Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Харчевня двух ведьм
Content
Харчевня двух ведьм : лучшие мистические истории: сборник: 16+ [печатный текст] / Наталья Ярусова, Оформитель книги ; Джон Уильям Уотерхаус (1849 - 1917), Оформитель переплета . - Э, 2017 . - 669, [3] с. : орнаменты ; 21 см. - (Зарубежная классика) . ISBN : 978-5-699-92043-3 : (в переплёте) : 169 р В оформлении переплёта использованы репродукции работ художника Джона Уилмора Уотерхауса.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) French (fre) German (ger)
|
Женщина из сна / Уильям Уилки Коллинз
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Женщина из сна = The Dream Woman : повесть [печатный текст] / Уильям Уилки Коллинз (1824 - 1889), Автор ; Лидия Владиславовна Ершова, Переводчик . - [s.d.] . - С. 5. Другие названия: The Dream Woman; Brother Morgan's Story of the Dream Woman; The Dream Woman: A Mystery in Four Narratives; Привидение-женщина; Привидевшаяся женщина Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Мистер Оливер Кармайкл / Эймиас Норткот
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Мистер Оливер Кармайкл = Mr. Oliver Carmichael : рассказ [печатный текст] / Эймиас Норткот (1864 - 1923), Автор ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 33 - 53. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Гипнос / Говард Филлипс Лавкрафт
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Гипнос = Hypnos : рассказ [печатный текст] / Говард Филлипс Лавкрафт (1890 - 1937), Автор ; Василий Николаевич Дорогокупля (1962 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 54 - 63. Другие названия: Гипноз Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Магия в глубоком сне / Густав Майринк
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Магия в глубоком сне = Magie im Tiefschlaf : рассказ [печатный текст] / Густав Майринк (1868 - 1932), Автор ; Владимир Ю. Крюков, Переводчик . - [s.d.] . - С. 64 - 74. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Сигнальщик / Чарлз Диккенс
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Сигнальщик = No. 1 Branch Line — The Signal-man : рассказ [печатный текст] / Чарлз Диккенс (1812 - 1870), Автор ; Сергей Леонидович Сухарев (1947 - 2017), Переводчик . - [s.d.] . - С 75 - 92. Другие названия: На станции железной дороги. Сигнальщик; Стрелочник; Связист; The Signalman Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Новый перевал / Амелия Эдвардс
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Новый перевал = The New Pass : рассказ [печатный текст] / Амелия Эдвардс (1831 - 1892), Автор ; Е. Будагова, Переводчик . - [s.d.] . - С. 93 - 110. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Портрет / Маргарет Олифант
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Портрет = The Portrait : рассказ [печатный текст] / Маргарет Олифант (1828 - 1897), Автор ; Наталия Феликсовна Роговская, Переводчик . - [s.d.] . - С. 111 - 166. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Харчевня двух ведьм / Джозеф Конрад
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Харчевня двух ведьм = The Inn of the Two Witches : рассказ [печатный текст] / Джозеф Конрад (1857 - 1924), Автор ; Галина Н. Клепцына, Переводчик . - [s.d.] . - С. 168 - 197. Другие названия: Гостиница двух колдуний; Харчевня двух ведьм: Находка; Гостиница «Двух ведьм»; Гостиница ведьм Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Давний знакомый / Шеридан Ле Фаню
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Давний знакомый : рассказ [печатный текст] / Шеридан Ле Фаню (1814 - 1873), Автор ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 198 - 245. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Дом судьи / Брэм Стокер
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Дом судьи = The Judge's House : рассказ [печатный текст] / Брэм Стокер (1847 - 1912), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 246 - 271. Другие названия: Дом Прокурора; В доме судьи; Дом, который всё помн Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Предостережение любопытным / Монтегю Родс Джеймс
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Предостережение любопытным = A Warning to the Curious : рассказ [печатный текст] / Монтегю Родс Джеймс (1862 - 1936), Автор ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 272 - 293. Другие названия: В назидание любопытствующим, Предупреждение любопытствующим, В назидание любопытным Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Камин / Генри Уайтхед
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Камин = The Fireplace : рассказ [печатный текст] / Генри Уайтхед (1882 - 1932), Автор ; Екатерина Титова, Переводчик . - [s.d.] . - С. 294 - 310. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Миссис Лант / Хью Уолпол
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Миссис Лант = Mrs. Lunt : рассказ [печатный текст] / Хью Уолпол (1884 - 1941), Автор ; Мария В. Куренная, Переводчик . - [s.d.] . - С. 311 - 331. Другие названия: Госпожа Лант Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Венера Илльская / Проспер Мериме
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Венера Илльская = La Venus d'Ille : рассказ [печатный текст] / Проспер Мериме (1803 - 1870), Автор ; Александр Александрович Смирнов (1883 - 1962), Переводчик . - [s.d.] . - С. 332 - 367. Другие названия: Илльская Венера Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Башня с колоколом / Герман Мелвилл
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Башня с колоколом = The Bell-Tower : рассказ [печатный текст] / Герман Мелвилл (1819 - 1891), Автор ; Сергей Леонидович Сухарев (1947 - 2017), Переводчик . - [s.d.] . - С. 368 - 390. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Поцелуй: Толедская легенда / Густаво Адольфо Беккер
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Поцелуй: Толедская легенда = El beso : рассказ [печатный текст] / Густаво Адольфо Беккер (1836 - 1870), Автор ; Наталья Юрьевна Ванханен (1951 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 391 - 405. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Из мрамора, в натуральную величину / Эдит Несбит
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Из мрамора, в натуральную величину = Man-Size in Marble : рассказ [печатный текст] / Эдит Несбит (1858-1924), Автор ; Наталья Георгиевна Кротовская (1945), Переводчик . - [s.d.] . - С. 406 - 422. Другие названия: В полный рост, во мраморе Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Похищение / Иоганн Карл Авуст Музеус
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Похищение = Die Entführung : рассказ [печатный текст] / Иоганн Карл Авуст Музеус (1735 - 1787), Автор ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 423 - 437. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Жених-призрак / Вашингтон Ирвинг
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Жених-призрак = The Spectre Bridegroom : рассказ [печатный текст] / Вашингтон Ирвинг (1783 - 1859), Автор ; Ананий Самуилович Бобович (1904 -1988), Переводчик . - [s.d.] . - С. 438 - 457. Другие названия: Жених-мертвец; Жених баронессы фон Ландгорст; Кухня в трактире, или Жених-мертвец; Трактирная кухня Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Вера / Огюст Вилье де Лиль-Адан
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Вера = Vera : рассказ [печатный текст] / Огюст Вилье де Лиль-Адан (1838 - 1889), Автор ; Евгений Анатольевич Гунст (1901 - 1993), Переводчик . - [s.d.] . - С. 458 - 469. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Женщина без рта / Густав Майринк
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Женщина без рта = Die Frau ohne Mund : рассказ [печатный текст] / Густав Майринк (1868 - 1932), Автор ; Владимир Ю. Крюков, Переводчик . - [s.d.] . - С. 470 - 478. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Вампир / Джон Полидори
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Вампир = The Vampyre : рассказ [печатный текст] / Джон Полидори (1795 - 1821), Автор ; Светлана Семёновна Шик (1955 - 2015), Переводчик . - [s.d.] . - С. 479 - 503. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Любовь мертвой красавицы / Теофиль Готье
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Любовь мертвой красавицы = La morte amoureuse : рассказ [печатный текст] / Теофиль Готье (1811 - 1872), Автор ; Наталия Муратовна Лохова, Переводчик . - [s.d.] . - С. 504 - 540. Другие названия: Clarimonde; Любовь после смерти Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Девушка-вампир / Джеймс Хьюм Нисбет
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Девушка-вампир = The Vampire Maid : рассказ [печатный текст] / Джеймс Хьюм Нисбет (1849 - 1923), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 541 - 549. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Ибо кровь есть жизнь / Фрэнсис Марион Кроуфорд
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Ибо кровь есть жизнь = For the Blood Is the Life : рассказ [печатный текст] / Фрэнсис Марион Кроуфорд (1854 - 1909), Автор ; Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик . - [s.d.] . - С. 550 - 570. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Любовные чары / Людвиг Тик
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
[Сведения из жизни известного лица] / Эрнст Теодор Амадей Гофман
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм [Сведения из жизни известного лица] = Nachricht aus dem Leben eines bekannten Mannes : рассказ [печатный текст] / Эрнст Теодор Амадей Гофман (1776 - 1822), Автор ; Серафима Евгеньевна Шлапоберская (1921 - 2007), Переводчик . - [s.d.] . - С. 604 - 610. Другие названия: Новости из жизни известного человека Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Хохолок / Натаниэль Готорн
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Хохолок = Feathertop : рассказ [печатный текст] / Натаниэль Готорн (1804 - 1864), Автор ; Владимир Дмитриевич Метальников (1901 - 1968), Переводчик . - [s.d.] . - с. 611 - 639. Другие названия: Puritan Passions; Хохолок: Назидательная сказка Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Окаянная Дженет / Роберт Льюис Бэлфур Стивенсон
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Окаянная Дженет = Thrawn Janet : рассказ [печатный текст] / Роберт Льюис Бэлфур Стивенсон (1850 - 1894), Автор ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик . - [s.d.] . - с. 640 - 652. Другие названия: Джанет продала душу дьяволу; Джэнет...; Джанет продала душу Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Гейвоновканун / Эдвард Фредерик Бенсон
В Харчевня двух ведьм
В Харчевня двух ведьм Гейвоновканун [печатный текст] / Эдвард Фредерик Бенсон (1867 - 1940), Автор ; Вера Полищук, Переводчик . - [s.d.] . - С. 654. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
|
Copies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
Нет экземпляров |
Бронирование
Забронировать этот документCopies
Штрих-код | Шифр (ББК) | Тип документа | Место нахождения | Секция | Статус |
---|---|---|---|---|---|
87822 | 84(0)5 | Книга | Модельная библиотека (ф2) | Проза | Доступно |