировой поэзии. Его мощный голос «великана, отрешенного от всех мелочей нашего муравьиного быта» (К. Чуковский) потряс основы поэтического слова; эхо его голоса продолжало звучать на протяжении всего ХХ века, отражаясь во всех новых поэтических явлениях.
«Листья травы» — главная книга Уолта Уитмена, пронизанный светом Радости храм искусства, который сам автор достраивал и перестраивал на протяжении многих лет. В настоящем томе публикуются все поэмы и стихотворения, которые Уитмен включил в последнее прижизненное издание своей великой книги.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60900 Листья травы : 16+ [печатный текст] / Уолт Уитмен (1819 - 1892), Автор ; Николай Васильевич Банников (1918 - 1996), Переводчик ; Владимир Львович Британишский (1933 - 2015), Переводчик ; Наталия С. Булгакова, Переводчик ; Ольга Волгина, Переводчик ; Алексей Матвеевич Зверев (1939 - 2003), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Иван А. Кашнин, Переводчик ; Андрей Андреевич Кистяковский (1936 - 1987), Переводчик ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; Игорь Юрьевич Куберский (1942 -), Переводчик ; Вячеслав Глебович Куприянов (1939 -), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Виктор Владимирович Лунин (1945), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Андрей Яковлевич Сергеев (1933 - 1998), Переводчик ; Дмитрий В. Сильвестров, Переводчик ; Борис Абрамович Слуцкий (1919 - 1986), Переводчик ; Анатолий Васильевич Старостин (1919 - 1980), Переводчик ; Наталья И. Стрижевская, Переводчик ; Сергей Эмильевич Таск (1952 -), Переводчик ; Виктор Леонидович Топоров (1946 - 2013), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Олег Григорьевич Чухонцев (1938), Переводчик ; Эдуард В. Шустер, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 556, [4] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-14798-0 : (в переплёте) : 570 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 16000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Поэзия Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США поэзия тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Уолт Уитмен — великий американский поэт, певец Вселенной и Человечества, совершивший подлинную революцию в мировой поэзии. Его мощный голос «великана, отрешенного от всех мелочей нашего муравьиного быта» (К. Чуковский) потряс основы поэтического слова; эхо его голоса продолжало звучать на протяжении всего ХХ века, отражаясь во всех новых поэтических явлениях.
«Листья травы» — главная книга Уолта Уитмена, пронизанный светом Радости храм искусства, который сам автор достраивал и перестраивал на протяжении многих лет. В настоящем томе публикуются все поэмы и стихотворения, которые Уитмен включил в последнее прижизненное издание своей великой книги.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60900 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89585 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Поэзия Доступно Дептфордская трилогия. Пятый персонаж. Мантикора. Мир чудес / Робертсон Дэвис
название коллекции: Дептфордская трилогия Заглавие : Пятый персонаж. Мантикора. Мир чудес : роман: 18+ Тип материала: печатный текст Авторы: Робертсон Дэвис (1913 - 1995), Автор ; Григорий Александрович Крылов , Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Автор сопроводительного материала ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; Ольга Алексеевна Закис (1977 -), Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Григорий Александрович Крылов , Автор сопроводительного материала Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2020] Другое издательство: Москва : Азбука Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 925, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-16429-1 Цена: (в переплёте) : 622 р. 68 к Примечание: В выпускных данных, на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания канадская литература 20 век детективные романы, повести и рассказы тексты Шифр(ББК): 84.7Кан Канадская литература Аннотация: Робертсон Дэвис - крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шортлист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Последовавшая за "Пятым персонажем" "Мантикора" была удостоена главной канадской литературной награды - Премии генерал-губернатора.
Что делать, выйдя из запоя, преуспевающему адвокату, когда отец его, миллионер и политик, таинственно погибает? Что замышляет в альпийском замке иллюзионист Магнус Айзенгрим? И почему цюрихский психоаналитик убеждает адвоката, что он - мантикора? Ответ - во втором романе "Дептфордской трилогии".Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67413 Дептфордская трилогия. Пятый персонаж. Мантикора. Мир чудес : роман: 18+ [печатный текст] / Робертсон Дэвис (1913 - 1995), Автор ; Григорий Александрович Крылов , Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Автор сопроводительного материала ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; Ольга Алексеевна Закис (1977 -), Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Григорий Александрович Крылов , Автор сопроводительного материала . - Иностранка : Москва : Азбука, [2020] . - 925, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-16429-1 : (в переплёте) : 622 р. 68 к
В выпускных данных, на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания канадская литература 20 век детективные романы, повести и рассказы тексты Шифр(ББК): 84.7Кан Канадская литература Аннотация: Робертсон Дэвис - крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шортлист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Последовавшая за "Пятым персонажем" "Мантикора" была удостоена главной канадской литературной награды - Премии генерал-губернатора.
