Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Детали шифра (ББК)
84.4Ис
84. Авс
84.2А
84.2Бел
84.2Бел6
84.2Г
84.2К
84.2Каз
84.2Ки Киргизская литература
84.2Ли
84.2Мол
84.2Ук
84.2Укр
84.2Э
84.4
84.4 Авс Австрийская литература
84.4 Бел
84.4 Вл
84.4 Г Германия
84.4 И Ирландская литература
84.4 Ис
84.4 Исп
84.4 Ит
84.4 Нр Норвежская литература
84.4 П-44
84.4(3) Произведения литературы V - XVIII вв.
84.4/8
84.4А Австрийская литература
84.4Б Бельгийская литература
84.4Бл Болгарская литература
84.4Вл Литература Великобритании
84.4Вн Венгерская литература
84.4Г Немецкая литература
84.4Ге
84.4Гр
84.4Д художественная литература Дании
84.4дат
84.4И ирландская литература
84.4Ил Исландская литература
84.4исл Исландская литература
84.4Ит Итальянская литература
84.4Лю Люксембургская литература
84.4Мак Македонская литература
84.4Н Нидерланды
84.4Нр Норвежская литература
84.4П
84.4Пр Португальская литература
84.4Р Румынская литература
84.4Сер Литература Сербии
84.4Серб Литература Сербии
84.4Сл Словенская литература
84.4Сла Литература Словакии
84.4Тат
84.4Ук
84.4Фн Финская литература
84.4Фр Французская литература
84.4Фр-5
84.4Че чешская литература
84.4Ш швейцарская литература
84.4Шв
84.4Ю Югославская литература
84.5 Литература Азии
84.5 Ид
84.5В Вьетнамская литература
84.5И Израильская литература
84.5Ид Индийская литература
84.5Ин литература Индонезии
84.5Ирн
84.5Ирн+84Тад
84.5Кит Китайская литература
84.5Ко Корейская литература
84.5Кор Литература Южной Кореи
84.5КоЮ Литература Южнокорейская литература
84.5М Литература Малазии
84.5Монг Монгольская литература
84.5Си Сингапурская литература
84.5Син Сингапурская литература
84.5Ту Турецкая литература
84.5Ф Филиппинская литература
84.5Я японская литература
84.5Я-8 Японская литература - комиксы
84.6 Литература Африки
84.6Ал Алжирская литература
84.6Ег Литература Египта
84.6М Мавриканская литература
84.6Ниг литература Нигерии
84.6Ние Нигерийская литература
84.6Никар Никарагуанская литература
84.6Ру Литература Руанды
84.6Юж Южноафриканская литература
84.7 Ме
84.7(США)
84.7. (Итал.)
84.70 Литература Латинской Америки
84.7Ар Аргентинская литература
84.7Бр Бразильская литература
84.7В Литература Венесуэлы
84.7Кан Канадская литература
84.7Кл Колумбийская литература
84.7Ку Кубинская литература
84.7Ме Мексиканская литература
84.7Ни Литература Никарагуа
84.7Нк Литература Никарагуа
84.7Пе Перуанская литература
84.7Сал Литература Сальвадора
84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США
84.7США-8 Американская литература - комиксы
84.7Ур Уругвайская литература
84.7Чи Литература Чили
84.7Чил Литература Чилии
84.8
84.8 Авс
84.8Авс
84.8Но З Новая Зеландия
84.8НоЗ
84.Р
84.2А
84.2Бел
84.2Бел6
84.2Г
84.2К
84.2Каз
84.2Ки Киргизская литература
84.2Ли
84.2Мол
84.2Ук
84.2Укр
84.2Э
84.4
84.4 Авс Австрийская литература
84.4 Бел
84.4 Вл
84.4 Г Германия
84.4 И Ирландская литература
84.4 Ис
84.4 Исп
84.4 Ит
84.4 Нр Норвежская литература
84.4 П-44
84.4(3) Произведения литературы V - XVIII вв.
84.4/8
84.4А Австрийская литература
84.4Б Бельгийская литература
84.4Бл Болгарская литература
84.4Вл Литература Великобритании
84.4Вн Венгерская литература
84.4Г Немецкая литература
84.4Ге
84.4Гр
84.4Д художественная литература Дании
84.4дат
84.4И ирландская литература
84.4Ил Исландская литература
84.4исл Исландская литература
84.4Ит Итальянская литература
84.4Лю Люксембургская литература
84.4Мак Македонская литература
84.4Н Нидерланды
84.4Нр Норвежская литература
84.4П
84.4Пр Португальская литература
84.4Р Румынская литература
84.4Сер Литература Сербии
84.4Серб Литература Сербии
84.4Сл Словенская литература
84.4Сла Литература Словакии
84.4Тат
84.4Ук
84.4Фн Финская литература
84.4Фр Французская литература
84.4Фр-5
84.4Че чешская литература
84.4Ш швейцарская литература
84.4Шв
84.4Ю Югославская литература
84.5 Литература Азии
84.5 Ид
84.5В Вьетнамская литература
84.5И Израильская литература
84.5Ид Индийская литература
84.5Ин литература Индонезии
84.5Ирн
84.5Ирн+84Тад
84.5Кит Китайская литература
84.5Ко Корейская литература
84.5Кор Литература Южной Кореи
84.5КоЮ Литература Южнокорейская литература
84.5М Литература Малазии
84.5Монг Монгольская литература
84.5Си Сингапурская литература
84.5Син Сингапурская литература
84.5Ту Турецкая литература
84.5Ф Филиппинская литература
84.5Я японская литература
84.5Я-8 Японская литература - комиксы
84.6 Литература Африки
84.6Ал Алжирская литература
84.6Ег Литература Египта
84.6М Мавриканская литература
84.6Ниг литература Нигерии
84.6Ние Нигерийская литература
84.6Никар Никарагуанская литература
84.6Ру Литература Руанды
84.6Юж Южноафриканская литература
84.7 Ме
84.7(США)
84.7. (Итал.)
84.70 Литература Латинской Америки
84.7Ар Аргентинская литература
84.7Бр Бразильская литература
84.7В Литература Венесуэлы
84.7Кан Канадская литература
84.7Кл Колумбийская литература
84.7Ку Кубинская литература
84.7Ме Мексиканская литература
84.7Ни Литература Никарагуа
84.7Нк Литература Никарагуа
84.7Пе Перуанская литература
84.7Сал Литература Сальвадора
84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США
84.7США-8 Американская литература - комиксы
84.7Ур Уругвайская литература
84.7Чи Литература Чили
84.7Чил Литература Чилии
84.8
84.8 Авс
84.8Авс
84.8Но З Новая Зеландия
84.8НоЗ
84.Р
Документы с шифром (ББК): 84.4Ис
Изменить критерииПророчество Корана / Хесус Маэсо де ла Торре
Заглавие : Пророчество Корана : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Хесус Маэсо де ла Торре, Автор ; Владимир Кордаильский, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Художник Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: 2007 Другое издательство: Москва : Издательский дом РИПОЛ классик Серии: История в романе Страницы: 398, [12] с ISBN (или иной код): 978-5-941454-61-7 Цена: (в переплёте) : 262 р Примечание: 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Исторические романы, повести, рассказы Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Сюжет "Пророчества Корана" переносит читателя в Севилью эпохи Реконкисты - освобождения Пиренейского полуострова из-под власти мавров. В городе, где живут представители трех религий и где при дворе короля Альфонса XI разворачиваются ожесточенные интриги, в которые втянута и царствующая фамилия, и многочисленная королевская свита,... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=30285 Пророчество Корана : роман [печатный текст] / Хесус Маэсо де ла Торре, Автор ; Владимир Кордаильский, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Художник . - Иностранка : Москва : Издательский дом РИПОЛ классик, 2007 . - 398, [12] с. - (История в романе) .
ISBN : 978-5-941454-61-7 : (в переплёте) : 262 р
7000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Исторические романы, повести, рассказы Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Сюжет "Пророчества Корана" переносит читателя в Севилью эпохи Реконкисты - освобождения Пиренейского полуострова из-под власти мавров. В городе, где живут представители трех религий и где при дворе короля Альфонса XI разворачиваются ожесточенные интриги, в которые втянута и царствующая фамилия, и многочисленная королевская свита,... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=30285 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 79785 84.4Исп Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Родина / Фернандо Арамбуру
Заглавие : Родина : роман: 16+ Название оригинала : Patria Тип материала: печатный текст Авторы: Фернандо Арамбуру (1959 -), Автор ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Богомолова, Н., Переводчик ; Варвара Михайловна Горностаева (1963 -), Директор публикации ; Ирина Исаевна Кузнецова (1948 -), Редактор ; Ольга Энрайт, Ответственный за выпуск Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : CORPUS Серии: Corpus.(roman) Страницы: 712, [8] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-17-114658-0 Цена: (в переплёте) : 750 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl) Ключевые слова: Литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Фернандо Арамбуру написал роман "Родина" после того, как баскская террористическая группировка ЭТА объявила о прекращении вооруженной борьбы. Тогда, по словам писателя, у него возникла острая потребность разобраться, что же происходило с людьми в этот трагический период, почему убийства и ------------------------------------------ вызывали у многих поддержку или сочувствие, в то время как несогласные хранили боязливое молчание. Отказываясь от роли судьи, Арамбуру на примере двух баскских семей, по сути, рассказывает недавнюю историю целого народа. Это роман о любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и отчаянии.
За последние десятилетия ни одна книга в Испании не была удостоена стольких наград, как "Родина" Ф. Арамбуру. Роман был назван лучшей книгой года, получил Национальную премию по литературе, Премию критики, премию Международного клуба журналистов, итальянские премии Стрега и Лампедузы. Общий тираж уже перевалил за миллион. В 2020 году на экраны выйдет телеверсия романа (8 серий), которую снимает компания HBO.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64123 Родина = Patria : роман: 16+ [печатный текст] / Фернандо Арамбуру (1959 -), Автор ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Богомолова, Н., Переводчик ; Варвара Михайловна Горностаева (1963 -), Директор публикации ; Ирина Исаевна Кузнецова (1948 -), Редактор ; Ольга Энрайт, Ответственный за выпуск . - АСТ : Москва : CORPUS, [2019] . - 712, [8] с. : орнаменты ; 22 см. - (Corpus.(roman)) .
ISBN : 978-5-17-114658-0 : (в переплёте) : 750 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Фернандо Арамбуру написал роман "Родина" после того, как баскская террористическая группировка ЭТА объявила о прекращении вооруженной борьбы. Тогда, по словам писателя, у него возникла острая потребность разобраться, что же происходило с людьми в этот трагический период, почему убийства и ------------------------------------------ вызывали у многих поддержку или сочувствие, в то время как несогласные хранили боязливое молчание. Отказываясь от роли судьи, Арамбуру на примере двух баскских семей, по сути, рассказывает недавнюю историю целого народа. Это роман о любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и отчаянии.
За последние десятилетия ни одна книга в Испании не была удостоена стольких наград, как "Родина" Ф. Арамбуру. Роман был назван лучшей книгой года, получил Национальную премию по литературе, Премию критики, премию Международного клуба журналистов, итальянские премии Стрега и Лампедузы. Общий тираж уже перевалил за миллион. В 2020 году на экраны выйдет телеверсия романа (8 серий), которую снимает компания HBO.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64123 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91311 84.4Ис Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Свитер / Бланка Бускетс
Заглавие : Свитер : [роман] Тип материала: печатный текст Авторы: Бланка Бускетс (1961), Автор ; Екатерина Гущина, Переводчик ; Валентин Андреевич Капанадзе (1940), Редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2012] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: О чём говорят женщины Страницы: 317, [11] с ISBN (или иной код): 978-5-389-03477-8 Цена: (в переплёте) : 183 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: После инсульта восьмидесятипятилетняя Долорс вынуждена поселиться у младшей дочери. Говорить она больше не может, но почему-то домочадцы дружно решили, что бабушка вместе с речью потеряла и слух, а заодно и способность здраво рассуждать. Что совершенно не соответствует действительности — Долорс прекрасно слышит все, о чем говорит между собой молодежь, привыкшая не обращать на ее присутствие никакого внимания, и узнает немало чужих секретов. Беда в том, что она не может вмешаться в конфликты, раздирающие изнутри внешне благополучную семью, не может помочь советом тем, кого любит. Но кое на что Долорс еще способна, и она принимается вязать свитер для внучки. Спинка, перед, рукава… Снует в руках крючок, в памяти всплывают картины прошлого, а рядом бурлит жизнь нового поколения с его ошибками и проблемами, мечтами и разочарованиями, изменами и любовью. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=30592 Свитер : [роман] [печатный текст] / Бланка Бускетс (1961), Автор ; Екатерина Гущина, Переводчик ; Валентин Андреевич Капанадзе (1940), Редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2012] . - 317, [11] с. - (О чём говорят женщины) .
ISBN : 978-5-389-03477-8 : (в переплёте) : 183 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: После инсульта восьмидесятипятилетняя Долорс вынуждена поселиться у младшей дочери. Говорить она больше не может, но почему-то домочадцы дружно решили, что бабушка вместе с речью потеряла и слух, а заодно и способность здраво рассуждать. Что совершенно не соответствует действительности — Долорс прекрасно слышит все, о чем говорит между собой молодежь, привыкшая не обращать на ее присутствие никакого внимания, и узнает немало чужих секретов. Беда в том, что она не может вмешаться в конфликты, раздирающие изнутри внешне благополучную семью, не может помочь советом тем, кого любит. Но кое на что Долорс еще способна, и она принимается вязать свитер для внучки. Спинка, перед, рукава… Снует в руках крючок, в памяти всплывают картины прошлого, а рядом бурлит жизнь нового поколения с его ошибками и проблемами, мечтами и разочарованиями, изменами и любовью. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=30592 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 79734 84.4Исп Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Сентябрьские огни / Карлос Руис Сафон
Заглавие : Сентябрьские огни : [роман] Тип материала: печатный текст Авторы: Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Елена В. Антропова, Переводчик Издательство: Москва : Астрель Дата выхода: [2012] Страницы: 318, [2] с ISBN (или иной код): 978-5-271-43653-6 Цена: (в переплёте) : 265 р Примечание: 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Загадочная история подростков из маленького приморского городка, вступивших в схватку с таинственным Злом…
В этом романе автор собрал в едином тексте символы, образы и метафоры, встречающиеся в его произведениях, - от маяка и дома, где все не то, чем кажется, до очищающего огня и сделки с дьяволом…
Метатекст, столь характерный для испаноязычной современной литературы? Невероятно интересно!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36698 Сентябрьские огни : [роман] [печатный текст] / Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Елена В. Антропова, Переводчик . - Москва : Астрель, [2012] . - 318, [2] с.
ISBN : 978-5-271-43653-6 : (в переплёте) : 265 р
7000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Загадочная история подростков из маленького приморского городка, вступивших в схватку с таинственным Злом…
В этом романе автор собрал в едином тексте символы, образы и метафоры, встречающиеся в его произведениях, - от маяка и дома, где все не то, чем кажется, до очищающего огня и сделки с дьяволом…
Метатекст, столь характерный для испаноязычной современной литературы? Невероятно интересно!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36698 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 81989 84.4Исп Книга Центральная Библиотека Детективы Доступно Тайна дома Морелли / Маленка Рамос
Заглавие : Тайна дома Морелли : роман: 16+ Название оригинала : El que susurra Тип материала: печатный текст Авторы: Маленка Рамос, Автор ; Александра Харитонова, Оформитель книги ; Надежда Мариовна Беленькая, Переводчик ; О. В. Куликова, Технический редактор Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2019 Серии: Young Adult Под-серии: Мистика и триллеры Страницы: 412, [4] с. Иллюстрации: орнаменты, ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-04-104921-8 Цена: (в переплёте) : 355 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Пенни умерла в три часа ночи. В этот момент старые часы в гостиной дома сестер Морелли остановились. Тьма сгустилась, и миссис Оуэнс услышала, как кто-то постучал в ее дверь.
В то время шериф внимательно наблюдал за старой лесопилкой Брайдел-Вейл и видел свет в одном из разбитых стекол.
Неподалеку от него, в недавно снятом коттедже, писатель Джим Аллен спал спокойно, как и все остальные. Вот почему он не видел высокую темную фигуру, которая прошла очень близко к его окну.
Что-то изменилось той ночью в городе Пойнт-Спирит. Что-то, что может помешать спокойному течению их жизни, хотя они об этом еще не знают.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65835 Тайна дома Морелли = El que susurra : роман: 16+ [печатный текст] / Маленка Рамос, Автор ; Александра Харитонова, Оформитель книги ; Надежда Мариовна Беленькая, Переводчик ; О. В. Куликова, Технический редактор . - Эксмо, 2019 . - 412, [4] с. : орнаменты, ил. ; 21 см. - (Young Adult. Мистика и триллеры) .
ISBN : 978-5-04-104921-8 : (в переплёте) : 355 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Пенни умерла в три часа ночи. В этот момент старые часы в гостиной дома сестер Морелли остановились. Тьма сгустилась, и миссис Оуэнс услышала, как кто-то постучал в ее дверь.
В то время шериф внимательно наблюдал за старой лесопилкой Брайдел-Вейл и видел свет в одном из разбитых стекол.
Неподалеку от него, в недавно снятом коттедже, писатель Джим Аллен спал спокойно, как и все остальные. Вот почему он не видел высокую темную фигуру, которая прошла очень близко к его окну.
Что-то изменилось той ночью в городе Пойнт-Спирит. Что-то, что может помешать спокойному течению их жизни, хотя они об этом еще не знают.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65835 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92786 84.4Ис Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Тайна масонской ложи / Гонсало Гинер
Заглавие : Тайна масонской ложи Тип материала: печатный текст Авторы: Гонсало Гинер, Автор ; Владислав Ковалив, Переводчик ; Сергей Ткачев, Оформитель обложки ; Е. Э. Лесовикова, Ответственный за выпуск ; В. М. Комиссарова, Редактор Издательство: Белгород : Клуб семейного досуга Дата выхода: 2007 Другое издательство: Харьков- [Украина] : Книжный клуб " Семейного досуга" Страницы: 429 [3] с ISBN (или иной код): 978-5-991001-84-7 Цена: (в переплёте) : 90 р Примечание: 105 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Испанская литература, 20 век Шифр(ББК): 84.4Ис Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19137 Тайна масонской ложи [печатный текст] / Гонсало Гинер, Автор ; Владислав Ковалив, Переводчик ; Сергей Ткачев, Оформитель обложки ; Е. Э. Лесовикова, Ответственный за выпуск ; В. М. Комиссарова, Редактор . - Белгород : Клуб семейного досуга : Харьков- (проспект Гагарина, 20 а, 61140, Украина) : Книжный клуб " Семейного досуга", 2007 . - 429 [3] с.
ISBN : 978-5-991001-84-7 : (в переплёте) : 90 р
105 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Испанская литература, 20 век Шифр(ББК): 84.4Ис Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19137 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 76977 84.4Исп Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Тайная вечеря / Хавьер Сиерра
Заглавие : Тайная вечеря Тип материала: печатный текст Авторы: Хавьер Сиерра (1971), Автор ; Елена Боровая, Переводчик ; Наталья Переверзева, Оформитель обложки ; С. С. Скляр, Редактор ; Е. Э. Лесовикова, Ответственный за выпуск Издательство: Харьков- [Украина] : Книжный клуб " Семейного досуга" Дата выхода: 2007 Другое издательство: Белгород : Клуб семейного досуга Страницы: 380, [4] с. Иллюстрации: орнаменты ISBN (или иной код): 978-5-991000-64-2 Цена: (в переплёте) : 80 р Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Секретное управление Ватикана получает полтора десятка анонимных писем с предупреждением, что в Милане составлен заговор, способный сокрушить Церковь. Средоточием ереси назван монастырь Санта Мария делле Грацие, а именно фреска в трапезной, над которой работает приглашенный из Флоренции художник Леонардо да Винчи. Какое послание сокрыл в своем творении гениальный мастер - непревзойденный изобретатель и шифровальщик?
Прочитайте роман, и вы больше никогда не сможете смотреть на эту картину прежними глазами: она заговорит с вами - каждой деталью, каждым жестом, ибо вам откроется величайший секрет "Тайной вечери".Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41295 Тайная вечеря [печатный текст] / Хавьер Сиерра (1971), Автор ; Елена Боровая, Переводчик ; Наталья Переверзева, Оформитель обложки ; С. С. Скляр, Редактор ; Е. Э. Лесовикова, Ответственный за выпуск . - Харьков- (проспект Гагарина, 20 а, 61140, Украина) : Книжный клуб " Семейного досуга" : Белгород : Клуб семейного досуга, 2007 . - 380, [4] с. : орнаменты.
ISBN : 978-5-991000-64-2 : (в переплёте) : 80 р
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Секретное управление Ватикана получает полтора десятка анонимных писем с предупреждением, что в Милане составлен заговор, способный сокрушить Церковь. Средоточием ереси назван монастырь Санта Мария делле Грацие, а именно фреска в трапезной, над которой работает приглашенный из Флоренции художник Леонардо да Винчи. Какое послание сокрыл в своем творении гениальный мастер - непревзойденный изобретатель и шифровальщик?
Прочитайте роман, и вы больше никогда не сможете смотреть на эту картину прежними глазами: она заговорит с вами - каждой деталью, каждым жестом, ибо вам откроется величайший секрет "Тайной вечери".Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41295 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 83067 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Талисман / Эмилия Пардо Басан in Чудеса и приключения, № 8/2011 (август)
[статья]
Заглавие : Талисман : [рассказ] Тип материала: печатный текст Авторы: Эмилия Пардо Басан, Автор Дата выхода: 2011 Статья на странице: С. 112-114 Язык : (Ru)
in Чудеса и приключения > № 8/2011 (август) . - С. 112-114Шифр(ББК): 84.4Ис Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21785 [статья] Талисман : [рассказ] [печатный текст] / Эмилия Пардо Басан, Автор . - 2011 . - С. 112-114.
Язык : (Ru)
in Чудеса и приключения > № 8/2011 (август) . - С. 112-114Шифр(ББК): 84.4Ис Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21785 Танго старой гвардии / Артуро Перес-Реверте
Заглавие : Танго старой гвардии : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Артуро Перес-Реверте (1951 -), Автор ; Александр Сергеевич Богдановский (1952), Переводчик ; Андрей Геннадьевич Сауков, Оформитель книги ; А. Сабова, Редактор Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2014 Серии: Обояние тайны Под-серии: Проза Артуро Переса-Реверте Страницы: 569, [7] с. Иллюстрации: ил Размер: 20 см ISBN (или иной код): 978-5-699-69650-5 Цена: (в переплёте) : 340 р Примечание: В выпускных данных: 16+.- 18000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Любовные романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Что такое танго? Пары, элегантно скользящие по паркету дорогих отелей? Вызов, дерзко брошенный в дымном кабаке Буэнос-Айреса? Или признание, с которого начинается история длиной в сорок лет? Каждый герой нового романа Артуро Переса-Реверте отвечает на этот вопрос по-своему и в свое время. Но для каждого из них встреча с этим легендарным танцем станет роковой, ведь лишь немногим под силу полюбить и исполнить подлинное танго – ТАНГО СТАРОЙ ГВАРДИИ. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41529 Танго старой гвардии : Роман [печатный текст] / Артуро Перес-Реверте (1951 -), Автор ; Александр Сергеевич Богдановский (1952), Переводчик ; Андрей Геннадьевич Сауков, Оформитель книги ; А. Сабова, Редактор . - Эксмо, 2014 . - 569, [7] с. : ил ; 20 см. - (Обояние тайны. Проза Артуро Переса-Реверте) .
ISBN : 978-5-699-69650-5 : (в переплёте) : 340 р
В выпускных данных: 16+.- 18000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Любовные романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Что такое танго? Пары, элегантно скользящие по паркету дорогих отелей? Вызов, дерзко брошенный в дымном кабаке Буэнос-Айреса? Или признание, с которого начинается история длиной в сорок лет? Каждый герой нового романа Артуро Переса-Реверте отвечает на этот вопрос по-своему и в свое время. Но для каждого из них встреча с этим легендарным танцем станет роковой, ведь лишь немногим под силу полюбить и исполнить подлинное танго – ТАНГО СТАРОЙ ГВАРДИИ. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41529 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 83224 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Романы Доступно "А теперь пора умирать..." / Хесус Пардо
Заглавие : "А теперь пора умирать..." : роман Название оригинала : Ahora es preciso morir Тип материала: печатный текст Авторы: Хесус Пардо (1927 - 2020), Автор ; Марина Игоревна Киеня, Переводчик ; В. Галимский, Автор предисловия ; Наталия Алексеевна Матяш, Редактор ; Надежда И. Духанина, Технический редактор Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1990 Серии: Современная испанская литература Страницы: 422, [2] с. Размер: 20 см ISBN (или иной код): 978-5-05-002559-3 Цена: 3 р. 20 к Примечание: Автор и заглавие также на испанском языке: Jesus Pardo. Ahora es preciso morir.- 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:с 1945 г. Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Роман современного испанского прозаика относится к жанру семейной хроники. На примере истории обеспеченной провинциальной семьи, жизнь которой прослежена с начала XX века и до 60-х годов, писатель показывает сложные психологические процессы: ломку патриархальных устоев, уход в прошлое земельной аристократии. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83953 "А теперь пора умирать..." = Ahora es preciso morir : роман [печатный текст] / Хесус Пардо (1927 - 2020), Автор ; Марина Игоревна Киеня, Переводчик ; В. Галимский, Автор предисловия ; Наталия Алексеевна Матяш, Редактор ; Надежда И. Духанина, Технический редактор . - Радуга, 1990 . - 422, [2] с. ; 20 см. - (Современная испанская литература) .
ISBN : 978-5-05-002559-3 : 3 р. 20 к
Автор и заглавие также на испанском языке: Jesus Pardo. Ahora es preciso morir.- 50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:с 1945 г. Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Роман современного испанского прозаика относится к жанру семейной хроники. На примере истории обеспеченной провинциальной семьи, жизнь которой прослежена с начала XX века и до 60-х годов, писатель показывает сложные психологические процессы: ломку патриархальных устоев, уход в прошлое земельной аристократии. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=83953 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0485381 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Учитель фехтования / Артуро Перес-Реверте
Заглавие : Учитель фехтования : Роман, 1988 год Название оригинала : El maestro de esgrima Тип материала: печатный текст Авторы: Артуро Перес-Реверте (1951 -), Автор ; Надежда Мариовна Беленькая, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Т. Ильинская, Редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: 2003 Серии: Лекарство от скуки / сост.: Борис Акунин Страницы: 344, [8] с Размер: 19 см ISBN (или иной код): 978-5-941451-09-8 Цена: (в переплёте) : 88 р Примечание: 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Какова цена чести? Как выжить в эпоху, раздираемую революциями и политическими дрязгами? Мир, где остались только человеческая подлость и предательство, — не лучшее место для кабальеро старой школы. Но как сохранить верность принципам и саму душу?
Дон Хайме Астарлоа, легендарный дуэлянт и лучший фехтовальщик Европы, к концу жизни находит единственный возможный ответ — как удар шпаги, от которого нет спасения.
«Учитель фехтования» — волшебная историческая фантазия о романтике, вступившем в поединок с целым светом. Этот бой невозможно выиграть, однако рапира Артуро Переса-Реверте разит наповал.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=56168 Учитель фехтования = El maestro de esgrima : Роман, 1988 год [печатный текст] / Артуро Перес-Реверте (1951 -), Автор ; Надежда Мариовна Беленькая, Переводчик ; Андрей Леонидович Бондаренко (1964), Оформитель книги ; Т. Ильинская, Редактор . - Иностранка, 2003 . - 344, [8] с ; 19 см. - (Лекарство от скуки / сост.: Борис Акунин) .
ISBN : 978-5-941451-09-8 : (в переплёте) : 88 р
7000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Какова цена чести? Как выжить в эпоху, раздираемую революциями и политическими дрязгами? Мир, где остались только человеческая подлость и предательство, — не лучшее место для кабальеро старой школы. Но как сохранить верность принципам и саму душу?
Дон Хайме Астарлоа, легендарный дуэлянт и лучший фехтовальщик Европы, к концу жизни находит единственный возможный ответ — как удар шпаги, от которого нет спасения.
«Учитель фехтования» — волшебная историческая фантазия о романтике, вступившем в поединок с целым светом. Этот бой невозможно выиграть, однако рапира Артуро Переса-Реверте разит наповал.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=56168 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 66252 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Романы Экземпляр списан Фламандская доска / Артуро Перес-Реверте
Заглавие : Фламандская доска : роман: 16+ Название оригинала : La Tabla de Flandes Тип материала: печатный текст Авторы: Артуро Перес-Реверте (1951 -), Автор ; Наталья С. Кириллова, Переводчик ; Андрей Геннадьевич Сауков, Оформитель книги ; Филипп Евгеньевич Барбышев (1957 -), Оформитель обложки Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2019 Серии: Интриги, тайны и любовь Страницы: 475, [5] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-04-103548-8 Цена: (в переплёте) : 368 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: В мире антикваров и коллекционеров старинная картина - ключ к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни. За каждую проигранную фигуру в шахматной партии будет заплачено человеческой жизнью.
"Фламандская доска" - интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Роман завораживает головокружительно закрученным сюжетом, перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59235 Фламандская доска = La Tabla de Flandes : роман: 16+ [печатный текст] / Артуро Перес-Реверте (1951 -), Автор ; Наталья С. Кириллова, Переводчик ; Андрей Геннадьевич Сауков, Оформитель книги ; Филипп Евгеньевич Барбышев (1957 -), Оформитель обложки . - Эксмо, 2019 . - 475, [5] с. ; 21 см. - (Интриги, тайны и любовь) .
ISBN : 978-5-04-103548-8 : (в переплёте) : 368 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: В мире антикваров и коллекционеров старинная картина - ключ к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни. За каждую проигранную фигуру в шахматной партии будет заплачено человеческой жизнью.
"Фламандская доска" - интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Роман завораживает головокружительно закрученным сюжетом, перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59235 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88112 84.4Ис Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Фламандская доска / Артуро Перес-Реверте
Заглавие : Фламандская доска : роман: 16+ Название оригинала : La Tabla de Flandes Тип материала: печатный текст Авторы: Артуро Перес-Реверте (1951 -), Автор ; Наталья С. Кириллова, Переводчик ; Егор Саламашенко, Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: 2021 Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Большой роман Страницы: 508, [4] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-19758-9 Цена: (в переплёте) : 394 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: В мире антикваров и коллекционеров старинная картина - ключ к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни. За каждую проигранную фигуру в шахматной партии будет заплачено человеческой жизнью.
"Фламандская доска" - интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Роман завораживает головокружительно закрученным сюжетом, перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72971 Фламандская доска = La Tabla de Flandes : роман: 16+ [печатный текст] / Артуро Перес-Реверте (1951 -), Автор ; Наталья С. Кириллова, Переводчик ; Егор Саламашенко, Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, 2021 . - 508, [4] с. ; 22 см. - (Большой роман) .
ISBN : 978-5-389-19758-9 : (в переплёте) : 394 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: В мире антикваров и коллекционеров старинная картина - ключ к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни. За каждую проигранную фигуру в шахматной партии будет заплачено человеческой жизнью.
"Фламандская доска" - интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Роман завораживает головокружительно закрученным сюжетом, перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72971 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94559 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский / Мигель де Сервантес Сааведра
Заглавие : Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский : [роман: Для старшего школьного возраста: 16+ : Для детей старше 16 лет] Тип материала: печатный текст Авторы: Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Борис Михайлович Энгельгардт (1887 - 1942), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2014 Серии: Классика в школе Страницы: 412, [4] с ISBN (или иной код): 978-5-699-69983-4 Цена: (в переплёте) : 99 р Примечание: Заглавие обложки: Дон Кихот.- Текст печатается в сокращении.- В выпускных данных: 12+.- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Что говорят нам сегодня имена Амадиса Галльского, Паль-мерина Английского, Дона Бельяниса Греческого, Тиранта Белого? А ведь именно как пародия на романы об этих рыцарях создавался "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" Мигеля де Сервантеса Сааведры. И пародия эта на века пережила пародируемый жанр. В 2002 г. согласно опросу, проведенному среди писателей Нобелевским институтом, "Дон Кихот" был признан лучшим романом за всю историю мировой литературы. Не случайно В.Набоков утверждал, что, "читая других романистов, с Дон Кихотом мы в каком-то смысле не расстанемся ни на минуту", узнавая его черты и в Джоне Джарндисе, и в Константине Левине, и даже в Эмме Бовари. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41394 Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский : [роман: Для старшего школьного возраста: 16+ : Для детей старше 16 лет] [печатный текст] / Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Борис Михайлович Энгельгардт (1887 - 1942), Переводчик . - Эксмо, 2014 . - 412, [4] с. - (Классика в школе) .
ISBN : 978-5-699-69983-4 : (в переплёте) : 99 р
Заглавие обложки: Дон Кихот.- Текст печатается в сокращении.- В выпускных данных: 12+.- Дополнительный тираж 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Что говорят нам сегодня имена Амадиса Галльского, Паль-мерина Английского, Дона Бельяниса Греческого, Тиранта Белого? А ведь именно как пародия на романы об этих рыцарях создавался "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" Мигеля де Сервантеса Сааведры. И пародия эта на века пережила пародируемый жанр. В 2002 г. согласно опросу, проведенному среди писателей Нобелевским институтом, "Дон Кихот" был признан лучшим романом за всю историю мировой литературы. Не случайно В.Набоков утверждал, что, "читая других романистов, с Дон Кихотом мы в каком-то смысле не расстанемся ни на минуту", узнавая его черты и в Джоне Джарндисе, и в Константине Левине, и даже в Эмме Бовари. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41394 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 83425 84.4Ис Книга Филиал №3 Романы Доступно 83148 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Чужая жизнь / Ньевес Эрреро
Заглавие : Чужая жизнь : [роман] Название оригинала : CORAZON INDIO Тип материала: печатный текст Авторы: Ньевес Эрреро, Автор ; Лидия Израилевна Коган (1951), Переводчик ; Е. В. Шаповалова, Ответственный за выпуск ; С. М. Губская, Редактор Издательство: Белгород : Клуб семейного досуга Дата выхода: 2012 Другое издательство: Харьков- [Украина] : Книжный клуб " Семейного досуга" Страницы: 572, [11] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-991017-72-5 Цена: (в переплёте) : 323 р Примечание: 13000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Испанская литература, 20 век
Приключенческие романы, повести, рассказыШифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: После чудовищной катастрофы чужое сердце вернуло его к жизни - и полностью ее изменило! Отныне стоит семнадцатилетнему Лукасу забыться сном - и он видит мир глазами индейца: вот по бескрайним зеленым лугам, переходя с рыси на галоп, бежит белый конь, а над ним высятся горы с тающими снегами и небо цвета индиго... Теперь Лукас - последняя надежда народа, от которого его отделяют тысячи километров, и с ним рядом девушка, готовая разделить все тяготы пути! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=30097 Чужая жизнь = CORAZON INDIO : [роман] [печатный текст] / Ньевес Эрреро, Автор ; Лидия Израилевна Коган (1951), Переводчик ; Е. В. Шаповалова, Ответственный за выпуск ; С. М. Губская, Редактор . - Белгород : Клуб семейного досуга : Харьков- (проспект Гагарина, 20 а, 61140, Украина) : Книжный клуб " Семейного досуга", 2012 . - 572, [11] с. : ил.
ISBN : 978-5-991017-72-5 : (в переплёте) : 323 р
13000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Испанская литература, 20 век
Приключенческие романы, повести, рассказыШифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: После чудовищной катастрофы чужое сердце вернуло его к жизни - и полностью ее изменило! Отныне стоит семнадцатилетнему Лукасу забыться сном - и он видит мир глазами индейца: вот по бескрайним зеленым лугам, переходя с рыси на галоп, бежит белый конь, а над ним высятся горы с тающими снегами и небо цвета индиго... Теперь Лукас - последняя надежда народа, от которого его отделяют тысячи километров, и с ним рядом девушка, готовая разделить все тяготы пути! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=30097 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 79841 84.4Исп Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Я исповедуюсь / Жауме Кабре
Заглавие : Я исповедуюсь : Роман, 2011 год: 16+ Название оригинала : Jo confesso Тип материала: печатный текст Авторы: Жауме Кабре (1947 -), Автор ; Екатерина Гущина, Переводчик ; Анна Олеговна Уржумцева, Переводчик ; Марина Абрамова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александра А. Горбова, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Галина Алексеевна Соловьева, Ответственный за выпуск Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2015] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Большой роман Страницы: 732, [4] с Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-07570-2 Цена: (в переплёте) : 442 р. 09 к Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Catalan (cat) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература литература Каталонии тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Антикварная лавка отца в Барселоне — настоящая сокровищница, но лишь ценнейшая, волшебно звучащая скрипка VIII века, созданная руками известного мастера Лоренцо Сториони из Кремоны, притягивает внимание юного Адриа. Втайне от отца он подменяет это сокровище своей собственной скрипкой, чтобы показать старинный инструмент другу. Стоило юноше взять в руки запретную скрипку, как в его семье произошло страшное несчастье: убили отца. Адриа чувствует, что он сам виноват в смерти родного человека. Много лет спустя Адриа станет ученым и коллекционером, но загадка происхождения скрипки и тайна убийства будут мучить его с прежней силой. Он и не догадывается, что прошлое музыкального инструмента может раскрыть все секреты семьи: обстоятельства убийства, ненависть и интриги, любовь и предательство. Тени этих событий тянутся сквозь века и угрожают отобрать у Адриа все, даже любовь его жизни — Сару. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=56859 Я исповедуюсь = Jo confesso : Роман, 2011 год: 16+ [печатный текст] / Жауме Кабре (1947 -), Автор ; Екатерина Гущина, Переводчик ; Анна Олеговна Уржумцева, Переводчик ; Марина Абрамова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александра А. Горбова, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Галина Алексеевна Соловьева, Ответственный за выпуск . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2015] . - 732, [4] с ; 22 см. - (Большой роман) .
ISBN : 978-5-389-07570-2 : (в переплёте) : 442 р. 09 к
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Catalan (cat)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература литература Каталонии тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Антикварная лавка отца в Барселоне — настоящая сокровищница, но лишь ценнейшая, волшебно звучащая скрипка VIII века, созданная руками известного мастера Лоренцо Сториони из Кремоны, притягивает внимание юного Адриа. Втайне от отца он подменяет это сокровище своей собственной скрипкой, чтобы показать старинный инструмент другу. Стоило юноше взять в руки запретную скрипку, как в его семье произошло страшное несчастье: убили отца. Адриа чувствует, что он сам виноват в смерти родного человека. Много лет спустя Адриа станет ученым и коллекционером, но загадка происхождения скрипки и тайна убийства будут мучить его с прежней силой. Он и не догадывается, что прошлое музыкального инструмента может раскрыть все секреты семьи: обстоятельства убийства, ненависть и интриги, любовь и предательство. Тени этих событий тянутся сквозь века и угрожают отобрать у Адриа все, даже любовь его жизни — Сару. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=56859 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 86540 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Я исповедуюсь / Жауме Кабре
Заглавие : Я исповедуюсь : Роман, 2011 год: 16+ Название оригинала : Jo confesso Тип материала: печатный текст Авторы: Жауме Кабре (1947 -), Автор ; Екатерина Гущина, Переводчик ; Анна Олеговна Уржумцева, Переводчик ; Марина Абрамова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александра А. Горбова, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Галина Алексеевна Соловьева, Ответственный за выпуск Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Большой роман Страницы: 732, [4] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-07570-2 Цена: (в переплёте) : 519 р. 11 к Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Catalan (cat) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература литература Каталонии тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Антикварная лавка отца в Барселоне — настоящая сокровищница, но лишь ценнейшая, волшебно звучащая скрипка VIII века, созданная руками известного мастера Лоренцо Сториони из Кремоны, притягивает внимание юного Адриа. Втайне от отца он подменяет это сокровище своей собственной скрипкой, чтобы показать старинный инструмент другу. Стоило юноше взять в руки запретную скрипку, как в его семье произошло страшное несчастье: убили отца. Адриа чувствует, что он сам виноват в смерти родного человека. Много лет спустя Адриа станет ученым и коллекционером, но загадка происхождения скрипки и тайна убийства будут мучить его с прежней силой. Он и не догадывается, что прошлое музыкального инструмента может раскрыть все секреты семьи: обстоятельства убийства, ненависть и интриги, любовь и предательство. Тени этих событий тянутся сквозь века и угрожают отобрать у Адриа все, даже любовь его жизни — Сару. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68116 Я исповедуюсь = Jo confesso : Роман, 2011 год: 16+ [печатный текст] / Жауме Кабре (1947 -), Автор ; Екатерина Гущина, Переводчик ; Анна Олеговна Уржумцева, Переводчик ; Марина Абрамова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александра А. Горбова, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Галина Алексеевна Соловьева, Ответственный за выпуск . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 732, [4] с. ; 22 см. - (Большой роман) .
ISBN : 978-5-389-07570-2 : (в переплёте) : 519 р. 11 к
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Catalan (cat)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература литература Каталонии тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Антикварная лавка отца в Барселоне — настоящая сокровищница, но лишь ценнейшая, волшебно звучащая скрипка VIII века, созданная руками известного мастера Лоренцо Сториони из Кремоны, притягивает внимание юного Адриа. Втайне от отца он подменяет это сокровище своей собственной скрипкой, чтобы показать старинный инструмент другу. Стоило юноше взять в руки запретную скрипку, как в его семье произошло страшное несчастье: убили отца. Адриа чувствует, что он сам виноват в смерти родного человека. Много лет спустя Адриа станет ученым и коллекционером, но загадка происхождения скрипки и тайна убийства будут мучить его с прежней силой. Он и не догадывается, что прошлое музыкального инструмента может раскрыть все секреты семьи: обстоятельства убийства, ненависть и интриги, любовь и предательство. Тени этих событий тянутся сквозь века и угрожают отобрать у Адриа все, даже любовь его жизни — Сару. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68116 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93655 84.4Ис Книга Филиал №3 Романы Доступно Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 1. Тень ветра / Карлос Руис Сафон
название коллекции: Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 1 Заглавие : Тень ветра Тип материала: печатный текст Авторы: Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Марина Владимировна Смирнова (1971 -), Переводчик ; Василий Темнов (1964 -), Переводчик ; Андрей В. Ферез, Оформитель обложки Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2012] Другое издательство: Москва : Астрель Серии: Книга-лабиринт Страницы: 476, [9] с ISBN (или иной код): 978-5-17-066708-6 Цена: (в переплёте) : 258 р Примечание: Дополнительный тираж 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: Литературно-художественные издания Испанская литература, 21 век Мистические романы, повести и рассказы Тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Книга-явление.
Книга-головоломка.
Книга-лабиринт.
Роман, который заставляет читателя погрузиться в почти мистический мир Барселоны и перемещает его в совершенно иную систему координат.
Читателю предстоит вместе с главным героем встретить зловещих незнакомцев, понять и полюбить прекрасных и загадочных женщин, бродить по мрачным лабиринтам прошлого, и главное - раскрыть тайну книги, которая непостижимым образом изменяет жизнь тех, кто к ней прикасается.
Удивительная книга, в которой есть все: увлекательный сюжет, блестящий стиль и будоражащие воображение тайны. НАСТОЯЩАЯ ЛИТЕРАТУРА!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=33002 Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 1. Тень ветра [печатный текст] / Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Марина Владимировна Смирнова (1971 -), Переводчик ; Василий Темнов (1964 -), Переводчик ; Андрей В. Ферез, Оформитель обложки . - АСТ : Москва : Астрель, [2012] . - 476, [9] с. - (Книга-лабиринт) .
ISBN : 978-5-17-066708-6 : (в переплёте) : 258 р
Дополнительный тираж 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: Литературно-художественные издания Испанская литература, 21 век Мистические романы, повести и рассказы Тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: Книга-явление.
Книга-головоломка.
Книга-лабиринт.
Роман, который заставляет читателя погрузиться в почти мистический мир Барселоны и перемещает его в совершенно иную систему координат.
Читателю предстоит вместе с главным героем встретить зловещих незнакомцев, понять и полюбить прекрасных и загадочных женщин, бродить по мрачным лабиринтам прошлого, и главное - раскрыть тайну книги, которая непостижимым образом изменяет жизнь тех, кто к ней прикасается.
Удивительная книга, в которой есть все: увлекательный сюжет, блестящий стиль и будоражащие воображение тайны. НАСТОЯЩАЯ ЛИТЕРАТУРА!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=33002 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 80669 84.4Исп Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 80831 84.4Исп Книга Филиал №3 Романы Доступно 81034 84.4Исп Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 2. Игра ангела / Карлос Руис Сафон
название коллекции: Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 2 Заглавие : Игра ангела : [роман] Тип материала: печатный текст Авторы: Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Елена В. Антропова, Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2010] Другое издательство: Москва : Астрель Серии: Книга-лабиринт Страницы: 509, [3] с ISBN (или иной код): 978-5-17-064664-7 Цена: (в переплёте) : 320 р Примечание: Дополнительный тираж 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: ИГРА АНГЕЛА - книга-головоломка, книга-лабиринт.
Роман, погружающий читателя в мистический мир Барселоны и перемещающий его в совершенно иную систему координат. Читателю предстоит вместе с главным героем встретить зловещих незнакомцев, понять и полюбить прекрасных и загадочных женщин, бродить по мрачным лабиринтам прошлого, и главное - раскрыть тайну книги, которая непостижимым образом изменяет жизнь тех, кто к ней прикасается. «Игра ангела» - удивительный роман, в которой есть все: увлекательный сюжет, блестящий стиль и будоражащие воображение тайны.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36686 Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 2. Игра ангела : [роман] [печатный текст] / Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Елена В. Антропова, Переводчик . - АСТ : Москва : Астрель, [2010] . - 509, [3] с. - (Книга-лабиринт) .
ISBN : 978-5-17-064664-7 : (в переплёте) : 320 р
Дополнительный тираж 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: ИГРА АНГЕЛА - книга-головоломка, книга-лабиринт.
Роман, погружающий читателя в мистический мир Барселоны и перемещающий его в совершенно иную систему координат. Читателю предстоит вместе с главным героем встретить зловещих незнакомцев, понять и полюбить прекрасных и загадочных женщин, бродить по мрачным лабиринтам прошлого, и главное - раскрыть тайну книги, которая непостижимым образом изменяет жизнь тех, кто к ней прикасается. «Игра ангела» - удивительный роман, в которой есть все: увлекательный сюжет, блестящий стиль и будоражащие воображение тайны.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36686 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 82052 84.4Исп Книга Центральная Библиотека Детективы Доступно Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 3. Узник неба / Карлос Руис Сафон
название коллекции: Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 3 Заглавие : Узник неба : [роман] Название оригинала : El prisionero del cielo Тип материала: печатный текст Авторы: Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Елена В. Антропова, Переводчик ; Андрей В. Ферез, Художник ; Игорь Юрьевич Клех (1952 -), Редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2014] Другое издательство: Москва : Астрель Серии: Книга-лабиринт Страницы: 345, [7] с Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-17-080636-2 Цена: (в переплёте) : 399 р Примечание: В выпускных данных: 16+.- 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: УЗНИК НЕБА - долгожданное завершение трилогии Карлоса Руиса Сафона "Кладбище забытых книг"!
Барселона, конец 1950-х. Даниэль Семпере, уже знакомый читателю по романам "Тень ветра" и "Игра ангела", по-прежнему владеет букинистической лавкой, в которой работает его друг Фермин. Даниэлю кажется, что Фермина что-то тревожит...
Так начинается поразительная, трагическая и захватывающая история третьего романа из знаменитого цикла Сафона "Кладбище Забытых Книг"...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41833 Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 3. Узник неба = El prisionero del cielo : [роман] [печатный текст] / Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Елена В. Антропова, Переводчик ; Андрей В. Ферез, Художник ; Игорь Юрьевич Клех (1952 -), Редактор . - АСТ : Москва : Астрель, [2014] . - 345, [7] с : ил. - (Книга-лабиринт) .
ISBN : 978-5-17-080636-2 : (в переплёте) : 399 р
В выпускных данных: 16+.- 7000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: УЗНИК НЕБА - долгожданное завершение трилогии Карлоса Руиса Сафона "Кладбище забытых книг"!
Барселона, конец 1950-х. Даниэль Семпере, уже знакомый читателю по романам "Тень ветра" и "Игра ангела", по-прежнему владеет букинистической лавкой, в которой работает его друг Фермин. Даниэлю кажется, что Фермина что-то тревожит...
Так начинается поразительная, трагическая и захватывающая история третьего романа из знаменитого цикла Сафона "Кладбище Забытых Книг"...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41833 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84153 84.4Исп Книга Филиал №3 Романы Доступно 83862 84.4Исп Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 3. Узник неба / Карлос Руис Сафон
название коллекции: Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 3 Заглавие : Узник неба : [роман] Название оригинала : El prisionero del cielo Тип материала: печатный текст Авторы: Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Елена В. Антропова, Переводчик ; Андрей В. Ферез, Художник ; Игорь Юрьевич Клех (1952 -), Редактор Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Серии: Кладбище забытых книг Страницы: 345, [7] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-080636-2 Цена: (в переплёте) : 356 р Примечание: В выпускных данных: 16+(Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: УЗНИК НЕБА - долгожданное завершение трилогии Карлоса Руиса Сафона "Кладбище забытых книг"!
Барселона, конец 1950-х. Даниэль Семпере, уже знакомый читателю по романам "Тень ветра" и "Игра ангела", по-прежнему владеет букинистической лавкой, в которой работает его друг Фермин. Даниэлю кажется, что Фермина что-то тревожит...
Так начинается поразительная, трагическая и захватывающая история третьего романа из знаменитого цикла Сафона "Кладбище Забытых Книг"...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65530 Кладбище забытых книг: трилогия, Книга 3. Узник неба = El prisionero del cielo : [роман] [печатный текст] / Карлос Руис Сафон (1964 -), Автор ; Елена В. Антропова, Переводчик ; Андрей В. Ферез, Художник ; Игорь Юрьевич Клех (1952 -), Редактор . - АСТ, [2019] . - 345, [7] с. : ил. ; 21 см. - (Кладбище забытых книг) .
ISBN : 978-5-17-080636-2 : (в переплёте) : 356 р
В выпускных данных: 16+(Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Испания:Испанская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Аннотация: УЗНИК НЕБА - долгожданное завершение трилогии Карлоса Руиса Сафона "Кладбище забытых книг"!
Барселона, конец 1950-х. Даниэль Семпере, уже знакомый читателю по романам "Тень ветра" и "Игра ангела", по-прежнему владеет букинистической лавкой, в которой работает его друг Фермин. Даниэлю кажется, что Фермина что-то тревожит...
Так начинается поразительная, трагическая и захватывающая история третьего романа из знаменитого цикла Сафона "Кладбище Забытых Книг"...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65530 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92423 84.4Ис Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно Собрание сочинений. В 5 томах, Том 1. Том первый. Дон Кихот Ламанчский / Мигель де Сервантес Сааведра
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10002789 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Собрание сочинений. В 5 томах, том 2. Дон Кихот Ламанчский / Мигель де Сервантес Сааведра
название коллекции: Собрание сочинений. В 5 томах, том 2 Заглавие : Дон Кихот Ламанчский Тип материала: печатный текст Авторы: Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Федор Викторович Кельин (1893 - 1965), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Художник ; Гюстав Доре (1832 - 1883), Гравер ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1961 Страницы: 622 с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 90 к Примечание: 347500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22378 Собрание сочинений. В 5 томах, том 2. Дон Кихот Ламанчский [печатный текст] / Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Федор Викторович Кельин (1893 - 1965), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Художник ; Гюстав Доре (1832 - 1883), Гравер ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик . - Москва : Правда, 1961 . - 622 с. : ил.
(в переплёте) : 90 к
347500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22378 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10002790 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Собрание сочинений. В 5 томах, Том 3. Назидательные новеллы / Мигель де Сервантес Сааведра
название коллекции: Собрание сочинений. В 5 томах, Том 3 Заглавие : Назидательные новеллы Тип материала: печатный текст Авторы: Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Федор Викторович Кельин (1893 - 1965), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Художник ; Андрей Дмитриевич Гончаров (1903 - 1979), Гравер ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Гравер ; Борис Аполлонович Кржевский (1887 - 1954), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1961 Страницы: 469 с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 90 к Примечание: 347500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Примечание о содержании: Назидательные новеллы: Пролог к читателю ; Посвящение дону Педро Фернандесу де Кастро ; Посвятительные стих ; Цыганочка ; Великодушный поклонник ; Ринконете и Кортадильо ; Английская испанка ; Лиценциат Видриера ; Сила крови ; Ревнивый эстремадурец ; Две девицы ; Сеньора Корнелия ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22381 Собрание сочинений. В 5 томах, Том 3. Назидательные новеллы [печатный текст] / Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Федор Викторович Кельин (1893 - 1965), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Художник ; Андрей Дмитриевич Гончаров (1903 - 1979), Гравер ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Гравер ; Борис Аполлонович Кржевский (1887 - 1954), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик . - Москва : Правда, 1961 . - 469 с. : ил.
(в переплёте) : 90 к
347500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Примечание о содержании: Назидательные новеллы: Пролог к читателю ; Посвящение дону Педро Фернандесу де Кастро ; Посвятительные стих ; Цыганочка ; Великодушный поклонник ; Ринконете и Кортадильо ; Английская испанка ; Лиценциат Видриера ; Сила крови ; Ревнивый эстремадурец ; Две девицы ; Сеньора Корнелия ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22381 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10002792 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Собрание сочинений. В 5 томах, Том 4. Назидательные новеллы. Послание к Матео Васкесу. Галатея. Путешествие на Парнас / Мигель де Сервантес Сааведра
название коллекции: Собрание сочинений. В 5 томах, Том 4 Заглавие : Назидательные новеллы. Послание к Матео Васкесу. Галатея. Путешествие на Парнас Тип материала: печатный текст Авторы: Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Федор Викторович Кельин (1893 - 1965), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Художник ; Андрей Дмитриевич Гончаров (1903 - 1979), Гравер ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Гравер ; Борис Аполлонович Кржевский (1887 - 1954), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Осип Борисович Румер (1883 -1954), Переводчик ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Владимир Пяст (1886 - 1940), Переводчик ; Александр Николаевич Островский (1823 - 1886), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1961 Страницы: 461 с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 90 к Примечание: 347500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Примечание о содержании: Назидательные новеллы ; Послание к Матео Васкесу ; Галатея ; Путешествие на Парнас ; Драматические произведения: К читателю ; Нумансия ; Интермедии: Саламанская пещера ; Тепатр чудес ; Два болтуна ; Ревнивый старик ; Судья по бракоразводным делам ; Бискаец-самозванец ; Избрание алькальдов в Дагансо ; Бдительный страж ; Вдовый мошенник, именуемый Трампагос ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22386 Собрание сочинений. В 5 томах, Том 4. Назидательные новеллы. Послание к Матео Васкесу. Галатея. Путешествие на Парнас [печатный текст] / Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Федор Викторович Кельин (1893 - 1965), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Художник ; Андрей Дмитриевич Гончаров (1903 - 1979), Гравер ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Гравер ; Борис Аполлонович Кржевский (1887 - 1954), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Осип Борисович Румер (1883 -1954), Переводчик ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Владимир Пяст (1886 - 1940), Переводчик ; Александр Николаевич Островский (1823 - 1886), Переводчик . - Москва : Правда, 1961 . - 461 с. : ил.
(в переплёте) : 90 к
347500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Примечание о содержании: Назидательные новеллы ; Послание к Матео Васкесу ; Галатея ; Путешествие на Парнас ; Драматические произведения: К читателю ; Нумансия ; Интермедии: Саламанская пещера ; Тепатр чудес ; Два болтуна ; Ревнивый старик ; Судья по бракоразводным делам ; Бискаец-самозванец ; Избрание алькальдов в Дагансо ; Бдительный страж ; Вдовый мошенник, именуемый Трампагос ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22386 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10002791 84.4Ис Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Собрание сочинений. В 5 томах, Том 5. Странствия Персилеса и Сихизмунды / Мигель де Сервантес Сааведра
название коллекции: Собрание сочинений. В 5 томах, Том 5 Заглавие : Странствия Персилеса и Сихизмунды Тип материала: печатный текст Авторы: Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Федор Викторович Кельин (1893 - 1965), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Художник ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Гравер ; Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Гравер ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1961 Страницы: 486, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 90 к Примечание: Список иллюстраций: с. 482.- Алфавитный указатель: с. 483.- 347500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa) Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22388 Собрание сочинений. В 5 томах, Том 5. Странствия Персилеса и Сихизмунды [печатный текст] / Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Автор ; Федор Викторович Кельин (1893 - 1965), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Художник ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Гравер ; Мигель де Сервантес Сааведра (1547 - 1616?), Гравер ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик . - Москва : Правда, 1961 . - 486, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 90 к
Список иллюстраций: с. 482.- Алфавитный указатель: с. 483.- 347500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (spa)
Ключевые слова: литературно-художественные издания испанская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ис Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=22388 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10002794 84 Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан