Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Евгений Львович Ланн (1896 - 1958)
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииПутешествие Хамфри Клинкера / Тобайас Джордж Смоллет
Заглавие : Путешествие Хамфри Клинкера : Детектив. роман Тип материала: печатный текст Авторы: Тобайас Джордж Смоллет (1721 - 1771), Автор ; Анна Аркадьевна Елистратова (1910 - 1974), Автор предисловия ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; М. Даугавиете, Ил. ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Автор сопроводительного материала ; Юрий Оттович Бем (1924 -), Редактор ; Юрий Константинович Бажанов (1928 - 1999), Художник ; К. И. Заботина, Технический редактор Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1983 Страницы: 446, [2] с. Иллюстрации: портр. [1] л. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-8091-0010-6 Цена: 2 р Примечание: Текст печатается по изданию: Смоллет Т. Путешествие Хамфри Клинкера.- М.: Художественная литература, 1953.- Библиорафия в подстрочных примечаниях.- 500 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английсская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Эпистолярный роман британского писателя Тобайаса Смоллетта, опубликованный в 1771 году, в год смерти автора. Считается наиболее значительным его произведением. Англия XVIII века. Состоятельный джентльмен Мэтью Брамбл выезжает на воды лечиться. Он не устает рассуждать о том, что в погоне за оздоровлением можно подцепить инфекцию, и все же, презрев опасности, берет с собой сестру, племянницу и племянника. Сестра Брамбла, девица не первой молодости, сохраняет надежду на замужество и полагает, что выезд на водный курорт — прекрасный шанс. Племянница стремится забыть несчастную любовь. Племянник ищет развлечений. А путешествующая с ними горничная сплетничает, причем новые поводы для сплетен появляются, когда к этой компании присоединяется конюх Хамфри Клинкер.
Такова завязка романа, написанного классиком английской литературы Тобайасом Джорджем Смоллеттом (1721—1771). Это произведение, полное юмора, по праву считается вершиной творчества автора, оказавшего заметное влияние на других английских писателей — в том числе на Чарльза Диккенса.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5099 Путешествие Хамфри Клинкера : Детектив. роман [печатный текст] / Тобайас Джордж Смоллет (1721 - 1771), Автор ; Анна Аркадьевна Елистратова (1910 - 1974), Автор предисловия ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; М. Даугавиете, Ил. ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Автор сопроводительного материала ; Юрий Оттович Бем (1924 -), Редактор ; Юрий Константинович Бажанов (1928 - 1999), Художник ; К. И. Заботина, Технический редактор . - Москва : Правда, 1983 . - 446, [2] с. : портр. [1] л. ; 21 см.
ISBN : 978-5-8091-0010-6 : 2 р
Текст печатается по изданию: Смоллет Т. Путешествие Хамфри Клинкера.- М.: Художественная литература, 1953.- Библиорафия в подстрочных примечаниях.- 500 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английсская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Эпистолярный роман британского писателя Тобайаса Смоллетта, опубликованный в 1771 году, в год смерти автора. Считается наиболее значительным его произведением. Англия XVIII века. Состоятельный джентльмен Мэтью Брамбл выезжает на воды лечиться. Он не устает рассуждать о том, что в погоне за оздоровлением можно подцепить инфекцию, и все же, презрев опасности, берет с собой сестру, племянницу и племянника. Сестра Брамбла, девица не первой молодости, сохраняет надежду на замужество и полагает, что выезд на водный курорт — прекрасный шанс. Племянница стремится забыть несчастную любовь. Племянник ищет развлечений. А путешествующая с ними горничная сплетничает, причем новые поводы для сплетен появляются, когда к этой компании присоединяется конюх Хамфри Клинкер.
Такова завязка романа, написанного классиком английской литературы Тобайасом Джорджем Смоллеттом (1721—1771). Это произведение, полное юмора, по праву считается вершиной творчества автора, оказавшего заметное влияние на других английских писателей — в том числе на Чарльза Диккенса.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5099 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0163852 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Путешествие Хамфри Клинкера / Тобайас Джордж Смоллет
Content
Заглавие : Путешествие Хамфри Клинкера : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Тобайас Джордж Смоллет (1721 - 1771), Автор ; Тамара Павловна Блантер (1927 -), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Айзик Геннадьевич Ингер (1925), Автор предисловия ; Андрей Кириллович Голицин (1932 -), Ил. ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Автор сопроводительного материала ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Автор сопроводительного материала ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Татьяна Максимовна Литвинова (1918 - 2011), Переводчик Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1972 Серии: Библиотека всемирной литературы Под-серии: Серия первая «Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков». No. Том 60 Страницы: 565, [3] с. Иллюстрации: ил. + [6] л. Размер: 21 см Цена: (суперобложка: в переплёте) : 1 р. 70 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: От романа разума к роману чувств / А. Ингер. Путешествие Хамфри Клинкера / Т. Смоллет. Векфильдский священник / О. Голдсмит Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51178 Путешествие Хамфри Клинкера : сборник [печатный текст] / Тобайас Джордж Смоллет (1721 - 1771), Автор ; Тамара Павловна Блантер (1927 -), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Айзик Геннадьевич Ингер (1925), Автор предисловия ; Андрей Кириллович Голицин (1932 -), Ил. ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Автор сопроводительного материала ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Автор сопроводительного материала ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Татьяна Максимовна Литвинова (1918 - 2011), Переводчик . - Подписное издание . - Художественная литература, 1972 . - 565, [3] с. : ил. + [6] л. ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы. Серия первая «Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков».; Том 60) .
(суперобложка: в переплёте) : 1 р. 70 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- 300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: От романа разума к роману чувств / А. Ингер. Путешествие Хамфри Клинкера / Т. Смоллет. Векфильдский священник / О. Голдсмит Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51178 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 47526 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно 6463 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Том 1 / Александер Поп ; Джозеф Аддисон ; Ричард Стиль ; Джордж Лилло ; Джон Гей ; Ричард Бринсли Шеридан ; Даниель Дефо ; Джонатан Свифт ; Сэмюэль Ричардсон ; Генри Филдинг ; Тобайас Джордж Смоллет ; Лоренс Стерн ; Оливер Гольдсмит ; Джемс Томсон ; Эдуард Юнг ; Томас Грей ; Томас Чаттертон ; Роберт Бернс ; Вильям Блейк ; Джордж Крабб
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 49479 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Том 2. Посмертные записки Пиквикского клуба / Чарлз Диккенс
Заглавие : Посмертные записки Пиквикского клуба : Роман в 2 книгах: 12+ Название оригинала : The Posthumous Papers of the Pickwick Club Тип материала: печатный текст Авторы: Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Е. А. Забелин, Оформитель обложки ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик Издательство: Москва : Издательский дом "Вече" Дата выхода: [2021] Серии: 100 великих: основана в 1998 году Страницы: 543, [1] с. Иллюстрации: орнаменты, портр. [1] л. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-448-42798-5 Цена: (в переплёте) : 264 р Примечание: На обороте титульного листа: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- В оформлении обложки использован рисунок художника Сесила Алдина, входящий в серию иллюстраций, выполненных для английского издания романа 1910 года.- 1500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Основатель пиквикского клуба мистер Самюэл Пиквик отправляется путешествовать по Англии в сопровождении трёх своих друзей и членов клуба. Целью экспедиции является «наблюдение человеческой природы». Из-за своей чудаковатости и наивности друзья постоянно попадают в нелепые, а порой и драматические истории.
Выдающееся произведение английского классика, в полной мере описывающее нравы и характеры жителей Англии XIX века.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77432 Посмертные записки Пиквикского клуба = The Posthumous Papers of the Pickwick Club : Роман в 2 книгах: 12+ [печатный текст] / Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Е. А. Забелин, Оформитель обложки ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик . - Издательский дом "Вече", [2021] . - 543, [1] с. : орнаменты, портр. [1] л. ; 21 см. - (100 великих: основана в 1998 году) .
ISBN : 978-5-448-42798-5 : (в переплёте) : 264 р
На обороте титульного листа: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- В оформлении обложки использован рисунок художника Сесила Алдина, входящий в серию иллюстраций, выполненных для английского издания романа 1910 года.- 1500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Основатель пиквикского клуба мистер Самюэл Пиквик отправляется путешествовать по Англии в сопровождении трёх своих друзей и членов клуба. Целью экспедиции является «наблюдение человеческой природы». Из-за своей чудаковатости и наивности друзья постоянно попадают в нелепые, а порой и драматические истории.
Выдающееся произведение английского классика, в полной мере описывающее нравы и характеры жителей Англии XIX века.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77432 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95842 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Том 4. Приключение. Лютый зверь. Алая чума / Джек Лондон
В Избранные сочинения / Джек Лондон
Заглавие : Приключение. Лютый зверь. Алая чума : Роман. Повести Название оригинала : Adventure. The Abysmal Brute. The Scarlet Plague Тип материала: печатный текст Авторы: Джек Лондон (1876 - 1916), Автор ; М. Клочковский, Переводчик ; Н. М. Лукьянова, Переводчик ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик Дата выхода: 2010 Страницы: 318, [2] с. Иллюстрации: ил., орнаменты Цена: 100 р Примечание: Другое название повести "Лютый зверь": Первобытный зверь.- Другие названия повести "Алая чума": Багровая чума; Пурпурная смерть; Пунцовая смерть; Багровый мор Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: «Приключение» — роман американского писателя Джека Лондона, вышел в 1911 году. Произведение раскрывает тему господства одних людей над другими, различий между расами, женской эманси. В книге говорится об опасной жизни белых колонистов среди туземцев-людоедов на Соломоновых островах. В романе подробно изображены жизненные устои, традиции и обряды коренных народов одних из самых загадочных островов на Земле.
"Лютый зверь" - приключенческая повесть. Повесть посвящена миру бокса и закулисным играм в этом мире. Сэм Стюбнер – менеджер профессионального бокса. Однажды к нему в руки попал Пат Глендон, молодой и никому не известный боксёр, у которого были все шансы завоевать титул чемпиона мира в тяжелом весе. Было лишь одно условие: Глендон ничего не должен был знать о закулисной стороне профессионального спорта.
"Алая чума" - повесть о мировом катаклизме в виде белезни, которая привела человечество на край гибели, выжили единицы... Эти события привели мир к падению...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84946
В Избранные сочинения / Джек Лондон
Приключение. Лютый зверь. Алая чума = Adventure. The Abysmal Brute. The Scarlet Plague : Роман. Повести [печатный текст] / Джек Лондон (1876 - 1916), Автор ; М. Клочковский, Переводчик ; Н. М. Лукьянова, Переводчик ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик . - 2010 . - 318, [2] с. : ил., орнаменты.
100 р
Другое название повести "Лютый зверь": Первобытный зверь.- Другие названия повести "Алая чума": Багровая чума; Пурпурная смерть; Пунцовая смерть; Багровый мор
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: «Приключение» — роман американского писателя Джека Лондона, вышел в 1911 году. Произведение раскрывает тему господства одних людей над другими, различий между расами, женской эманси. В книге говорится об опасной жизни белых колонистов среди туземцев-людоедов на Соломоновых островах. В романе подробно изображены жизненные устои, традиции и обряды коренных народов одних из самых загадочных островов на Земле.
"Лютый зверь" - приключенческая повесть. Повесть посвящена миру бокса и закулисным играм в этом мире. Сэм Стюбнер – менеджер профессионального бокса. Однажды к нему в руки попал Пат Глендон, молодой и никому не известный боксёр, у которого были все шансы завоевать титул чемпиона мира в тяжелом весе. Было лишь одно условие: Глендон ничего не должен был знать о закулисной стороне профессионального спорта.
"Алая чума" - повесть о мировом катаклизме в виде белезни, которая привела человечество на край гибели, выжили единицы... Эти события привели мир к падению...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84946 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 98553 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Т. 6. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим / Чарлз Диккенс
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Т. 6 Заглавие : Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. ; Анна Григорьевна Мурик, Редактор ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик ; Нина Павловна Михальская (1925 - 2009), Автор послесловия, концовки Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1984 Страницы: 750, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 5 р. 10 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Знаменитый роман ДЭВИД КОППЕРФИЛД великого английского писателя Чарльза Диккенса снискал любовь и признание читателей во всем мире. Во многом автобиографичный, этот роман рассказывает о судьбе мальчика, вынужденного в одиночку сражаться против жестокого, безотрадного мира, населенного злобными учителями, корыстными фабрикантами и бездушными слугами закона. В этой неравной войне Дэвида могут спасти лишь нравственная твердость, чистота сердца и необыкновенный талант, способный превратить грязного оборванца в величайшего писателя Англии. ДЭВИДОМ КОППЕРФИЛДОМ восхищались Л.Н.Толстой, Ф.М.Достоевский, Г.Джеймс, Ф.Кафка. А сам Диккенс в одном из предисловий к роману писал: "Мне легко поверят, если я скажу, что отношусь как нежный отец ко всем детям моей фантазии и что никто и никогда не любил эту семью так горячо, как люблю ее я. Но есть один ребенок, который мне особенно дорог, и, подобно многим нежным отцам, я лелею его в глубочайших тайниках своего сердца. Его имя — Дэвид Копперфилд" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38907 Собрание сочинений в 10 томах, Т. 6. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим : роман [печатный текст] / Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. ; Анна Григорьевна Мурик, Редактор ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик ; Нина Павловна Михальская (1925 - 2009), Автор послесловия, концовки . - Москва : Художественная литература, 1984 . - 750, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 5 р. 10 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Знаменитый роман ДЭВИД КОППЕРФИЛД великого английского писателя Чарльза Диккенса снискал любовь и признание читателей во всем мире. Во многом автобиографичный, этот роман рассказывает о судьбе мальчика, вынужденного в одиночку сражаться против жестокого, безотрадного мира, населенного злобными учителями, корыстными фабрикантами и бездушными слугами закона. В этой неравной войне Дэвида могут спасти лишь нравственная твердость, чистота сердца и необыкновенный талант, способный превратить грязного оборванца в величайшего писателя Англии. ДЭВИДОМ КОППЕРФИЛДОМ восхищались Л.Н.Толстой, Ф.М.Достоевский, Г.Джеймс, Ф.Кафка. А сам Диккенс в одном из предисловий к роману писал: "Мне легко поверят, если я скажу, что отношусь как нежный отец ко всем детям моей фантазии и что никто и никогда не любил эту семью так горячо, как люблю ее я. Но есть один ребенок, который мне особенно дорог, и, подобно многим нежным отцам, я лелею его в глубочайших тайниках своего сердца. Его имя — Дэвид Копперфилд" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=38907 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0224551 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно
Родился в семье инженера. С 1907 жил в Харькове. Окончил юридический факультет Харьковского университета (1920), был оставлен при кафедре истории философии права. В 1919 председатель русской секции Всеукраинской литературной комиссии при Наркомпросе Украины. В конце ноября 1920 уехал в Москву. С 1922 член Всероссийского Союза Писателей, с конца 1927 до 1932 — сверхштатный научный сотрудник Государственной академии художественных наук.
Опубликовал исторические романы «Гвардия Мак Кумгала» (1938; 2-е изд. — 1951), «Старая Англия» (1943). Автор литературно-критических книг «Писательская судьба Максимилиана Волошина» (1926), «Литературная мистификация» (1930), «Диккенс» (1946).
В 30—40-е годы XX века в советской переводческой школе существовали два принципиально разных подхода. Ланн принадлежал к направлению «технологически-точного перевода», которому противопоставлялся так называемый «творческий перевод». Наиболее известны переводы многих произведений Чарльза Диккенса, выполненные Ланном совместно с женой Александрой Кривцовой. Эти переводы подвергались позднее критике — например, Норой Галь — как «сухие, формалистические, неудобочитаемые». Известный переводчик И. Кашкин также критиковал выполненный Ланном перевод романа «Николас Никлби», в частности, он считал что «прозаик Евгений Ланн, автор интересного романа о Диккенсе, не был талантливым переводчиком, не было у него этого необходимого дара».
Состоял в длительных личных отношениях с актрисой театра им. Евг. Вахтангова Марией Синельниковой.
В 1958 году Ланн, страдавший хронической болезнью, и Кривцова, которой диагностировали рак, решили отравиться морфием. Кривцова умерла 29 октября; рака у неё при вскрытии не обнаружили. Ланн выжил, поскольку его организм привык к морфию, и в тяжёлом состоянии попал в институт Склифосовского, где признался, что отравил жену. На него было заведено уголовное дело, но 2 ноября он умер. После смерти Кривцовой и Ланна в писательских кругах появился термин «выход Ланна», когда речь шла о самоубийстве как единственном выходе из сложившегося положения.