Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Сергей Александрович Антонов (1972 -)
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииДевушка-вампир / Джеймс Хьюм Нисбет
В Харчевня двух ведьм
Заглавие : Девушка-вампир : рассказ Название оригинала : The Vampire Maid Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Хьюм Нисбет (1849 - 1923), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик Страницы: С. 541 - 549 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Шотландская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественны издания шотландская литература литература Великобритании австралийская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Человек искал уединения, живительного воздуха и романтических видов. Он нашел всё это в одном старинном особняке, в котором жила вдова с молодой дочерью. Вот только сон у этого человека стал беспокойным и появились странные отметины на запястье... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67171
В Харчевня двух ведьм
Девушка-вампир = The Vampire Maid : рассказ [печатный текст] / Джеймс Хьюм Нисбет (1849 - 1923), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 541 - 549.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Шотландская литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественны издания шотландская литература литература Великобритании австралийская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Человек искал уединения, живительного воздуха и романтических видов. Он нашел всё это в одном старинном особняке, в котором жила вдова с молодой дочерью. Вот только сон у этого человека стал беспокойным и появились странные отметины на запястье... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67171 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Дом судьи / Брэм Стокер
В Харчевня двух ведьм
Заглавие : Дом судьи : рассказ Название оригинала : The Judge's House Тип материала: печатный текст Авторы: Брэм Стокер (1847 - 1912), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик Страницы: С. 246 - 271 Примечание: Другие названия: Дом Прокурора; В доме судьи; Дом, который всё помн Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:Конец 19 века начало 20 в века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Джон Мур приехал в Бенчерч — тихий городок, чтобы подготовиться к экзаменам. Гостиница показалась ему недостаточно удобной, и он решил снять дом. С приглянувшимся Муру домом связана какая-то страшная тайна, но студент все же поселяется в нем. Неожиданности не заставляют ждать себя... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67157
В Харчевня двух ведьм
Дом судьи = The Judge's House : рассказ [печатный текст] / Брэм Стокер (1847 - 1912), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 246 - 271.
Другие названия: Дом Прокурора; В доме судьи; Дом, который всё помн
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Ирландия:Ирландская литература:Конец 19 века начало 20 в века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания ирландская литература тексты Шифр(ББК): 84.4И ирландская литература Аннотация: Джон Мур приехал в Бенчерч — тихий городок, чтобы подготовиться к экзаменам. Гостиница показалась ему недостаточно удобной, и он решил снять дом. С приглянувшимся Муру домом связана какая-то страшная тайна, но студент все же поселяется в нем. Неожиданности не заставляют ждать себя... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67157 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Зов Ктулху / Говард Филлипс Лавкрафт
Заглавие : Зов Ктулху : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Говард Филлипс Лавкрафт (1890 - 1937), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Игорь Алексеевич Богданов (1949 - 2010), Переводчик ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Олег Борисович Мичковский (1962 -), Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Евгений Мусихин (1961 -), Переводчик ; Евгений Нагорных, Переводчик ; Валентина Останина, Переводчик ; Олег Скворцов, Переводчик ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2014] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 634, [6] c ISBN (или иной код): 978-5-389-06607-6 Цена: (в переплёте) : 404 р Примечание: В выпускных данных: 16+.- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Начало 20 века до 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека - на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас.
Итак, вашему вниманию предлагаются классические произведения одного из самых влиятельных мифотворцев двадцатого века, причем в эталонных переводах. Кроме рассказов и повестей, том включает монументальное исследование "Сверхъестественный ужас в литературе" и даже цикл сонетов.Примечание о содержании: Зов Ктулху ; Дагон ; За стеной сна ; Гипнос ; Усыпальница ; Погребенный с фараонами ; Безымянный город ; Притаившийся ужас ; Праздник ; Страшный старик ; Загадочный дом на туманном утёсе ; Он ; Служитель зла ; Артур Джермин ; Из глубин мироздания ; Герберт Уэст, реаниматор ; Пёс ; Лунная топь ; Полярная звезда ; Белый корабль ; Карающий рок над Сарнатом ; Кошки Ултара ; Дерево ; Селефаис ; Иранон ; В стенах Эрикса ; Зверь в пещере ; Алхимик ; Преображение Хуана Ромеро ; Улица ; Поэзия и боги ; Старый сумасброд ; Очень древний народ ; Память ; Ньярллатхотеп ; EX OBLIVIONE ; При свете луны ; История "Некромикона" ; Азатот ; Потомок ; Книга ; Грибы с юггота ; Сверхъестественный ужас в литературе Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44490 Зов Ктулху : сборник [печатный текст] / Говард Филлипс Лавкрафт (1890 - 1937), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Игорь Алексеевич Богданов (1949 - 2010), Переводчик ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Олег Борисович Мичковский (1962 -), Переводчик ; Светлана Борисовна Лихачёва (1970), Переводчик ; Евгений Мусихин (1961 -), Переводчик ; Евгений Нагорных, Переводчик ; Валентина Останина, Переводчик ; Олег Скворцов, Переводчик ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Редактор . - Иностранка : Санкт-Петербург : Азбука, [2014] . - 634, [6] c. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-06607-6 : (в переплёте) : 404 р
В выпускных данных: 16+.- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Начало 20 века до 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека - на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас.
Итак, вашему вниманию предлагаются классические произведения одного из самых влиятельных мифотворцев двадцатого века, причем в эталонных переводах. Кроме рассказов и повестей, том включает монументальное исследование "Сверхъестественный ужас в литературе" и даже цикл сонетов.Примечание о содержании: Зов Ктулху ; Дагон ; За стеной сна ; Гипнос ; Усыпальница ; Погребенный с фараонами ; Безымянный город ; Притаившийся ужас ; Праздник ; Страшный старик ; Загадочный дом на туманном утёсе ; Он ; Служитель зла ; Артур Джермин ; Из глубин мироздания ; Герберт Уэст, реаниматор ; Пёс ; Лунная топь ; Полярная звезда ; Белый корабль ; Карающий рок над Сарнатом ; Кошки Ултара ; Дерево ; Селефаис ; Иранон ; В стенах Эрикса ; Зверь в пещере ; Алхимик ; Преображение Хуана Ромеро ; Улица ; Поэзия и боги ; Старый сумасброд ; Очень древний народ ; Память ; Ньярллатхотеп ; EX OBLIVIONE ; При свете луны ; История "Некромикона" ; Азатот ; Потомок ; Книга ; Грибы с юггота ; Сверхъестественный ужас в литературе Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44490 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84533 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Ибо кровь есть жизнь / Фрэнсис Марион Кроуфорд
В Харчевня двух ведьм
Заглавие : Ибо кровь есть жизнь : рассказ Название оригинала : For the Blood Is the Life Тип материала: печатный текст Авторы: Фрэнсис Марион Кроуфорд (1854 - 1909), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик Страницы: С. 550 - 570 Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 19 в. начало 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: На юге Италии романтические истории растут и множатся, как грибы, и вот одна из них. Итак, представьте: лунная ночь, рассказчик и его друг сидят на крыше старинной береговой башни, коротают время за бокалом вина — и наблюдают странный оптический эффект... или это фигура призрака над заброшенной могилой?
О да, романтических историй в Италии немало, но эта из разряда жутких...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67172
В Харчевня двух ведьм
Ибо кровь есть жизнь = For the Blood Is the Life : рассказ [печатный текст] / Фрэнсис Марион Кроуфорд (1854 - 1909), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 550 - 570.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 19 в. начало 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: На юге Италии романтические истории растут и множатся, как грибы, и вот одна из них. Итак, представьте: лунная ночь, рассказчик и его друг сидят на крыше старинной береговой башни, коротают время за бокалом вина — и наблюдают странный оптический эффект... или это фигура призрака над заброшенной могилой?
О да, романтических историй в Италии немало, но эта из разряда жутких...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67172 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Лолита / Владимир Владимирович Набоков
Заглавие : Лолита : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Владимирович Набоков (1899-1977), Автор ; Владимир Владимирович Набоков (1899-1977), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Джон Рэй, Автор предисловия ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Дмитрий Владимирович Набоков (1934 - 2012), Автор сопроводительного материала Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2014] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-бестселлер Страницы: 442, [6] с. ISBN (или иной код): 978-5-389-07097-4 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 313 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:с середины 1945 -х гг. 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература за рубежом тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: ЛОЛИТА - третий американский роман Владимира Набокова - увидела свет в 1955 году. Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений XX века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг ЛОЛИТЫ уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, "любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда". Примечание о содержании: Примечание к настоящему изданию / Дмитрий Набоков, перевод С. Антонова. Предисловие / Джон Рэй ; Лолита: роман ; Послесловие ; Поскриптум к русскому изданию Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=42217 Лолита : Роман [печатный текст] / Владимир Владимирович Набоков (1899-1977), Автор ; Владимир Владимирович Набоков (1899-1977), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Джон Рэй, Автор предисловия ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Дмитрий Владимирович Набоков (1934 - 2012), Автор сопроводительного материала . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2014] . - 442, [6] с.. - (Азбука-бестселлер) .
ISBN : 978-5-389-07097-4 : (суперобложка: в переплёте) : 313 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:с середины 1945 -х гг. 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература за рубежом тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: ЛОЛИТА - третий американский роман Владимира Набокова - увидела свет в 1955 году. Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений XX века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг ЛОЛИТЫ уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, "любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда". Примечание о содержании: Примечание к настоящему изданию / Дмитрий Набоков, перевод С. Антонова. Предисловие / Джон Рэй ; Лолита: роман ; Послесловие ; Поскриптум к русскому изданию Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=42217 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 83996 84Р6 Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Лолита / Владимир Владимирович Набоков
Заглавие : Лолита : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Владимирович Набоков (1899-1977), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Дмитрий Владимирович Набоков (1934 - 2012), Автор предисловия Издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Дата выхода: 2010 Серии: Прочесть обязательно! Страницы: 412, [2] с ISBN (или иной код): 978-5-998502-02-6 Цена: 50 р Примечание: 15000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:с середины 1945 -х гг. 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В 1955 году увидела свет «Лолита» – третий американский роман Владимира Набокова, создателя «Защиты Лужина», «Отчаяния», «Приглашения на казнь» и «Дара». Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений XX века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг «Лолиты» уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это – книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, «любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда». Настоящее издание книги можно считать по-своему уникальным: в нем впервые восстанавливается фрагмент дневника Гумберта из третьей главы второй части романа, отсутствовавший во всех предыдущих русскоязычных изданиях «Лолиты». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=43940 Лолита : Роман [печатный текст] / Владимир Владимирович Набоков (1899-1977), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Дмитрий Владимирович Набоков (1934 - 2012), Автор предисловия . - Азбука-Аттикус, 2010 . - 412, [2] с. - (Прочесть обязательно!) .
ISBN : 978-5-998502-02-6 : 50 р
15000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:с середины 1945 -х гг. 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В 1955 году увидела свет «Лолита» – третий американский роман Владимира Набокова, создателя «Защиты Лужина», «Отчаяния», «Приглашения на казнь» и «Дара». Вызвав скандал по обе стороны океана, эта книга вознесла автора на вершину литературного Олимпа и стала одним из самых известных и, без сомнения, самых великих произведений XX века. Сегодня, когда полемические страсти вокруг «Лолиты» уже давно улеглись, можно уверенно сказать, что это – книга о великой любви, преодолевшей болезнь, смерть и время, любви, разомкнутой в бесконечность, «любви с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда». Настоящее издание книги можно считать по-своему уникальным: в нем впервые восстанавливается фрагмент дневника Гумберта из третьей главы второй части романа, отсутствовавший во всех предыдущих русскоязычных изданиях «Лолиты». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=43940 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84407 84Р6 Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Последний из могикан, или Повесть о 1757 годе / Джеймс Фенимор Купер
Заглавие : Последний из могикан, или Повесть о 1757 годе : роман: 12+ Название оригинала : The Last of the Mohicans Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Зденек Буриан (1905 - 1981), Ил. ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Александр Г. Лютиков (1964 - 2020), Автор идеи ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2019] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Больше чем книга Страницы: 476, [4] с. Иллюстрации: портр. [1] л., орнаменты, ил. Размер: 24 см ISBN (или иной код): 5-389-16407-9 Цена: (в переплёте) : 868 р. 35 к Примечание: Другое заглавие: Повесть о 1757 годе.- В книге присутствует атласная закладка желтого цвета.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.) Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты тексты индейцы в художественной литературе Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: 1757 год. Британия и Франция при поддержке союзных им индейских племён ведут между собой войну за колониальные владения в Северной Америке. В центре событий этого конфликта оказываются герои романа: Натти Бампо, который уже заслужил гордое прозвище Соколиный глаз, и его друг, великий вождь Чингачгук, со своим сыном Ункасом, участвующие в спасении двух сестёр, дочерей британского офицера. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67761 Последний из могикан, или Повесть о 1757 годе = The Last of the Mohicans : роман: 12+ [печатный текст] / Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Зденек Буриан (1905 - 1981), Ил. ; Полина Владимировна Мелкова (1911 - 1985), Переводчик ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Александр Г. Лютиков (1964 - 2020), Автор идеи ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2019] . - 476, [4] с. : портр. [1] л., орнаменты, ил. ; 24 см. - (Больше чем книга) .
ISSN : 5-389-16407-9 : (в переплёте) : 868 р. 35 к
Другое заглавие: Повесть о 1757 годе.- В книге присутствует атласная закладка желтого цвета.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.)
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты тексты индейцы в художественной литературе Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: 1757 год. Британия и Франция при поддержке союзных им индейских племён ведут между собой войну за колониальные владения в Северной Америке. В центре событий этого конфликта оказываются герои романа: Натти Бампо, который уже заслужил гордое прозвище Соколиный глаз, и его друг, великий вождь Чингачгук, со своим сыном Ункасом, участвующие в спасении двух сестёр, дочерей британского офицера. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=67761 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93575 84.7США Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Романы для детей Доступно Вампирские архивы. Книга 2. Проклятие крови
название коллекции: Вампирские архивы Заглавие : Книга 2. Проклятие крови : [сборник] Тип материала: печатный текст Авторы: Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2011 Другое издательство: Санкт-Петербург : Издательский дом Домино Серии: The best of / составитель серии: А. Жикаренцев Страницы: 860, [11] с ISBN (или иной код): 978-5-699-48110-1 Цена: (в переплёте) : 332 р. 50 к Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Мировая литература :Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов : Сборники разных авторов Ключевые слова: Литературно-художественные издания Вампиры Шифр(ББК): 84(0) Примечание о содержании: Четыре деревянных кола / Виктор Роман; Комната в башне. Миссис Эмворт/ Э. Ф. Бенсон; Доктор Портос / Бэзил Коппер; Ибо кровь есть жизнь / Ф.Мэрион Кроуфорд; Граф Магнус / М. Р. Джеймс; В лунном свете / Мэнли Уэйд Уэллман; Метель / Август Дерлет гость дракулы / Брэм Стокер: Постоялец со второго этажа / Рэй Брэдбери; Человеческие останки / Клайв Баркер [и другие] Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=20313 Вампирские архивы. Книга 2. Проклятие крови : [сборник] [печатный текст] / Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик . - Эксмо : Санкт-Петербург (Моховая ул., д.32, 191028) : Издательский дом Домино, 2011 . - 860, [11] с. - (The best of / составитель серии: А. Жикаренцев) .
ISBN : 978-5-699-48110-1 : (в переплёте) : 332 р. 50 к
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Мировая литература :Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов : Сборники разных авторов Ключевые слова: Литературно-художественные издания Вампиры Шифр(ББК): 84(0) Примечание о содержании: Четыре деревянных кола / Виктор Роман; Комната в башне. Миссис Эмворт/ Э. Ф. Бенсон; Доктор Портос / Бэзил Коппер; Ибо кровь есть жизнь / Ф.Мэрион Кроуфорд; Граф Магнус / М. Р. Джеймс; В лунном свете / Мэнли Уэйд Уэллман; Метель / Август Дерлет гость дракулы / Брэм Стокер: Постоялец со второго этажа / Рэй Брэдбери; Человеческие останки / Клайв Баркер [и другие] Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=20313 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 77189 84(0) Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан
Публиковался в периодических изданиях «Русский текст: Российско-американский журнал по русской филологии», «Russian Studies: Ежеквартальник русской филологии и культуры», «Вестник Русского Христианского гуманитарного института», «Преломления: Переводы поэзии и прозы, труды по теории и истории литературы, поэтике, герменевтике и сравнительному литературоведению», «FANтастика» и научных сборниках «Автор. Текст. Эпоха» (СПб.: Convention Press, 1995), «Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе» (СПб., 1997, 1998, 1999, 2002, 2003), «Художественный текст: Структура и поэтика» (СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2005), «Все страхи мира: Horror в литературе и искусстве» (СПб.; Тверь: Издательство Марины Батасовой, 2015).