Что делать, выйдя из запоя, преуспевающему адвокату, когда отец его, миллионер и политик, таинственно погибает? Что замышляет в альпийском замке иллюзионист Магнус Айзенгрим? И почему цюрихский психоаналитик убеждает адвоката, что он - мантикора? Ответ - во втором романе "Дептфордской трилогии".Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67413 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93419 84.7Кан Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Юные годы. Путь Шеннона / Арчибальд Джозеф Кронин
Заглавие : Юные годы. Путь Шеннона : романы: 16+ Название оригинала : The Green Years. Shannon's Way Тип материала: печатный текст Авторы: Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Татьяна Алексеевна Кудрявцева (1920 - 2013), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 637, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-16510-6 Цена: (в переплёте) : 526 р Примечание: В оформлении использован фрагмент картины из National Railway Museum London.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Юные годы" - Дилогия о Роберте Шенноне, написанная известным английским писателем А. Дж. Кронином, во многом автобиографична. В ней искренне, правдиво, психологически честно и художественно выразительно показана история становления молодого человека, жизненный путь которого начался в серой убогой среде маленького провинциального городка Ливенфорда. В первой части дилогии рассказывается о юных годах Роберта, о его мальчишеских радостях и огорчениях, первых увлечениях, мечтах и житейских бедах.
"Путь Шеннона" - Во второй книге «Путь Шеннона» Роберт, вернувшийся с войны доктор, работает в научно исследовательском институте. Он замечает некую закономерность в развитии непонятной болезни, которую все считают формой простуды или гриппа (впоследствии оказывается, что это бруцеллез) Он чувствует перспективность темы, но его руководитель Ашер против, у него свои планы и амбиции. Он увольняет Роберта. Но Шеннон не из тех что сдается, он находит пути и упорно работает в одиночку.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62353 Юные годы. Путь Шеннона = The Green Years. Shannon's Way : романы: 16+ [печатный текст] / Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Татьяна Алексеевна Кудрявцева (1920 - 2013), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Иностранка : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2019] . - 637, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-16510-6 : (в переплёте) : 526 р
В оформлении использован фрагмент картины из National Railway Museum London.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Юные годы" - Дилогия о Роберте Шенноне, написанная известным английским писателем А. Дж. Кронином, во многом автобиографична. В ней искренне, правдиво, психологически честно и художественно выразительно показана история становления молодого человека, жизненный путь которого начался в серой убогой среде маленького провинциального городка Ливенфорда. В первой части дилогии рассказывается о юных годах Роберта, о его мальчишеских радостях и огорчениях, первых увлечениях, мечтах и житейских бедах.
"Путь Шеннона" - Во второй книге «Путь Шеннона» Роберт, вернувшийся с войны доктор, работает в научно исследовательском институте. Он замечает некую закономерность в развитии непонятной болезни, которую все считают формой простуды или гриппа (впоследствии оказывается, что это бруцеллез) Он чувствует перспективность темы, но его руководитель Ашер против, у него свои планы и амбиции. Он увольняет Роберта. Но Шеннон не из тех что сдается, он находит пути и упорно работает в одиночку.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62353 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 90259 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Замок Броуди / Арчибальд Джозеф Кронин
Заглавие : Замок Броуди : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Мария Ефимовна Абкина (1892 -), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2016] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 604, [5] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-11036-6 Цена: (в переплёте) : 480 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Шотландская литература:с 1917 г - по 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Замок Броуди" - первый и, пожалуй, самый известный роман замечательного прозаика А.Д. Кронина. "Мой дом - моя крепость" - эта английская пословица хорошо известна. И узнать тайны английского дома, увидеть "невидимые миру слезы" мало кому удается. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63962 Замок Броуди : роман: 16+ [печатный текст] / Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Мария Ефимовна Абкина (1892 -), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2016] . - 604, [5] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-11036-6 : (в переплёте) : 480 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Шотландская литература:с 1917 г - по 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Замок Броуди" - первый и, пожалуй, самый известный роман замечательного прозаика А.Д. Кронина. "Мой дом - моя крепость" - эта английская пословица хорошо известна. И узнать тайны английского дома, увидеть "невидимые миру слезы" мало кому удается. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=63962 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91368 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 91269 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Выдано до 10/02/2025 Памятник крестоносцу / Арчибальд Джозеф Кронин
Заглавие : Памятник крестоносцу : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Татьяна Алексеевна Кудрявцева (1920 - 2013), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2017] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 476, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-13494-2 Цена: (в переплёте) : 498 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64107 Памятник крестоносцу : роман: 16+ [печатный текст] / Арчибальд Джозеф Кронин (1896 - 1981), Автор ; Татьяна Алексеевна Кудрявцева (1920 - 2013), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2017] . - 476, [4] с. : орнаменты ; 21 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-13494-2 : (в переплёте) : 498 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64107 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91367 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Выдано до 18/01/2025 Приключения капитана Блада / Рафаэль Сабатини
Заглавие : Приключения капитана Блада : роман, повести: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Рафаэль Сабатини (1875 - 1950), Автор ; Анатолий Вениаминович Горский (1907 - 1980), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Владимир Витальевич Тирдатов (1947 -), Переводчик Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 699, [5] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15760-6 Цена: (в переплёте) : 526 р Примечание: В оформлении обложки использована картина Филиппа Якоба Лютербурга.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Одиссея капитана Блада ; Хроника капитана Блада ; Удачи капитана Блада Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64150 Приключения капитана Блада : роман, повести: 12+ [печатный текст] / Рафаэль Сабатини (1875 - 1950), Автор ; Анатолий Вениаминович Горский (1907 - 1980), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Владимир Витальевич Тирдатов (1947 -), Переводчик . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 699, [5] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-15760-6 : (в переплёте) : 526 р
В оформлении обложки использована картина Филиппа Якоба Лютербурга.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Одиссея капитана Блада ; Хроника капитана Блада ; Удачи капитана Блада Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64150 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91448 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно 91703 84.4Вл Книга Филиал №3 Проза Доступно Египтянин / Мика Валтари
Заглавие : Египтянин : роман: 16+ Название оригинала : Sinuhe egyptiläinen Тип материала: печатный текст Авторы: Мика Валтари (1908-1979), Автор ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Владимир Николаевич Богачев (1921 -), Переводчик ; Лаура Александровна Виролайнен (1921 - 2006), Переводчик ; Елена Витальевна Каменская, Переводчик ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2020] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 797, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-17124-4 Цена: (в переплёте) : 569 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Другие названия: Наследник фараона; Синухе-египтянин.- В оформлении обложки использована картина Эдварда Джона Пойнтера.- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Finnish (fin) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Финляндия:Финская литература:с 1945 -:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания финская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фн Финская литература Аннотация: исторический роман финского писателя Мика Валтари (1908–1979), ставший бестселлером во всем мире и переведенный более чем на тридцать языков мира.
Мика Валтари сумел создать произведение, которое привлекает не только захватывающими сюжетными перипетиями и достоверным историческим антуражем, но и ощущением причастности к событиям, происходившим в Древнем Египте во времена правления фараона-реформатора Эхнатона и его царственной супруги Нефертити. Эффект присутствия достигается во многом благодаря исповедальному характеру повествования, так как главный герой, врач Синухе, пишет историю своей жизни только «для себя и ради себя самого». Кроме того, в силу своей профессии и природной тяги к познанию он проникает за такие двери и становится посвященным в такие тайны, которые не доступны никому другому.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65724 Египтянин = Sinuhe egyptiläinen : роман: 16+ [печатный текст] / Мика Валтари (1908-1979), Автор ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Владимир Николаевич Богачев (1921 -), Переводчик ; Лаура Александровна Виролайнен (1921 - 2006), Переводчик ; Елена Витальевна Каменская, Переводчик ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2020] . - 797, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-17124-4 : (в переплёте) : 569 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Другие названия: Наследник фараона; Синухе-египтянин.- В оформлении обложки использована картина Эдварда Джона Пойнтера.- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Finnish (fin)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Финляндия:Финская литература:с 1945 -:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания финская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фн Финская литература Аннотация: исторический роман финского писателя Мика Валтари (1908–1979), ставший бестселлером во всем мире и переведенный более чем на тридцать языков мира.
Мика Валтари сумел создать произведение, которое привлекает не только захватывающими сюжетными перипетиями и достоверным историческим антуражем, но и ощущением причастности к событиям, происходившим в Древнем Египте во времена правления фараона-реформатора Эхнатона и его царственной супруги Нефертити. Эффект присутствия достигается во многом благодаря исповедальному характеру повествования, так как главный герой, врач Синухе, пишет историю своей жизни только «для себя и ради себя самого». Кроме того, в силу своей профессии и природной тяги к познанию он проникает за такие двери и становится посвященным в такие тайны, которые не доступны никому другому.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65724 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92554 84.4Фн Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Завтрак у Тиффани / Тремен Капоте
Заглавие : Завтрак у Тиффани : сборник: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Тремен Капоте (1924 - 1984), Автор ; Олег Александрович Алякринский (1954 -), Переводчик ; Владимир Олегович Бабков (1961), Переводчик ; Мария Иосифовна Гальперина (1975 -), Переводчик ; Виктор Петрович Голышев (26 апреля 1937), Переводчик ; Григорий Михайлович Дашевский (1964 - 2013), Переводчик ; Елена Ю. Калявина, Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик ; Елена Серафимовна Петрова (1950 -), Переводчик ; Инесса Соломоновна Стам (1941-), Переводчик ; Елена Александровна Суриц (17 мая 1929 – 15 февраля 2022), Переводчик ; Сергей Эмильевич Таск (1952 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 762, [6] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-17004-9 Цена: (в переплёте) : 572 р. 39 к Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: «Трумен Капоте — стилист высочайшего класса… надежда современной литературы», — писал Сомерсет Моэм. А Норман Мейлер говорил: «Трумен Капоте — лучший писатель нашего поколения, — и добавлял: — В “Завтраке у Тиффани” я не изменил бы ни слова, этой книге суждено стать классикой». В данный том входят и «Завтрак у Тиффани» (самое знаменитое произведение Капоте, прославленное в 1961 году экранизацией с Одри Хепберн в главной роли), и лирическая повесть «Голоса травы», и монументальный роман «Хладнокровное убийство», основанный на истории реального преступления и породивший новый жанр «романа-репортажа», и полное собрание рассказов этого выдающегося мастера американской литературы XX века. Примечание о содержании: Голоса травы ; Завтрак у Тиффани ; Хладнокровное убийство ; Дороги, ведущие в Эдем: рассказыы: Такие холодные стены ; Шуба из настоящей норки ; Положение вещей ; Бутыль серебра ; Мириам ; Я тоже не промах ; Суеверие Причера ; Дерево ночи ; Ястреб без головы ; Закрой последнюю дверь ; Дети в день рождения ; Злой Дух ; Выгодная покупка ; Бриллиантовая гитара ; Цветочный дом ; Воспоминание о Рождестве ; Средь дорожек, ведущих в Эдем ; Гость на День Благодарения ; Мохаве ; Как я провел одно Рождество Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67507 Завтрак у Тиффани : сборник: 16+ [печатный текст] / Тремен Капоте (1924 - 1984), Автор ; Олег Александрович Алякринский (1954 -), Переводчик ; Владимир Олегович Бабков (1961), Переводчик ; Мария Иосифовна Гальперина (1975 -), Переводчик ; Виктор Петрович Голышев (26 апреля 1937), Переводчик ; Григорий Михайлович Дашевский (1964 - 2013), Переводчик ; Елена Ю. Калявина, Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик ; Елена Серафимовна Петрова (1950 -), Переводчик ; Инесса Соломоновна Стам (1941-), Переводчик ; Елена Александровна Суриц (17 мая 1929 – 15 февраля 2022), Переводчик ; Сергей Эмильевич Таск (1952 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 762, [6] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-17004-9 : (в переплёте) : 572 р. 39 к
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: «Трумен Капоте — стилист высочайшего класса… надежда современной литературы», — писал Сомерсет Моэм. А Норман Мейлер говорил: «Трумен Капоте — лучший писатель нашего поколения, — и добавлял: — В “Завтраке у Тиффани” я не изменил бы ни слова, этой книге суждено стать классикой». В данный том входят и «Завтрак у Тиффани» (самое знаменитое произведение Капоте, прославленное в 1961 году экранизацией с Одри Хепберн в главной роли), и лирическая повесть «Голоса травы», и монументальный роман «Хладнокровное убийство», основанный на истории реального преступления и породивший новый жанр «романа-репортажа», и полное собрание рассказов этого выдающегося мастера американской литературы XX века. Примечание о содержании: Голоса травы ; Завтрак у Тиффани ; Хладнокровное убийство ; Дороги, ведущие в Эдем: рассказыы: Такие холодные стены ; Шуба из настоящей норки ; Положение вещей ; Бутыль серебра ; Мириам ; Я тоже не промах ; Суеверие Причера ; Дерево ночи ; Ястреб без головы ; Закрой последнюю дверь ; Дети в день рождения ; Злой Дух ; Выгодная покупка ; Бриллиантовая гитара ; Цветочный дом ; Воспоминание о Рождестве ; Средь дорожек, ведущих в Эдем ; Гость на День Благодарения ; Мохаве ; Как я провел одно Рождество Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67507 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93467 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Тай-Пан / Джеймс Клавелл
Заглавие : Тай-Пан : роман: 16+ Название оригинала : Tai-Pan Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Клавелл (1921 - 1994), Автор ; Евгений А. Куприн, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Егор Саламашенко, Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2021] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 828, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-19879-1 Цена: (в переплёте) : 513 р Примечание: Другое заглавие: Тай-Пэн.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация:
Южный Китай середины 19-го века, господство маньчжурской Империи Цин, изоляционная политика. Внешняя торговля осуществляется лишь на колонизированном португальскими иезуитами острове Макао и в одном порте города Кантон на материке. В ответ на разорительное требование Китая обменивать чай и шёлк исключительно на серебро Британия начинает ввозить в империю выращенный на своих индийских плантациях опиум, полностью запрещённый в Китае для торговли и употребления. Разражается Первая опиумная война, в результате которой технически отсталый Китай проигрывает и передаёт Британии остров Гонконг, а также невозбранные торговые права. Несмотря на победу, британским торговцам в море угрожает пиратская флотилия, почти теневая империя Китая, а на суше ставит палки в колёса многотысячелетняя китайская бюрократия. В колонизированный Гонконг стекаются, привлечённые гуманными европейскими законами, представители китайской организованной преступности и повстанцы, выступающие против маньчжурского правления. В довершение всего, в Гонконге регулярно разражаются эпидемии малярии и налетают разрушительные тайфуны, равно смертельные для всех.
Именно на таком историческом фоне два богатейших шотландских клана британских авантюристов – Струан и Брок – пытаются заполучить и удержать титул верховного правителя, Тай-Пэна, на открывшемся китайском рынке, куда теперь получили доступ все европейские государства и Америка. Торговые махинации, биржевые игры и возведение поселений. Тайные и явные договоры с чиновниками, дельцами, пиратами и международными дипломатами. Открытие гигиены и кулинарии. Морские баталии, убийства в переулках и дуэли на боевых цепах. Опытные в любви и политике расчётливые китайские женщины, браки с которыми не признаются высшим светом. Наконец, как гром посреди ясного неба, неожиданная для обеих семей взаимная страсть юных отпрысков…
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72779 Тай-Пан = Tai-Pan : роман: 16+ [печатный текст] / Джеймс Клавелл (1921 - 1994), Автор ; Евгений А. Куприн, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Егор Саламашенко, Оформитель обложки . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2021] . - 828, [4] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-19879-1 : (в переплёте) : 513 р
Другое заглавие: Тай-Пэн.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация:
Южный Китай середины 19-го века, господство маньчжурской Империи Цин, изоляционная политика. Внешняя торговля осуществляется лишь на колонизированном португальскими иезуитами острове Макао и в одном порте города Кантон на материке. В ответ на разорительное требование Китая обменивать чай и шёлк исключительно на серебро Британия начинает ввозить в империю выращенный на своих индийских плантациях опиум, полностью запрещённый в Китае для торговли и употребления. Разражается Первая опиумная война, в результате которой технически отсталый Китай проигрывает и передаёт Британии остров Гонконг, а также невозбранные торговые права. Несмотря на победу, британским торговцам в море угрожает пиратская флотилия, почти теневая империя Китая, а на суше ставит палки в колёса многотысячелетняя китайская бюрократия. В колонизированный Гонконг стекаются, привлечённые гуманными европейскими законами, представители китайской организованной преступности и повстанцы, выступающие против маньчжурского правления. В довершение всего, в Гонконге регулярно разражаются эпидемии малярии и налетают разрушительные тайфуны, равно смертельные для всех.
Именно на таком историческом фоне два богатейших шотландских клана британских авантюристов – Струан и Брок – пытаются заполучить и удержать титул верховного правителя, Тай-Пэна, на открывшемся китайском рынке, куда теперь получили доступ все европейские государства и Америка. Торговые махинации, биржевые игры и возведение поселений. Тайные и явные договоры с чиновниками, дельцами, пиратами и международными дипломатами. Открытие гигиены и кулинарии. Морские баталии, убийства в переулках и дуэли на боевых цепах. Опытные в любви и политике расчётливые китайские женщины, браки с которыми не признаются высшим светом. Наконец, как гром посреди ясного неба, неожиданная для обеих семей взаимная страсть юных отпрысков…
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72779 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94458 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Война с саламандрами / Карел Чапек
Заглавие : Война с саламандрами Тип материала: печатный текст Авторы: Карел Чапек (1890 - 1938), Автор ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; Александр Евгеньевич Бобраков-Тимошкин (1978 -), Переводчик ; Юрий Николаевич Молочковский (1910 - 1970), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2021] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 637, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-09791-9 Цена: (в переплёте) : 394 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Карел Чапек - один из самых известных чешских писателей. Он является автором романов, рассказов, пьес, фельетонов, созданных с неистощимой фантазией и блистательным юмором, покоривших сердца читателей многих стран мира. В настоящий сборник вошли наиболее знаменитые произведения автора: лучшие рассказы, фантастическая пьеса "R.U.R." (именно в ней впервые появляется слово "робот", которое придумал Чапек, и рождается на свет столь знакомый нам сегодня сюжет о восстании машин против людей) и, наконец, роман "Война с саламандрами", представленный впервые в новом переводе. Яркая, причудливая, необыкновенная история о саламандрах, обнаруженных на затерянных островах капитаном ван Тохом, считается вершиной творчества Чапека и одним из лучших романов двадцатого века. Примечание о содержании: Война с саламандрами ; R.U.R ; Рассказы: Искушения брата Транквиля ; Возвращение пррицателя Гермотима ; Аргентинское мясо ; Американское сало ; В замке ; Деньги ; Жестокий человек ; Рубашки ; случай с доктором Мейзликом ; Голубая хризантема ; Гадалка ; Ясновидец ; Тйна почерка ; Бесспорное доказательство ; Эксперимент профессора Роусса ; Пропавшее письмо ; Похищенный документ ; Человек, который никому не нравился ; Поэт ; Гибель дворянского рода Вотицких ; Рекорд ; Дело Сельвина ; Купон ; Конец Оплатки ; ; Последний суд ; Преступление в крестьянской семье ; Исчезновение актера Бенды ; Покушение на убийство ; Освобожденный ; Преступление на почте ; Рассказ старого уголовника ; Редкий ковер ; История о взломщике и поджигателе ; Украденное убийство ; История дирижера Калины ; Смерть барона Гандары ; Похождения брачного афериста ; Головокружение ; Взломщик-поэт ; Дело господина Гавлены ; Игла ; Ореол ; Человек, который умел летать Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72799 Война с саламандрами [печатный текст] / Карел Чапек (1890 - 1938), Автор ; Тамара Михайловна Аксель (1912 - 1990), Переводчик ; Наталия Александровна Аросева (14 декабря 1919 - 28 июля 1990), Переводчик ; Александр Евгеньевич Бобраков-Тимошкин (1978 -), Переводчик ; Юрий Николаевич Молочковский (1910 - 1970), Переводчик ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2021] . - 637, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-09791-9 : (в переплёте) : 394 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze)
Ключевые слова: литературно-художественные издания чешская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Че чешская литература Аннотация: Карел Чапек - один из самых известных чешских писателей. Он является автором романов, рассказов, пьес, фельетонов, созданных с неистощимой фантазией и блистательным юмором, покоривших сердца читателей многих стран мира. В настоящий сборник вошли наиболее знаменитые произведения автора: лучшие рассказы, фантастическая пьеса "R.U.R." (именно в ней впервые появляется слово "робот", которое придумал Чапек, и рождается на свет столь знакомый нам сегодня сюжет о восстании машин против людей) и, наконец, роман "Война с саламандрами", представленный впервые в новом переводе. Яркая, причудливая, необыкновенная история о саламандрах, обнаруженных на затерянных островах капитаном ван Тохом, считается вершиной творчества Чапека и одним из лучших романов двадцатого века. Примечание о содержании: Война с саламандрами ; R.U.R ; Рассказы: Искушения брата Транквиля ; Возвращение пррицателя Гермотима ; Аргентинское мясо ; Американское сало ; В замке ; Деньги ; Жестокий человек ; Рубашки ; случай с доктором Мейзликом ; Голубая хризантема ; Гадалка ; Ясновидец ; Тйна почерка ; Бесспорное доказательство ; Эксперимент профессора Роусса ; Пропавшее письмо ; Похищенный документ ; Человек, который никому не нравился ; Поэт ; Гибель дворянского рода Вотицких ; Рекорд ; Дело Сельвина ; Купон ; Конец Оплатки ; ; Последний суд ; Преступление в крестьянской семье ; Исчезновение актера Бенды ; Покушение на убийство ; Освобожденный ; Преступление на почте ; Рассказ старого уголовника ; Редкий ковер ; История о взломщике и поджигателе ; Украденное убийство ; История дирижера Калины ; Смерть барона Гандары ; Похождения брачного афериста ; Головокружение ; Взломщик-поэт ; Дело господина Гавлены ; Игла ; Ореол ; Человек, который умел летать Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72799 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94481 84.4Че Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Мельмот Скиталец / Чарльз Роберт Метьюрин
Заглавие : Мельмот Скиталец : роман: 16+ Название оригинала : Melmoth the Wanderer Тип материала: печатный текст Авторы: Чарльз Роберт Метьюрин (1780 - 1824), Автор ; Алексей Матвеевич Шадрин (1911 - 1983), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Михаил Павлович Алексеев (1896 - 1981), Автор сопроводительного материала Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: 2021 Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 861, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-19459-5 Цена: (в переплёте) : 472 р Примечание: Другие названия: Мельмот-Скиталец.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Необычный, поразительный и пугающий образ Мельмота, созданный искрометным талантом Чарльза Роберта Мэтьюрина, не имеет аналогов в литературе XIX века. Джон Мельмот, человек, искушенный сатаной, был обречен творить зло против воли. Он был проклят темными силами, а избавиться от проклятия он мог лишь в том случае, если сможет искусить другого человека, так, как сам он был когда-то искушен. Мельмот вынужден скитаться по свету в поисках жертвы, но, даже рабы инквизиции обреченные на кошмарные мучения в темницах отказываются продать свою душу… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72883 Мельмот Скиталец = Melmoth the Wanderer : роман: 16+ [печатный текст] / Чарльз Роберт Метьюрин (1780 - 1824), Автор ; Алексей Матвеевич Шадрин (1911 - 1983), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Михаил Павлович Алексеев (1896 - 1981), Автор сопроводительного материала . - Иностранка : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, 2021 . - 861, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-19459-5 : (в переплёте) : 472 р
Другие названия: Мельмот-Скиталец.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Необычный, поразительный и пугающий образ Мельмота, созданный искрометным талантом Чарльза Роберта Мэтьюрина, не имеет аналогов в литературе XIX века. Джон Мельмот, человек, искушенный сатаной, был обречен творить зло против воли. Он был проклят темными силами, а избавиться от проклятия он мог лишь в том случае, если сможет искусить другого человека, так, как сам он был когда-то искушен. Мельмот вынужден скитаться по свету в поисках жертвы, но, даже рабы инквизиции обреченные на кошмарные мучения в темницах отказываются продать свою душу… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72883 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94484 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Пан Володыевский, Книга 3. Огнём и мечом / Генрик Сенкевич
название коллекции: Пан Володыевский, Книга 3 Заглавие : Огнём и мечом : Роман: 16+ Название оригинала : Ogniem i mieczem Тип материала: печатный текст Авторы: Генрик Сенкевич (1846 - 1916), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Венцеслав Черн, Ил. ; Александр Г. Лютиков (1964 - 2020), ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Переводчик ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор сопроводительного материала ; Э. Пущинская, Переводчик ; Светлана А. Прохватилова, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: 2020 Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 796, [4] с. Иллюстрации: орнаменты, ил. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-17994-3 Цена: (в переплёте) : 606 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Роман подробно описывает ход восстания украинских казаков под руководством Богдана Хмельницкого против Речи Посполитой. Описано сражение под Жёлтыми Водами, упомянуты битвы под Корсунем и Пилявцами, закончившиеся победами восставших. Большое внимание в книге уделено борьбе среди поляков, которую вела «мирная партия», выступавшая за умиротворение мятежа, её на страницах книги представляет сенатор Адам Кисель, и «партии войны», бывшей за подавление мятежа, идейным вождём которой был князь Иеремия Вишневецкий. Образ последнего, одного из ключевых персонажей романа, в книге идеализируется. Подробно описана осада Збаража войском Хмельницкого. В эпилоге книги описана битва под Берестечком, которая закончилась сокрушительным поражением и гибелью в трясине казачьего войска. На широком историческом фоне разворачивается история любви польского офицера Яна Скшетуского и прекрасной княжны Елены Курцевич и связанное с этой любовью соперничество между Скшетуским и казаком Юрко Богуном. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76755 Пан Володыевский, Книга 3. Огнём и мечом = Ogniem i mieczem : Роман: 16+ [печатный текст] / Генрик Сенкевич (1846 - 1916), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Венцеслав Черн, Ил. ; Александр Г. Лютиков (1964 - 2020), ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Переводчик ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор сопроводительного материала ; Э. Пущинская, Переводчик ; Светлана А. Прохватилова, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Иностранка, 2020 . - 796, [4] с. : орнаменты, ил. ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-17994-3 : (в переплёте) : 606 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Роман подробно описывает ход восстания украинских казаков под руководством Богдана Хмельницкого против Речи Посполитой. Описано сражение под Жёлтыми Водами, упомянуты битвы под Корсунем и Пилявцами, закончившиеся победами восставших. Большое внимание в книге уделено борьбе среди поляков, которую вела «мирная партия», выступавшая за умиротворение мятежа, её на страницах книги представляет сенатор Адам Кисель, и «партии войны», бывшей за подавление мятежа, идейным вождём которой был князь Иеремия Вишневецкий. Образ последнего, одного из ключевых персонажей романа, в книге идеализируется. Подробно описана осада Збаража войском Хмельницкого. В эпилоге книги описана битва под Берестечком, которая закончилась сокрушительным поражением и гибелью в трясине казачьего войска. На широком историческом фоне разворачивается история любви польского офицера Яна Скшетуского и прекрасной княжны Елены Курцевич и связанное с этой любовью соперничество между Скшетуским и казаком Юрко Богуном. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76755 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95903 84.4П Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Сага о Форсайтах / Джон Голсуорси
Заглавие : Сага о Форсайтах : Романы: 16+ Название оригинала : The Forsyte Saga Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Маргарита Николаевна Ковалёва (1933 - 2013), Переводчик Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2022] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 1373, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-11627-6 Цена: (в переплёте) : 698 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: «За высокое искусство повествования, вершиной которого является "Сага о Форсайтах"», классик английской литературы Джон Голсуорси стал лауреатом Нобелевской премии (1932). Его популярнейший цикл романов, воссоздающий историю клана Форсайтов на фоне истории Англии, от викторианской эпохи до 1920-х гг., написан о семье и о жизни во всей ее полноте и сложности. За внешним успехом влиятельных чопорных Форсайтов, представителей верхушки английской буржуазии, сдержанно обсуждающих дивиденды и курсы акций, открывается безумие страсти, семейная вражда, безнадежная любовь и боль одиночества… Примечание о содержании: Сага о форсайтах; Современная комедия: Белая обезьяна ; Интерлюдия: идиллия ; Серебряная ложка ; Интерлюдия: встречи ; Лебединая песня Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77434 Сага о Форсайтах = The Forsyte Saga : Романы: 16+ [печатный текст] / Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Маргарита Николаевна Ковалёва (1933 - 2013), Переводчик . - Иностранка, [2022] . - 1373, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-11627-6 : (в переплёте) : 698 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: «За высокое искусство повествования, вершиной которого является "Сага о Форсайтах"», классик английской литературы Джон Голсуорси стал лауреатом Нобелевской премии (1932). Его популярнейший цикл романов, воссоздающий историю клана Форсайтов на фоне истории Англии, от викторианской эпохи до 1920-х гг., написан о семье и о жизни во всей ее полноте и сложности. За внешним успехом влиятельных чопорных Форсайтов, представителей верхушки английской буржуазии, сдержанно обсуждающих дивиденды и курсы акций, открывается безумие страсти, семейная вражда, безнадежная любовь и боль одиночества… Примечание о содержании: Сага о форсайтах; Современная комедия: Белая обезьяна ; Интерлюдия: идиллия ; Серебряная ложка ; Интерлюдия: встречи ; Лебединая песня Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77434 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95867 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно