Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Э. А. Березина (1903 - 1997)
Э. А. Березина — литературный псевдоним Эстер Айзиковны Бер (1903-1997).
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииВорон / Эдгар Аллан По
Заглавие : Ворон : полное собрание сочинений: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Зинаида Евгеньевна Александрова (1913 - 2006), Переводчик ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Переводчик ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Нина Михайловна Демурова (1930 - 2021), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик ; Владимир Алексеевич Неделин (1924 - 1986), Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик ; Раиса Николаевна Померанцева (1923 - 1989), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик ; Михаил Васильевич Урнов (1909 - 1993), Переводчик ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Ольга Петровна Холмская (1896 - 1977), Переводчик ; Михаил Александрович Энгельгардт (1861 - 1915), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2018] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 1149, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-14377-7 Цена: (в переплёте) : 668 р Примечание: В оформлении обложки использован фрагмент картины Гюстава Доре.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Эдгар Аллан По – человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Классик американской литературы, поэт и прозаик, непревзойденный создатель гротескных фантасмагорий, безумных кошмаров, изящных логических построений. Его перу принадлежит множество рассказов: психологические, готические, романтические, детективные, сатирические и пародийные. В своих стихотворениях По отворачивается от «жизни как она есть» и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей его творчества. В настоящий том вошли все рассказы Эдгара По, знаменитый роман-мистификация «Сообщения Артура Гордона Пима», а также стихотворения и поэмы. Примечание о содержании: Сообщение Артура Гордона Пима: роман ; Рассказы: Фолио-клуб ; Метценгерштейн ; Герцог де л`Омлет ; На стенах иерусалимских ; Без дыхания ; Бон-Бон ; Рукопись, найденная в бутылке ; Свидание ; Береника ; Морелла ; страницы из жизни знаменитости ; Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля ; Король Чума ; Тень ; Четыре зверя в одном ; Мистификация ; Тишина ; Лигейя ; Как писать рассказ для "Блэквуда" ; Трагическое положение. Коса Времени ; Черт на башне ; Человек, которого изрубили на куски ; Падение дома Ашеров ; Вильям Вильсон [и другие] ; Стихотворения ; Поэмы: Аль Аарааф ; Тамерлан ; Эврика Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54049 Ворон : полное собрание сочинений: 16+ [печатный текст] / Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Зинаида Евгеньевна Александрова (1913 - 2006), Переводчик ; Константин Дмитриевич Бальмонт (1867 - 1942), Переводчик ; Мэри Иосифовна Беккер (1920 - 2010), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Нина Михайловна Демурова (1930 - 2021), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик ; Владимир Алексеевич Неделин (1924 - 1986), Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик ; Раиса Николаевна Померанцева (1923 - 1989), Переводчик ; Владимир Владимирович Рогов (1930 - 2000), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик ; Михаил Васильевич Урнов (1909 - 1993), Переводчик ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Ольга Петровна Холмская (1896 - 1977), Переводчик ; Михаил Александрович Энгельгардт (1861 - 1915), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки . - Иностранка, [2018] . - 1149, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-14377-7 : (в переплёте) : 668 р
В оформлении обложки использован фрагмент картины Гюстава Доре.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :конец 18 в. - 19 в. (1774 г. - 90-е гг. 19 в.):Произведения художественной литературы:Мистические романы, повести и рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Эдгар Аллан По – человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Классик американской литературы, поэт и прозаик, непревзойденный создатель гротескных фантасмагорий, безумных кошмаров, изящных логических построений. Его перу принадлежит множество рассказов: психологические, готические, романтические, детективные, сатирические и пародийные. В своих стихотворениях По отворачивается от «жизни как она есть» и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей его творчества. В настоящий том вошли все рассказы Эдгара По, знаменитый роман-мистификация «Сообщения Артура Гордона Пима», а также стихотворения и поэмы. Примечание о содержании: Сообщение Артура Гордона Пима: роман ; Рассказы: Фолио-клуб ; Метценгерштейн ; Герцог де л`Омлет ; На стенах иерусалимских ; Без дыхания ; Бон-Бон ; Рукопись, найденная в бутылке ; Свидание ; Береника ; Морелла ; страницы из жизни знаменитости ; Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля ; Король Чума ; Тень ; Четыре зверя в одном ; Мистификация ; Тишина ; Лигейя ; Как писать рассказ для "Блэквуда" ; Трагическое положение. Коса Времени ; Черт на башне ; Человек, которого изрубили на куски ; Падение дома Ашеров ; Вильям Вильсон [и другие] ; Стихотворения ; Поэмы: Аль Аарааф ; Тамерлан ; Эврика Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54049 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 86126 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Том 3 / Артур Конан Дойл
Заглавие : Том 3 Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Игорь Леонидович Ушаков (1926 - 1989), Художник ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Юлия Ивановна Жукова (1944), Переводчик ; Александра Ильф, Переводчик ; А. Поливанова, Переводчик ; Мария Иосифовна Кан (1926 - 2014), Переводчик ; Марина Казимировна Баранович (1901 - 1975), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1966 Серии: Артур Конан Дойл Под-серии: Собрание сочинений в восьми томах Страницы: 479 с. Иллюстрации: ил. + вкладные [8] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 90 к Примечание: 626000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В третьем томе напечатаны роман и два сборника рассказов о Шерлоке Холмсе (второй из них — в сокращении: 6 рассказов из 12) Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Собака Баскервилей (роман, перевод Н. Волжиной), стр. 5-164
Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон (сборник)
Артур Конан Дойль. В Сиреневой Сторожке (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 167-199
Артур Конан Дойль. Картонная коробка (рассказ, перевод В. Ашкенази), 200-222
Артур Конан Дойль. Алое кольцо (рассказ, перевод Э. Бер), стр. 223-242
Артур Конан Дойль. Чертежи Брюса-Партингтона (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 243-275
Артур Конан Дойль. Шерлок Холмс при смерти (рассказ, перевод В. Штенгеля), стр. 276-292
Артур Конан Дойль. Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 293-314
Артур Конан Дойль. Дьяволова нога (рассказ, перевод А. Ильф), стр. 315-339
Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 340-358
Артур Конан Дойль. Архив Шерлока Холмса (сборник)
Артур Конан Дойль. Камень Мазарини (рассказ, перевод А. Поливановой), стр. 361-378
Артур Конан Дойль. Вампир в Суссексе (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 379-397
Артур Конан Дойль. Три Гарридеба (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 398-416
Артур Конан Дойль. Человек на четвереньках (рассказ, перевод М. Кан), стр. 417-439
Артур Конан Дойль. Львиная грива (рассказ, перевод М. Баранович), стр. 440-460
Артур Конан Дойль. Москательщик на покое (рассказ, перевод М. Кан), стр. 461-478Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78534 Том 3 [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Игорь Леонидович Ушаков (1926 - 1989), Художник ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Юлия Ивановна Жукова (1944), Переводчик ; Александра Ильф, Переводчик ; А. Поливанова, Переводчик ; Мария Иосифовна Кан (1926 - 2014), Переводчик ; Марина Казимировна Баранович (1901 - 1975), Переводчик . - Правда, 1966 . - 479 с. : ил. + вкладные [8] л. ; 21 см. - (Артур Конан Дойл. Собрание сочинений в восьми томах) .
(в переплёте) : 90 к
626000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В третьем томе напечатаны роман и два сборника рассказов о Шерлоке Холмсе (второй из них — в сокращении: 6 рассказов из 12) Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Собака Баскервилей (роман, перевод Н. Волжиной), стр. 5-164
Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон (сборник)
Артур Конан Дойль. В Сиреневой Сторожке (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 167-199
Артур Конан Дойль. Картонная коробка (рассказ, перевод В. Ашкенази), 200-222
Артур Конан Дойль. Алое кольцо (рассказ, перевод Э. Бер), стр. 223-242
Артур Конан Дойль. Чертежи Брюса-Партингтона (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 243-275
Артур Конан Дойль. Шерлок Холмс при смерти (рассказ, перевод В. Штенгеля), стр. 276-292
Артур Конан Дойль. Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 293-314
Артур Конан Дойль. Дьяволова нога (рассказ, перевод А. Ильф), стр. 315-339
Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 340-358
Артур Конан Дойль. Архив Шерлока Холмса (сборник)
Артур Конан Дойль. Камень Мазарини (рассказ, перевод А. Поливановой), стр. 361-378
Артур Конан Дойль. Вампир в Суссексе (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 379-397
Артур Конан Дойль. Три Гарридеба (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 398-416
Артур Конан Дойль. Человек на четвереньках (рассказ, перевод М. Кан), стр. 417-439
Артур Конан Дойль. Львиная грива (рассказ, перевод М. Баранович), стр. 440-460
Артур Конан Дойль. Москательщик на покое (рассказ, перевод М. Кан), стр. 461-478Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78534 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010041 84.4Вл Книга Филиал №3 Детективы Доступно Том 5 / Брет Гарт
В Собрание сочинений / Брет Гарт
Заглавие : Том 5 Тип материала: печатный текст Авторы: Брет Гарт (1836 - 1902), Автор ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Редактор ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Нина Львовна Емельянникова (1925 - 2003), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик ; Евгений Тимофеевич Танк (1899 - 1973), Переводчик ; Галина Арсеньевна Островская (1923 - 2000), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Нина Михайловна Демурова (1930 - 2021), Переводчик ; Мария Иосифовна Кан (1926 - 2014), Переводчик ; Мария Адольфовна Колпакчи, Переводчик ; Игорь Семенович Воскресенский (1926 - 1972), Переводчик Дата выхода: 1966 Страницы: 520 с. Иллюстрации: вкладные [8] л. Цена: 90 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Френсис Брет Гарт. Сара Уокер (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 5-21
Френсис Брет Гарт. Миллионер из Скороспелки (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 22-97
Фрэнсис Брет Гарт. Друг капитана Джима (рассказ, перевод Э. Березиной), стр. 98-125
Фрэнсис Брет Гарт. Дедлоуское наследство (повесть, перевод А. Старцева), стр. 126-171
Френсис Брет Гарт. Почтмейстерша из Лорел-Рэна (рассказ, перевод Е. Танка), стр. 172-190
Френсис Брет Гарт. «Старуха» Джонсона (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 191-206
Френсис Брет Гарт. Новый помощник учителя в Пайн-Клиринге (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 207-228
Френсис Брет Гарт. Салли Даус (повесть, перевод Н. Вольпин), стр. 229-309
Фрэнсис Брет Гарт. Наивное дитя Сьерры (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 310-329
Фрэнсис Брет Гарт. Наследник Мак-Гулишей (рассказ, перевод В. Смирнова), стр. 330-369
Фрэнсис Брет Гарт. Звонарь у ангела (рассказ, перевод Л. Поляковой), стр. 370-403
Френсис Брет Гарт. Джим Уилкс возвращается в отчий дом (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 404-416
Френсис Брет Гарт. Чу-Чу (рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 417-440
Фрэнсис Брет Гарт. Влюблённый Энрикес (рассказ, перевод М. Кан), стр. 441-470
Френсис Брет Гарт. Счастливец Баркер (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 471-495
Френсис Брет Гарт. Рыжий пёс (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 496-507
Френсис Брет Гарт. Мать пятерых детей (рассказ, перевод И. Воскресенского), стр. 508-516
Библиографическая справка, стр. 517-518Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78519
В Собрание сочинений / Брет Гарт
Том 5 [печатный текст] / Брет Гарт (1836 - 1902), Автор ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Редактор ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Нина Львовна Емельянникова (1925 - 2003), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик ; Евгений Тимофеевич Танк (1899 - 1973), Переводчик ; Галина Арсеньевна Островская (1923 - 2000), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Нина Михайловна Демурова (1930 - 2021), Переводчик ; Мария Иосифовна Кан (1926 - 2014), Переводчик ; Мария Адольфовна Колпакчи, Переводчик ; Игорь Семенович Воскресенский (1926 - 1972), Переводчик . - 1966 . - 520 с. : вкладные [8] л.
90 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Френсис Брет Гарт. Сара Уокер (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 5-21
Френсис Брет Гарт. Миллионер из Скороспелки (рассказ, перевод Н. Емельянниковой), стр. 22-97
Фрэнсис Брет Гарт. Друг капитана Джима (рассказ, перевод Э. Березиной), стр. 98-125
Фрэнсис Брет Гарт. Дедлоуское наследство (повесть, перевод А. Старцева), стр. 126-171
Френсис Брет Гарт. Почтмейстерша из Лорел-Рэна (рассказ, перевод Е. Танка), стр. 172-190
Френсис Брет Гарт. «Старуха» Джонсона (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 191-206
Френсис Брет Гарт. Новый помощник учителя в Пайн-Клиринге (рассказ, перевод Г. Островской), стр. 207-228
Френсис Брет Гарт. Салли Даус (повесть, перевод Н. Вольпин), стр. 229-309
Фрэнсис Брет Гарт. Наивное дитя Сьерры (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 310-329
Фрэнсис Брет Гарт. Наследник Мак-Гулишей (рассказ, перевод В. Смирнова), стр. 330-369
Фрэнсис Брет Гарт. Звонарь у ангела (рассказ, перевод Л. Поляковой), стр. 370-403
Френсис Брет Гарт. Джим Уилкс возвращается в отчий дом (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 404-416
Френсис Брет Гарт. Чу-Чу (рассказ, перевод Н. Демуровой), стр. 417-440
Фрэнсис Брет Гарт. Влюблённый Энрикес (рассказ, перевод М. Кан), стр. 441-470
Френсис Брет Гарт. Счастливец Баркер (рассказ, перевод М. Колпакчи), стр. 471-495
Френсис Брет Гарт. Рыжий пёс (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 496-507
Френсис Брет Гарт. Мать пятерых детей (рассказ, перевод И. Воскресенского), стр. 508-516
Библиографическая справка, стр. 517-518Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78519 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010012 84.7США Книга Филиал №3 Проза Доступно Фламандский пёс / Уида
Заглавие : Фламандский пёс : 6+: для среднего школьного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Уида (1839 - 1908), Автор ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Вадим Георгиевич Челак, Художник ; Н. А. Кромпляс, Технический редактор Издательство: Москва : Энас-Книга Дата выхода: 2018 Серии: Мы соседи по планете Страницы: 54, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 24 см ISBN (или иной код): 978-5-919216-90-2 Цена: (в переплёте) : 352 р Примечание: Текст печатается по изданию: Уйда. Нелло и Патраш. Степь: рассказы.- М.: Детская литература, 1978.- В выпускных данных: 66+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Аннотация: Трогательная история о дружбе мальчика-сироты и большого фламандского пса, преданного хозяину и в жизни, и в смерти. Печальная повесть о бедности и честности, о черствости и несправедливости, о не успевшем раскрыться таланте, о том, как опасно откладывать добрые дела и как важно быть внимательным к людям.
Эту грустную и поучительную книгу сочинила популярная в XIX веке английская романистка Мария Луиза Раме, писавшая под псевдонимом Уида.
За полтора века своего существования этот сюжет полюбился публике в разных странах и неоднократно был экранизирован. Отечественным читателям перевод знаком под названием "Нелло и Патраш" (М.: Детская литература, 1978).
Для детей среднего школьного возраста.
Иллюстрации черно-белые, тип бумаги – офсетная.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59768 Фламандский пёс : 6+: для среднего школьного возраста [печатный текст] / Уида (1839 - 1908), Автор ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Вадим Георгиевич Челак, Художник ; Н. А. Кромпляс, Технический редактор . - Энас-Книга, 2018 . - 54, [2] с. : ил. ; 24 см. - (Мы соседи по планете) .
ISBN : 978-5-919216-90-2 : (в переплёте) : 352 р
Текст печатается по изданию: Уйда. Нелло и Патраш. Степь: рассказы.- М.: Детская литература, 1978.- В выпускных данных: 66+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Аннотация: Трогательная история о дружбе мальчика-сироты и большого фламандского пса, преданного хозяину и в жизни, и в смерти. Печальная повесть о бедности и честности, о черствости и несправедливости, о не успевшем раскрыться таланте, о том, как опасно откладывать добрые дела и как важно быть внимательным к людям.
Эту грустную и поучительную книгу сочинила популярная в XIX веке английская романистка Мария Луиза Раме, писавшая под псевдонимом Уида.
За полтора века своего существования этот сюжет полюбился публике в разных странах и неоднократно был экранизирован. Отечественным читателям перевод знаком под названием "Нелло и Патраш" (М.: Детская литература, 1978).
Для детей среднего школьного возраста.
Иллюстрации черно-белые, тип бумаги – офсетная.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59768 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88596 84Ср Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно 88597 84Ср Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Черный кот / Эдгар Аллан По
Заглавие : Черный кот : рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Игорь Васильевич Варавин (1966-), Оформитель переплета ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Зинаида Николаевна Александрова (1907 - 1983), Переводчик ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2010 Серии: Библиотека тайн Страницы: 252 [4] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-699-43974-4 Цена: (в переплёте) : 104 р. 50 к Примечание: 3 100 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Американская литература, 19 век Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Примечание о содержании: Заживо погребенные. Золотой жук. Как писать рассказ для "Блэквуда".
Король чума. Метценгерштейн. Низвержение в Мальстрем. Сердце-обличитель. Сфинкс. Трагическое положение. Черный котСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=16149 Черный кот : рассказы [печатный текст] / Эдгар Аллан По (1809 -1849), Автор ; Игорь Васильевич Варавин (1966-), Оформитель переплета ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Зинаида Николаевна Александрова (1907 - 1983), Переводчик ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Раиса Ефимовна Облонская (1924 - 2010), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик . - Эксмо, 2010 . - 252 [4] с. : ил. - (Библиотека тайн) .
ISBN : 978-5-699-43974-4 : (в переплёте) : 104 р. 50 к
3 100 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Американская литература, 19 век Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Примечание о содержании: Заживо погребенные. Золотой жук. Как писать рассказ для "Блэквуда".
Король чума. Метценгерштейн. Низвержение в Мальстрем. Сердце-обличитель. Сфинкс. Трагическое положение. Черный котСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=16149 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 76323 84Ср Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Проза Доступно Шпион или Повесть о нейтральной территории / Джеймс Фенимор Купер
Заглавие : Шпион или Повесть о нейтральной территории Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Г. Скоморохов, Художник ; А. В. Русецкая, Технический редактор ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Елизавета Михайловна Шишмарева (1904 - 1996), Переводчик ; Майя Викторовна Тарасова (1935 -), Переводчик Издательство: Минск : Юнацтва Дата выхода: 1990 Страницы: 384 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-7880-0647-5 Цена: (в переплёте) : 2 р. 10 к Примечание: Книга печатается по изданию: Ф. Купер. Собрание сочинений. В 7 томах. Т. 1.- М.: Правда, 1982.- Библиография в подстрочных примечаниях.- 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Книга рассказывает об одном из драматических моментов войны за независимость, которую вели американские колонии против Англии в 1775-1783 годах.
Главный герой этой книги - Гарви Берч - мужественный самоотверженный человек, рискующий своей жизнью во имя высоких патриотических целей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78196 Шпион или Повесть о нейтральной территории [печатный текст] / Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Г. Скоморохов, Художник ; А. В. Русецкая, Технический редактор ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Елизавета Михайловна Шишмарева (1904 - 1996), Переводчик ; Майя Викторовна Тарасова (1935 -), Переводчик . - Минск : Юнацтва, 1990 . - 384 с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-7880-0647-5 : (в переплёте) : 2 р. 10 к
Книга печатается по изданию: Ф. Купер. Собрание сочинений. В 7 томах. Т. 1.- М.: Правда, 1982.- Библиография в подстрочных примечаниях.- 200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Книга рассказывает об одном из драматических моментов войны за независимость, которую вели американские колонии против Англии в 1775-1783 годах.
Главный герой этой книги - Гарви Берч - мужественный самоотверженный человек, рискующий своей жизнью во имя высоких патриотических целей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78196 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0009790 84.7США Книга Филиал №3 Романы для юношества Доступно Избранные сочинения в 9 томах. Том 3: Прерия. Шпион / Джеймс Фенимор Купер
название коллекции: Избранные сочинения в 9 томах Заглавие : Том 3: Прерия. Шпион : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Алексей Григорьевич Еремин (1919 - 1998), Художник ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Елизавета Михайловна Шишмарева (1904 - 1996), Переводчик ; Надежда Михайловна Эйшискина (1901 - 1994), Автор послесловия, концовки ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор послесловия, концовки Издательство: Москва : ТЕРРА-Книжный клуб Дата выхода: 1992 Страницы: 813 [3] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-85255-144-3 Цена: (в переплёте) : 10 р Примечание: 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13320 Избранные сочинения в 9 томах. Том 3: Прерия. Шпион : сборник [печатный текст] / Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Алексей Григорьевич Еремин (1919 - 1998), Художник ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Елизавета Михайловна Шишмарева (1904 - 1996), Переводчик ; Надежда Михайловна Эйшискина (1901 - 1994), Автор послесловия, концовки ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор послесловия, концовки . - Москва : ТЕРРА-Книжный клуб, 1992 . - 813 [3] с. : ил.
ISBN : 978-5-85255-144-3 : (в переплёте) : 10 р
200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13320 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 73110 84.7США Книга Филиал №3 Романы для юношества Доступно 67324 84.7США Книга Филиал №3 Романы для юношества Доступно Собрание сочинений в 12 томах, Т. 2. Рассказы / Теодор Драйзер
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 64063 84.7США Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Собрание сочинений в 12 томах, Том 9. По экватору ; Таинственный незнакомец / Марк Твен
название коллекции: Собрание сочинений в 12 томах, Том 9 Заглавие : По экватору ; Таинственный незнакомец Тип материала: печатный текст Авторы: Марк Твен (1835 - 1910), Автор ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Наталья Банникова, Переводчик ; Нина Львовна Емельяникова (1925 - 2003), Переводчик ; Евгений Александрович Ганнушкин (1925 - 2010), Художник ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1961 Страницы: 703, [1] с Цена: (в переплёте) : 1р. 20 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Твен, Марк (1835 - 1910):Произведения:"По экватору":О них Твен, Марк (1835 - 1910):Произведения:"Таинственный незнакомец":О них Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература, 20 век литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: По экватору ; Таинственный незнакомец ; "По экватору" и "Таинственный незнакомец" / А. Старцев ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35421 Собрание сочинений в 12 томах, Том 9. По экватору ; Таинственный незнакомец [печатный текст] / Марк Твен (1835 - 1910), Автор ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Наталья Банникова, Переводчик ; Нина Львовна Емельяникова (1925 - 2003), Переводчик ; Евгений Александрович Ганнушкин (1925 - 2010), Художник ; Абель Исаакович Старцев (1909 - 2005), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1961 . - 703, [1] с.
(в переплёте) : 1р. 20 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Твен, Марк (1835 - 1910):Произведения:"По экватору":О них Твен, Марк (1835 - 1910):Произведения:"Таинственный незнакомец":О них Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература, 20 век литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: По экватору ; Таинственный незнакомец ; "По экватору" и "Таинственный незнакомец" / А. Старцев ; Комментарии Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35421 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров