Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Олег Владимирович Громов
переводчик с венгерского
Работы и произведения данного автора



Загадки библии / Генрих Фаркаш
Заглавие : Загадки библии : очерки: для среднего и старшего школьного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Генрих Фаркаш, Автор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Борис Александрович Мокин (1937 -), Художник Сведения об издании: В сокращении Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1992 Страницы: 141, [3] с. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 5-08-002111-х Цена: (в переплёте) : 20 р Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Шифр(ББК): 86.3 Аннотация: В книге дается научное объяснение чудесных явлений, запечатленных в Библии, - `тайны` исчезновения Ноева ковчега, происхождения манны небесной, гибели города Иерихона и т. д. Перевод публикуется с небольшими сокращениями. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78710 Загадки библии : очерки: для среднего и старшего школьного возраста [печатный текст] / Генрих Фаркаш, Автор ; Елена П. Кудиярова, Технический редактор ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Борис Александрович Мокин (1937 -), Художник . - В сокращении . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1992 . - 141, [3] с. : ил., орнаменты ; 21 см.
ISSN : 5-08-002111-х : (в переплёте) : 20 р
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Шифр(ББК): 86.3 Аннотация: В книге дается научное объяснение чудесных явлений, запечатленных в Библии, - `тайны` исчезновения Ноева ковчега, происхождения манны небесной, гибели города Иерихона и т. д. Перевод публикуется с небольшими сокращениями. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78710 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0506411 86.3 Книга Центральная Библиотека Религия Доступно Повести и рассказы современных зарубежных писателей / Йозеф Веромир Плева ; Драгутин Эмо Малович ; Джеймс Крюс ; Ян Грабовский ; Джеймс Олдридж ; Бенно Плудра ; Кристине Нёстлингер ; Шандор Татаи ; Морли Каллагэн ; Шарль Вильдрак ; Герхардт Хольц-Баумберт ; Май Нгы ; Петр Незнакомов ; Роза Лагеркранц ; Премчанд
Заглавие : Повести и рассказы современных зарубежных писателей : Сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Йозеф Веромир Плева (1899 - 1985), Автор ; Драгутин Эмо Малович (1924 -), Автор ; Джеймс Крюс (1926 - 1997), Автор ; Ян Грабовский (1882 - 1950), Автор ; Джеймс Олдридж (1918 - 2015), Автор ; Бенно Плудра (1925 - 2014), Автор ; Кристине Нёстлингер (1936 - 2018), Автор ; Шандор Татаи (1910 - 1991), Автор ; Морли Каллагэн (1903 - 1990), Автор ; Шарль Вильдрак (1882 - 1971), Автор ; Герхардт Хольц-Баумберт (1927 - 1996), Автор ; Май Нгы, Автор ; Петр Незнакомов, Автор ; Роза Лагеркранц, Автор ; Премчанд (1880 - 1936), Автор ; Ирина Сергеевна Чернявская, Составитель ; Борис Александрович Дехтерев (1908 - 1993), Оформитель книги ; Вилли Бенционович Трубкович (1923 - 2000), Ил. ; Ирина Сергеевна Чернявская, Автор предисловия ; Ирина Сергеевна Чернявская, Переводчик ; Ирина Иосифовна Макаровская, Переводчик ; Александра Исаевна Гулыга (1921 - 1996), Переводчик ; Борис Владимирович Заходер (1918 - 2000), Переводчик ; Всеволод Михайлович Розанов (1915 - 1985), Переводчик ; Павел Львович Френкель (25 июля 1946, Москва, СССР -) , Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Ю.В. Дроздов, Переводчик ; Антонин Петрович Ладинский (1896 - 1961), Переводчик ; И. Зимонина, Переводчик ; Алексей Степанович Собкович (1918 -), Переводчик ; Лев Львович Жданов (1924 - 1995), Переводчик ; М. Антонов, Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Галина Сергеевна Матвеева (1932 - 2010), Переводчик ; В. Маянц, Переводчик ; О. Сокун, Переводчик ; А. Клышко, Переводчик ; Татьяна Елисеева, Переводчик ; Инна Юрьевна Тынянова (1916 - 2004), Переводчик ; Галина Ронская (1924), Переводчик ; Т. Б. Каминская, Переводчик ; С. Кульманова, Переводчик ; Лев Александрович Вершинин (1926 - 2013), Переводчик ; Кинга Эмильевна Сенкевич, Переводчик
Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1983 Серии: Библиотека мировой литературы No. Том 49 Страницы: 670, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см Цена: 2 р. 30 к Примечание: 407 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) English (eng) Spanish (esl) French (fre) German (ger) Hindi (hin) Hungarian (hun) Italian (ita) Japanese (jpn) Mongolian (mon) Polish (pol) Romanian (rum) (scc) Serbo-Croatian (scr) Slovak (slo) Swedish (swe) Vietnamese (vie) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература мировая литература тексты Шифр(ББК): 84(0)6 Произведения литературы 20 века Примечание о содержании: Ирина Чернявская. Правда искусства, предисловие, стр.3-18
Повести
Йозеф Плева. Будильник (повесть, перевод И. Чернявской), стр. 19-81
Драгутин Малович. Рыжий кот (повесть, перевод И. Макаровской), стр. 82-164
Джеймс Крюс. Тим Талер, или Проданный смех (перевод А. Исаевой), повесть, стр. 165-333
Ян Грабовский. Европа (повесть, перевод Б. Заходера), стр. 334-351
Бенно Плудра. Лют Матен и Белая ракушка (повесть, перевод В. Розанова), стр. 352-386
Кристине Нёстлингер. Долой огуречного короля (повесть, перевод П. Френкеля), стр. 387-455
Джеймс Олридж. Последний дюйм (рассказ, перевод Е. Голышевой, Б. Изакова), стр. 456-480
Рассказы
Шандор Татаи. Мишка находит свою дорогу (рассказ, перевод О. Громова), стр. 481-493
Морли Каллагэн. Деловое предложение (рассказ, перевод Ю. Дроздова), стр. 494-505
Шарль Вильдрак. Враг (рассказ, перевод А. Ладинского), стр. 506-515
Герхард Хольц-Баумерт. За что меня прозвали «Альфонс — ложная тревога» (рассказ, перевод В. Розанова), стр. 516-520
Май Нгы. Взрослый (рассказ, перевод И. Зимониной), стр. 521-527
Петр Незнакомов. Неожиданная встреча (рассказ, перевод А. Собковича), стр. 528-531
Роза Лагеркранц. Последний день (рассказ, перевод А. Жданова), стр. 532-536
Премчанд. Игра в чижик (рассказ, перевод М. Антонова), стр. 537-544
Эрскин Колдуэлл. Как мой старик обзавелся упаковочным прессом (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 545-551
Лодонгийн Тудэв. Первый конь (рассказ, перевод Г. Матвеевой), стр. 552-554
Вэнс Палмер. Улов (рассказ, перевод В. Маянц), стр. 555-562
Рудо Мориц. Случай на болоте (рассказ, перевод О. Сакун), стр. 563-568
Питер Абрахамс. Отрочество (отрывок, перевод А. Клышко), стр. 569-578
Станислав Стратиев. Одинокие ветряные мельницы (рассказ, перевод Т. Елисеевой), стр. 579-583
Альваро Юнке. Мартин ничего не украл! (рассказ, перевод И. Тыняновой), стр. 584-590
Томико Инуи. Дрозды (рассказ, перевод Г. Ронской), стр. 591-600
Анисиа Миранда. Печаль (рассказ, перевод Т. Каминской), стр. 601-604
Октав Панку-Яш. Желаю вам не болеть! (рассказ, перевод С. Кульмановой), стр. 605-609
Мануэль Рохас. Стакан молока (рассказ, перевод Т. Каминской), стр. 610-615
Джанни Родари. Транзисторная кукла (рассказ, перевод Л. Вершинина), стр. 616-621
Уильям Сароян. Древняя история (рассказ, перевод Е. Голышевой, Б. Изакова), стр. 622-630
Януш Корчак. Первый снег (рассказ, перевод К. Сенкевич), стр. 631-633
Карел Чапек. Дашенька, или история щенячьей жизни (рассказ, перевод Б. Заходера), стр. 634-655
Н. Банникова. Комментарии, стр. 655-669Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77957 Повести и рассказы современных зарубежных писателей : Сборник [печатный текст] / Йозеф Веромир Плева (1899 - 1985), Автор ; Драгутин Эмо Малович (1924 -), Автор ; Джеймс Крюс (1926 - 1997), Автор ; Ян Грабовский (1882 - 1950), Автор ; Джеймс Олдридж (1918 - 2015), Автор ; Бенно Плудра (1925 - 2014), Автор ; Кристине Нёстлингер (1936 - 2018), Автор ; Шандор Татаи (1910 - 1991), Автор ; Морли Каллагэн (1903 - 1990), Автор ; Шарль Вильдрак (1882 - 1971), Автор ; Герхардт Хольц-Баумберт (1927 - 1996), Автор ; Май Нгы, Автор ; Петр Незнакомов, Автор ; Роза Лагеркранц, Автор ; Премчанд (1880 - 1936), Автор ; Ирина Сергеевна Чернявская, Составитель ; Борис Александрович Дехтерев (1908 - 1993), Оформитель книги ; Вилли Бенционович Трубкович (1923 - 2000), Ил. ; Ирина Сергеевна Чернявская, Автор предисловия ; Ирина Сергеевна Чернявская, Переводчик ; Ирина Иосифовна Макаровская, Переводчик ; Александра Исаевна Гулыга (1921 - 1996), Переводчик ; Борис Владимирович Заходер (1918 - 2000), Переводчик ; Всеволод Михайлович Розанов (1915 - 1985), Переводчик ; Павел Львович Френкель (25 июля 1946, Москва, СССР -), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Ю.В. Дроздов, Переводчик ; Антонин Петрович Ладинский (1896 - 1961), Переводчик ; И. Зимонина, Переводчик ; Алексей Степанович Собкович (1918 -), Переводчик ; Лев Львович Жданов (1924 - 1995), Переводчик ; М. Антонов, Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Галина Сергеевна Матвеева (1932 - 2010), Переводчик ; В. Маянц, Переводчик ; О. Сокун, Переводчик ; А. Клышко, Переводчик ; Татьяна Елисеева, Переводчик ; Инна Юрьевна Тынянова (1916 - 2004), Переводчик ; Галина Ронская (1924), Переводчик ; Т. Б. Каминская, Переводчик ; С. Кульманова, Переводчик ; Лев Александрович Вершинин (1926 - 2013), Переводчик ; Кинга Эмильевна Сенкевич, Переводчик . - Подписное издание . - Детская литература, 1983 . - 670, [2] с. : ил. ; 22 см. - (Библиотека мировой литературы; Том 49) .
2 р. 30 к
407 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Czech (cze) English (eng) Spanish (esl) French (fre) German (ger) Hindi (hin) Hungarian (hun) Italian (ita) Japanese (jpn) Mongolian (mon) Polish (pol) Romanian (rum) (scc) Serbo-Croatian (scr) Slovak (slo) Swedish (swe) Vietnamese (vie)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература мировая литература тексты Шифр(ББК): 84(0)6 Произведения литературы 20 века Примечание о содержании: Ирина Чернявская. Правда искусства, предисловие, стр.3-18
Повести
Йозеф Плева. Будильник (повесть, перевод И. Чернявской), стр. 19-81
Драгутин Малович. Рыжий кот (повесть, перевод И. Макаровской), стр. 82-164
Джеймс Крюс. Тим Талер, или Проданный смех (перевод А. Исаевой), повесть, стр. 165-333
Ян Грабовский. Европа (повесть, перевод Б. Заходера), стр. 334-351
Бенно Плудра. Лют Матен и Белая ракушка (повесть, перевод В. Розанова), стр. 352-386
Кристине Нёстлингер. Долой огуречного короля (повесть, перевод П. Френкеля), стр. 387-455
Джеймс Олридж. Последний дюйм (рассказ, перевод Е. Голышевой, Б. Изакова), стр. 456-480
Рассказы
Шандор Татаи. Мишка находит свою дорогу (рассказ, перевод О. Громова), стр. 481-493
Морли Каллагэн. Деловое предложение (рассказ, перевод Ю. Дроздова), стр. 494-505
Шарль Вильдрак. Враг (рассказ, перевод А. Ладинского), стр. 506-515
Герхард Хольц-Баумерт. За что меня прозвали «Альфонс — ложная тревога» (рассказ, перевод В. Розанова), стр. 516-520
Май Нгы. Взрослый (рассказ, перевод И. Зимониной), стр. 521-527
Петр Незнакомов. Неожиданная встреча (рассказ, перевод А. Собковича), стр. 528-531
Роза Лагеркранц. Последний день (рассказ, перевод А. Жданова), стр. 532-536
Премчанд. Игра в чижик (рассказ, перевод М. Антонова), стр. 537-544
Эрскин Колдуэлл. Как мой старик обзавелся упаковочным прессом (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 545-551
Лодонгийн Тудэв. Первый конь (рассказ, перевод Г. Матвеевой), стр. 552-554
Вэнс Палмер. Улов (рассказ, перевод В. Маянц), стр. 555-562
Рудо Мориц. Случай на болоте (рассказ, перевод О. Сакун), стр. 563-568
Питер Абрахамс. Отрочество (отрывок, перевод А. Клышко), стр. 569-578
Станислав Стратиев. Одинокие ветряные мельницы (рассказ, перевод Т. Елисеевой), стр. 579-583
Альваро Юнке. Мартин ничего не украл! (рассказ, перевод И. Тыняновой), стр. 584-590
Томико Инуи. Дрозды (рассказ, перевод Г. Ронской), стр. 591-600
Анисиа Миранда. Печаль (рассказ, перевод Т. Каминской), стр. 601-604
Октав Панку-Яш. Желаю вам не болеть! (рассказ, перевод С. Кульмановой), стр. 605-609
Мануэль Рохас. Стакан молока (рассказ, перевод Т. Каминской), стр. 610-615
Джанни Родари. Транзисторная кукла (рассказ, перевод Л. Вершинина), стр. 616-621
Уильям Сароян. Древняя история (рассказ, перевод Е. Голышевой, Б. Изакова), стр. 622-630
Януш Корчак. Первый снег (рассказ, перевод К. Сенкевич), стр. 631-633
Карел Чапек. Дашенька, или история щенячьей жизни (рассказ, перевод Б. Заходера), стр. 634-655
Н. Банникова. Комментарии, стр. 655-669Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77957 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 018416 84(0)6 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Призрак в Лубло
Заглавие : Призрак в Лубло : повести венгерских писателей Тип материала: печатный текст Авторы: Олег Владимирович Громов, Составитель ; Екатерина Евгеньевна Дмитриева (1958 -), Редактор ; Георгий Алексеевич Раковский (1942 -), Художник ; Борис П. Пашков, Ил. Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1988 Серии: Мир приключений Страницы: 461 [3] с. Иллюстрации: ил. Цена: 2 р. 80 к Примечание: 600 000 экз Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Желтая роза / М. Йокаи; Говорящий кафтан. Призрак в Лубло. Кавалеры. Черный петух / К. Миксат; Мотылек / Ж. Мориц Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10229 Призрак в Лубло : повести венгерских писателей [печатный текст] / Олег Владимирович Громов, Составитель ; Екатерина Евгеньевна Дмитриева (1958 -), Редактор ; Георгий Алексеевич Раковский (1942 -), Художник ; Борис П. Пашков, Ил. . - Правда, 1988 . - 461 [3] с. : ил.. - (Мир приключений) .
2 р. 80 к
600 000 экз
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Ключевые слова: литературно-художественные издания венгерская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Желтая роза / М. Йокаи; Говорящий кафтан. Призрак в Лубло. Кавалеры. Черный петух / К. Миксат; Мотылек / Ж. Мориц Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10229 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 73484 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно 73080 84.4Вн Книга Филиал №3 Проза Доступно 64862 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан 0584851 8484.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Том 1 / Кальман Миксат
В Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Заглавие : Том 1 Тип материала: печатный текст Авторы: Кальман Миксат (1847 - 1910), Автор ; Елена Владимировна Умнякова (1932 – 2007) , Автор предисловия ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Геннадий Савельевич Лейбутин (8 марта 1924 -)
, Переводчик ; Евгения Терновская, Переводчик ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик
Дата выхода: 1960 Страницы: 462, [2] с. Иллюстрации: ил Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: «Зонт святого Петра» — роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1849—1910). Эта история о том, как богач Пал Грегорич, стремясь обеспечить своего незаконнорожденного сына и опасаясь жадных родственников, прячет свое огромное состояние в ручку старого зонта. Однако не в богатстве находит счастье сын его, Дюла. Разыскивая зонт, он встречает истинное сокровище — прелестную Веронку.
