Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021)
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииНравы растеряевой улицы. Рассказы / Глеб Иванович Успенский
Заглавие : Нравы растеряевой улицы. Рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Глеб Иванович Успенский (1843 - 1902), Автор ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Художник ; Елизавета Алексеевна Дворецкая (1970), Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1984 Серии: Классики и современники Под-серии: Русская классическая литература Страницы: 300 [4] с Цена: 1 р. 50 к Примечание: 1 000 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84Р1 Примечание о содержании: Нравы растеряевой улицы. Рассказы: Будка. Парамон юродивый. Неизличимый. Книжка чеков. "Четверть" лошади. Квитанция. "Выпрямила" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19933 Нравы растеряевой улицы. Рассказы [печатный текст] / Глеб Иванович Успенский (1843 - 1902), Автор ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Художник ; Елизавета Алексеевна Дворецкая (1970), Редактор . - Художественная литература, 1984 . - 300 [4] с. - (Классики и современники. Русская классическая литература) .
1 р. 50 к
1 000 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84Р1 Примечание о содержании: Нравы растеряевой улицы. Рассказы: Будка. Парамон юродивый. Неизличимый. Книжка чеков. "Четверть" лошади. Квитанция. "Выпрямила" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19933 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 76839 84Р1 Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Перстень Лёвеншёльдов / Сельма Лагерлёф
Заглавие : Перстень Лёвеншёльдов : новеллы Тип материала: печатный текст Авторы: Сельма Лагерлёф (1858 - 1940), Автор ; Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Автор предисловия ; Фаина Харитоновна Золотаревская, Переводчик ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2008 Серии: Библиотека Всемирной Литературы: основана в 2002 году Страницы: 861, [7] с ISBN (или иной код): 978-5-699-25791-1 Цена: (в переплёте) : 184 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe) Ключевые слова: литературно-художественные издания шведская литература, конец 19 века начало 20 века Шифр(ББК): 84.4Шв Аннотация: Шведская писательница Сельма Лагерлеф стала первой женщиной, получившей в 1909 году Нобелевскую премию по литературе. В речи, произнесенной по поводу вручения премии, прозвучали слова о том, что Лагерлеф соединяет в своем творчестве "чистоту и простоту языка, красоту стиля и богатство воображения с этической силой и глубиной религиозных чувств".
Трилогия о семье Левеншельд повествует о судьбе пяти поколений. Над представителями рода довлеют тайные предсказания и проклятия, противостоять которым могут лишь любовь и добрая воля. В однотомник вошли также новеллы, во многом основанные на скандинавском фольклоре, и повесть "Деньги господина Арне".Примечание о содержании: Перстень Лёвеншёльдов: роман ; Шарлотта Лёвеншёльд: роман ; Анна Сверд: роман ; Деньги господина Арне: повесть ; Новеллы: Из цикла "Невидимые узы" ; Из цикла "Королевы из Кунгахэллы" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=32817 Перстень Лёвеншёльдов : новеллы [печатный текст] / Сельма Лагерлёф (1858 - 1940), Автор ; Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Автор предисловия ; Фаина Харитоновна Золотаревская, Переводчик ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик . - Эксмо, 2008 . - 861, [7] с. - (Библиотека Всемирной Литературы: основана в 2002 году) .
ISBN : 978-5-699-25791-1 : (в переплёте) : 184 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe)
Ключевые слова: литературно-художественные издания шведская литература, конец 19 века начало 20 века Шифр(ББК): 84.4Шв Аннотация: Шведская писательница Сельма Лагерлеф стала первой женщиной, получившей в 1909 году Нобелевскую премию по литературе. В речи, произнесенной по поводу вручения премии, прозвучали слова о том, что Лагерлеф соединяет в своем творчестве "чистоту и простоту языка, красоту стиля и богатство воображения с этической силой и глубиной религиозных чувств".
Трилогия о семье Левеншельд повествует о судьбе пяти поколений. Над представителями рода довлеют тайные предсказания и проклятия, противостоять которым могут лишь любовь и добрая воля. В однотомник вошли также новеллы, во многом основанные на скандинавском фольклоре, и повесть "Деньги господина Арне".Примечание о содержании: Перстень Лёвеншёльдов: роман ; Шарлотта Лёвеншёльд: роман ; Анна Сверд: роман ; Деньги господина Арне: повесть ; Новеллы: Из цикла "Невидимые узы" ; Из цикла "Королевы из Кунгахэллы" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=32817 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 81009 84.4Шв Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Пираты с озера Меларен
Заглавие : Пираты с озера Меларен : приключенческие повести скандинавских писателей Тип материала: печатный текст Авторы: Евгения Григорьевна Двоскина (1955 -), Художник ; Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Составитель ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; Растатурина, Э. Г., Редактор Издательство: Петрозаводск : Карельское книжное издательство Дата выхода: 1991 Страницы: 304 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-7545-0357-1 Цена: (в переплёте) : 85 к Примечание: 100 000 экземпляров Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Для среднего школьного возраста Шифр(ББК): 84(0) Примечание о содержании: Пираты с озера Меларен / Сигфрид Сивертс; Кари / Синкен Хопп; Силас и Вороной / Сесиль Бёдкер Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6489 Пираты с озера Меларен : приключенческие повести скандинавских писателей [печатный текст] / Евгения Григорьевна Двоскина (1955 -), Художник ; Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Составитель ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; Растатурина, Э. Г., Редактор . - Петрозаводск : Карельское книжное издательство, 1991 . - 304 с. : ил.
ISBN : 978-5-7545-0357-1 : (в переплёте) : 85 к
100 000 экземпляров
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Для среднего школьного возраста Шифр(ББК): 84(0) Примечание о содержании: Пираты с озера Меларен / Сигфрид Сивертс; Кари / Синкен Хопп; Силас и Вороной / Сесиль Бёдкер Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=6489 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 66013 84(0) Книга Филиал №3 Проза Доступно 72996 84(0) Книга Филиал №3 Проза Доступно 73137 84(0) Книга Филиал №3 Проза Доступно Расмус-Бродяга / Астрид Анна Эмилия Линдгрен
Заглавие : Расмус-Бродяга : для младшего школьного возраста Название оригинала : Rasmus på luffen Тип материала: печатный текст Авторы: Астрид Анна Эмилия Линдгрен (1907 - 2002), Автор ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Сергей Анатольевич Григорьев (1961), Оформитель обложки ; Виктор Иванович Боковня (1946 -), Ил. ; Галина Викторовна Соловьева (1964 -), Редактор ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Максим Крютченко, Издатель Издательство: Санкт-Петербург : Азбука-классика Дата выхода: 2003 Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука Страницы: 362, [6] с. Иллюстрации: орнаменты, ил. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-352-00463-0 Цена: (в переплёте) : 104 р. 88 к Примечание: 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe) Ключевые слова: Литературно-художественные издания детская литература шведская литература тексты Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Аннотация: Герой книги — девятилетний сирота Расмус. Больше всего на свете ему хочется найти новых родителей. Расмус убегает из приюта, становится на время бродягой и переживает опасные приключения вместе с новым другом Счастливчиком Оскаром. Примечание о содержании: Расмус-Бродяга ; Расмус, Понтус и глупыш Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77671 Расмус-Бродяга = Rasmus på luffen : для младшего школьного возраста [печатный текст] / Астрид Анна Эмилия Линдгрен (1907 - 2002), Автор ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Сергей Анатольевич Григорьев (1961), Оформитель обложки ; Виктор Иванович Боковня (1946 -), Ил. ; Галина Викторовна Соловьева (1964 -), Редактор ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Максим Крютченко, Издатель . - Санкт-Петербург : Азбука-классика : Санкт-Петербург : Азбука, 2003 . - 362, [6] с. : орнаменты, ил. ; 22 см.
ISBN : 978-5-352-00463-0 : (в переплёте) : 104 р. 88 к
7000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания детская литература шведская литература тексты Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Аннотация: Герой книги — девятилетний сирота Расмус. Больше всего на свете ему хочется найти новых родителей. Расмус убегает из приюта, становится на время бродягой и переживает опасные приключения вместе с новым другом Счастливчиком Оскаром. Примечание о содержании: Расмус-Бродяга ; Расмус, Понтус и глупыш Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77671 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96486 84Ср Книга Филиал №3 Детская литература Доступно Удивительное путешествие колбасного фургончика / Ян Улоф Экхольм
Заглавие : Удивительное путешествие колбасного фургончика : Сказочная повесть: для младшего школьного возраста: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Ян Улоф Экхольм (1931 - 2020), Автор ; Анаит Р. Гардян, Художник ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; С. А. Панкратьева, Технический редактор Издательство: Москва : Махаон Дата выхода: [2022] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Весёлая компания Страницы: 134, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 24 см ISBN (или иной код): 978-5-389-19423-6 Цена: (в переплёте) : 414 р. 93 к Примечание: В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература шведская литература тексты Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Аннотация: Имя шведского писателя Яна Экхольма, классика детской литературы, наши читатели знают благодаря его знаменитой сказке про цыплёнка по имени Тутта Карлссон и лисёнка Людвига Четырнадцатого. Эти герои давно стали любимцами всех малышей.
«Удивительное путешествие колбасного фургончика» - ещё одна добрая и весёлая история Яна Экхольма, которая тоже наверняка понравится детям. В ней рассказывается о том, как однажды дядюшка Урвар отправился в соседний городок, чтобы там продавать свои аппетитные хот-доги. Но он никак не ожидал, что по дороге ему встретится самая настоящая волшебница…
Вас ждёт встреча с новыми героями и необыкновенные приключения!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=80278 Удивительное путешествие колбасного фургончика : Сказочная повесть: для младшего школьного возраста: 0+ [печатный текст] / Ян Улоф Экхольм (1931 - 2020), Автор ; Анаит Р. Гардян, Художник ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; С. А. Панкратьева, Технический редактор . - Махаон : Москва : Азбука-Аттикус, [2022] . - 134, [2] с. : ил. ; 24 см. - (Весёлая компания) .
ISBN : 978-5-389-19423-6 : (в переплёте) : 414 р. 93 к
В выпускных данных: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература шведская литература тексты Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Аннотация: Имя шведского писателя Яна Экхольма, классика детской литературы, наши читатели знают благодаря его знаменитой сказке про цыплёнка по имени Тутта Карлссон и лисёнка Людвига Четырнадцатого. Эти герои давно стали любимцами всех малышей.
«Удивительное путешествие колбасного фургончика» - ещё одна добрая и весёлая история Яна Экхольма, которая тоже наверняка понравится детям. В ней рассказывается о том, как однажды дядюшка Урвар отправился в соседний городок, чтобы там продавать свои аппетитные хот-доги. Но он никак не ожидал, что по дороге ему встретится самая настоящая волшебница…
Вас ждёт встреча с новыми героями и необыкновенные приключения!Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=80278 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 98170 84Мл Книга Филиал №3 Детская литература Доступно Хроники Амбера / Роджер Желязны
Заглавие : Хроники Амбера : цикл: 10 романов о Янтарном королевстве: 16+ Название оригинала : The Chronicles of Amber Тип материала: печатный текст Авторы: Роджер Желязны (1937 - 1995), Автор ; Кирилл Михайлович Королев (1967 -), Автор предисловия ; Ирина Алексеевна Тогоева, Переводчик ; Юрий Ростиславович Соколов (1948 -), Переводчик ; Надежда Андреевна Сосновская (1950 -), Переводчик ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; А. Пчелинцев (1973 -), Переводчик ; Владимир Анатольевич Гольдич (1952 -), Переводчик ; Ирина Альфредовна Оганесова (1952 -), Переводчик ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; Максим Владимирович Гутов, Переводчик ; Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова (1960 -), Переводчик ; Евгений Р. Волковыский, Переводчик ; Илья Геннадьевич Сауков (1939 -), Оформитель переплета ; Л. Подъячева, Технический редактор Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2022 Серии: Гиганты фантастики Страницы: 1276, [4] с. Иллюстрации: орнаменты, ил. Размер: 24 см ISBN (или иной код): 978-5-699-06778-7 Цена: (в переплёте) : 918 р Примечание: Другие названия: Хроники Эмбера; Янтарные хроники.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Королевство Амбер не найдешь ни на одной карте. Оно таинственно, загадочно, но нет мира более реального, чем Амбер. Остальные миры, включая Землю — лишь его Тени. Исключение — Царство Хаоса. Оно и Амбер — как отрицательный и положительный полюса мира. Амбер — мир меча, Хаос — мир магии. Огненный Путь — символ Амбера. Логрус — символ Царства Хаоса. Но это не просто символы, не просто источники силы и могущетсва. Они — Боги этих миров, на их противоборстве держится все сущее.
Девять детей загадочно исчезнувшего короля Амбера Оберона — потенциальные наследники престола. В их отношениях нет теплых чувств, нет понимания и доброты. Они плетут интриги друг против друга, убивают, предают, не ведая о вещах более глобальных, чем жажда престола...
Первая половина Хроник Амбера повествует от лица Корвина — одного из членов царствующей в Амбере семьи. Он, владелец мифического меча Грейсвандир, обладая высшим мастерством фехтования и достаточным умом и коварством, имеет все шансы стать правителем Амбера. Но пройдя через множество побед и поражений, ему суждено узнать, что его роль в истории Амбера — действительно колоссальна, но не в качестве короля...
Вторая половина Хроник Амбера повествует от имени Мерлина — сына Корвина и Дары из Царства Хаоса. В Мерлине течет кровь двух миров. И та и другая — королевская кровь. Сам он — маг, что впрочем в Царстве Хаоса столь же заурядно, как и владение мечом в Амбере. Постепенно решая навалившиеся вдруг на него проблемы, Мерлин оказывается на распутье — все силы мира призывают его сделать выбор между Амбером и Хаосом, что навеки склонит чашу весов, выведя мир из состояния равновесия.
Примечание о содержании: Кирилл Королёв. На пороге Амбера (статья), стр. 5-6
Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман, перевод И. Тогоевой), стр. 7-132
Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман, перевод Ю. Соколова), стр. 133-258
Роджер Желязны. Знак Единорога (роман, перевод Н. Сосновской), стр. 259-372
Роджер Желязны. Рука Оберона (роман, перевод И. Тогоевой), стр. 373-498
Роджер Желязны. Владения Хаоса (роман, перевод А. Пчелинцева, М. Пчелинцева), стр. 499-598
Роджер Желязны. Карты судьбы (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 599-726
Роджер Желязны. Кровь Амбера (роман, перевод Н. Беляковой), стр. 727-858
Роджер Желязны. Знак Хаоса (роман, перевод М. Гутова), стр. 859-988
Роджер Желязны. Рыцарь Теней (роман, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 989-1114
Роджер Желязны. Принц Хаоса (роман, перевод Е. Волковыского), стр. 1115-1256
Комментарии, стр. 1257-1276Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76700 Хроники Амбера = The Chronicles of Amber : цикл: 10 романов о Янтарном королевстве: 16+ [печатный текст] / Роджер Желязны (1937 - 1995), Автор ; Кирилл Михайлович Королев (1967 -), Автор предисловия ; Ирина Алексеевна Тогоева, Переводчик ; Юрий Ростиславович Соколов (1948 -), Переводчик ; Надежда Андреевна Сосновская (1950 -), Переводчик ; Михаил Алексеевич Пчелинцев (1939 - 2011), Переводчик ; А. Пчелинцев (1973 -), Переводчик ; Владимир Анатольевич Гольдич (1952 -), Переводчик ; Ирина Альфредовна Оганесова (1952 -), Переводчик ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; Максим Владимирович Гутов, Переводчик ; Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова (1960 -), Переводчик ; Евгений Р. Волковыский, Переводчик ; Илья Геннадьевич Сауков (1939 -), Оформитель переплета ; Л. Подъячева, Технический редактор . - Эксмо, 2022 . - 1276, [4] с. : орнаменты, ил. ; 24 см. - (Гиганты фантастики) .
ISBN : 978-5-699-06778-7 : (в переплёте) : 918 р
Другие названия: Хроники Эмбера; Янтарные хроники.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- Дополнительный тираж 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Королевство Амбер не найдешь ни на одной карте. Оно таинственно, загадочно, но нет мира более реального, чем Амбер. Остальные миры, включая Землю — лишь его Тени. Исключение — Царство Хаоса. Оно и Амбер — как отрицательный и положительный полюса мира. Амбер — мир меча, Хаос — мир магии. Огненный Путь — символ Амбера. Логрус — символ Царства Хаоса. Но это не просто символы, не просто источники силы и могущетсва. Они — Боги этих миров, на их противоборстве держится все сущее.
Девять детей загадочно исчезнувшего короля Амбера Оберона — потенциальные наследники престола. В их отношениях нет теплых чувств, нет понимания и доброты. Они плетут интриги друг против друга, убивают, предают, не ведая о вещах более глобальных, чем жажда престола...
Первая половина Хроник Амбера повествует от лица Корвина — одного из членов царствующей в Амбере семьи. Он, владелец мифического меча Грейсвандир, обладая высшим мастерством фехтования и достаточным умом и коварством, имеет все шансы стать правителем Амбера. Но пройдя через множество побед и поражений, ему суждено узнать, что его роль в истории Амбера — действительно колоссальна, но не в качестве короля...
Вторая половина Хроник Амбера повествует от имени Мерлина — сына Корвина и Дары из Царства Хаоса. В Мерлине течет кровь двух миров. И та и другая — королевская кровь. Сам он — маг, что впрочем в Царстве Хаоса столь же заурядно, как и владение мечом в Амбере. Постепенно решая навалившиеся вдруг на него проблемы, Мерлин оказывается на распутье — все силы мира призывают его сделать выбор между Амбером и Хаосом, что навеки склонит чашу весов, выведя мир из состояния равновесия.
Примечание о содержании: Кирилл Королёв. На пороге Амбера (статья), стр. 5-6
Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман, перевод И. Тогоевой), стр. 7-132
Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман, перевод Ю. Соколова), стр. 133-258
Роджер Желязны. Знак Единорога (роман, перевод Н. Сосновской), стр. 259-372
Роджер Желязны. Рука Оберона (роман, перевод И. Тогоевой), стр. 373-498
Роджер Желязны. Владения Хаоса (роман, перевод А. Пчелинцева, М. Пчелинцева), стр. 499-598
Роджер Желязны. Карты судьбы (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 599-726
Роджер Желязны. Кровь Амбера (роман, перевод Н. Беляковой), стр. 727-858
Роджер Желязны. Знак Хаоса (роман, перевод М. Гутова), стр. 859-988
Роджер Желязны. Рыцарь Теней (роман, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 989-1114
Роджер Желязны. Принц Хаоса (роман, перевод Е. Волковыского), стр. 1115-1256
Комментарии, стр. 1257-1276Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76700 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96240 84.7США Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Том 2. Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции. Сказки
В Собрание сочинений в 4 томах / Сельма Лагерлёф
Заглавие : Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции. Сказки Тип материала: печатный текст Авторы: Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Переводчик ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; Ю. Гронская, Переводчик Дата выхода: 1991 Страницы: 540, [4] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 7 р Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Швеция:Шведская литература:конец 19 века начало 20 века Шифр(ББК): 84.4Шв Примечание о содержании: Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции ; Сказки: Подмныш ; Черстин Старшая и Черстин Меньшая ; Вермландское предание ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49622
В Собрание сочинений в 4 томах / Сельма Лагерлёф
Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции. Сказки [печатный текст] / Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Переводчик ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик ; Ю. Гронская, Переводчик . - 1991 . - 540, [4] с. : ил.
(в переплёте) : 7 р
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Швеция:Шведская литература:конец 19 века начало 20 века Шифр(ББК): 84.4Шв Примечание о содержании: Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции ; Сказки: Подмныш ; Черстин Старшая и Черстин Меньшая ; Вермландское предание ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49622 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0493841 84.4Шв Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Том 3. Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд
В Собрание сочинений в 4 томах / Сельма Лагерлёф
Заглавие : Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд : Романы Тип материала: печатный текст Авторы: Фаина Харитоновна Золотаревская, Автор сопроводительного материала ; Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Переводчик ; Фаина Харитоновна Золотаревская, Переводчик ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик Дата выхода: 1991 Страницы: 555, [5] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 7 р Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe) Шифр(ББК): 84.4Шв Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49625
В Собрание сочинений в 4 томах / Сельма Лагерлёф
Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд : Романы [печатный текст] / Фаина Харитоновна Золотаревская, Автор сопроводительного материала ; Людмила Юльевна Брауде (1927 - 2011), Переводчик ; Фаина Харитоновна Золотаревская, Переводчик ; Нина Константиновна Белякова (1926 - 2021), Переводчик . - 1991 . - 555, [5] с. : ил.
(в переплёте) : 7 р
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Swedish (swe)
Шифр(ББК): 84.4Шв Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49625 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0495101 84.4Шв Книга Центральная Библиотека Проза Доступно
В 1952 году закончила 1-й Ленинградский государственный педагогический институт иностранных языков (переводческое отделение); в 1952-1954 г.г. — преподаватель шведской кафедры иностранных языков.; в 1956-1988 г.г. — гид-переводчик, начальник информационно-методического отдела «Интуриста»; внештатный корреспондент журнала «Путешествие в СССР».
Автор переводов более чем 200 книг с английского, шведского, норвежского и датского языков, в том числе знаменитых романов и повестей скандинавских писателей Лагерлеф, Стринберга, Линдгрен, Ульсона, Эриксона. Активный общественный деятель-международник. Автор книг «Королевство Швеция», «Я тороплюсь, я бегу». Награждена международной премией Сакариаса Топелиуса за перевод его романа «Огонь и вода».
Член Союза писателей Санкт-Петербурга, творческого Союза «Мастера литературного перевода».
Нина Константиновна Белякова умерла 21 мая 2021 года в Санкт-Петербурге.