Заглавие : | Академический обмен : Повесть о двух компусах | Название оригинала : | Changing Places | Тип материала: | печатный текст | Авторы: | Дэвид Лодж (28 января 1935, Лондон — 1 января 2025, Бирмингем) , Автор ; Ольга Евгеньевна Макарова (11 апреля 1958, г. Воронеж –) , Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Художник ; Ольга Евгеньевна Макарова (11 апреля 1958, г. Воронеж –) , Автор послесловия, концовки ; Александр Полторакин, Технический редактор ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Анна Райская, Редактор | Издательство: | Москва : Независимая газета | Дата выхода: | [2000] | Серии: | Беллетристика | Страницы: | 307, [13] с. | Размер: | 21 см | ISBN (или иной код): | 978-5-86712-075-7 | Цена: | (суперобложка : в переплёте) : | Примечание: | Условный цикл «Университетская трилогия».– 6000 экземпляров.– Текст : непосредственный | Язык : | Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) | Рубрики: | Лодж, Дэвид (28 января 1935 г., Далуич, Лондон, Великобритания – 1 января 2025 г., Бирмингем, Великобритания)
| Ключевые слова: | литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Готорнденская премия / Hawthornden Prize, 1975 // (роман) | Шифр(ББК): | 84.4Вл Литература Великобритании | Аннотация: | Пролетел сентябрь, улеглась школьная и университетская суматоха, учебная жизнь вошла в свою ежедневно-рутинную колею.
Но все это знакомо только тем взрослым, у кого есть дети-школьники или дети-студенты. Ну а если вы не относитесь ни к тем, ни к другим, но хотите вновь вспомнить свои университетские годы чудесные, то этот пост для вас! Впрочем, и другим любителям читать поднятие себе настроение этой книгой только приветствуется.
Итак, "Академический обмен" Дэвида Лоджа, повесть о двух кампусах, как сразу же сообщает нам автор. И действительно, на этих страницах
два профессора английской литературы перемещаются, знакомятся с другими разными странными, специфическими персонажами, хаотически попадают в разные смешные ситуации, заводят всяческие интрижки.
Два разных мира: Америка и Англия, штат Эйфория (придуман автором) с вечным летом и праздником, и по-английски дождливый Раммидж (также вымышленный), один очень известный в научных литературных кругах Моррис Цапп и другой тихий и незаметный профессор Филипп Лоу. Так совершается совершенно случайный и незапланированный академический обмен на целый год профессорами английской литературы между университетами с двух разных континентов.
Повествование начинается с того, что оба профессора сидят в самолете, каждый из которых мчится навстречу друг другу, перенося своих пассажиров через Атлантический океан. Ну а потом началось их знакомство с новым временным домом, чуждым укладом жизни, иными университетскими порядками. И, особенно пикантная подробность, каждый из них знакомится с женой друг друга. А тот другой, занимает теперь теплое и знакомое кабинетное кресло где-то там, через океан, в стенах родного университета.
И потом автор начинает закручивать все события так лихо, щедро сыпет остротами так обильно, насмешливо описывает все эти околонаучные и университетские круги и вращающихся в них людей так остроумно, что диву даешься, как это книга уже к концу подошла. Особенно ярко могут представить себе все это те читатели, которые хотя бы когда-то имели (или имеют) отношений к учебной и научной орбите, на которой постоянно вращаются профессора и их студенты, ученые и участники научных симпозиумов, их семьи и т.д. и т.п.
Писатель знает об этих мирах не понаслышке. Дэвид Лодж сам имеет докторскую степень, которую получил в Бирмингемском университете. И там же 27 лет, с 1960 по 1987 годы, он преподавал английский язык и литературу. Известность ему принесли лекции по викторианской литературе. А с 1987 года он оставил университет и полностью, с успехом, посвятил себя литературе.
В своей трилогии, в которой "Академический обмен" вышел первым, писатель высмеивает академические круги, при этом описывает их достоверно и с теплотой. Его лукавый профессорский взгляд, полный тонкого юмора, следит за своими подопечными. Умным, известным, напыщенным и знающим себе цену американцем Моррисом Цаппом. Нерешительным, мягким, сомневающимся в себе ученым, но волею удачного стечения обстоятельств опубликовавшим, наконец, с успехом свой научный труд англичанином Филиппом Лоу.
Описанный в книге год подходит к концу, и каждый из главный героев уже не уверен, что хочет возвращаться обратно, в свою обычную жизнь. Ему и здесь хорошо, он обустроился в ставшем ему знакомым университете, он оброс новыми знакомствами, погрузился в уютную и интересную жизнь рядом с женой поменявшегося с ним коллеги. А может, бросить все то, прежнее, и остаться заведовать кафедрой на новом месте?!
За этот год академического обмена оба профессора попали во множество забавных ситуаций, но вместе с тем, и поменялись в лучшую сторону (что нам будет показано и в следующих книгах трилогии тоже) | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=5054 |
Академический обмен = Changing Places : Повесть о двух компусах [печатный текст] / Дэвид Лодж (28 января 1935, Лондон — 1 января 2025, Бирмингем)  , Автор ; Ольга Евгеньевна Макарова (11 апреля 1958, г. Воронеж –)  , Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Художник ; Ольга Евгеньевна Макарова (11 апреля 1958, г. Воронеж –)  , Автор послесловия, концовки ; Александр Полторакин, Технический редактор ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Анна Райская, Редактор . - Независимая газета, [2000] . - 307, [13] с. ; 21 см. - ( Беллетристика) . ISBN : 978-5-86712-075-7 : (суперобложка : в переплёте) : Условный цикл «Университетская трилогия».– 6000 экземпляров.– Текст : непосредственный Язык : Русский ( rus) Язык оригинала : English ( eng) Рубрики: | Лодж, Дэвид (28 января 1935 г., Далуич, Лондон, Великобритания – 1 января 2025 г., Бирмингем, Великобритания)
| Ключевые слова: | литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Готорнденская премия / Hawthornden Prize, 1975 // (роман) | Шифр(ББК): | 84.4Вл Литература Великобритании | Аннотация: | Пролетел сентябрь, улеглась школьная и университетская суматоха, учебная жизнь вошла в свою ежедневно-рутинную колею.
Но все это знакомо только тем взрослым, у кого есть дети-школьники или дети-студенты. Ну а если вы не относитесь ни к тем, ни к другим, но хотите вновь вспомнить свои университетские годы чудесные, то этот пост для вас! Впрочем, и другим любителям читать поднятие себе настроение этой книгой только приветствуется.
Итак, "Академический обмен" Дэвида Лоджа, повесть о двух кампусах, как сразу же сообщает нам автор. И действительно, на этих страницах
два профессора английской литературы перемещаются, знакомятся с другими разными странными, специфическими персонажами, хаотически попадают в разные смешные ситуации, заводят всяческие интрижки.
Два разных мира: Америка и Англия, штат Эйфория (придуман автором) с вечным летом и праздником, и по-английски дождливый Раммидж (также вымышленный), один очень известный в научных литературных кругах Моррис Цапп и другой тихий и незаметный профессор Филипп Лоу. Так совершается совершенно случайный и незапланированный академический обмен на целый год профессорами английской литературы между университетами с двух разных континентов.
Повествование начинается с того, что оба профессора сидят в самолете, каждый из которых мчится навстречу друг другу, перенося своих пассажиров через Атлантический океан. Ну а потом началось их знакомство с новым временным домом, чуждым укладом жизни, иными университетскими порядками. И, особенно пикантная подробность, каждый из них знакомится с женой друг друга. А тот другой, занимает теперь теплое и знакомое кабинетное кресло где-то там, через океан, в стенах родного университета.
И потом автор начинает закручивать все события так лихо, щедро сыпет остротами так обильно, насмешливо описывает все эти околонаучные и университетские круги и вращающихся в них людей так остроумно, что диву даешься, как это книга уже к концу подошла. Особенно ярко могут представить себе все это те читатели, которые хотя бы когда-то имели (или имеют) отношений к учебной и научной орбите, на которой постоянно вращаются профессора и их студенты, ученые и участники научных симпозиумов, их семьи и т.д. и т.п.
Писатель знает об этих мирах не понаслышке. Дэвид Лодж сам имеет докторскую степень, которую получил в Бирмингемском университете. И там же 27 лет, с 1960 по 1987 годы, он преподавал английский язык и литературу. Известность ему принесли лекции по викторианской литературе. А с 1987 года он оставил университет и полностью, с успехом, посвятил себя литературе.
В своей трилогии, в которой "Академический обмен" вышел первым, писатель высмеивает академические круги, при этом описывает их достоверно и с теплотой. Его лукавый профессорский взгляд, полный тонкого юмора, следит за своими подопечными. Умным, известным, напыщенным и знающим себе цену американцем Моррисом Цаппом. Нерешительным, мягким, сомневающимся в себе ученым, но волею удачного стечения обстоятельств опубликовавшим, наконец, с успехом свой научный труд англичанином Филиппом Лоу.
Описанный в книге год подходит к концу, и каждый из главный героев уже не уверен, что хочет возвращаться обратно, в свою обычную жизнь. Ему и здесь хорошо, он обустроился в ставшем ему знакомым университете, он оброс новыми знакомствами, погрузился в уютную и интересную жизнь рядом с женой поменявшегося с ним коллеги. А может, бросить все то, прежнее, и остаться заведовать кафедрой на новом месте?!
За этот год академического обмена оба профессора попали во множество забавных ситуаций, но вместе с тем, и поменялись в лучшую сторону (что нам будет показано и в следующих книгах трилогии тоже) | Ссылка на это описание: | ./index.php?lvl=notice_display&id=5054 |
|  |