Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
| На главную |
Об авторе
Автор Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997)
российский фольклорист и этнограф, доктор филологических наук.
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииГероический эпос народов СССР
Заглавие : Героический эпос народов СССР Тип материала: печатный текст Авторы: Лидия Андреевна Плотникова, Составитель ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор предисловия ; Н. А. Чечулина, Редактор ; Владимир Болеславович Мартусевич , Художник ; Г. В. Преснова, Технический редактор ; Владимир Васильевич Державин (1908 - 1975), Переводчик ; Семён Израилевич Липкин (1911 - 2003), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Н. Кидайш-покровская, Переводчик ; Яков Абрамович Козловский (1921 - 2001), Переводчик ; Евгений Александрович Поцелуевский (1931 - 2017), Переводчик ; Татьяна Валерьевна Стрешнева (1916 - 1991), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик ; Борис Александрович Турганов (1901 - 1980), Переводчик
Издательство: Ленинград : Лениздат Дата выхода: 1979 Серии: Юношеская библиотека Лениздата Страницы: 748, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 6 р. 70 к Примечание: Тексты печатаются по изданиям: Былины. В 2 томах.- М.: ГИХЛ, 1958 ; Героический эпос народов СССР. БВЛ.- М.: Художественная литература, 1975.- Библиография в подстрочных примечаниях.- 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания литература СССР поэзия тексты Шифр(ББК): 84Р6-5 Аннотация: Сборник содержит русские былины, украинские думы, эстонский эпос "Калевипоэг", грузинский "Амираниани", узбекский "Алпамыш", армянский "Давид Сасунский" и многие другие в переводах В.Державина, Я.Козловского и других известных советских переводчиков. Примечание о содержании: Б.Н. Путилов. Вступительная статья, стр. 3-32
Русские былины, стр. 33-127
Олонхо. Якутский народный эпос, перевод В. Державина, стр. 128-175
Джангар. Калмыцкий народный эпос, перевод С. Липкина, стр. 176-234
Алпамыш. Узбекский народный эпос, перевод Л. Пеньковского, стр. 235-278
Кобланды-батыр. Казахский народный эпос, перевод Н. Кайдаш-Покровской и О. Нурмагомбетовой, стр. 279-326
Манас. Киргизский народный эпос, перевод С. Липкина, стр. 327-370
Кёр-оглы. Азербайджанский народный эпос, перевод Я. Козловского, стр. 371-401
Гёроглы. Туркменский народный эпос, перевод Е. Поцелуевского, стр. 402-461
Гуругли. Таджикский народный эпос, перевод Т. Стрешневой, стр. 462-502
Амираниани. Грузинский народный эпос, перевод Н. Тихоновой, стр. 503-507
Давид Сасунский. Армянский народный эпос, перевод В. Державина, стр. 508-540
Молдавский народный эпос, перевод В. Державина, стр. 541-568
Украинские думы, перевод Б. Турганова, стр. 569-617
Фридрих Рейнхольд Крейцвальд. Калевипоэг (поэма, перевод В. Державина), стр. 618-667
Лачплесис. Латышский народный эпос, перевод В. Державина, стр. 668-715
Примечания, стр. 716-749Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79969 Героический эпос народов СССР [печатный текст] / Лидия Андреевна Плотникова, Составитель ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор предисловия ; Н. А. Чечулина, Редактор ; Владимир Болеславович Мартусевич, Художник ; Г. В. Преснова, Технический редактор ; Владимир Васильевич Державин (1908 - 1975), Переводчик ; Семён Израилевич Липкин (1911 - 2003), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Н. Кидайш-покровская, Переводчик ; Яков Абрамович Козловский (1921 - 2001), Переводчик ; Евгений Александрович Поцелуевский (1931 - 2017), Переводчик ; Татьяна Валерьевна Стрешнева (1916 - 1991), Переводчик ; Николай Семенович Тихонов (1896 - 1979), Переводчик ; Борис Александрович Турганов (1901 - 1980), Переводчик . - Лениздат, 1979 . - 748, [4] с. : ил. ; 21 см. - (Юношеская библиотека Лениздата) .
(в переплёте) : 6 р. 70 к
Тексты печатаются по изданиям: Былины. В 2 томах.- М.: ГИХЛ, 1958 ; Героический эпос народов СССР. БВЛ.- М.: Художественная литература, 1975.- Библиография в подстрочных примечаниях.- 100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания литература СССР поэзия тексты Шифр(ББК): 84Р6-5 Аннотация: Сборник содержит русские былины, украинские думы, эстонский эпос "Калевипоэг", грузинский "Амираниани", узбекский "Алпамыш", армянский "Давид Сасунский" и многие другие в переводах В.Державина, Я.Козловского и других известных советских переводчиков. Примечание о содержании: Б.Н. Путилов. Вступительная статья, стр. 3-32
Русские былины, стр. 33-127
Олонхо. Якутский народный эпос, перевод В. Державина, стр. 128-175
Джангар. Калмыцкий народный эпос, перевод С. Липкина, стр. 176-234
Алпамыш. Узбекский народный эпос, перевод Л. Пеньковского, стр. 235-278
Кобланды-батыр. Казахский народный эпос, перевод Н. Кайдаш-Покровской и О. Нурмагомбетовой, стр. 279-326
Манас. Киргизский народный эпос, перевод С. Липкина, стр. 327-370
Кёр-оглы. Азербайджанский народный эпос, перевод Я. Козловского, стр. 371-401
Гёроглы. Туркменский народный эпос, перевод Е. Поцелуевского, стр. 402-461
Гуругли. Таджикский народный эпос, перевод Т. Стрешневой, стр. 462-502
Амираниани. Грузинский народный эпос, перевод Н. Тихоновой, стр. 503-507
Давид Сасунский. Армянский народный эпос, перевод В. Державина, стр. 508-540
Молдавский народный эпос, перевод В. Державина, стр. 541-568
Украинские думы, перевод Б. Турганова, стр. 569-617
Фридрих Рейнхольд Крейцвальд. Калевипоэг (поэма, перевод В. Державина), стр. 618-667
Лачплесис. Латышский народный эпос, перевод В. Державина, стр. 668-715
Примечания, стр. 716-749Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79969 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 145143 84Р6-5 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири / Академия наук СССР
Content
Заглавие : Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири Тип материала: печатный текст Авторы: Академия наук СССР, Автор ; Бурятский институт общественных наук (Улан-Удэ), Автор ; Руфина Прокопьевна Матвеева (1938 -), Редактор ; Валерий Петрович Зиновьев, Составитель ; Г. Н. Зиновьева, Комментатор письменного текста ; Н. Л. Новикова, Комментатор письменного текста ; Валентин Иванович Рассадин (1939 - 2017), Рецензент ; Юрий Иванович Смирнов, Рецензент ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор предисловия ; Н. М. Мезенцев, Художник Издательство: Новосибирск : Наука, Сибирское отделение Дата выхода: 1987 Страницы: 400 с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 80 к Примечание: Указатель сюжетов-мотивов быличек и бывальщин, мифологических персонажей и мест записи: с. 305-321.- Указатель мест записи: 373-375.- Библиография в подстрочных примечаниях.- Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Восточная Сибирь русский фольклор тексты Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Аннотация: В сборник вошли былички и бывальщины, собранные в основном в 1966-1980 гг. на территории Забайкалья и Иркутской области и хранящиеся в архиве В. П. Зиновьева, который много лет целенаправленно и планомерно занимался исследованием этих рассказов, представляющих собой "интересный факт поэтического осмысления жизни".
В публикацию включена статья В. П. Зиновьева, раскрывающая жанровые особенности быличек и бывальщин и их современные судьбы. В конце книги даны комментарии и указатель сюжетов сибирских быличек и бывальщин.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54954 Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири [печатный текст] / Академия наук СССР, Автор ; Бурятский институт общественных наук (Улан-Удэ), Автор ; Руфина Прокопьевна Матвеева (1938 -), Редактор ; Валерий Петрович Зиновьев, Составитель ; Г. Н. Зиновьева, Комментатор письменного текста ; Н. Л. Новикова, Комментатор письменного текста ; Валентин Иванович Рассадин (1939 - 2017), Рецензент ; Юрий Иванович Смирнов, Рецензент ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор предисловия ; Н. М. Мезенцев, Художник . - Новосибирск : Наука, Сибирское отделение, 1987 . - 400 с. : орнаменты ; 21 см.
(в переплёте) : 1 р. 80 к
Указатель сюжетов-мотивов быличек и бывальщин, мифологических персонажей и мест записи: с. 305-321.- Указатель мест записи: 373-375.- Библиография в подстрочных примечаниях.-
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Восточная Сибирь русский фольклор тексты Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Аннотация: В сборник вошли былички и бывальщины, собранные в основном в 1966-1980 гг. на территории Забайкалья и Иркутской области и хранящиеся в архиве В. П. Зиновьева, который много лет целенаправленно и планомерно занимался исследованием этих рассказов, представляющих собой "интересный факт поэтического осмысления жизни".
В публикацию включена статья В. П. Зиновьева, раскрывающая жанровые особенности быличек и бывальщин и их современные судьбы. В конце книги даны комментарии и указатель сюжетов сибирских быличек и бывальщин.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54954
- [Публикуемый сборник был задуман фольклористом В.П. Зиновьевым...] / Руфина Прокопьевна Матвеева
- Предисловие / Борис Николаевич Путилов
- Былички и бывальщины о духах природы
- Былички и бывальщины о домашних духах
- Былички и бывальщины о змее, черте, проклятых
- Былички и бывальщины о людях, обладающих сверхестественными способностями, о покойниках
- Клад
- О предсказаниях судьбы
- Предзнаменования
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0353471 82.3Р Книга Центральная Библиотека Литературоведение Доступно Петр Великий
Заглавие : Петр Великий : Предания. Легенды. Анекдоты. Сказки. Песни Тип материала: печатный текст Авторы: Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Валерий А. Гореликов, Оформитель книги ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор предисловия ; Екатерина Мишина, Ил. ; Екатерина Мишина, Оформитель книги ; Анатолий Леонидович Васильев (1946 -), Оформитель книги ; Наталия Суслова, Редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука-классика Дата выхода: 2008 Страницы: 317, [3] с. Иллюстрации: вкладные [16] л. фотоил., ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-395-00022-4 Цена: (в переплёте) : 80 р Примечание: На обложке: Дэниел Маклайз. Петр Великий на верфи в Дептфорде. 1857. Фрагмент.- 10 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Аннотация: Эта книга представляет собой сборник преданий, легенд, исторических анекдотов, сказок, песен о Петре I в записях XVIII - конца XX века, кропотливо составленный Б. Н. Путиловым. В них сплелись исторические факты и вымысел. Петр предстает в роли полководца, лоцмана, спасателя тонущих, разведчика во вражеской крепости, крестного отца матросского ребенка и так далее. Он воплощает народный идеал правителя, "батюшки православного царя", справедливого и строгого. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81661 Петр Великий : Предания. Легенды. Анекдоты. Сказки. Песни [печатный текст] / Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Валерий А. Гореликов, Оформитель книги ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор предисловия ; Екатерина Мишина, Ил. ; Екатерина Мишина, Оформитель книги ; Анатолий Леонидович Васильев (1946 -), Оформитель книги ; Наталия Суслова, Редактор . - Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2008 . - 317, [3] с. : вкладные [16] л. фотоил., ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-395-00022-4 : (в переплёте) : 80 р
На обложке: Дэниел Маклайз. Петр Великий на верфи в Дептфорде. 1857. Фрагмент.- 10 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Аннотация: Эта книга представляет собой сборник преданий, легенд, исторических анекдотов, сказок, песен о Петре I в записях XVIII - конца XX века, кропотливо составленный Б. Н. Путиловым. В них сплелись исторические факты и вымысел. Петр предстает в роли полководца, лоцмана, спасателя тонущих, разведчика во вражеской крепости, крестного отца матросского ребенка и так далее. Он воплощает народный идеал правителя, "батюшки православного царя", справедливого и строгого. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=81661 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 98265 82.3Р Книга Филиал №3 Литературоведение Доступно Петр Великий
Заглавие : Петр Великий : Предания. Легенды. Анекдоты. Сказки. Песни Тип материала: печатный текст Авторы: Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Наталия Суслова, Редактор ; Ольга Иванова, Технический редактор ; Екатерина Мишина, Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель книги Издательство: Санкт-Петербург : Азбука-классика Дата выхода: 2009 Страницы: 317, [3] c. Иллюстрации: орнаменты, ил. + вкладные [8] л. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-998500-97-8 Цена: (в переплёте) : 100 р Примечание: На обложке: Алексей Антропов. Портрет Петра I. 1770. фрагмент.- 12 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Петр I (император российский; 1672 - 1725) Петр I (император российский; 1672 - 1725):в русском фольклоре Шифр(ББК): 82.3(2)-443 Фольклор России - Жанры несказачной прозы (Легенды и предания, сказы, рассказы, былички, бывальщины, притчи) Аннотация: Эта книга представляет собой сборник преданий, легенд, исторических анекдотов, сказок, песен о Петре I в записях XVIII - конца XX века, кропотливо составленный Б. Н. Путиловым. В них сплелись исторические факты и вымысел. Петр предстает в роли полководца, лоцмана, спасателя тонущих, разведчика во вражеской крепости, крестного отца матросского ребенка и так далее. Он воплощает народный идеал правителя, "батюшки православного царя", справедливого и строгого. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=86566 Петр Великий : Предания. Легенды. Анекдоты. Сказки. Песни [печатный текст] / Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Наталия Суслова, Редактор ; Ольга Иванова, Технический редактор ; Екатерина Мишина, Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель книги . - Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2009 . - 317, [3] c. : орнаменты, ил. + вкладные [8] л. ; 21 см.
ISBN : 978-5-998500-97-8 : (в переплёте) : 100 р
На обложке: Алексей Антропов. Портрет Петра I. 1770. фрагмент.- 12 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Петр I (император российский; 1672 - 1725) Петр I (император российский; 1672 - 1725):в русском фольклоре Шифр(ББК): 82.3(2)-443 Фольклор России - Жанры несказачной прозы (Легенды и предания, сказы, рассказы, былички, бывальщины, притчи) Аннотация: Эта книга представляет собой сборник преданий, легенд, исторических анекдотов, сказок, песен о Петре I в записях XVIII - конца XX века, кропотливо составленный Б. Н. Путиловым. В них сплелись исторические факты и вымысел. Петр предстает в роли полководца, лоцмана, спасателя тонущих, разведчика во вражеской крепости, крестного отца матросского ребенка и так далее. Он воплощает народный идеал правителя, "батюшки православного царя", справедливого и строгого. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=86566 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 98811 82.3(2)-443 Книга Центральная Библиотека Литературоведение Доступно Предисловие / Борис Николаевич Путилов
В Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири / Академия наук СССР
Заглавие : Предисловие Тип материала: печатный текст Авторы: Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор Страницы: с. 7 - 9 Иллюстрации: орнаменты Язык : Русский (rus) Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55354
В Мифологические рассказы русского населения Восточной Сибири / Академия наук СССР
Предисловие [печатный текст] / Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор . - [s.d.] . - с. 7 - 9 : орнаменты.
Язык : Русский (rus)
Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=55354 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Русская свадебная поэзия Сибири
Заглавие : Русская свадебная поэзия Сибири : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Раиса Павловна Потанина, Составитель ; Александр Иванович Смирнов (1939 - 2021), Художник ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Редактор Издательство: Новосибирск : Наука, Сибирское отделение Дата выхода: 1984 Страницы: 248 с Цена: (в переплёте) : 1 р. 50 к Примечание: Список сокращений: с. 236 - 238.- Словарь: с. 239 - 241.- Топографический указатель: с. 242.- Алфавитный указатель: с. 248.- 15000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Сибирь Свадебная поэзия Свадьба в поэзии Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В книге публикуются лучшие образцы свадебной лирики поэтических жанров: обрядовые песни и причитания, величальные и корильные песни, свадебные указы дружки, обереги. Сборник вводит в широкий оборот новые тексты, извлеченные из центральных, областных, местных архивов, из частных собраний и старых местных изданий, ставших библиографической редкостью. Фольклорные тексты даны в комплексе с локальным этнографическим материалом. комментарии к текстам и справочный аппарат содержит необходимые сведения о формах бытования, о собирателях, исполнителях, географическом распространении песен, их библиографию. Издание рассчитано на фольклористов, литературоведов, этнографов и всех любителей народной поэзии. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10108 Русская свадебная поэзия Сибири : сборник [печатный текст] / Раиса Павловна Потанина, Составитель ; Александр Иванович Смирнов (1939 - 2021), Художник ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Редактор . - Новосибирск : Наука, Сибирское отделение, 1984 . - 248 с.
(в переплёте) : 1 р. 50 к
Список сокращений: с. 236 - 238.- Словарь: с. 239 - 241.- Топографический указатель: с. 242.- Алфавитный указатель: с. 248.- 15000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Сибирь Свадебная поэзия Свадьба в поэзии Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В книге публикуются лучшие образцы свадебной лирики поэтических жанров: обрядовые песни и причитания, величальные и корильные песни, свадебные указы дружки, обереги. Сборник вводит в широкий оборот новые тексты, извлеченные из центральных, областных, местных архивов, из частных собраний и старых местных изданий, ставших библиографической редкостью. Фольклорные тексты даны в комплексе с локальным этнографическим материалом. комментарии к текстам и справочный аппарат содержит необходимые сведения о формах бытования, о собирателях, исполнителях, географическом распространении песен, их библиографию. Издание рассчитано на фольклористов, литературоведов, этнографов и всех любителей народной поэзии. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10108 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10000126 82 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Русский советский фольклор / Академия наук СССР
Заглавие : Русский советский фольклор : антология Тип материала: печатный текст Авторы: Академия наук СССР, Автор ; Институт русской литературы (Ленинград), Автор ; Леонид Владимирович Домановский, Составитель ; Николай Владимирович Новиков, Составитель ; Галина Григорьевна Шаповалова (1918 - 1996), Составитель ; Леонид Владимирович Домановский, Автор предисловия ; Николай Владимирович Новиков, Редактор ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Редактор ; М. Н. Свиньина, Художник ; О. А. Мокеева, Технический редактор ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор предисловия Издательство: Ленинград : Наука. Ленингр. отд-ние Дата выхода: 1967 Страницы: 189, [3] с. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 93 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.-Библиография в примечании: с. 165 - 181 (196 названий).- Указатель библиографического списка: с. 182 (53 названия).- Библиография в сокращениях: с. 185.- В конце книги лист с исправлениями и опечатками.-10000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: русккий фольклор советский фольклор Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Аннотация: Предлагаемая читателю книга включает избранные произведения русского советского фольклора почти за пятьдесят лет в его некоторых характерных жанровых разновидностях (песни, частушки, рассказы и др.) Примечание о содержании: Разделы: Революция, гражданская война ; Социалистическое строительство (1920 - 1930 гг.) ; Великая Отечественная война ; Послевоенный период Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72014 Русский советский фольклор : антология [печатный текст] / Академия наук СССР, Автор ; Институт русской литературы (Ленинград), Автор ; Леонид Владимирович Домановский, Составитель ; Николай Владимирович Новиков, Составитель ; Галина Григорьевна Шаповалова (1918 - 1996), Составитель ; Леонид Владимирович Домановский, Автор предисловия ; Николай Владимирович Новиков, Редактор ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Редактор ; М. Н. Свиньина, Художник ; О. А. Мокеева, Технический редактор ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Автор предисловия . - Ленинград : Наука. Ленингр. отд-ние, 1967 . - 189, [3] с. ; 22 см.
(в переплёте) : 93 к
Библиография в подстрочных примечаниях.-Библиография в примечании: с. 165 - 181 (196 названий).- Указатель библиографического списка: с. 182 (53 названия).- Библиография в сокращениях: с. 185.- В конце книги лист с исправлениями и опечатками.-10000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: русккий фольклор советский фольклор Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Аннотация: Предлагаемая читателю книга включает избранные произведения русского советского фольклора почти за пятьдесят лет в его некоторых характерных жанровых разновидностях (песни, частушки, рассказы и др.) Примечание о содержании: Разделы: Революция, гражданская война ; Социалистическое строительство (1920 - 1930 гг.) ; Великая Отечественная война ; Послевоенный период Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72014 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 3742 82.3Р Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Литературоведение Доступно 34458 82.3Р Книга Читальный зал ЦБ Литературоведение Доступно 34457 82.3Р Книга Читальный зал ЦБ Литературоведение Доступно Собрание сочинений / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
- Том 1. Путешествия. 1870 - 1874 гг. / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
- Том 2. Путешествия. 1874 - 1887 гг. / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
- Том 3. Статьи и материалы по антрологии и этнографии народов Океании / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Том 1. Путешествия. 1870 - 1874 гг. / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
В Собрание сочинений / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
Заглавие : Путешествия. 1870 - 1874 гг. : Дневники, путевые заметки, отчеты Тип материала: печатный текст Авторы: Николай Николаевич Миклухо-Маклай (1846 - 1888), Автор ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Директор публикации ; С. Н. Васильченко, Редактор ; Е. А. Михельсон, Художник ; В. Ю. Кученков, Художник ; Татьяна Викторовна Полякова (1959 - 2020), Технический редактор ; И. Н. Жмуркина, Технический редактор ; В. А. Бобров, Корректор печатного текста ; Н. А. Несмеева, Корректор печатного текста Дата выхода: 1990 Страницы: 469, [3] с. Иллюстрации: орнаменты, ил., карты ISBN (или иной код): 978-5-02-009930-2 Цена: 4 р. 60 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 50 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Шифр(ББК): 26.8г История географии и географических открытий. Биографии географов и путешественников Аннотация: В I-м томе «Собрания сочинений» в 6-ти томах (7-ми книгах) выдающегося русского путешест-венника и ученого Николая Николаевича Миклухо-Маклая (1846–1888) публикуются материалы путешествий 1870–1874 гг. (плавание на корвете «Витязь»: Южная Америка, о-ва Пасхи, Мангареваи, Самоа и др., Паруа-Ковиай). Особый интерес представляет дневник первого пребывания на Берегу Маклая в 1871–1872 гг. – одно из замечательнейших произведений этого жанра в истории человечества Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92446
В Собрание сочинений / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
Путешествия. 1870 - 1874 гг. : Дневники, путевые заметки, отчеты [печатный текст] / Николай Николаевич Миклухо-Маклай (1846 - 1888), Автор ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Директор публикации ; С. Н. Васильченко, Редактор ; Е. А. Михельсон, Художник ; В. Ю. Кученков, Художник ; Татьяна Викторовна Полякова (1959 - 2020), Технический редактор ; И. Н. Жмуркина, Технический редактор ; В. А. Бобров, Корректор печатного текста ; Н. А. Несмеева, Корректор печатного текста . - 1990 . - 469, [3] с. : орнаменты, ил., карты.
ISBN : 978-5-02-009930-2 : 4 р. 60 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- 50 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus)
Шифр(ББК): 26.8г История географии и географических открытий. Биографии географов и путешественников Аннотация: В I-м томе «Собрания сочинений» в 6-ти томах (7-ми книгах) выдающегося русского путешест-венника и ученого Николая Николаевича Миклухо-Маклая (1846–1888) публикуются материалы путешествий 1870–1874 гг. (плавание на корвете «Витязь»: Южная Америка, о-ва Пасхи, Мангареваи, Самоа и др., Паруа-Ковиай). Особый интерес представляет дневник первого пребывания на Берегу Маклая в 1871–1872 гг. – одно из замечательнейших произведений этого жанра в истории человечества Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92446 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0478781 26 Книга Центральная Библиотека Документальная литература Доступно Том 2. Путешествия. 1874 - 1887 гг. / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
В Собрание сочинений / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
Заглавие : Путешествия. 1874 - 1887 гг. Тип материала: печатный текст Авторы: Николай Николаевич Миклухо-Маклай (1846 - 1888), Автор ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Директор публикации ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Е. В. Ревуненкова, Составитель ; Мария Владимировна Станюкович (1955, Ленинград -) , Составитель ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Составитель ; С. Н. Васильченко, Редактор ; В. Ю. Кученков, Художник ; И. Н. Жмуркина, Технический редактор ; Р. Г. Сурова, Корректор печатного текста ; Л. В. Щеголев, Корректор печатного текста
Издательство: Москва : Наука Дата выхода: 1993 Страницы: 528 с. Иллюстрации: ил., орнаменты ISBN (или иной код): 978-5-02-010046-6 Цена: 1000 р Примечание: 32 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Шифр(ББК): 26.8г История географии и географических открытий. Биографии географов и путешественников Аннотация: Во II-м томе – материалы 1874-1887 гг. (Берег Маклая, Меланезия, Микронезия, Малакка), заметки о плавании из Европы в Австралию, не включавшийся в пред¬ыдущие издания его сочинений очерк о посещении Батавии (Джакарты), Чтения в Русском географическом обществе (1882 г.) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=8727
В Собрание сочинений / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
Путешествия. 1874 - 1887 гг. [печатный текст] / Николай Николаевич Миклухо-Маклай (1846 - 1888), Автор ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Директор публикации ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Е. В. Ревуненкова, Составитель ; Мария Владимировна Станюкович (1955, Ленинград -), Составитель ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Составитель ; С. Н. Васильченко, Редактор ; В. Ю. Кученков, Художник ; И. Н. Жмуркина, Технический редактор ; Р. Г. Сурова, Корректор печатного текста ; Л. В. Щеголев, Корректор печатного текста . - Москва : Наука, 1993 . - 528 с. : ил., орнаменты.
ISBN : 978-5-02-010046-6 : 1000 р
32 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus)
Шифр(ББК): 26.8г История географии и географических открытий. Биографии географов и путешественников Аннотация: Во II-м томе – материалы 1874-1887 гг. (Берег Маклая, Меланезия, Микронезия, Малакка), заметки о плавании из Европы в Австралию, не включавшийся в пред¬ыдущие издания его сочинений очерк о посещении Батавии (Джакарты), Чтения в Русском географическом обществе (1882 г.) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=8727 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0544581 84 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Том 3. Статьи и материалы по антрологии и этнографии народов Океании / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
В Собрание сочинений / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
Заглавие : Статьи и материалы по антрологии и этнографии народов Океании Тип материала: печатный текст Авторы: Николай Николаевич Миклухо-Маклай (1846 - 1888), Автор ; Александр Николаевич Анфертьев (25 марта 1953, Ленинград — 17 марта 2007, Санкт-Петербург) , Составитель ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Мария Владимировна Станюкович (1955, Ленинград -)
, Составитель ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Составитель ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Директор публикации ; С. Н. Васильченко, Редактор ; В. Ю. Кученков, Художник ; И. Н. Жмуркина, Технический редактор ; Р. С. Алимова, Корректор печатного текста ; Е. Л. Сысоева, Корректор печатного текста
Дата выхода: 1993 Страницы: 414, [2] с. Иллюстрации: ил. ISBN (или иной код): 978-5-02-010061-9 Цена: 1000 р Примечание: 26500 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Шифр(ББК): 26.8г История географии и географических открытий. Биографии географов и путешественников Аннотация: В III-м томе – статьи и материалы по антропологии, этнографии и смежным наукам, касающиеся Новой Гвинеи и других островов (Почему я выбрал Новую Гвинею полем моих исследований. – Папуа-Ковиай. – Южный берег Новой Гвинеи и острова Торресова пролива. – Микронезия и Меланезия (Остров Вуап, или Яп. – Архипелаг Пелау. – Антропология и этнология меланезийцев). – Новая Гвинея и папуасы) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92447
В Собрание сочинений / Николай Николаевич Миклухо-Маклай
Статьи и материалы по антрологии и этнографии народов Океании [печатный текст] / Николай Николаевич Миклухо-Маклай (1846 - 1888), Автор ; Александр Николаевич Анфертьев (25 марта 1953, Ленинград — 17 марта 2007, Санкт-Петербург), Составитель ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Мария Владимировна Станюкович (1955, Ленинград -)
, Составитель ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Составитель ; Даниил Давыдович Тумаркин (1928 -), Директор публикации ; С. Н. Васильченко, Редактор ; В. Ю. Кученков, Художник ; И. Н. Жмуркина, Технический редактор ; Р. С. Алимова, Корректор печатного текста ; Е. Л. Сысоева, Корректор печатного текста . - 1993 . - 414, [2] с. : ил.
ISBN : 978-5-02-010061-9 : 1000 р
26500 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus)
Шифр(ББК): 26.8г История географии и географических открытий. Биографии географов и путешественников Аннотация: В III-м томе – статьи и материалы по антропологии, этнографии и смежным наукам, касающиеся Новой Гвинеи и других островов (Почему я выбрал Новую Гвинею полем моих исследований. – Папуа-Ковиай. – Южный берег Новой Гвинеи и острова Торресова пролива. – Микронезия и Меланезия (Остров Вуап, или Яп. – Архипелаг Пелау. – Антропология и этнология меланезийцев). – Новая Гвинея и папуасы) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92447 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0544591 26.8г Книга Центральная Библиотека Естественно-научная литература Доступно Сказки народов мира. Тысяча и одна ночь
название коллекции: Сказки народов мира Заглавие : Тысяча и одна ночь Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Прокопьевич Аникин (1924 - 2018), Составитель ; Николай Иванович Никулин, Составитель ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Радий Аронович Кушнерович (1931 - 2010), Составитель ; Николай Иванович Никулин, Автор предисловия ; Борис Александрович Дехтерев (1908 - 1993), Оформитель книги ; Геннадий Константинович Спирин (1948), Ил. ; Михаил Александрович Салье (1899 - 1961), Адаптер ; М. Иринина, Переводчик ; Георгий Георгиевич Пермяков (1917 - 2005), Переводчик ; Ираида Константиновна Архангельская, Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1985 Серии: Библиотека мировой литературы для детей No. Том 32 Страницы: 733, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 60 к Примечание: Рисунок на фронтисписе к сказке "Золотая подкова, золотое перо, золотой волос".- 407000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Arabic (ara) Ключевые слова: литературно-художественные издания мировая литература тексты Шифр(ББК): 84(0) Примечание о содержании: Разделы: Сказки народов Азии ; Сказки народов Европы ; Сказки народов Африки ; Сказки народов Америки ; Сказки и мифы народов Австралии и Океании ; Сказки и мифы народов Океании ; Тысяча и одна ночь Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72045 Сказки народов мира. Тысяча и одна ночь [печатный текст] / Владимир Прокопьевич Аникин (1924 - 2018), Составитель ; Николай Иванович Никулин, Составитель ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Радий Аронович Кушнерович (1931 - 2010), Составитель ; Николай Иванович Никулин, Автор предисловия ; Борис Александрович Дехтерев (1908 - 1993), Оформитель книги ; Геннадий Константинович Спирин (1948), Ил. ; Михаил Александрович Салье (1899 - 1961), Адаптер ; М. Иринина, Переводчик ; Георгий Георгиевич Пермяков (1917 - 2005), Переводчик ; Ираида Константиновна Архангельская, Переводчик . - Детская литература, 1985 . - 733, [2] с. : ил. ; 22 см. - (Библиотека мировой литературы для детей; Том 32) .
(в переплёте) : 2 р. 60 к
Рисунок на фронтисписе к сказке "Золотая подкова, золотое перо, золотой волос".- 407000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Arabic (ara)
Ключевые слова: литературно-художественные издания мировая литература тексты Шифр(ББК): 84(0) Примечание о содержании: Разделы: Сказки народов Азии ; Сказки народов Европы ; Сказки народов Африки ; Сказки народов Америки ; Сказки и мифы народов Австралии и Океании ; Сказки и мифы народов Океании ; Тысяча и одна ночь Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72045 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 26214 84(0) Книга Читальный зал ЦБ Литературоведение Доступно Сказки народов мира. В 10 томах, Том 6. Сказки народов Африки, Австралии и океании
название коллекции: Сказки народов мира. В 10 томах, Том 6 Заглавие : Сказки народов Африки, Австралии и океании Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Прокопьевич Аникин (1924 - 2018), Руководитель диссертации ; Борис Аркадьевич Диодоров (1934 -), Оформитель книги ; Лев Алексеевич Токмаков (1928 - 2010), Художник ; Константин Игоревич Поздняков, Составитель ; Константин Игоревич Поздняков, Автор предисловия ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Н. Г. Мохова, Технический редактор ; Т. Путилова, Переводчик ; Юрий Константинович Баранов (1933 - 2021), Переводчик ; Ирина Павловна Архангельская, Переводчик Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1987 Страницы: 638, [2] с. Иллюстрации: орнаменты, вкладные [8] л., ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-08-001996-8 Цена: (в переплёте) : 4 р Примечание: 403000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания тексты детская литература Шифр(ББК): 82.3(0) Аннотация: СКАЗКИ НАРОДОВ АФРИКИ
К. И. Поздняков. Начало тропинки (статья), стр. 5-12
I. Как появился месяц
Как появился месяц. (сказка, перевод Д. Ольдерогге), стр. 13-14
Как дети забросили на небо солнце. (сказка, перевод Е. Котляр), стр. 15-16
Как девушка сделала звезды. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 16-17
Как люди добыли огонь. (сказка, перевод М. Андреевой), стр. 17-19
Как на земле появились горы и реки. (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 20-24
Отчего у людей кожа бывает разного цвета. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 25
Слон и первый человек. (сказка, перевод М. Андреевой), стр. 26
II. Почему у свиньи нет рогов
Почему у свиньи нет рогов. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 27-29
Почему у свиньи рыло вытянутое. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 29-30
Почему обезьяна живет на деревьях. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 31-32
Откуда пошли ослы. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 32-33
Отчего у гиены задние ноги короткие. (сказка, перевод Н. Охотной), стр. 33-34
Откуда у зайца шапочка. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 35-37
Почему павиан таращит глаза. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 37-38
Почему у попугая клюв кривой. (сказка, перевод Б. Фихман), стр. 39-40
Почему у куропатки нет хвоста. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 41-42
Почему змеи едят лягушек. (сказка, перевод Ю. Родман), стр. 42-43
Какого хамелеон цвета? (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 43-44
Ананси — старейший из живых существ. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 44-46
Почему Ананси ест мух, бабочек и комаров. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 47-50
III. Как заяц перехитрил гиену
Как заяц перехитрил гиену. (сказка, перевод И. Быковой), стр. 51-52
Как тушканчик перехитрил льва. (сказка, перевод И. Быковой), стр. 52-53
Гиена и косматый баран. (сказка, перевод А. Коваль), стр. 54-55
Как гиена на базар ходила. (сказка, перевод А. Коваль), стр. 56-57
Леопард и антилопа. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 57-59
Куропатка и заяц. (сказка, перевод А. Коваль), стр. 59-60
Коза и шакал. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 60-61
Умный петух. (сказка, перевод И. Быковой), стр. 62
Про гиену, которая умела считать. (сказка, перевод А. Коваль), стр. 63
Мыши и кошка. (сказка, перевод И. Рябовой), стр. 63-64
О матери-носороге и ее дочерях. (сказка, перевод Е. Котляр), стр. 64-65
Леопард и шакал. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 65-66
Игуана и леопард. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 67-70
Гиена и луна. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 70-71
Обезьяна, питон и заяц. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 71-72
О том, как лиса обманула гиену. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 72-75
Лев, леопард и гиена. (сказка, перевод Ю. Чубкова), стр. 75-76
Собака и кот. (сказка, перевод Г. Гоцко), стр. 77-78
Собака и курица. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 78-79
Колодец Ньямы. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 79-81
Барабан Осэбо. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 82-85
Неблагодарность. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 86-87
Паук и Шишок Фанкелен. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 87-95
Как мангуст перехитрил крокодила и леопарда. (сказка, перевод Л. Бреверн), стр. 95-101
Хамелеон и древесная ящерица. (сказка, перевод Е.), стр. Ряузовой), стр. 102-107
Как заяц стал вождем всех зверей. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 107-108
О том, как впервые загремел гром. (сказка, перевод), стр. Б.), стр. Фихман), стр. 109-111
Гиена и черепаха. (сказка, перевод Ю. Чубкова), стр.), стр. 111-112
Свинья и коршун. (сказка, перевод Ю. Чубкова), стр. 112-113
Кошки и домашняя птица. (сказка, перевод В. Токарской), стр. 113-115
Как кошка на кухне прижилась. (сказка, перевод В. Кирьянова), стр. 115-116
Двуликая Нги. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 117-118
Сватовство мышонка. (сказка, перевод Э. Ганкина), стр. 119-121
Война крылатых с четвероногими. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 122-127
IV. Волшебные палочки
Дерево и земля. (сказка, перевод И. Топоровой), стр. 128-129
Почему звери не доверяют людям. (сказка, перевод К. Позднякова), стр.), стр. 129-133
Волк Залумбе и девочка Силилин.), стр. (сказка, перевод К. Позднякова), стр.), стр. 133-136
Крокодильи слезы. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 136-143
О том, как женился бедный заяц. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 144-145
Змеиное слово. (сказка, перевод Ф. Мендельсона), стр. 146-149
Как лягушка спасла Логоро. (сказка, перевод Ф. Мендельсона), стр. 149-153
Женщина и слон. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 153-155
Мальчик Бикери и гиена. (сказка, перевод И. Аксеновой), стр. 155-157
О женщине, ее дочери и собаках. (сказка, перевод В. Лаптухина), стр. 157-158
Девушка и змей. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 158-163
Золотоглазая Айзе. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 163-169
Хамдани. (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 170-186
Падчерица. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 187-191
Злоключения дурака. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 191-195
Про девочку. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 196-198
Барабан предков Либои Ли Кундунг. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 199-205
Сломанная ложка. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 205-212
Почему мужчины не должны быть болтливыми. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 213-218
Фале и калебаса. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 218-223
Дети-тыквы. (сказка, перевод Е. Котляр), стр. 224-227
Царь Гвари и волшебник. (сказка, перевод Н. Добронравина), стр. 228-229
Волшебные палочки. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 230-240
Жадная женщина. (сказка, перевод Б. Фихман), стр. 241-243
Как дух Гиннару помогал Собаньуму. (сказка, перевод А. Порожнякова), стр. 243-250
Исса Длинные Ноги в стране предков. (сказка, перевод В. Порхомовского), стр. 250-256
Нджатта — злая сестра. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 257-265
Олусегбе. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 265-275
Рыбак Сант-Яго и восьмиглавый змей. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 275-284
Почему колдуны не отличаются от людей. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 284-287
Девушка и оборотень. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 288-292
V. Каждому — свое
Как ашанти начали сажать ямс. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 293-296
Ненасытный Ансиге Карамба. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 296-302
Лентяйка. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 303-304
Глупый мальчик. (сказка, перевод М. Смирновой), стр. 304-306
Как Иджапа оплакивал свою лошадь. (сказка, перевод Н. Тимофеевой), стр. 306-309
Два дурака. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 309-311
Два глупца. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 311
Про трех умельцев. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 312
Позарившись на чужое, потеряешь свое. (сказка, перевод Э. Ганкина), стр. 313-314
Два плута — Кутуфеци и Махака. (сказка, перевод Ю. Родман), стр. 314-317
Как Наваси ходил на войну. (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 317-322
Когда гремит боевой барабан. (сказка, перевод А. Порожнякова), стр. 323-329
Стена Каддо. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 329-334
Невидимка. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 334-339
Каждому — свое. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 339-343
Разговор. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 343-346
СКАЗКИ НАРОДОВ АВСТРАЛИИ И ОКЕАНИИ
Б. Н. Путилов. Сказки Южных морей (статья), стр. 349-358
СКАЗКИ НАРОДОВ АВСТРАЛИИ
Великая тряска и большая вода. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 359-360
Как появились солнце и луна. (Пересказ В. Кудинова), стр. 360-361
Как появилась на небе луна. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 362-363
Бумеранг-луна. Пересказ В. Кудинова), стр. 363-365
Как у австралийцев появился бумеранг. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 366-367
Откуда взялись звери, птицы и рыбы. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 368-369
Отчего у казуара синяя голова. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 369-370
Как у кенгуру появилась на животе сумка. Пересказ В. Кудинова), стр. 371-373
О женщине-дюгони Мурру. Пересказ В. Кудинова), стр. 373-374
Как на свете появились черные утки и какаду. Пересказ В. Кудинова), стр. 375-377
О том, как змея стала ядовитой. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 377-378
Как лягушка небывалой величины выпила всю воду в Центральной Австралии и что случилось потом. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 378-379
Плеяды и созвездие Ориона. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 380-381
Собака и кенгуру. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 381-383
Девочка и змей. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 384-385
Млечный Путь. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 386-388
Аист и ворон. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 388-391
Как появился утес Нимбува. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 392-393
Братья Уинжарнин. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 394-396
Хови. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 397-399
Откуда взялась красная пыль. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 399-401
Как появился огонь. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 401-405
Водяная крыса и огонь. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Б. Путилова ), стр. 405-409
Почему племена говорят на разных языках. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 409-411
Себялюбцы. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 411-413
Откуда взялась гуделка. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 414-416
Как выпь поймал дюгоня. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 417-420
Как змеи и черепахи обменялись головами. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Б. Путилова), стр. 420-424
Ящерица, которая пришла ниоткуда. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Б. Путилова), стр. 424-426
Девушка, которая плела сумки. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 426-430
СКАЗКИ НАРОДОВ ОКЕАНИИ
Шагающее дерево. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 431-432
Мибу и кокосовый орех. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 432-433
Рыбий вор. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 433-434
Оружие громовика. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 434-436
Гелам. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 436-439
Как был принесен огонь. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 439-441
Как жители островов Торресового пролива обрели огонь. (сказка, перевод В. Николаева), стр. 442-444
О том, как казуар и крокодил поссорились из-за саговой пальмы. (сказка, перевод В. Николаева), стр. 444-446
В гостях у солнца, луны и ночи. (сказка, перевод В. Николаева), стр. 446-450
Как черепаха добыла себе панцирь. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 451-455
Копье Арамемба. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 456-457
Маленький охотник, его сестра и дикие голуби. Перевод Б. Путилова), стр. 457-458
Как дети спаслись от людоедки. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 459-460
Амаги. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 460-461
Семеро слепых братьев. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 462-464
Рыба. (сказка, перевод Н. Вороновой), стр. 465
Плоды хлебного дерева. (сказка, перевод Н. Вороновой), стр. 466-467
Злой дух То Конокономлор и дети. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 468-470
Мальчик и какамора. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 470-471
Как маси женился на лягушке. (сказка, перевод Б. Путилова 471-472
Маси ныряют за солнечным лучом. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 472-474
Цапля и черепаха. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 475-477
Амбат и гигантский моллюск. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 477-478
Амбат и людоедка. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 479-482
Как старуха сделала море. (сказка, перевод М. Ирининой), стр. 483-484
Крылатая жена. (сказка, перевод М. Ирининой), стр. 484-485
Кват и Марава-паук. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 486-491
Как был наказан журавль. (сказка, перевод А. Кондратова), стр. 491-492
Дух-который-меняет-людей. В обработке А. Рида. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 492-499
Гигантская птица. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Б. Путилова), стр. 500-504
Дети и великан. (сказка, перевод А. Кондратова), стр. 504-506
Обманутая людоедка. (сказка, перевод Н. Вороновой), стр. 507-509
Клубуд Сингал. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 509-515
Битва рыб и птиц. (сказка, перевод Н. Вороновой), стр. 515-517
Десятиголовый великан. (сказка, перевод Т. Шафрановской 517-519
Девушка-дельфин. (сказка, перевод Т. Шафрановской), стр. 519-520
Девушка из моря. (сказка, перевод Т. Шафрановской), стр. 521-524
Табакеа и Бакоарики. (сказка, перевод Г. Шафрановской), стр. 524-530
Приключения Мауи. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Ю. Родман), стр. 531-551
Похищение огня. (сказка, перевод М. Ирининой), стр. 551-552
Морское чудовище. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр.), стр. 553-558
Облака близнецов. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 558-563
Синилау и Хина. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 564-567
Такаранги и Рау-махора. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 567-569
Осьминог и крыса. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 570-571
Акула и черепаха. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 571-573
Демон — восьмиухий великан. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 573-577
Крылья летучей мыши. В обработке А. Рида. (сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 577-579
Подарок владыки угрей. В обработке А. Рида. (сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 580-584
Как дети стали звездами. В обработке А. Рида. Перевод Т. Путиловой), стр. 584-587
Уре Овехи. (сказка, перевод И. Федоровой), стр. 588-590
Волшебное дерево. (сказка, перевод И. Федоровой), стр. 590-591
Уре-а-Ваи-а-Нухе. (сказка, перевод И. Федоровой), стр. 592-594
Как Хина оказалась на луне. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 594-595
Менехуне. (сказка, перевод М. и О. Федоровых), стр. 596-598
Маленький народец Гавайских островов. В обработке А. Рида. (сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 599-605
О сове, крысе и мальчике, который замечательно стрелял из лука. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 606-611
Живая вода. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 611-617
Вождь и его чудесные слуги. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 617-621
К. И Поздняков. Б. Н. Путилов. Примечания, стр. 622-631Примечание о содержании: Сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72021 Сказки народов мира. В 10 томах, Том 6. Сказки народов Африки, Австралии и океании [печатный текст] / Владимир Прокопьевич Аникин (1924 - 2018), Руководитель диссертации ; Борис Аркадьевич Диодоров (1934 -), Оформитель книги ; Лев Алексеевич Токмаков (1928 - 2010), Художник ; Константин Игоревич Поздняков, Составитель ; Константин Игоревич Поздняков, Автор предисловия ; Борис Николаевич Путилов (1921 - 1997), Составитель ; Н. Г. Мохова, Технический редактор ; Т. Путилова, Переводчик ; Юрий Константинович Баранов (1933 - 2021), Переводчик ; Ирина Павловна Архангельская, Переводчик . - Подписное издание . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1987 . - 638, [2] с. : орнаменты, вкладные [8] л., ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-08-001996-8 : (в переплёте) : 4 р
403000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания тексты детская литература Шифр(ББК): 82.3(0) Аннотация: СКАЗКИ НАРОДОВ АФРИКИ
К. И. Поздняков. Начало тропинки (статья), стр. 5-12
I. Как появился месяц
Как появился месяц. (сказка, перевод Д. Ольдерогге), стр. 13-14
Как дети забросили на небо солнце. (сказка, перевод Е. Котляр), стр. 15-16
Как девушка сделала звезды. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 16-17
Как люди добыли огонь. (сказка, перевод М. Андреевой), стр. 17-19
Как на земле появились горы и реки. (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 20-24
Отчего у людей кожа бывает разного цвета. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 25
Слон и первый человек. (сказка, перевод М. Андреевой), стр. 26
II. Почему у свиньи нет рогов
Почему у свиньи нет рогов. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 27-29
Почему у свиньи рыло вытянутое. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 29-30
Почему обезьяна живет на деревьях. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 31-32
Откуда пошли ослы. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 32-33
Отчего у гиены задние ноги короткие. (сказка, перевод Н. Охотной), стр. 33-34
Откуда у зайца шапочка. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 35-37
Почему павиан таращит глаза. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 37-38
Почему у попугая клюв кривой. (сказка, перевод Б. Фихман), стр. 39-40
Почему у куропатки нет хвоста. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 41-42
Почему змеи едят лягушек. (сказка, перевод Ю. Родман), стр. 42-43
Какого хамелеон цвета? (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 43-44
Ананси — старейший из живых существ. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 44-46
Почему Ананси ест мух, бабочек и комаров. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 47-50
III. Как заяц перехитрил гиену
Как заяц перехитрил гиену. (сказка, перевод И. Быковой), стр. 51-52
Как тушканчик перехитрил льва. (сказка, перевод И. Быковой), стр. 52-53
Гиена и косматый баран. (сказка, перевод А. Коваль), стр. 54-55
Как гиена на базар ходила. (сказка, перевод А. Коваль), стр. 56-57
Леопард и антилопа. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 57-59
Куропатка и заяц. (сказка, перевод А. Коваль), стр. 59-60
Коза и шакал. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 60-61
Умный петух. (сказка, перевод И. Быковой), стр. 62
Про гиену, которая умела считать. (сказка, перевод А. Коваль), стр. 63
Мыши и кошка. (сказка, перевод И. Рябовой), стр. 63-64
О матери-носороге и ее дочерях. (сказка, перевод Е. Котляр), стр. 64-65
Леопард и шакал. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 65-66
Игуана и леопард. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 67-70
Гиена и луна. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 70-71
Обезьяна, питон и заяц. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 71-72
О том, как лиса обманула гиену. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 72-75
Лев, леопард и гиена. (сказка, перевод Ю. Чубкова), стр. 75-76
Собака и кот. (сказка, перевод Г. Гоцко), стр. 77-78
Собака и курица. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 78-79
Колодец Ньямы. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 79-81
Барабан Осэбо. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 82-85
Неблагодарность. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 86-87
Паук и Шишок Фанкелен. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 87-95
Как мангуст перехитрил крокодила и леопарда. (сказка, перевод Л. Бреверн), стр. 95-101
Хамелеон и древесная ящерица. (сказка, перевод Е.), стр. Ряузовой), стр. 102-107
Как заяц стал вождем всех зверей. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 107-108
О том, как впервые загремел гром. (сказка, перевод), стр. Б.), стр. Фихман), стр. 109-111
Гиена и черепаха. (сказка, перевод Ю. Чубкова), стр.), стр. 111-112
Свинья и коршун. (сказка, перевод Ю. Чубкова), стр. 112-113
Кошки и домашняя птица. (сказка, перевод В. Токарской), стр. 113-115
Как кошка на кухне прижилась. (сказка, перевод В. Кирьянова), стр. 115-116
Двуликая Нги. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 117-118
Сватовство мышонка. (сказка, перевод Э. Ганкина), стр. 119-121
Война крылатых с четвероногими. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 122-127
IV. Волшебные палочки
Дерево и земля. (сказка, перевод И. Топоровой), стр. 128-129
Почему звери не доверяют людям. (сказка, перевод К. Позднякова), стр.), стр. 129-133
Волк Залумбе и девочка Силилин.), стр. (сказка, перевод К. Позднякова), стр.), стр. 133-136
Крокодильи слезы. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 136-143
О том, как женился бедный заяц. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 144-145
Змеиное слово. (сказка, перевод Ф. Мендельсона), стр. 146-149
Как лягушка спасла Логоро. (сказка, перевод Ф. Мендельсона), стр. 149-153
Женщина и слон. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 153-155
Мальчик Бикери и гиена. (сказка, перевод И. Аксеновой), стр. 155-157
О женщине, ее дочери и собаках. (сказка, перевод В. Лаптухина), стр. 157-158
Девушка и змей. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 158-163
Золотоглазая Айзе. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 163-169
Хамдани. (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 170-186
Падчерица. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 187-191
Злоключения дурака. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 191-195
Про девочку. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 196-198
Барабан предков Либои Ли Кундунг. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 199-205
Сломанная ложка. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 205-212
Почему мужчины не должны быть болтливыми. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 213-218
Фале и калебаса. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 218-223
Дети-тыквы. (сказка, перевод Е. Котляр), стр. 224-227
Царь Гвари и волшебник. (сказка, перевод Н. Добронравина), стр. 228-229
Волшебные палочки. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 230-240
Жадная женщина. (сказка, перевод Б. Фихман), стр. 241-243
Как дух Гиннару помогал Собаньуму. (сказка, перевод А. Порожнякова), стр. 243-250
Исса Длинные Ноги в стране предков. (сказка, перевод В. Порхомовского), стр. 250-256
Нджатта — злая сестра. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 257-265
Олусегбе. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 265-275
Рыбак Сант-Яго и восьмиглавый змей. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 275-284
Почему колдуны не отличаются от людей. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 284-287
Девушка и оборотень. (сказка, перевод В. Выдрина), стр. 288-292
V. Каждому — свое
Как ашанти начали сажать ямс. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 293-296
Ненасытный Ансиге Карамба. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 296-302
Лентяйка. (сказка, перевод В. Вологдиной), стр. 303-304
Глупый мальчик. (сказка, перевод М. Смирновой), стр. 304-306
Как Иджапа оплакивал свою лошадь. (сказка, перевод Н. Тимофеевой), стр. 306-309
Два дурака. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 309-311
Два глупца. (сказка, перевод Н. Охотиной), стр. 311
Про трех умельцев. (сказка, перевод Ф. Никольникова), стр. 312
Позарившись на чужое, потеряешь свое. (сказка, перевод Э. Ганкина), стр. 313-314
Два плута — Кутуфеци и Махака. (сказка, перевод Ю. Родман), стр. 314-317
Как Наваси ходил на войну. (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 317-322
Когда гремит боевой барабан. (сказка, перевод А. Порожнякова), стр. 323-329
Стена Каддо. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 329-334
Невидимка. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 334-339
Каждому — свое. (сказка, перевод К. Позднякова), стр. 339-343
Разговор. (сказка, перевод В. Диковской), стр. 343-346
СКАЗКИ НАРОДОВ АВСТРАЛИИ И ОКЕАНИИ
Б. Н. Путилов. Сказки Южных морей (статья), стр. 349-358
СКАЗКИ НАРОДОВ АВСТРАЛИИ
Великая тряска и большая вода. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 359-360
Как появились солнце и луна. (Пересказ В. Кудинова), стр. 360-361
Как появилась на небе луна. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 362-363
Бумеранг-луна. Пересказ В. Кудинова), стр. 363-365
Как у австралийцев появился бумеранг. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 366-367
Откуда взялись звери, птицы и рыбы. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 368-369
Отчего у казуара синяя голова. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 369-370
Как у кенгуру появилась на животе сумка. Пересказ В. Кудинова), стр. 371-373
О женщине-дюгони Мурру. Пересказ В. Кудинова), стр. 373-374
Как на свете появились черные утки и какаду. Пересказ В. Кудинова), стр. 375-377
О том, как змея стала ядовитой. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 377-378
Как лягушка небывалой величины выпила всю воду в Центральной Австралии и что случилось потом. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 378-379
Плеяды и созвездие Ориона. (сказка, перевод Т. Черниловской), стр. 380-381
Собака и кенгуру. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 381-383
Девочка и змей. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 384-385
Млечный Путь. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 386-388
Аист и ворон. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 388-391
Как появился утес Нимбува. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 392-393
Братья Уинжарнин. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 394-396
Хови. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 397-399
Откуда взялась красная пыль. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 399-401
Как появился огонь. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 401-405
Водяная крыса и огонь. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Б. Путилова ), стр. 405-409
Почему племена говорят на разных языках. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 409-411
Себялюбцы. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 411-413
Откуда взялась гуделка. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 414-416
Как выпь поймал дюгоня. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 417-420
Как змеи и черепахи обменялись головами. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Б. Путилова), стр. 420-424
Ящерица, которая пришла ниоткуда. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Б. Путилова), стр. 424-426
Девушка, которая плела сумки. (В обработке А. Маршалла. сказка, перевод И. Архангельской), стр. 426-430
СКАЗКИ НАРОДОВ ОКЕАНИИ
Шагающее дерево. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 431-432
Мибу и кокосовый орех. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 432-433
Рыбий вор. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 433-434
Оружие громовика. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 434-436
Гелам. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 436-439
Как был принесен огонь. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 439-441
Как жители островов Торресового пролива обрели огонь. (сказка, перевод В. Николаева), стр. 442-444
О том, как казуар и крокодил поссорились из-за саговой пальмы. (сказка, перевод В. Николаева), стр. 444-446
В гостях у солнца, луны и ночи. (сказка, перевод В. Николаева), стр. 446-450
Как черепаха добыла себе панцирь. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 451-455
Копье Арамемба. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 456-457
Маленький охотник, его сестра и дикие голуби. Перевод Б. Путилова), стр. 457-458
Как дети спаслись от людоедки. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 459-460
Амаги. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 460-461
Семеро слепых братьев. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 462-464
Рыба. (сказка, перевод Н. Вороновой), стр. 465
Плоды хлебного дерева. (сказка, перевод Н. Вороновой), стр. 466-467
Злой дух То Конокономлор и дети. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 468-470
Мальчик и какамора. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 470-471
Как маси женился на лягушке. (сказка, перевод Б. Путилова 471-472
Маси ныряют за солнечным лучом. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 472-474
Цапля и черепаха. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 475-477
Амбат и гигантский моллюск. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 477-478
Амбат и людоедка. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 479-482
Как старуха сделала море. (сказка, перевод М. Ирининой), стр. 483-484
Крылатая жена. (сказка, перевод М. Ирининой), стр. 484-485
Кват и Марава-паук. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 486-491
Как был наказан журавль. (сказка, перевод А. Кондратова), стр. 491-492
Дух-который-меняет-людей. В обработке А. Рида. (сказка, перевод Б. Путилова), стр. 492-499
Гигантская птица. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Б. Путилова), стр. 500-504
Дети и великан. (сказка, перевод А. Кондратова), стр. 504-506
Обманутая людоедка. (сказка, перевод Н. Вороновой), стр. 507-509
Клубуд Сингал. (сказка, перевод Г. Пермякова), стр. 509-515
Битва рыб и птиц. (сказка, перевод Н. Вороновой), стр. 515-517
Десятиголовый великан. (сказка, перевод Т. Шафрановской 517-519
Девушка-дельфин. (сказка, перевод Т. Шафрановской), стр. 519-520
Девушка из моря. (сказка, перевод Т. Шафрановской), стр. 521-524
Табакеа и Бакоарики. (сказка, перевод Г. Шафрановской), стр. 524-530
Приключения Мауи. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Ю. Родман), стр. 531-551
Похищение огня. (сказка, перевод М. Ирининой), стр. 551-552
Морское чудовище. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр.), стр. 553-558
Облака близнецов. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 558-563
Синилау и Хина. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 564-567
Такаранги и Рау-махора. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 567-569
Осьминог и крыса. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 570-571
Акула и черепаха. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 571-573
Демон — восьмиухий великан. (В обработке А. Рида. сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 573-577
Крылья летучей мыши. В обработке А. Рида. (сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 577-579
Подарок владыки угрей. В обработке А. Рида. (сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 580-584
Как дети стали звездами. В обработке А. Рида. Перевод Т. Путиловой), стр. 584-587
Уре Овехи. (сказка, перевод И. Федоровой), стр. 588-590
Волшебное дерево. (сказка, перевод И. Федоровой), стр. 590-591
Уре-а-Ваи-а-Нухе. (сказка, перевод И. Федоровой), стр. 592-594
Как Хина оказалась на луне. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 594-595
Менехуне. (сказка, перевод М. и О. Федоровых), стр. 596-598
Маленький народец Гавайских островов. В обработке А. Рида. (сказка, перевод Т. Путиловой), стр. 599-605
О сове, крысе и мальчике, который замечательно стрелял из лука. (сказка, перевод И. и О. Федоровых), стр. 606-611
Живая вода. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 611-617
Вождь и его чудесные слуги. (сказка, перевод Ю. Баранова), стр. 617-621
К. И Поздняков. Б. Н. Путилов. Примечания, стр. 622-631Примечание о содержании: Сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=72021 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0476531 82.3(0) Книга Читальный зал ЦБ Литературоведение Доступно



