Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
| На главную |
Об авторе
Автор Римма Петровна Грецкая (1932 -)
переводчик с сербско-хорватского, редактор, составитель в изд-ве "Прогресс"
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииДоротей. Галерник. Подземная река / Добрило Ненадич
Content
Заглавие : Доротей. Галерник. Подземная река : сборник романов Тип материала: печатный текст Авторы: Добрило Ненадич (23 октября 1940 г. , с. Вигошт, Королевство Югославия - 15 августа 2019) , Автор ; Драго Янчар (13 апреля 1948, Марибор -)
, Автор ; Скендер Куленович (2 сентября 1910, Босански-Петровац — 25 января 1978, Белград)
, Автор ; Ирина Николаевна Колташева (1931 -), Редактор ; Алексеев, В., Художник ; О. Н. Семина, Технический редактор ; О. Н. Черкасова, Технический редактор ; Г. Иванова, Корректор печатного текста ; Н. Мороз, Корректор печатного текста ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Составитель
Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1982 Страницы: 704 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (В переплете) : 4 р. 30 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 50 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (scc) Serbo-Croatian (scr) Slovenian (slv) Ключевые слова: Литературно-художественные издания сербская литература хорватская литература словенская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Аннотация: Предлагаемые читателю романы известных югославских писателей – о судьбе человека, о его извечном стремлении к истине, к свободе, счастью и любви.
Все три произведения имеют четко выраженный антиклерикальный характер: герои этих книг не только сомневаются в ортодоксальной религии своей эпохи, но, познав свободу мысли и чувства, порывают с ней.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26103 Доротей. Галерник. Подземная река : сборник романов [печатный текст] / Добрило Ненадич (23 октября 1940 г. , с. Вигошт, Королевство Югославия - 15 августа 2019), Автор ; Драго Янчар (13 апреля 1948, Марибор -)
, Автор ; Скендер Куленович (2 сентября 1910, Босански-Петровац — 25 января 1978, Белград)
, Автор ; Ирина Николаевна Колташева (1931 -), Редактор ; Алексеев, В., Художник ; О. Н. Семина, Технический редактор ; О. Н. Черкасова, Технический редактор ; Г. Иванова, Корректор печатного текста ; Н. Мороз, Корректор печатного текста ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Составитель . - Москва : Радуга, 1982 . - 704 с. : ил. ; 21 см.
(В переплете) : 4 р. 30 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- 50 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (scc) Serbo-Croatian (scr) Slovenian (slv)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания сербская литература хорватская литература словенская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Аннотация: Предлагаемые читателю романы известных югославских писателей – о судьбе человека, о его извечном стремлении к истине, к свободе, счастью и любви.
Все три произведения имеют четко выраженный антиклерикальный характер: герои этих книг не только сомневаются в ортодоксальной религии своей эпохи, но, познав свободу мысли и чувства, порывают с ней.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26103 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0144881 84 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Избранное / Камен Калчев
Заглавие : Избранное : Сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Камен Калчев (31 июля 1914, с. Керек Габровский округ, Царство Болгария - 14 января 1988, София) , Автор ; Алексей Степанович Собкович (1918 -), Составитель ; Ника Николаевна Глен (1928 - 2005), Переводчик ; Ю. Шалыгин, Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Редактор ; А. Чуркин, Технический редактор ; Т. А. Шустина, Корректор печатного текста
Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1973 Серии: Библиотека болгарской литературы Страницы: 480 с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 50 к Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) Ключевые слова: Литературно-художественные издания болгарская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Бл Болгарская литература Аннотация: В издание вошли избранные произведения болгарского писателя Камена Калчева: У ИСТОКОВ ЖИЗНИ, ДВОЕ В НОВОМ ГОРОДЕ, СОФИЙСКИЕ РАССКАЗЫ. Примечание о содержании: У истоков жизни ; Двое в новом городе ; Софийские рассказы Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92343 Избранное : Сборник [печатный текст] / Камен Калчев (31 июля 1914, с. Керек Габровский округ, Царство Болгария - 14 января 1988, София), Автор ; Алексей Степанович Собкович (1918 -), Составитель ; Ника Николаевна Глен (1928 - 2005), Переводчик ; Ю. Шалыгин, Переводчик ; Татьяна Алексеевна Рузская (1916 - 2006), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Редактор ; А. Чуркин, Технический редактор ; Т. А. Шустина, Корректор печатного текста . - Прогресс, 1973 . - 480 с. ; 21 см. - (Библиотека болгарской литературы) .
(в переплёте) : 1 р. 50 к
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания болгарская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Бл Болгарская литература Аннотация: В издание вошли избранные произведения болгарского писателя Камена Калчева: У ИСТОКОВ ЖИЗНИ, ДВОЕ В НОВОМ ГОРОДЕ, СОФИЙСКИЕ РАССКАЗЫ. Примечание о содержании: У истоков жизни ; Двое в новом городе ; Софийские рассказы Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92343 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003235 84.4Бл Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Крепость / Меша Селимович
Content
Заглавие : Крепость : Роман Название оригинала : Tvrđava Тип материала: печатный текст Авторы: Меша Селимович (26 апреля 1910 - 11 июля 1982 года), Автор ; Ольга Дмитриевна Кутасова (?- 2013), Переводчик ; Лев Александрович Аннинский (7 апреля 1934 - 6 ноября 2019) , Автор послесловия, концовки ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Редактор ; Аркадий Исаакович Ременник (1928 -), Художник ; Л. Пчурова, Технический редактор ; Н. Рабина, Технический редактор
Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1974 Страницы: 355, [5] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-655-00542-6 Цена: (в переплёте) : 1 р. 19 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (scc) Serbo-Croatian (scr) Ключевые слова: литературно-художественные издания сербская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Сер Литература Сербии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6103 Крепость = Tvrđava : Роман [печатный текст] / Меша Селимович (26 апреля 1910 - 11 июля 1982 года), Автор ; Ольга Дмитриевна Кутасова (?- 2013), Переводчик ; Лев Александрович Аннинский (7 апреля 1934 - 6 ноября 2019), Автор послесловия, концовки ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Редактор ; Аркадий Исаакович Ременник (1928 -), Художник ; Л. Пчурова, Технический редактор ; Н. Рабина, Технический редактор . - Москва : Прогресс, 1974 . - 355, [5] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-655-00542-6 : (в переплёте) : 1 р. 19 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (scc) Serbo-Croatian (scr)
Ключевые слова: литературно-художественные издания сербская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Сер Литература Сербии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6103 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 52588 84.4Сер Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Подземная река / Скендер Куленович
В Доротей. Галерник. Подземная река / Добрило Ненадич
Заглавие : Подземная река : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Скендер Куленович (2 сентября 1910, Босански-Петровац — 25 января 1978, Белград) , Автор ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Переводчик
Страницы: С. 509 - 701 Иллюстрации: ил. Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (scc) Ключевые слова: литература Боснии тексты Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Аннотация: Роман "Подземная река" - об истории Боснии конца 19 – начала 20 века, когда османское владычество сменилось господством Австро-Венгерской монархии. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92007
В Доротей. Галерник. Подземная река / Добрило Ненадич
Подземная река : Роман [печатный текст] / Скендер Куленович (2 сентября 1910, Босански-Петровац — 25 января 1978, Белград), Автор ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 509 - 701 : ил.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (scc)
Ключевые слова: литература Боснии тексты Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Аннотация: Роман "Подземная река" - об истории Боснии конца 19 – начала 20 века, когда османское владычество сменилось господством Австро-Венгерской монархии. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92007 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Современная югославская повесть / Нада Крайгер
Заглавие : Современная югославская повесть : 70-е годы Тип материала: печатный текст Авторы: Нада Крайгер (29 января 1911 , Триест - 29 февраля 2000 , Любляна) ; Калич Душан, Автор ; Бранимир Щепанович (19 апреля 1937 — 30 ноября 2020)
, Автор ; Йован Павловский (1937 -)
, Автор ; Мирко Божич (21 сентября 1919 - 1 августа 1995)
, Автор ; Нада Крайгер (29 января 1911 , Триест - 29 февраля 2000 , Любляна)
, Автор ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Переводчик ; Владимир Федорович Огнев (1923 - 17 января 2017, Москва, Российская Федерация), Автор предисловия ; Изабелла Марковна Лемаш (1923 -), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Переводчик ; Диве Толовский, Переводчик ; Ирина Иосифовна Макаровская, Переводчик ; В. Г. Алексеев, Художник ; О. Н. Черкасова, Технический редактор ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Составитель
Сведения об издании: 2-е издание Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1980 Страницы: 493, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 90 к Примечание: 100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Macedonian (mac) (scc) Serbo-Croatian (scr) Ключевые слова: Литературно-художественные издания югославская литература литература Сербии сербская литература македонская литература хорватская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Аннотация: В этой книге читателя ждут суровые картины, трагические судьбы, неукротимые страсти. Можно подумать, что составитель отдал дань сильнодействующим средствам, предпочтя драматизм сюжетов неким иным тонам и краскам югославской прозы... Но это не так. Пять повестей современных югославских авторов очень типичны для многонациональной литературы Югославии. Героический народ, отстоявший в далеко не равной борьбе свою независимость и свободу в огне сражений с фашизмом, драматически пережил эту эпоху, переживает ее и сегодня, и всегда — война остается доминирующей темой в литературе. Три повести из пяти — о войне и ее последствиях, в двух других («Terminus» Нады Крайгер и «Рот, полный земли» Бранимира Щепановича) исследуется проблема смерти как высшего испытания личности,— проблема, не сомненно, «навязанная» годами жестокой проверки ценности человека в горниле партизанской войны... И во всех без исключения случаях речь идет о праве выбора. И о достойном выборе. Примечание о содержании: Terminus / Нада Крайгер, с. 13 ; Колоннелло / Мирко Божич, с. 133 ; Берег без солнца / Душан Калич, с. 239 ; Рот, полной земли / Бранимир Щепанович, с. 351. Близкое солнце / Йован Павловский, с. 399 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92629 Современная югославская повесть : 70-е годы [печатный текст] / Нада Крайгер (29 января 1911 , Триест - 29 февраля 2000 , Любляна); Калич Душан, Автор ; Бранимир Щепанович (19 апреля 1937 — 30 ноября 2020)
, Автор ; Йован Павловский (1937 -)
, Автор ; Мирко Божич (21 сентября 1919 - 1 августа 1995)
, Автор ; Нада Крайгер (29 января 1911 , Триест - 29 февраля 2000 , Любляна)
, Автор ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Переводчик ; Владимир Федорович Огнев (1923 - 17 января 2017, Москва, Российская Федерация), Автор предисловия ; Изабелла Марковна Лемаш (1923 -), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Переводчик ; Диве Толовский, Переводчик ; Ирина Иосифовна Макаровская, Переводчик ; В. Г. Алексеев, Художник ; О. Н. Черкасова, Технический редактор ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Составитель . - 2-е издание . - Москва : Прогресс, 1980 . - 493, [3] с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 2 р. 90 к
100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Macedonian (mac) (scc) Serbo-Croatian (scr)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания югославская литература литература Сербии сербская литература македонская литература хорватская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Аннотация: В этой книге читателя ждут суровые картины, трагические судьбы, неукротимые страсти. Можно подумать, что составитель отдал дань сильнодействующим средствам, предпочтя драматизм сюжетов неким иным тонам и краскам югославской прозы... Но это не так. Пять повестей современных югославских авторов очень типичны для многонациональной литературы Югославии. Героический народ, отстоявший в далеко не равной борьбе свою независимость и свободу в огне сражений с фашизмом, драматически пережил эту эпоху, переживает ее и сегодня, и всегда — война остается доминирующей темой в литературе. Три повести из пяти — о войне и ее последствиях, в двух других («Terminus» Нады Крайгер и «Рот, полный земли» Бранимира Щепановича) исследуется проблема смерти как высшего испытания личности,— проблема, не сомненно, «навязанная» годами жестокой проверки ценности человека в горниле партизанской войны... И во всех без исключения случаях речь идет о праве выбора. И о достойном выборе. Примечание о содержании: Terminus / Нада Крайгер, с. 13 ; Колоннелло / Мирко Божич, с. 133 ; Берег без солнца / Душан Калич, с. 239 ; Рот, полной земли / Бранимир Щепанович, с. 351. Близкое солнце / Йован Павловский, с. 399 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92629 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0002977 84.4Ю Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Современная югославская повесть / Нада Крайгер
Заглавие : Современная югославская повесть : 70-е годы Тип материала: печатный текст Авторы: Нада Крайгер (29 января 1911 , Триест - 29 февраля 2000 , Любляна) ; Калич Душан, Автор ; Бранимир Щепанович (19 апреля 1937 — 30 ноября 2020)
, Автор ; Йован Павловский (1937 -)
, Автор ; Мирко Божич (21 сентября 1919 - 1 августа 1995)
, Автор ; Нада Крайгер (29 января 1911 , Триест - 29 февраля 2000 , Любляна)
, Автор ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Переводчик ; Владимир Федорович Огнев (1923 - 17 января 2017, Москва, Российская Федерация), Автор предисловия ; Изабелла Марковна Лемаш (1923 -), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Переводчик ; Диве Толовский, Переводчик ; Ирина Иосифовна Макаровская, Переводчик ; В. Г. Алексеев, Художник ; О. Н. Черкасова, Технический редактор ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Составитель ; Н. И. Мороз, Корректор печатного текста
Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1978 Страницы: 491, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р Примечание: 100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Macedonian (mac) (scc) Serbo-Croatian (scr) Ключевые слова: Литературно-художественные издания югославская литература литература Сербии сербская литература македонская литература хорватская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Аннотация: В этой книге читателя ждут суровые картины, трагические судьбы, неукротимые страсти. Можно подумать, что составитель отдал дань сильнодействующим средствам, предпочтя драматизм сюжетов неким иным тонам и краскам югославской прозы... Но это не так. Пять повестей современных югославских авторов очень типичны для многонациональной литературы Югославии. Героический народ, отстоявший в далеко не равной борьбе свою независимость и свободу в огне сражений с фашизмом, драматически пережил эту эпоху, переживает ее и сегодня, и всегда — война остается доминирующей темой в литературе. Три повести из пяти — о войне и ее последствиях, в двух других («Terminus» Нады Крайгер и «Рот, полный земли» Бранимира Щепановича) исследуется проблема смерти как высшего испытания личности,— проблема, не сомненно, «навязанная» годами жестокой проверки ценности человека в горниле партизанской войны... И во всех без исключения случаях речь идет о праве выбора. И о достойном выборе. Примечание о содержании: Terminus / Нада Крайгер, с. 13 ; Колоннелло / Мирко Божич, с. 133 ; Берег без солнца / Душан Калич, с. 239 ; Рот, полной земли / Бранимир Щепанович, с. 351. Близкое солнце / Йован Павловский, с. 399 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92639 Современная югославская повесть : 70-е годы [печатный текст] / Нада Крайгер (29 января 1911 , Триест - 29 февраля 2000 , Любляна); Калич Душан, Автор ; Бранимир Щепанович (19 апреля 1937 — 30 ноября 2020)
, Автор ; Йован Павловский (1937 -)
, Автор ; Мирко Божич (21 сентября 1919 - 1 августа 1995)
, Автор ; Нада Крайгер (29 января 1911 , Триест - 29 февраля 2000 , Любляна)
, Автор ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Переводчик ; Владимир Федорович Огнев (1923 - 17 января 2017, Москва, Российская Федерация), Автор предисловия ; Изабелла Марковна Лемаш (1923 -), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Переводчик ; Диве Толовский, Переводчик ; Ирина Иосифовна Макаровская, Переводчик ; В. Г. Алексеев, Художник ; О. Н. Черкасова, Технический редактор ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Составитель ; Н. И. Мороз, Корректор печатного текста . - Москва : Прогресс, 1978 . - 491, [4] с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 3 р
100 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Macedonian (mac) (scc) Serbo-Croatian (scr)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания югославская литература литература Сербии сербская литература македонская литература хорватская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Ю Югославская литература Аннотация: В этой книге читателя ждут суровые картины, трагические судьбы, неукротимые страсти. Можно подумать, что составитель отдал дань сильнодействующим средствам, предпочтя драматизм сюжетов неким иным тонам и краскам югославской прозы... Но это не так. Пять повестей современных югославских авторов очень типичны для многонациональной литературы Югославии. Героический народ, отстоявший в далеко не равной борьбе свою независимость и свободу в огне сражений с фашизмом, драматически пережил эту эпоху, переживает ее и сегодня, и всегда — война остается доминирующей темой в литературе. Три повести из пяти — о войне и ее последствиях, в двух других («Terminus» Нады Крайгер и «Рот, полный земли» Бранимира Щепановича) исследуется проблема смерти как высшего испытания личности,— проблема, не сомненно, «навязанная» годами жестокой проверки ценности человека в горниле партизанской войны... И во всех без исключения случаях речь идет о праве выбора. И о достойном выборе. Примечание о содержании: Terminus / Нада Крайгер, с. 13 ; Колоннелло / Мирко Божич, с. 133 ; Берег без солнца / Душан Калич, с. 239 ; Рот, полной земли / Бранимир Щепанович, с. 351. Близкое солнце / Йован Павловский, с. 399 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92639 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0002961 84.4Ю Книга Филиал №3 Публицистика Доступно Том 3. Облава. Клок тьмы. Рассказы / Михайло Лалич
В Сочинения / Михайло Лалич
Заглавие : Облава. Клок тьмы. Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Михайло Лалич (7 октября 1914, Трепча, Черногория - 30 декабря 1992, Белград) , Автор ; Владимир Владимирович Зеленин (16 марта 1920, Москва — 18 мая 1998, Москва)
, Автор сопроводительного материала ; Иван Васильевич Дорба (1906 - 1998), Переводчик ; Т. Н. Кустова, Редактор ; Людмила В. Синицына, Технический редактор ; Игорь Дмитриевич Юферев (1959 -), Переводчик ; Татьяна Николаевна Вирта (1930 - 2019), Переводчик ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Переводчик ; Ю. Беляева, Переводчик ; Александр Лазуткин, Переводчик
Дата выхода: 1989 Страницы: 847 с. Иллюстрации: ил. ISBN (или иной код): 978-5-280-00922-6 Цена: 5 р. 60 к Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (scc) Serbo-Croatian (scr) Ключевые слова: сербская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Серб Литература Сербии Примечание о содержании: Облава : роман ; Клок тьмы : роман ; Рассказы : Проклятая пещера ; Торжество ; Снег тает ; На Таре ; Гости званые и незваные ; Все дальше ; А сверху дохлый пес ; Последняя высота Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92558
В Сочинения / Михайло Лалич
Облава. Клок тьмы. Рассказы [печатный текст] / Михайло Лалич (7 октября 1914, Трепча, Черногория - 30 декабря 1992, Белград), Автор ; Владимир Владимирович Зеленин (16 марта 1920, Москва — 18 мая 1998, Москва)
, Автор сопроводительного материала ; Иван Васильевич Дорба (1906 - 1998), Переводчик ; Т. Н. Кустова, Редактор ; Людмила В. Синицына, Технический редактор ; Игорь Дмитриевич Юферев (1959 -), Переводчик ; Татьяна Николаевна Вирта (1930 - 2019), Переводчик ; Александр Данилович Романенко (1932 -), Переводчик ; Римма Петровна Грецкая (1932 -), Переводчик ; Ю. Беляева, Переводчик ; Александр Лазуткин, Переводчик . - 1989 . - 847 с. : ил.
ISBN : 978-5-280-00922-6 : 5 р. 60 к
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : (scc) Serbo-Croatian (scr)
Ключевые слова: сербская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Серб Литература Сербии Примечание о содержании: Облава : роман ; Клок тьмы : роман ; Рассказы : Проклятая пещера ; Торжество ; Снег тает ; На Таре ; Гости званые и незваные ; Все дальше ; А сверху дохлый пес ; Последняя высота Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=92558 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0003029 84.4Серб Книга Филиал №3 Проза Доступно



