Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008)
киргизский и русский писатель; дипломат. Народный писатель Киргизской ССР (1968), Герой Киргизской Республики (1997), академик АН Киргизской ССР (1974), Герой Социалистического Труда (1978); лауреат Ленинской (1963) и трёх Государственных премий СССР (1968, 1977, 1983).
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииБездна. Пьянство. Наркомания. Спид
Заглавие : Бездна. Пьянство. Наркомания. Спид : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Сергей М. Артюхов, Составитель ; Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор предисловия Издательство: Москва : Молодая гвардия Дата выхода: 1988 Страницы: 318, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-235-00680-5 Цена: 70 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: алкоголизм наркомания спид сборники Шифр(ББК): 60.524.258.3 Алкоголизм. Наркомания Аннотация: Сборник рассказывает об острейших проблемах современности: пьянстве, наркомании, СПИДе. Непростые вопросы задают авторы книги, неоднозначные ответы на них. Но радует та искренняя атмосфера заинтересованности в решении больных проблем нашей жизни, стремлении не избегать острых углов, которой пронизаны эти страницы. Авторы книги: публицисты, ученые, медики...Предисловие Чингиза Айтматова.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10045 Бездна. Пьянство. Наркомания. Спид : сборник [печатный текст] / Сергей М. Артюхов, Составитель ; Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор предисловия . - Москва (Сущевская ул., 21, 127994) : Молодая гвардия, 1988 . - 318, [2] с. : ил. ; 17 см.
ISBN : 978-5-235-00680-5 : 70 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: алкоголизм наркомания спид сборники Шифр(ББК): 60.524.258.3 Алкоголизм. Наркомания Аннотация: Сборник рассказывает об острейших проблемах современности: пьянстве, наркомании, СПИДе. Непростые вопросы задают авторы книги, неоднозначные ответы на них. Но радует та искренняя атмосфера заинтересованности в решении больных проблем нашей жизни, стремлении не избегать острых углов, которой пронизаны эти страницы. Авторы книги: публицисты, ученые, медики...Предисловие Чингиза Айтматова.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10045 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008133 60.524.258.3 Книга Филиал №3 Социально-экономическая литература Доступно 0388861 87 Книга Центральная Библиотека Социально-экономическая литература Экземпляр списан И дольше века длится день... / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : И дольше века длится день... : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Наталия Евгеньевна Соколовская, Ответственный за выпуск Издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Дата выхода: 2007 Серии: azbooka - the best Страницы: 448 с ISBN (или иной код): 978-5-352-02035-7 Цена: (в переплёте) : 200 р Примечание: 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: В 1980 году публикация романа "И дольше века длится день..." (тогда он вышел под названием "Буранный полустанок") произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание "властителя дум".
Автор знаменитых, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч "Белый пароход", "Прощай, Гульсары!", "Пегий пес, бегущий краем моря", он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.Айтматова - романам "Плаха" и "Тавро Кассандры".
Роман предваряет предисловие известного писателя и философа Г. Гачева.
"Поезда в этих краях шли с востока на запад и с запада на восток...
А по сторонам от железной дороги в этих краях лежали великие пустынные пространства - Сары-Озеки, Серединные земли желтых степей.
В этих краях любые расстояния измерялись применительно к железной дороге, как от Гринвичского меридиана...
А поезда шли с востока на запад и с запада на восток..." Чингиз Айтматов, "И дольше века длится день".
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=2170 И дольше века длится день... : роман [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Наталия Евгеньевна Соколовская, Ответственный за выпуск . - Азбука-Аттикус, 2007 . - 448 с. - (azbooka - the best) .
ISBN : 978-5-352-02035-7 : (в переплёте) : 200 р
7000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: В 1980 году публикация романа "И дольше века длится день..." (тогда он вышел под названием "Буранный полустанок") произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание "властителя дум".
Автор знаменитых, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч "Белый пароход", "Прощай, Гульсары!", "Пегий пес, бегущий краем моря", он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.Айтматова - романам "Плаха" и "Тавро Кассандры".
Роман предваряет предисловие известного писателя и философа Г. Гачева.
"Поезда в этих краях шли с востока на запад и с запада на восток...
А по сторонам от железной дороги в этих краях лежали великие пустынные пространства - Сары-Озеки, Серединные земли желтых степей.
В этих краях любые расстояния измерялись применительно к железной дороге, как от Гринвичского меридиана...
А поезда шли с востока на запад и с запада на восток..." Чингиз Айтматов, "И дольше века длится день".
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=2170 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 70498 84.2 Ки Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 70785 84.2 Ки Книга Центральная Библиотека Романы Доступно И дольше века длится день / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : И дольше века длится день : роман, повесть Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор Издательство: Москва : Известия Дата выхода: 1986 Серии: Библиотека "Дружбы народов" Страницы: 432 с. Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: 270000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Сборник включает в себя роман "И дольше века длится день..." и повесть "После сказки (Белый пароход) ". В основе этих произведений, как и всего творчества Чингиза Айтматова, - человек труда, проблемы мира на земле, истоки высокой нравственной красоты и совести. Примечание о содержании: И дольше века длится день: роман ; Буранный полустанок (роман)
Белый пароход (повесть)Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68236 И дольше века длится день : роман, повесть [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор . - Известия, 1986 . - 432 с.. - (Библиотека "Дружбы народов") .
(в переплёте) : 2 р
270000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Сборник включает в себя роман "И дольше века длится день..." и повесть "После сказки (Белый пароход) ". В основе этих произведений, как и всего творчества Чингиза Айтматова, - человек труда, проблемы мира на земле, истоки высокой нравственной красоты и совести. Примечание о содержании: И дольше века длится день: роман ; Буранный полустанок (роман)
Белый пароход (повесть)Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68236 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008314 84Р6 Книга Филиал №3 Проза Доступно Когда падают горы / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Когда падают горы : роман, повести: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Вадим Вадимович Пожидаев - младший (1986), Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2021] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-классика / серийное оформление: Вадим Пожидаев Страницы: 445, [3] с. Размер: 18 см ISBN (или иной код): 978-5-389-134435-5 Цена: 120 р Примечание: В оформлении обложки использована картина Г.И. Гуркина, 1906.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров.- Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания тексты советская литература киргизская литература Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: Самый верный путь к творческому бессмертию – писать с точки зрения вечности. Именно так создавал свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат многих престижных литературных премий. Его повести «Прощай, Гульсары!», «Белый пароход», роман «Плаха» и другие произведения переведены на десятки языков и стали достоянием мировой литературы, многие из них неоднократно экранизировались. Роман «Когда падают горы (Вечная невеста)» (2006) – последнее произведение Чингиза Айтматова. Основное действие романа происходит высоко в тянь-шаньских горах, где пересекаются трагические пути двух страдающих существ – барса и человека. Оба они жертвы времени, заложники собственной судьбы. Герой Айтматова, известный журналист Арсен Саманчин, приезжает в горы, еще не зная, что встретит здесь свою последнюю любовь, а возможно, и смерть.В настоящий сборник вошли также повести «Материнское поле» (1963) и «Ранние журавли» (1975). Примечание о содержании: Когда падают горы(Вечная невеста) ; Материнское поле: повесть ; Ранние журавли: повесть Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71639 Когда падают горы : роман, повести: 16+ [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Вадим Вадимович Пожидаев - младший (1986), Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2021] . - 445, [3] с. ; 18 см. - (Азбука-классика / серийное оформление: Вадим Пожидаев) .
ISSN : 978-5-389-134435-5 : 120 р
В оформлении обложки использована картина Г.И. Гуркина, 1906.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров.-
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания тексты советская литература киргизская литература Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: Самый верный путь к творческому бессмертию – писать с точки зрения вечности. Именно так создавал свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат многих престижных литературных премий. Его повести «Прощай, Гульсары!», «Белый пароход», роман «Плаха» и другие произведения переведены на десятки языков и стали достоянием мировой литературы, многие из них неоднократно экранизировались. Роман «Когда падают горы (Вечная невеста)» (2006) – последнее произведение Чингиза Айтматова. Основное действие романа происходит высоко в тянь-шаньских горах, где пересекаются трагические пути двух страдающих существ – барса и человека. Оба они жертвы времени, заложники собственной судьбы. Герой Айтматова, известный журналист Арсен Саманчин, приезжает в горы, еще не зная, что встретит здесь свою последнюю любовь, а возможно, и смерть.В настоящий сборник вошли также повести «Материнское поле» (1963) и «Ранние журавли» (1975). Примечание о содержании: Когда падают горы(Вечная невеста) ; Материнское поле: повесть ; Ранние журавли: повесть Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71639 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94208 84.2Ки Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Первый учитель / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Первый учитель : повесть Название оригинала : Биринчи мугалим Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Лидия Александровна Ильина (1915 - 1994), Ил. ; Анна Дмитриевна Дмитриева (1916 - 1984), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1971 Страницы: 64 с. Иллюстрации: ил. Цена: 10 к Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Kirghiz (kir) Ключевые слова: литературно-художественные издания киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84Ки Киргизская литература Аннотация: Вернувшись в начале 1924 года в глухой аил, молодой красноармеец Дюйшен создает первую сельскую школу; он будет учить ребят. Издевательства, насмешки, прямая вражда встречают юного энтузиаста-бедняка. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68683 Первый учитель = Биринчи мугалим : повесть [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Лидия Александровна Ильина (1915 - 1994), Ил. ; Анна Дмитриевна Дмитриева (1916 - 1984), Переводчик . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1971 . - 64 с. : ил.
10 к
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Kirghiz (kir)
Ключевые слова: литературно-художественные издания киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84Ки Киргизская литература Аннотация: Вернувшись в начале 1924 года в глухой аил, молодой красноармеец Дюйшен создает первую сельскую школу; он будет учить ребят. Издевательства, насмешки, прямая вражда встречают юного энтузиаста-бедняка. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68683 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008882 84Ки Книга Филиал №3 Проза Доступно Плаха / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Плаха : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Евгений Данилович Сурков (1915 - 1988), Автор предисловия ; Т. А. Михалева, Редактор ; Ф. М. Дубров, Художник Издательство: Элиста : Калмыцкое книжное издательство Дата выхода: 1989 Страницы: 267 [5] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 1 р. 20 к Примечание: 80 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19928 Плаха : роман [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Евгений Данилович Сурков (1915 - 1988), Автор предисловия ; Т. А. Михалева, Редактор ; Ф. М. Дубров, Художник . - Элиста : Калмыцкое книжное издательство, 1989 . - 267 [5] с. : ил.
(в переплёте) : 1 р. 20 к
80 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19928 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 76821 84.2 Ки Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Плаха / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Плаха : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор Издательство: Таллинн : Ээсти Раамат Дата выхода: 1990 Страницы: 256 с ISBN (или иной код): 978-5-450-01556-9 Цена: 2 р. 50 к Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26628 Плаха : Роман [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор . - Таллинн : Ээсти Раамат, 1990 . - 256 с.
ISBN : 978-5-450-01556-9 : 2 р. 50 к
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26628 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0468891 84Ки Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Плаха / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Плаха : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Владимир Ильич Воронов (1930 -), Автор предисловия ; А. Бегалин, Ил. Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 2011 Серии: Школьная библиотека Страницы: 377, [11] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-08-004616-2 Цена: (в переплёте) : 163 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: Роман "Плаха" - одно из самых удивительных произведений талантливейшего прозаика нашего времени Чингиза Айтматова. Это одновременно и философская проза, и лирическое поэтическое повествование.
Айтматов утверждает право человека на жизнь, духовную свободу и его великую ответственность за жизнь на земле, за жизнь своего народа.
Для старшего школьного возраста.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=27518 Плаха : роман [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Владимир Ильич Воронов (1930 -), Автор предисловия ; А. Бегалин, Ил. . - Детская литература, 2011 . - 377, [11] с. : ил. - (Школьная библиотека) .
ISBN : 978-5-08-004616-2 : (в переплёте) : 163 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: Роман "Плаха" - одно из самых удивительных произведений талантливейшего прозаика нашего времени Чингиза Айтматова. Это одновременно и философская проза, и лирическое поэтическое повествование.
Айтматов утверждает право человека на жизнь, духовную свободу и его великую ответственность за жизнь на земле, за жизнь своего народа.
Для старшего школьного возраста.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=27518 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 78550 84.2Ки Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Плаха / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Плаха : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Серии: Русская классика: основана в 2008 году Страницы: 350, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-109967-1 Цена: (в переплёте) : 200 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84Ки Киргизская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64824 Плаха : роман: 16+ [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Александр А. Кудрявцев, Оформитель книги . - АСТ, [2019] . - 350, [2] с. : орнаменты ; 21 см. - (Русская классика: основана в 2008 году) .
ISBN : 978-5-17-109967-1 : (в переплёте) : 200 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84Ки Киргизская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64824 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92115 84Ки Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Повести / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Повести Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор Издательство: Москва : Советский писатель Дата выхода: 1987 Страницы: 382 с Цена: 1 р. 60 к Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19916 Повести [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор . - Москва : Советский писатель, 1987 . - 382 с.