"Странный брак" - Роман знаменитого венгерского писателя Кальмана Миксата (1849-1910) рассказывает о нежной и чистой любви молодого Яноша Бутлера и Пирошки Хорват. С романтической и трогательной истории знакомства гимназиста Яноша с хрупкой девочкой Пирошкой начинается этот роман. Пять лет молодые люди мечтают о счастье. Янош кончает университет, просит руки Пирошки и получает согласие. Но вскоре происходит событие, которое на долгие годы отодвигает планы влюбленных. На их пути встает коварный и циничный барон Дери. Он заманивает Яноша в ловушку и насильно женит его на своей дочери Марии, чтобы скрыть позор ее тайной связи с сельским священником. "Странный брак" совершен. Бутлер начинает борьбу за свое счастье.Примечание о содержании: Предисловие / Е. Умнякова. Странный брак ; Зонт святого Петра Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50933
В Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Том 1 [печатный текст] / Кальман Миксат (1847 - 1910), Автор ; Елена Владимировна Умнякова (1932 – 2007), Автор предисловия ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Геннадий Савельевич Лейбутин (8 марта 1924 -)
, Переводчик ; Евгения Терновская, Переводчик ; Елена Борисовна Тумаркина (1922 - 2011), Переводчик . - 1960 . - 462, [2] с. : ил.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Аннотация: «Зонт святого Петра» — роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1849—1910). Эта история о том, как богач Пал Грегорич, стремясь обеспечить своего незаконнорожденного сына и опасаясь жадных родственников, прячет свое огромное состояние в ручку старого зонта. Однако не в богатстве находит счастье сын его, Дюла. Разыскивая зонт, он встречает истинное сокровище — прелестную Веронку.
"Странный брак" - Роман знаменитого венгерского писателя Кальмана Миксата (1849-1910) рассказывает о нежной и чистой любви молодого Яноша Бутлера и Пирошки Хорват. С романтической и трогательной истории знакомства гимназиста Яноша с хрупкой девочкой Пирошкой начинается этот роман. Пять лет молодые люди мечтают о счастье. Янош кончает университет, просит руки Пирошки и получает согласие. Но вскоре происходит событие, которое на долгие годы отодвигает планы влюбленных. На их пути встает коварный и циничный барон Дери. Он заманивает Яноша в ловушку и насильно женит его на своей дочери Марии, чтобы скрыть позор ее тайной связи с сельским священником. "Странный брак" совершен. Бутлер начинает борьбу за свое счастье.Примечание о содержании: Предисловие / Е. Умнякова. Странный брак ; Зонт святого Петра Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50933 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10005131 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Романы Экземпляр списан Том 2 / Кальман Миксат
В Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Заглавие : Том 2 Тип материала: печатный текст Авторы: Кальман Миксат (1847 - 1910), Автор ; Геннадий Савельевич Лейбутин (8 марта 1924 -) , Переводчик ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Иван В. Салимон, Переводчик ; Белорд Янович Гейгер (1909 -), Переводчик ; М. Ульрих, Переводчик ; В. Клепко, Переводчик
Дата выхода: 1960 Страницы: 573, [3] с. Иллюстрации: ил Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun) Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Повести: Лохинская травка ; Говорящий кафтан ; Имение на продажу ; Кавалеры ; Проделки Кальмана Круди ; Красавицы селищанки ; Кто кого обскачет ; Рассказы: Старый Данко ; Подыскивается министр ; Барашек маленькой Боришки ; Ах, этот изверг Фильчик! ; "Юбка королевы" ; Тетушка Приклер ; Эскулап на Алфельде ; Лошадка, ягненок и заяц ; Покупка косы ; Красные колокольчики Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50934
В Избранные произведения. В 2 томах / Кальман Миксат
Том 2 [печатный текст] / Кальман Миксат (1847 - 1910), Автор ; Геннадий Савельевич Лейбутин (8 марта 1924 -), Переводчик ; Олег Владимирович Громов, Переводчик ; Иван В. Салимон, Переводчик ; Белорд Янович Гейгер (1909 -), Переводчик ; М. Ульрих, Переводчик ; В. Клепко, Переводчик . - 1960 . - 573, [3] с. : ил.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hungarian (hun)
Шифр(ББК): 84.4Вн Венгерская литература Примечание о содержании: Повести: Лохинская травка ; Говорящий кафтан ; Имение на продажу ; Кавалеры ; Проделки Кальмана Круди ; Красавицы селищанки ; Кто кого обскачет ; Рассказы: Старый Данко ; Подыскивается министр ; Барашек маленькой Боришки ; Ах, этот изверг Фильчик! ; "Юбка королевы" ; Тетушка Приклер ; Эскулап на Алфельде ; Лошадка, ягненок и заяц ; Покупка косы ; Красные колокольчики Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50934 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10005132 84.4Вн Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан