Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017)
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииК востоку от Арбата / Ханна Кралль
Заглавие : К востоку от Арбата : сборник репортажей Название оригинала : Na wschod od Arbatu Тип материала: печатный текст Авторы: Ханна Кралль (1935), Автор ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Ирина Евгеньевна Адельгейм, Переводчик ; Ю. И. Зварич, Редактор ; И. Н. Киреева, Художник Издательство: Москва : Текст Дата выхода: 2018 Страницы: 155, [4] с. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-7516-1504-8 Цена: (в переплёте) : 326 р. 63 к Примечание: 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Через сорок два года после первого издания советские репортажи Ханны Кралль снова попали в руки читателя… О Советском Союзе в Польской Народной Республике можно было тогда писать или хорошо (но как тогда рассказать правду о восточном соседе?), или плохо (тогда книгу не пропустит цензор).
Ханне Кралль удалось преодолеть этот барьер. Она подарила польскому читателю репортажи честные и нескучные… Какими увидела своих героев журналистка? Свободными, но напуганными временем, умеющими веселиться, но тревожными, открытыми, но отвечающими уклончиво… Некоторые проблемы, о которых рассказывает книга, не утратили актуальности и по сей день. Как оставаться верным себе, не став отщепенцем, как идти к цели, но не по головам, как обрести смысл жизни вопреки трудным обстоятельствам.
"Ньюсуик" о переиздании 2014 года
"К востоку от Арбата" (первое издание - 1972 г.) - первая книга репортажей Ханны Кралль (р. 1937), одного из самых известных в Польше и в мире польских прозаиков-документалистов. В эпоху цензуры и пропаганды эти тексты ошеломили читателя: книга "К востоку от Арбата" моментально стала бестселлером. По словам польского репортера М. Щигеля, метод, впервые примененный Ханной Кралль, "позволял цензору (который зачастую был умен и понимал, что на самом деле хочет сказать автор) пропустить текст в печать, читателю - почувствовать, что его не водят за нос, а автору - что он не валяет дурака, штампуя "правильные" тексты".
Переиздавая сборник в 2014 г., Ханна Кралль включила в него также репортаж "Мужчина и женщина", написанный во время перестройки в нашей стране, заметив, что именно так следовало бы написать всю книгу, если бы тогда могли родиться слова, время для которых еще не пришло.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67367 К востоку от Арбата = Na wschod od Arbatu : сборник репортажей [печатный текст] / Ханна Кралль (1935), Автор ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Ирина Евгеньевна Адельгейм, Переводчик ; Ю. И. Зварич, Редактор ; И. Н. Киреева, Художник . - Москва (ул. Космонавта Волкова, д. 7/1, тел./факс: (495)150-04-82, 127299) : Текст, 2018 . - 155, [4] с. ; 17 см.
ISBN : 978-5-7516-1504-8 : (в переплёте) : 326 р. 63 к
2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Через сорок два года после первого издания советские репортажи Ханны Кралль снова попали в руки читателя… О Советском Союзе в Польской Народной Республике можно было тогда писать или хорошо (но как тогда рассказать правду о восточном соседе?), или плохо (тогда книгу не пропустит цензор).
Ханне Кралль удалось преодолеть этот барьер. Она подарила польскому читателю репортажи честные и нескучные… Какими увидела своих героев журналистка? Свободными, но напуганными временем, умеющими веселиться, но тревожными, открытыми, но отвечающими уклончиво… Некоторые проблемы, о которых рассказывает книга, не утратили актуальности и по сей день. Как оставаться верным себе, не став отщепенцем, как идти к цели, но не по головам, как обрести смысл жизни вопреки трудным обстоятельствам.
"Ньюсуик" о переиздании 2014 года
"К востоку от Арбата" (первое издание - 1972 г.) - первая книга репортажей Ханны Кралль (р. 1937), одного из самых известных в Польше и в мире польских прозаиков-документалистов. В эпоху цензуры и пропаганды эти тексты ошеломили читателя: книга "К востоку от Арбата" моментально стала бестселлером. По словам польского репортера М. Щигеля, метод, впервые примененный Ханной Кралль, "позволял цензору (который зачастую был умен и понимал, что на самом деле хочет сказать автор) пропустить текст в печать, читателю - почувствовать, что его не водят за нос, а автору - что он не валяет дурака, штампуя "правильные" тексты".
Переиздавая сборник в 2014 г., Ханна Кралль включила в него также репортаж "Мужчина и женщина", написанный во время перестройки в нашей стране, заметив, что именно так следовало бы написать всю книгу, если бы тогда могли родиться слова, время для которых еще не пришло.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67367 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93430 84.4П Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Пан Володыевский / Генрик Сенкевич
Заглавие : Пан Володыевский : Роман Название оригинала : Pan Wołodyjowski Тип материала: печатный текст Авторы: Генрик Сенкевич (1846 - 1916), Автор ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Переводчик ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор послесловия, концовки ; Борис П. Пашков, Ил. ; Г. Ф. Фролова, Редактор ; Юрий Константинович Бажанов (1928 - 1999), Художник ; В. С. Пашкова, Технический редактор Издательство: Москва : Пресса Дата выхода: 1992 Страницы: 476, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-253-00538-5 Цена: (в переплёте) : 500 р Примечание: 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Завершающий роман эпической трилогии, начатой книгами «Огнем и мечом» и «Потоп», экранизированный классиком европейского кинематографа Ежи Гофманом. Речь Посполита неистовствует. Магнаты земли Польской избирают нового короля. В блестящей, пышной Варшаве плетутся изощренные придворные и дипломатические интриги. А тем временем южные границы подвергаются новой, нежданной опасности – в Подолию вторгаются несметные силы Османской империи… Таков фон, на котором происходят увлекательные приключения героев книги – неистового воителя Ежи Михала Володыёвского, молодого и благородного Анджея Кмицица, прекрасных Кшиси Дрогоевской и Баси Озерковской – приключения, в которых читатель словно участвует лично! Примечание о содержании: Генрик Сенкевич. Пан Володыевский (роман, перевод Г. Языковой, К. Старосельской, С. Тонконоговой), стр. 5-457
Б. Стахеев. Послесловие (статья), стр. 458-467
Б. Стахеев. Примечания, стр. 468-478Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=4797 Пан Володыевский = Pan Wołodyjowski : Роман [печатный текст] / Генрик Сенкевич (1846 - 1916), Автор ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Переводчик ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор послесловия, концовки ; Борис П. Пашков, Ил. ; Г. Ф. Фролова, Редактор ; Юрий Константинович Бажанов (1928 - 1999), Художник ; В. С. Пашкова, Технический редактор . - Москва : Пресса, 1992 . - 476, [4] с. : орнаменты ; 21 см.
ISBN : 978-5-253-00538-5 : (в переплёте) : 500 р
200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Завершающий роман эпической трилогии, начатой книгами «Огнем и мечом» и «Потоп», экранизированный классиком европейского кинематографа Ежи Гофманом. Речь Посполита неистовствует. Магнаты земли Польской избирают нового короля. В блестящей, пышной Варшаве плетутся изощренные придворные и дипломатические интриги. А тем временем южные границы подвергаются новой, нежданной опасности – в Подолию вторгаются несметные силы Османской империи… Таков фон, на котором происходят увлекательные приключения героев книги – неистового воителя Ежи Михала Володыёвского, молодого и благородного Анджея Кмицица, прекрасных Кшиси Дрогоевской и Баси Озерковской – приключения, в которых читатель словно участвует лично! Примечание о содержании: Генрик Сенкевич. Пан Володыевский (роман, перевод Г. Языковой, К. Старосельской, С. Тонконоговой), стр. 5-457
Б. Стахеев. Послесловие (статья), стр. 458-467
Б. Стахеев. Примечания, стр. 468-478Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=4797 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0529531 84.4П Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Певец тропических островов / Михаил Хороманьский
Заглавие : Певец тропических островов : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Михаил Хороманьский (1904 - 1972), Автор ; Сергей Иванович Ларин (1925 - 2002), Автор предисловия ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; М. Конева, Редактор Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1985 Страницы: 512 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р. 30 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Михал Хороманьский (1904–1972) — признанный мастер психологической прозы, оригинальной по стилю, необычному построению сюжета. Действие романа происходит в Польше 1926–1939 гг., когда в стране установился реакционный режим Пилсудского. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83267 Певец тропических островов : роман [печатный текст] / Михаил Хороманьский (1904 - 1972), Автор ; Сергей Иванович Ларин (1925 - 2002), Автор предисловия ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; М. Конева, Редактор . - Москва : Радуга, 1985 . - 512 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 3 р. 30 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Ключевые слова: литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Михал Хороманьский (1904–1972) — признанный мастер психологической прозы, оригинальной по стилю, необычному построению сюжета. Действие романа происходит в Польше 1926–1939 гг., когда в стране установился реакционный режим Пилсудского. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83267 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0281411 84.4П Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Том 2. Злой / Леопольд Тырманд
Заглавие : Злой : роман Название оригинала : Zły Тип материала: печатный текст Авторы: Леопольд Тырманд (1920 - 1985), Автор ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Владимир Георгиевич Тихомиров (1943 - 2011), Художник Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1993 Страницы: 334 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-05-004114-2 Цена: (в переплёте) : 10 р Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: «Злой» — легендарный роман одного из выдающихся польских писателей XX века Леопольда Тырманда (1920–1985), захватывающая криминальная сага, действие которой разворачивается в Варшаве начала 1950-х годов. Роман публикуется в великолепном переводе Нины Фёдоровой и Ксении Старосельской.
Тырманд! Талант! Это как варшавская босая девка в глазах подростка, как жирная варшавская кухарка в глазах гимназиста, как пьяная б… в глазах уличного сорванца! Грязь и дешевка — но востребованное и захватывающее! Есть в этой саге какой-то sex-appeal, на 300 процентов варшавский, тот же самый, что некогда таился по подворотням на Хожей или Желязной, но тогда он только таился, а теперь он взорвался!
Тырманд — совершеннейшее продолжение нашей романтической поэзии, он воспринял ее высокопарность, он пишет ее продолжение, но уже в меру новой, пролетарской истории. Все у него принижено до уровня проходимца, альфонса, жулика и т. д., но дух тот же самый. А также и тело. Грешное польское тело со всеми его хотелками!*Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6298 Злой = Zły : роман [печатный текст] / Леопольд Тырманд (1920 - 1985), Автор ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Владимир Георгиевич Тихомиров (1943 - 2011), Художник . - Москва : Радуга, 1993 . - 334 с. : ил.
ISBN : 978-5-05-004114-2 : (в переплёте) : 10 р
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: «Злой» — легендарный роман одного из выдающихся польских писателей XX века Леопольда Тырманда (1920–1985), захватывающая криминальная сага, действие которой разворачивается в Варшаве начала 1950-х годов. Роман публикуется в великолепном переводе Нины Фёдоровой и Ксении Старосельской.
Тырманд! Талант! Это как варшавская босая девка в глазах подростка, как жирная варшавская кухарка в глазах гимназиста, как пьяная б… в глазах уличного сорванца! Грязь и дешевка — но востребованное и захватывающее! Есть в этой саге какой-то sex-appeal, на 300 процентов варшавский, тот же самый, что некогда таился по подворотням на Хожей или Желязной, но тогда он только таился, а теперь он взорвался!
Тырманд — совершеннейшее продолжение нашей романтической поэзии, он воспринял ее высокопарность, он пишет ее продолжение, но уже в меру новой, пролетарской истории. Все у него принижено до уровня проходимца, альфонса, жулика и т. д., но дух тот же самый. А также и тело. Грешное польское тело со всеми его хотелками!*Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6298 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 72952 84.4П Книга Филиал №3 Детективы Доступно 10003667 84.4П Книга Центральная Библиотека Детективы Экземпляр списан Пан Володыевский, Книга 3. Огнём и мечом / Генрик Сенкевич
название коллекции: Пан Володыевский, Книга 3 Заглавие : Огнём и мечом : Роман: 16+ Название оригинала : Ogniem i mieczem Тип материала: печатный текст Авторы: Генрик Сенкевич (1846 - 1916), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Венцеслав Черн, Ил. ; Александр Г. Лютиков (1964 - 2020), ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Переводчик ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор сопроводительного материала ; Э. Пущинская, Переводчик ; Светлана А. Прохватилова, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: 2020 Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 796, [4] с. Иллюстрации: орнаменты, ил. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-17994-3 Цена: (в переплёте) : 606 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Роман подробно описывает ход восстания украинских казаков под руководством Богдана Хмельницкого против Речи Посполитой. Описано сражение под Жёлтыми Водами, упомянуты битвы под Корсунем и Пилявцами, закончившиеся победами восставших. Большое внимание в книге уделено борьбе среди поляков, которую вела «мирная партия», выступавшая за умиротворение мятежа, её на страницах книги представляет сенатор Адам Кисель, и «партии войны», бывшей за подавление мятежа, идейным вождём которой был князь Иеремия Вишневецкий. Образ последнего, одного из ключевых персонажей романа, в книге идеализируется. Подробно описана осада Збаража войском Хмельницкого. В эпилоге книги описана битва под Берестечком, которая закончилась сокрушительным поражением и гибелью в трясине казачьего войска. На широком историческом фоне разворачивается история любви польского офицера Яна Скшетуского и прекрасной княжны Елены Курцевич и связанное с этой любовью соперничество между Скшетуским и казаком Юрко Богуном. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76755 Пан Володыевский, Книга 3. Огнём и мечом = Ogniem i mieczem : Роман: 16+ [печатный текст] / Генрик Сенкевич (1846 - 1916), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Венцеслав Черн, Ил. ; Александр Г. Лютиков (1964 - 2020), ; Гильда Владимировна Языкова (1929 -), Переводчик ; Ксения Яковлевна Старосельская (1937 - 2017), Переводчик ; Стелла Дмитриевна Тонконогова (1928 -), Переводчик ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Автор сопроводительного материала ; Э. Пущинская, Переводчик ; Светлана А. Прохватилова, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Иностранка, 2020 . - 796, [4] с. : орнаменты, ил. ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-17994-3 : (в переплёте) : 606 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Polish (pol)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Польша:Польская литература:Конец 19 в. начало 20 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания польская литература тексты Шифр(ББК): 84.4П Аннотация: Роман подробно описывает ход восстания украинских казаков под руководством Богдана Хмельницкого против Речи Посполитой. Описано сражение под Жёлтыми Водами, упомянуты битвы под Корсунем и Пилявцами, закончившиеся победами восставших. Большое внимание в книге уделено борьбе среди поляков, которую вела «мирная партия», выступавшая за умиротворение мятежа, её на страницах книги представляет сенатор Адам Кисель, и «партии войны», бывшей за подавление мятежа, идейным вождём которой был князь Иеремия Вишневецкий. Образ последнего, одного из ключевых персонажей романа, в книге идеализируется. Подробно описана осада Збаража войском Хмельницкого. В эпилоге книги описана битва под Берестечком, которая закончилась сокрушительным поражением и гибелью в трясине казачьего войска. На широком историческом фоне разворачивается история любви польского офицера Яна Скшетуского и прекрасной княжны Елены Курцевич и связанное с этой любовью соперничество между Скшетуским и казаком Юрко Богуном. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76755 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95903 84.4П Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно
Родилась в 1937 году в Москве. Закончила Институт тонкой химической технологии им. Ломоносова (1960). Как переводчик публикуется с 1963. Редактор журнала Иностранная литература. Вела семинар молодых переводчиков при Польском культурном центре. Выступала со статьями о современной польской литературе.
Член Союза писателей СССР, Союза писателей Москвы.