1 р. 60 к
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19916 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0359941 84.2Ки Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Прощай, Гульсары! / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Прощай, Гульсары! : повести Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Василий Васильевич Верещагин (1842 - 1904), Оформитель переплета Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2013 Серии: Русская классика Страницы: 603, [5] с ISBN (или иной код): 978-5-699-55468-3 Цена: (в переплёте) : 190 р Примечание: В оформлении переплёта использованы фрагменты картин художника В. Верещагина.- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Кыргызстан:Киргизская литература:с 1945 года:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: Уже ранние произведения Чингиза Айтматова (1928–2008) отличали особый драматизм, сложная проблематика, неоднозначное решение проблем. Постепенно проникновение в тайны жизни, суть важнейших вопросов современности стало глубже, расширился охват жизненных событий, усилились философские мотивы; противоречия, коллизии достигли большой силы и выразительности. В своем постижении законов бытия, смысла жизни писатель обрел особый неповторимый стиль, а образы достигли нового уровня символичности, высветив во многих из них чистоту помыслов и красоту душ.
Герои «Ранних журавлей» – дети, ученики 6–7-х классов, во время Великой Отечественной войны заменившие ушедших на фронт отцов, по-настоящему ощущающие ответственность за урожай. Судьба и душевная драма старого Танабая – в центре повествования «Прощай, Гульсары!». В повести «Тополек мой в красной косынке» рассказывается о трудной и несчастливой любви, в «Джамиле» – о подлинной красоте настоящего чувства.Примечание о содержании: Ранние журавли ; Прощай, Гульсары! ; Джамиля ; Первый учитель ; Тополек мой в красной косынке Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36712 Прощай, Гульсары! : повести [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Василий Васильевич Верещагин (1842 - 1904), Оформитель переплета . - Эксмо, 2013 . - 603, [5] с. - (Русская классика) .
ISBN : 978-5-699-55468-3 : (в переплёте) : 190 р
В оформлении переплёта использованы фрагменты картин художника В. Верещагина.- Дополнительный тираж 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Кыргызстан:Киргизская литература:с 1945 года:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: Уже ранние произведения Чингиза Айтматова (1928–2008) отличали особый драматизм, сложная проблематика, неоднозначное решение проблем. Постепенно проникновение в тайны жизни, суть важнейших вопросов современности стало глубже, расширился охват жизненных событий, усилились философские мотивы; противоречия, коллизии достигли большой силы и выразительности. В своем постижении законов бытия, смысла жизни писатель обрел особый неповторимый стиль, а образы достигли нового уровня символичности, высветив во многих из них чистоту помыслов и красоту душ.
Герои «Ранних журавлей» – дети, ученики 6–7-х классов, во время Великой Отечественной войны заменившие ушедших на фронт отцов, по-настоящему ощущающие ответственность за урожай. Судьба и душевная драма старого Танабая – в центре повествования «Прощай, Гульсары!». В повести «Тополек мой в красной косынке» рассказывается о трудной и несчастливой любви, в «Джамиле» – о подлинной красоте настоящего чувства.Примечание о содержании: Ранние журавли ; Прощай, Гульсары! ; Джамиля ; Первый учитель ; Тополек мой в красной косынке Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36712 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 82004 84.2Ки Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Ранние журавли / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Ранние журавли : Повести Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор Издательство: Москва : Известия Дата выхода: 1979 Страницы: 763 с Цена: 3 р Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания советская литература киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: "Ранние журавли": повесть. Суровые годы Великой Отечественной войны. Далекий киргизский аил. Мужчины — на фронте. Герои повести — дети, ученики 6-7 классов. Лучшие, сильнейшие из них должны поднять заброшенные поля, дать хлеб фронту, семьям. И дети глубоко понимают это. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26999 Ранние журавли : Повести [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор . - Москва : Известия, 1979 . - 763 с.
3 р
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания советская литература киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: "Ранние журавли": повесть. Суровые годы Великой Отечественной войны. Далекий киргизский аил. Мужчины — на фронте. Герои повести — дети, ученики 6-7 классов. Лучшие, сильнейшие из них должны поднять заброшенные поля, дать хлеб фронту, семьям. И дети глубоко понимают это. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26999 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10004060 84Р6 Книга Центральная Библиотека Проза Выдано до 03/04/2024 Ранние журавли / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Ранние журавли : Повести: для среднего и старшего школьного возраста: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Оксана Горбовская, Оформитель книги ; Галина Романова, Технический редактор Издательство: Москва [Россия] : Э Дата выхода: 2017 Серии: Внеклассное чтение Страницы: 220, [4] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-699-92470-7 Цена: 135 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 4000 экземпляров.- В оформлении переплёта использованы фрагменты работы художника Ричарда Зоммера. Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Кыргызстан:Киргизская литература:с 1945 года:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Великая Отечественная война (1941 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания советская литература киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: "Ранние журавли": повесть. Суровые годы Великой Отечественной войны. Далекий киргизский аил. Мужчины — на фронте. Герои повести — дети, ученики 6-7 классов. Лучшие, сильнейшие из них должны поднять заброшенные поля, дать хлеб фронту, семьям. И дети глубоко понимают это. Примечание о содержании: Ранние журавли ; Первый учитель: Киносценарий, 1965 год Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58667 Ранние журавли : Повести: для среднего и старшего школьного возраста: 12+ [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Оксана Горбовская, Оформитель книги ; Галина Романова, Технический редактор . - Э, 2017 . - 220, [4] с. ; 21 см. - (Внеклассное чтение) .
ISBN : 978-5-699-92470-7 : 135 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 4000 экземпляров.- В оформлении переплёта использованы фрагменты работы художника Ричарда Зоммера.
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Кыргызстан:Киргизская литература:с 1945 года:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Великая Отечественная война (1941 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания советская литература киргизская литература тексты Шифр(ББК): 84.2Ки Киргизская литература Аннотация: "Ранние журавли": повесть. Суровые годы Великой Отечественной войны. Далекий киргизский аил. Мужчины — на фронте. Герои повести — дети, ученики 6-7 классов. Лучшие, сильнейшие из них должны поднять заброшенные поля, дать хлеб фронту, семьям. И дети глубоко понимают это. Примечание о содержании: Ранние журавли ; Первый учитель: Киносценарий, 1965 год Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=58667 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 87317 84.2Ки Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно 90378 84.2Ки Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 90373 84.2Ки Книга Филиал №3 Детская литература Доступно Ранние журавли / Чингиз Торекулович Айтматов
Content
Заглавие : Ранние журавли : Сборник повестей Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Александра Михайловна Пистунова (23 ноября 1932 - 1994), Автор предисловия ; Борис Александрович Дехтерев (1908 - 1993), Оформитель книги ; Евгений Алексеевич Медведев (1934), Ил. ; Т. Д. Юрханова, Технический редактор ; Зоя Короза, Автор сопроводительного материала Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1985 Серии: Библиотека мировой литературы для детей No. Том 29, Книга 1 Страницы: 620, [4] с. Иллюстрации: ил. + вкладные [9] л. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 2 р Примечание: 407 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Великая Отечественная война (1941 - 1945) Великая Отечественная война (1941 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания киргизская литература детская литература тексты советская литература Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Суровые годы Великой Отечественной войны. Далекий киргизский аил. Мужчины — на фронте. Герои повести — дети, ученики 6-7 классов. Лучшие, сильнейшие из них должны поднять заброшенные поля, дать хлеб фронту, семьям. И дети глубоко понимают это. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=75761 Ранние журавли : Сборник повестей [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор ; Александра Михайловна Пистунова (23 ноября 1932 - 1994), Автор предисловия ; Борис Александрович Дехтерев (1908 - 1993), Оформитель книги ; Евгений Алексеевич Медведев (1934), Ил. ; Т. Д. Юрханова, Технический редактор ; Зоя Короза, Автор сопроводительного материала . - Подписное издание . - Детская литература, 1985 . - 620, [4] с. : ил. + вкладные [9] л. ; 22 см. - (Библиотека мировой литературы для детей; Том 29, Книга 1) .
(в переплёте) : 2 р
407 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Великая Отечественная война (1941 - 1945) Великая Отечественная война (1941 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания киргизская литература детская литература тексты советская литература Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Суровые годы Великой Отечественной войны. Далекий киргизский аил. Мужчины — на фронте. Герои повести — дети, ученики 6-7 классов. Лучшие, сильнейшие из них должны поднять заброшенные поля, дать хлеб фронту, семьям. И дети глубоко понимают это. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=75761
- Вновь и вновь пахари пашут поле... / Александра Михайловна Пистунова
- В тылу как в тылу. Раздел имущества. Мой брат играет на кларнете. А тем временем где-то / Анатолий Георгиевич Алексин
- Мальчик у моря / Николай Иванович Дубов
- Земной поклон / Агния Александровна Кузнецова
- Мой генерал / Альберт Анатольевич Лиханов
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 26853 84Р6 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Синеглазая волчица: Отрывок из романа "Плаха" / Чингиз Торекулович Айтматов
Заглавие : Синеглазая волчица: Отрывок из романа "Плаха" Тип материала: печатный текст Авторы: Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор Издательство: Фрунзе [Киргизия] : Мектеп Дата выхода: 1988 Страницы: 96 с ISBN (или иной код): 5-68-658-00250-8 Цена: 0 р. 45 к Язык : Русский (rus) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19917 Синеглазая волчица: Отрывок из романа "Плаха" [печатный текст] / Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Автор . - Фрунзе (Киргизия) : Мектеп, 1988 . - 96 с.
ISSN : 5-68-658-00250-8 : 0 р. 45 к
Язык : Русский (rus)
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19917 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10002115 84.5Ки Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Стихотворения. Поэмы. Шотландские баллады / Роберт Бернс
Заглавие : Стихотворения. Поэмы. Шотландские баллады Тип материала: печатный текст Авторы: Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Ираклий Виссарионович Абашидзе (1909 - 1992), Редактор ; Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Редактор ; Михаил Павлович Алексеев (1896 - 1981), Редактор ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Автор предисловия ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837), Переводчик ; Юрий Петров (1925 - 1988), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1976 Серии: Библиотека всемирной литературы No. Серия 1, Том 47 Страницы: 446 [2] с. Иллюстрации: [11] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 36 к Примечание: 303000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Шотландская литература:18 век Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Роберт Бернс (1759—1796) - самый популярный национальный поэт Шотландии и одна из вершин англоязычной поэзии раннего Романтизма. Его стихи и поэмы близки к фолклорному творчестве - многие из них стали песнями и очень хорошо знакомы во всем мире. Это и дало повод составителям издания объединить личное творчество крупнейшего барда с народной поэзии его народа в одном томе.
Составитель тома и автор вступительной статьи - Р. Райт-Ковалева, которая является также автором несколько популярных в России книг о Бернсе.Примечание о содержании: Роберт Бёрнс и шотландская народная поэзия / Р. Райт-Ковалева. Стихотворения. Поэмы: Честная бедность ; Джон Ячменное Зерно ; Старая дружба ; Был честный фермер мой отец ; Маленькая баллада ; Робин ; В горах мое сердце ; Лучший парень ; Брюс — шотландцам ; Шотландская слава ; Дерево свободы ; Макферсон перед казнью ; Возвращение солдата ; Джон Андерсон ; Любовь ; «Пробираясь до калитки…» ; «Давно ли цвел зеленый дол…» ; Конец лета ; «Ты меня оставил…» ; «Где-то в пещере…» ; Расставание ; За полем ржи ; Поцелуй ; Над рекой Афтон ; Заздравный тост ; «Наш Вилли пива наварил…» ; Подруга угольщика ; Я пью твое здоровье! ; Новогодний привет старого фермера его старой лошади ; Финдлей ; Шела О'Нил ; Счастливый вдовец ; Ода к зубной боли ; Песня ; «Нет ни души живой вокруг…» ; ; Ночной разговор ; Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника ; Мельник ; Девушки из Тарболтона ; Мое счастье ; Пойду-ка я в солдаты ; «Вина мне пинту раздобудь…» ; Песня ; Белая куропатка ; Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом ; «Скалистые горы, где спят облака…» ; О подбитом зайце, проковылявшем мимо меня ; Горной маргаритке, которую я примял своим плугом ; Ответ на письмо ; Мой парень ; Счастливая дружба ; За тех, кто далёко ; Строчки о войне и любви ; Послание к собрату-поэту ; Сон. Отрывок Насекомому, которое поэт увидел на шляпе нарядной дамы во время церковной службы ; Тэм Глен ; Когда кончался сенокос ; В ячменном поле ; Надпись на книге стихов ; Цветок Девона ; Перед разлукой ; Моему незаконорожденному ребенку ; Любовь и бедность ; Что делать девчонке? ; Сватовство Дункана Грэя ; Молитва святоши Вилли ; Надгробное слово ему же ; «Со скрипкой черт пустился в пляс…» ; Послание к другу ; Тэм О'Шентер. Повесть в стихах ; Песня ; Ночлег в пути ; «Что видят люди в городке…» ; Березы Эберфельди ; «Пойдешь ли со мною…» ; Босая девушка ; «В полях, под снегом и дождем…» ; Прощание ; К портрету Роберта Фергюссона, шотландского поэта ; О памятнике, воздвигнутом Бернсом на могиле поэта Роберта Фергюссона ; Надпись на банковом билете ; «Всю землю тьмой заволокло…» ; Веселые нищие. Кантата ; Беспутный, буйный Вилли ; Старый Роб Моррис ; Песня ; Песня девушки ; Лорд Грегори. Баллада ; «Милорд спешит в поля…» ; Где к морю катится река ; «Стакан вина и честный друг…» ; Западный ветер ; Из поэмы «Святая ярмарка» ; «Жена верна мне одному…» ; Зима пронеслась ; «Был я рад, когда гребень вытачивал…» ; Нэнси ; Смерть и доктор Горнбук ; «Дружок мой пленен моим взором и станом…» ; Невеста с приданым ; Пастух ; К Тибби ; Свадьба в городке Мохлин ; «Весной ко мне сватался парень один…» ; Кузнецу ; Ода шотландскому пудингу «Хаггис» ; Овсянка ; Послание Гамильтону ; Песня раба-негра ; «Зачем терпеть в расцвете сил…» ; «Якобиты на словах…» ; Отрывок ; Горец ; О чествовании памяти поэта Томсона ; Надпись на алтаре независимости ; Надпись алмазом на оконном стекле в таверне ; О песне дрозда, которую поэт услышал в день своего рождения — на рассвете января ; Сова ; Жалоба реки Бруар владельцу земель, по которым она протекает ; Элегия на смерть моей овцы, которую звали Мэйли ; Мэгги с мельницы ; Свадьба Мэгги ; Застольная ; Песня о злой жене ; Песенка о старом муже ; Песня («Мне нужна жена…») ; О лисице, которая сорвалась с цепи и убежала от мистера Гленридделя ; Ничего ; Две собаки ; Жалоба девушки ; Про кого-то ; Подруга моряка ; Дэви ; Предвыборная баллада ; Плениться мог бы я тобой ; Два парня ; «Пора отчалить кораблю…» ; «Ты не там спала, где надо…» ; «Что сделала со мною мать…» ; «Сердца быстрое биенье…» ; «Властитель ног да и сердец!.» ; Садовник с лопатой ; Домик у ручья ; «Побывал я между скал…» ; Песенка («Жила-была тетка…») ; «Что предо мной король Луи…» ; На берегу реки Эйр ; «У мамы тихо я росла…» ; Поедешь ли в Индию, Мэри? ; Шерамурский бой ; «Как мне не плакать…» ; «Оставьте романы!.» ; «Мою ладонь твоей накрой…» ; «Наследница-дочь на охоте была…» ; «Когда деревья обнажил…» ; «Мой ; Джоки — славный молодец…» ; «Когда молодежь на траве…» ; Красавицы деревни Мохлин ; «Всеми забыта…» ; Мисс Феррьер ; «Веселый май одел кусты…» ; «Люблю один я городок…» ; Роберт Бёрнс. Эпиграммы (Переводы С.Я. Маршака): ; К портрету духовного лица ; Эпитафия бездушному дельцу ; Поклоннику знати ; Надпись на могиле школьного педанта ; При посещении богатой усадьбы ; На лорда Галлоуэй ; Книжный червь ; Надгробная надпись ; О черепе тупицы ; Надпись на могиле сельского волокиты ; О происхождении одной особы ; Потомку Стюартов ; На благодарственном молебне по случаю победы ; Ответ «верноподданным уроженцам Шотландии» ; При посещении разрушенного дворца шотландских королей ; Переводчику Марциала ; Ответ на угрозу злонамеренного критика ; Актрисе мисс Фонтенелль ; К портрету известной мисс Берне ; Ярлычок на карету знатной дамы ; О золотом кольце ; Красавице, проповедующей свободу и равенство ; Надпись на могиле эсквайра, который был под башмаком у жены ; Эпитафия преподавателю латыни ; Мисс Джинни Скотт ; Лорд-адвокат ; Проповеднику Лемингтонской церкви ; Трактирщице из Рослина ; О плохих дорогах ; Надпись на могиле честолюбца ; Эпитафия твердолобому трусу ; Художнику ; Девушке маленького роста ; Эпитафия владельцу усадьбы ; Нетленный капитан ; В защиту акцизного ; Капитану Ридделю при возвращении газеты ; Три вывески ; Стихи, написанные алмазом на окне гостиницы ; Эпитафия старухе Гриззель Грим ; Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру ; Надпись на официальной бумаге, которая предписывала поэту «служить, а не думать» ; По поводу болезни капитана Френсиса Гроуза ; Зеркало ; Знакомому, который отвернулся при встрече с поэтом ; Джонсону ; Лорду, который не пустил в свои палаты поэта и его друзей, интересовавшихся архитектурой ; Эпитафия самоубийце ; Эпитафия крикливому спорщику ; Эпитафия церковному старосте, сапожнику Гуду ; Мистеру Вильяму Моль оф Панмур, которого поэт увидел в новом элегантном фаэтоне на скачках (бегах) ; «Недаром, видимо, господь…» ; Шотландские баллады: «Ворон к ворону летит…» / Перевод А. Пушкина. Битва при Оттербурне / Перевод Ю. Петрова. «Золотая слава» / Перевод Ю. Петрова. Сэр Эндрью Бартон / Перевод Ю. Петрова. Капитан Кар / Перевод Ю. Петрова. Унылые берега Ярроу / Перевод Г. Плисецкого. Сэр Патрик Спенс / Перевод Ю. Петрова. Кинмонт Вилли / Перевод Ю. Петрова. Грэйм и Бьюик / Перевод Ю. Петрова. Юный Логи / Перевод А. Эппеля. Сэр Джеймс Росс / Перевод Г. Плисецкого. Два брата / Перевод Г. Плисецкого. Трагедия Дугласов / Перевод С. Маршака. Барон Брекли / Перевод А. Эппеля. Джонни-шотландец / Перевод Ю. Петров. Прекрасный замок Эрли / Перевод Г. Плисецкого. Лорд Дервентуотер / Перевод А. Эппеля. Джонни Коуп / Перевод Г. Плисецкого. Лэрд Драм / Перевод А. Эппеля. Вдова с границы / Перевод Ю. Петрова. Завещание снегиря / Перевод А. Эппеля. Юный Уотерс / Перевод А. Эппеля. Эппи Морри / Перевод Ю. Петрова. Юный Джонстон / Перевод Ю. Петрова. Кеннет / Перевод Г. Плисецкого. Джонни из Бредисли / Перевод А. Эппеля. Лэмкин / Перевод А. Эппеля. Эдвард / Перевод А.К. Толстого. Джордж Кемпбелл / Перевод С. Маршака. Гил Моррис / Перевод А, Эппеля. Коспатрик / Перевод Ю. Петрова. Верный сокол / Перевод С. Маршака. Прекрасная Анни из Лох-Роян / Перевод С. Маршака. Русалка / Перевод С. Маршака. Водяной / Перевод М. Ковалевой. Хайнд Хорн / Перевод Г. Ефремова. Карлик / Перевод Г. Плисецкого. Лорд Рональд / Перевод С. Маршака. Баллада о двух сестрах / Перевод С. Маршака. Дева Изабелл и Лесной Страж / Перевод А. Эппеля. Материнское проклятье / Перевод Ю, Петрова. Рыцарь Овайн / Перевод Ю. Петрова. Кларк Саундерс / Перевод А. Эппеля. Клятва верности / Перевод С. Маршака. Брумфилд-Хилл / Перевод Ю. Петрова. Леди и кузнец / Перевод С. Маршака. Томас Рифмач / Перевод С. Маршака. Молодой Тэмлейн / Перевод М. Ковалевой. Колвилл / Перевод Ю. Петрова. Женщина из Ашерс Велл / Перевод С. Маршака. Демон-любовник / Перевод С. Маршака. Прекрасная Маргарет и милый Вильям / Перевод Г. Плисецкого. Король Генри / Перевод Ю. Петрова. Прекрасная Энни / Перевод Ю. Петрова. Лиззи Уэн / Перевод А. Эппеля. Лорд Томас и прекрасная Эннет / Перевод А. Эппеля. Вильям и Маргарита / Перевод А. Эппеля. Прекрасная Дженет / Перевод А. Эппеля. Джонни Фаа, владыка Малого Египта / Перевод Ю. Петрова. Красавица Мэй / Перевод А. Эппеля. О горе, горе… /Перевод Г. Ефремова. Смуглый Эдам / Перевод А. Эппеля. Чайлд-Вайет / Перевод А. Эппеля. Наследник Линна / Перевод Ю. Петрова. Сын Эллов / Перевод Г. Плисецкого. Риччи Стори / Перевод Ю. Петрова. Малышка, или Мэри из замка Кери / Перевод Г. Плисецкого. Красотка из Энглисси / Перевод А. Эппеля. Смуглый Робин / Перевод Ю. Петрова. Вэтти и Медж / Перевод А. Эппеля. Сын пастуха / Перевод Г. Плисецкого. Бродяга / Перевод А. Эппеля. Разносчик / Перевод Ю. Петрова. Приключение / Перевод Ю. Петрова. Старуха, дверь закрой! / Перевод С. Маршака. Баллада о мельнике и его жене / Перевод С. Маршака. Нэнси и Вилси / Перевод А. Эппеля. Портной. / Перевод А. Эппеля. Жил когда-то в Эбердине… / Перевод Ю. Петрова. Приложения: Роберт Фергюссон (Переводы А. Эппеля): Добротное сукно ; Свежие устрицы ; Моим старым штанам ; Примечания Р. Райт-Ковалевой и М. Розенмана. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50696 Стихотворения. Поэмы. Шотландские баллады [печатный текст] / Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Ираклий Виссарионович Абашидзе (1909 - 1992), Редактор ; Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Редактор ; Михаил Павлович Алексеев (1896 - 1981), Редактор ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Автор предисловия ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837), Переводчик ; Юрий Петров (1925 - 1988), Переводчик . - Художественная литература, 1976 . - 446 [2] с. : [11] л. ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы; Серия 1, Том 47) .
(в переплёте) : 1 р. 36 к
303000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Шотландская литература:18 век Ключевые слова: литературно-художественные издания шотландская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Роберт Бернс (1759—1796) - самый популярный национальный поэт Шотландии и одна из вершин англоязычной поэзии раннего Романтизма. Его стихи и поэмы близки к фолклорному творчестве - многие из них стали песнями и очень хорошо знакомы во всем мире. Это и дало повод составителям издания объединить личное творчество крупнейшего барда с народной поэзии его народа в одном томе.
Составитель тома и автор вступительной статьи - Р. Райт-Ковалева, которая является также автором несколько популярных в России книг о Бернсе.Примечание о содержании: Роберт Бёрнс и шотландская народная поэзия / Р. Райт-Ковалева. Стихотворения. Поэмы: Честная бедность ; Джон Ячменное Зерно ; Старая дружба ; Был честный фермер мой отец ; Маленькая баллада ; Робин ; В горах мое сердце ; Лучший парень ; Брюс — шотландцам ; Шотландская слава ; Дерево свободы ; Макферсон перед казнью ; Возвращение солдата ; Джон Андерсон ; Любовь ; «Пробираясь до калитки…» ; «Давно ли цвел зеленый дол…» ; Конец лета ; «Ты меня оставил…» ; «Где-то в пещере…» ; Расставание ; За полем ржи ; Поцелуй ; Над рекой Афтон ; Заздравный тост ; «Наш Вилли пива наварил…» ; Подруга угольщика ; Я пью твое здоровье! ; Новогодний привет старого фермера его старой лошади ; Финдлей ; Шела О'Нил ; Счастливый вдовец ; Ода к зубной боли ; Песня ; «Нет ни души живой вокруг…» ; ; Ночной разговор ; Элегия на смерть Пэг Никольсон, лошади священника ; Мельник ; Девушки из Тарболтона ; Мое счастье ; Пойду-ка я в солдаты ; «Вина мне пинту раздобудь…» ; Песня ; Белая куропатка ; Полевой мыши, гнездо которой разорено моим плугом ; «Скалистые горы, где спят облака…» ; О подбитом зайце, проковылявшем мимо меня ; Горной маргаритке, которую я примял своим плугом ; Ответ на письмо ; Мой парень ; Счастливая дружба ; За тех, кто далёко ; Строчки о войне и любви ; Послание к собрату-поэту ; Сон. Отрывок Насекомому, которое поэт увидел на шляпе нарядной дамы во время церковной службы ; Тэм Глен ; Когда кончался сенокос ; В ячменном поле ; Надпись на книге стихов ; Цветок Девона ; Перед разлукой ; Моему незаконорожденному ребенку ; Любовь и бедность ; Что делать девчонке? ; Сватовство Дункана Грэя ; Молитва святоши Вилли ; Надгробное слово ему же ; «Со скрипкой черт пустился в пляс…» ; Послание к другу ; Тэм О'Шентер. Повесть в стихах ; Песня ; Ночлег в пути ; «Что видят люди в городке…» ; Березы Эберфельди ; «Пойдешь ли со мною…» ; Босая девушка ; «В полях, под снегом и дождем…» ; Прощание ; К портрету Роберта Фергюссона, шотландского поэта ; О памятнике, воздвигнутом Бернсом на могиле поэта Роберта Фергюссона ; Надпись на банковом билете ; «Всю землю тьмой заволокло…» ; Веселые нищие. Кантата ; Беспутный, буйный Вилли ; Старый Роб Моррис ; Песня ; Песня девушки ; Лорд Грегори. Баллада ; «Милорд спешит в поля…» ; Где к морю катится река ; «Стакан вина и честный друг…» ; Западный ветер ; Из поэмы «Святая ярмарка» ; «Жена верна мне одному…» ; Зима пронеслась ; «Был я рад, когда гребень вытачивал…» ; Нэнси ; Смерть и доктор Горнбук ; «Дружок мой пленен моим взором и станом…» ; Невеста с приданым ; Пастух ; К Тибби ; Свадьба в городке Мохлин ; «Весной ко мне сватался парень один…» ; Кузнецу ; Ода шотландскому пудингу «Хаггис» ; Овсянка ; Послание Гамильтону ; Песня раба-негра ; «Зачем терпеть в расцвете сил…» ; «Якобиты на словах…» ; Отрывок ; Горец ; О чествовании памяти поэта Томсона ; Надпись на алтаре независимости ; Надпись алмазом на оконном стекле в таверне ; О песне дрозда, которую поэт услышал в день своего рождения — на рассвете января ; Сова ; Жалоба реки Бруар владельцу земель, по которым она протекает ; Элегия на смерть моей овцы, которую звали Мэйли ; Мэгги с мельницы ; Свадьба Мэгги ; Застольная ; Песня о злой жене ; Песенка о старом муже ; Песня («Мне нужна жена…») ; О лисице, которая сорвалась с цепи и убежала от мистера Гленридделя ; Ничего ; Две собаки ; Жалоба девушки ; Про кого-то ; Подруга моряка ; Дэви ; Предвыборная баллада ; Плениться мог бы я тобой ; Два парня ; «Пора отчалить кораблю…» ; «Ты не там спала, где надо…» ; «Что сделала со мною мать…» ; «Сердца быстрое биенье…» ; «Властитель ног да и сердец!.» ; Садовник с лопатой ; Домик у ручья ; «Побывал я между скал…» ; Песенка («Жила-была тетка…») ; «Что предо мной король Луи…» ; На берегу реки Эйр ; «У мамы тихо я росла…» ; Поедешь ли в Индию, Мэри? ; Шерамурский бой ; «Как мне не плакать…» ; «Оставьте романы!.» ; «Мою ладонь твоей накрой…» ; «Наследница-дочь на охоте была…» ; «Когда деревья обнажил…» ; «Мой ; Джоки — славный молодец…» ; «Когда молодежь на траве…» ; Красавицы деревни Мохлин ; «Всеми забыта…» ; Мисс Феррьер ; «Веселый май одел кусты…» ; «Люблю один я городок…» ; Роберт Бёрнс. Эпиграммы (Переводы С.Я. Маршака): ; К портрету духовного лица ; Эпитафия бездушному дельцу ; Поклоннику знати ; Надпись на могиле школьного педанта ; При посещении богатой усадьбы ; На лорда Галлоуэй ; Книжный червь ; Надгробная надпись ; О черепе тупицы ; Надпись на могиле сельского волокиты ; О происхождении одной особы ; Потомку Стюартов ; На благодарственном молебне по случаю победы ; Ответ «верноподданным уроженцам Шотландии» ; При посещении разрушенного дворца шотландских королей ; Переводчику Марциала ; Ответ на угрозу злонамеренного критика ; Актрисе мисс Фонтенелль ; К портрету известной мисс Берне ; Ярлычок на карету знатной дамы ; О золотом кольце ; Красавице, проповедующей свободу и равенство ; Надпись на могиле эсквайра, который был под башмаком у жены ; Эпитафия преподавателю латыни ; Мисс Джинни Скотт ; Лорд-адвокат ; Проповеднику Лемингтонской церкви ; Трактирщице из Рослина ; О плохих дорогах ; Надпись на могиле честолюбца ; Эпитафия твердолобому трусу ; Художнику ; Девушке маленького роста ; Эпитафия владельцу усадьбы ; Нетленный капитан ; В защиту акцизного ; Капитану Ридделю при возвращении газеты ; Три вывески ; Стихи, написанные алмазом на окне гостиницы ; Эпитафия старухе Гриззель Грим ; Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру ; Надпись на официальной бумаге, которая предписывала поэту «служить, а не думать» ; По поводу болезни капитана Френсиса Гроуза ; Зеркало ; Знакомому, который отвернулся при встрече с поэтом ; Джонсону ; Лорду, который не пустил в свои палаты поэта и его друзей, интересовавшихся архитектурой ; Эпитафия самоубийце ; Эпитафия крикливому спорщику ; Эпитафия церковному старосте, сапожнику Гуду ; Мистеру Вильяму Моль оф Панмур, которого поэт увидел в новом элегантном фаэтоне на скачках (бегах) ; «Недаром, видимо, господь…» ; Шотландские баллады: «Ворон к ворону летит…» / Перевод А. Пушкина. Битва при Оттербурне / Перевод Ю. Петрова. «Золотая слава» / Перевод Ю. Петрова. Сэр Эндрью Бартон / Перевод Ю. Петрова. Капитан Кар / Перевод Ю. Петрова. Унылые берега Ярроу / Перевод Г. Плисецкого. Сэр Патрик Спенс / Перевод Ю. Петрова. Кинмонт Вилли / Перевод Ю. Петрова. Грэйм и Бьюик / Перевод Ю. Петрова. Юный Логи / Перевод А. Эппеля. Сэр Джеймс Росс / Перевод Г. Плисецкого. Два брата / Перевод Г. Плисецкого. Трагедия Дугласов / Перевод С. Маршака. Барон Брекли / Перевод А. Эппеля. Джонни-шотландец / Перевод Ю. Петров. Прекрасный замок Эрли / Перевод Г. Плисецкого. Лорд Дервентуотер / Перевод А. Эппеля. Джонни Коуп / Перевод Г. Плисецкого. Лэрд Драм / Перевод А. Эппеля. Вдова с границы / Перевод Ю. Петрова. Завещание снегиря / Перевод А. Эппеля. Юный Уотерс / Перевод А. Эппеля. Эппи Морри / Перевод Ю. Петрова. Юный Джонстон / Перевод Ю. Петрова. Кеннет / Перевод Г. Плисецкого. Джонни из Бредисли / Перевод А. Эппеля. Лэмкин / Перевод А. Эппеля. Эдвард / Перевод А.К. Толстого. Джордж Кемпбелл / Перевод С. Маршака. Гил Моррис / Перевод А, Эппеля. Коспатрик / Перевод Ю. Петрова. Верный сокол / Перевод С. Маршака. Прекрасная Анни из Лох-Роян / Перевод С. Маршака. Русалка / Перевод С. Маршака. Водяной / Перевод М. Ковалевой. Хайнд Хорн / Перевод Г. Ефремова. Карлик / Перевод Г. Плисецкого. Лорд Рональд / Перевод С. Маршака. Баллада о двух сестрах / Перевод С. Маршака. Дева Изабелл и Лесной Страж / Перевод А. Эппеля. Материнское проклятье / Перевод Ю, Петрова. Рыцарь Овайн / Перевод Ю. Петрова. Кларк Саундерс / Перевод А. Эппеля. Клятва верности / Перевод С. Маршака. Брумфилд-Хилл / Перевод Ю. Петрова. Леди и кузнец / Перевод С. Маршака. Томас Рифмач / Перевод С. Маршака. Молодой Тэмлейн / Перевод М. Ковалевой. Колвилл / Перевод Ю. Петрова. Женщина из Ашерс Велл / Перевод С. Маршака. Демон-любовник / Перевод С. Маршака. Прекрасная Маргарет и милый Вильям / Перевод Г. Плисецкого. Король Генри / Перевод Ю. Петрова. Прекрасная Энни / Перевод Ю. Петрова. Лиззи Уэн / Перевод А. Эппеля. Лорд Томас и прекрасная Эннет / Перевод А. Эппеля. Вильям и Маргарита / Перевод А. Эппеля. Прекрасная Дженет / Перевод А. Эппеля. Джонни Фаа, владыка Малого Египта / Перевод Ю. Петрова. Красавица Мэй / Перевод А. Эппеля. О горе, горе… /Перевод Г. Ефремова. Смуглый Эдам / Перевод А. Эппеля. Чайлд-Вайет / Перевод А. Эппеля. Наследник Линна / Перевод Ю. Петрова. Сын Эллов / Перевод Г. Плисецкого. Риччи Стори / Перевод Ю. Петрова. Малышка, или Мэри из замка Кери / Перевод Г. Плисецкого. Красотка из Энглисси / Перевод А. Эппеля. Смуглый Робин / Перевод Ю. Петрова. Вэтти и Медж / Перевод А. Эппеля. Сын пастуха / Перевод Г. Плисецкого. Бродяга / Перевод А. Эппеля. Разносчик / Перевод Ю. Петрова. Приключение / Перевод Ю. Петрова. Старуха, дверь закрой! / Перевод С. Маршака. Баллада о мельнике и его жене / Перевод С. Маршака. Нэнси и Вилси / Перевод А. Эппеля. Портной. / Перевод А. Эппеля. Жил когда-то в Эбердине… / Перевод Ю. Петрова. Приложения: Роберт Фергюссон (Переводы А. Эппеля): Добротное сукно ; Свежие устрицы ; Моим старым штанам ; Примечания Р. Райт-Ковалевой и М. Розенмана. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50696 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 63870 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Эхо мира / Чингиз Торекулович Айтматов
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 65963 84Ки Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Том 1. Советский рассказ
Заглавие : Советский рассказ Тип материала: печатный текст Авторы: Ираклий Виссарионович Абашидзе (1909 - 1992), Редактор ; Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Редактор ; Михаил Павлович Алексеев (1896 - 1981), Редактор ; Сергей Петрович Антонов (1915 - 1995), Автор предисловия ; Исаак Наумович Крамов (1919 - 1979), Составитель ; В. Васильев, Ил. ; Петр Петрович Карачинцев (1956 -), Ил. ; Аркадий Александрович Лурье (1916 - 1990), Ил. ; Петр Наумович Пинкисевич (1925 - 2004), Ил. ; Игорь Иванович Пчёлко (1931 - 2009), Ил. ; Григорий Георгиевич Филипповский (1909 - 1987), Ил. Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1975 Серии: Библиотека всемирной литературы No. Серия 3. Том 181 Страницы: 606, [2] с. Иллюстрации: ил Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 94 к Примечание: На суперобложке: К. Петров-Водкин. Смерть комиссара, А. Дейнека. Окраина Москвы. Ноябрь. 1941 г.- 303000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Byelorussian (bel) Georgian (geo) Armenian (hye) Kazakh (kaz) Ukrainian (ukr) Ключевые слова: литературно-художественные издания советская литература белорусская литература русская литература казахская литература грузинская литература украинская литература Шифр(ББК): 84Р6 Примечание о содержании: О нашем рассказе / С. Антонов. вражья земля / А. Серафимович. Киргиз Темербей / В. Иванов. Трубка коммунара / И. Эренбкрг. Спектакль в селе Огрызове / В. Шишков. Поезд на юг / А. Малышкин. Срочный фрахт / Борис Лавренев. Стальное горло / м. Булгаков. Четырнадцать футов / А. Грин. Нерль / М. Пришвин. Ночлег в деревне Синеги / К. Чорный. Живая вода / С.Н. Сергеев-Ценский. Гадюка / А. Толстой. Подпоручик Киже / Ю. Тынянов. Алмасгир Кибулан / Л. Киачели. Любовь / Ю. Олеша. Серый Лютый / М. Ауэзов. Дороги / И. Соколов-Микитов. Письмо в вечность / Ю. Яновский. История человечества / Л. Первомайский. Сумерки провинции / А. Бакунц и другие Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50504 Советский рассказ [печатный текст] / Ираклий Виссарионович Абашидзе (1909 - 1992), Редактор ; Чингиз Торекулович Айтматов (1928 - 2008), Редактор ; Михаил Павлович Алексеев (1896 - 1981), Редактор ; Сергей Петрович Антонов (1915 - 1995), Автор предисловия ; Исаак Наумович Крамов (1919 - 1979), Составитель ; В. Васильев, Ил. ; Петр Петрович Карачинцев (1956 -), Ил. ; Аркадий Александрович Лурье (1916 - 1990), Ил. ; Петр Наумович Пинкисевич (1925 - 2004), Ил. ; Игорь Иванович Пчёлко (1931 - 2009), Ил. ; Григорий Георгиевич Филипповский (1909 - 1987), Ил. . - Художественная литература, 1975 . - 606, [2] с. : ил ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы; Серия 3. Том 181) .
(в переплёте) : 1 р. 94 к
На суперобложке: К. Петров-Водкин. Смерть комиссара, А. Дейнека. Окраина Москвы. Ноябрь. 1941 г.- 303000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Byelorussian (bel) Georgian (geo) Armenian (hye) Kazakh (kaz) Ukrainian (ukr)
Ключевые слова: литературно-художественные издания советская литература белорусская литература русская литература казахская литература грузинская литература украинская литература Шифр(ББК): 84Р6 Примечание о содержании: О нашем рассказе / С. Антонов. вражья земля / А. Серафимович. Киргиз Темербей / В. Иванов. Трубка коммунара / И. Эренбкрг. Спектакль в селе Огрызове / В. Шишков. Поезд на юг / А. Малышкин. Срочный фрахт / Борис Лавренев. Стальное горло / м. Булгаков. Четырнадцать футов / А. Грин. Нерль / М. Пришвин. Ночлег в деревне Синеги / К. Чорный. Живая вода / С.Н. Сергеев-Ценский. Гадюка / А. Толстой. Подпоручик Киже / Ю. Тынянов. Алмасгир Кибулан / Л. Киачели. Любовь / Ю. Олеша. Серый Лютый / М. Ауэзов. Дороги / И. Соколов-Микитов. Письмо в вечность / Ю. Яновский. История человечества / Л. Первомайский. Сумерки провинции / А. Бакунц и другие Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=50504 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10002031 84Р6 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно