Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994)
переводчица
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииВождь краснокожих / О`Генри
Заглавие : Вождь краснокожих : рассказы: для старшего школьного возраста: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: О`Генри (1862 - 1910), Автор ; Екатерина Ферез, Оформитель обложки ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; А. Горлин, Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: 2019 Серии: Школьное чтение Страницы: 318, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-116256-6 Цена: (в переплёте) : 164 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64974 Вождь краснокожих : рассказы: для старшего школьного возраста: 12+ [печатный текст] / О`Генри (1862 - 1910), Автор ; Екатерина Ферез, Оформитель обложки ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; А. Горлин, Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик . - АСТ, 2019 . - 318, [2] с. ; 21 см. - (Школьное чтение) .
ISBN : 978-5-17-116256-6 : (в переплёте) : 164 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64974 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91699 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно Вождь краснокожих / О`Генри
Заглавие : Вождь краснокожих : сборник: 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: О`Генри (1862 - 1910), Автор ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2018 Серии: Классика в школе Под-серии: Новое оформление Страницы: 284, [4] c. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-699-83241-5 Цена: (в переплёте) : 117 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 24000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Аннотация: В книгу включены рассказы О. Генри, изучаемые в 5, 7 классах. Примечание о содержании: Дары волхвов. Перевод Е. Калашниковой
Из любви к искусству. Перевод Т. Озерской
Приворотное зелье Айки Шонштейна.
Перевод Н. Дехтеревой
Весна порционно. Перевод Н. Дехтеревой
С высоты козел. Перевод Н. Дехтеревой
Роман биржевого маклера.
Перевод под ред. М. Лорие
Через двадцать лет. Перевод Н. Дехтеревой
Купидон порционно. Перевод под ред. М. Лорие
Горящий светильник. Перевод И. Гуровой
Маятник. Переводы. Лорие
Последний лист. Перевод Н. Дарузес
Персики. Перевод Е. Калашниковой
Пока ждет автомобиль. Перевод П. Дехтеревой
Погребок и роза. Перевод Н. Дехтеревой
Поросячья этика. Перевод К. Чуковского
Волшебный профиль. Перевод Н. Дарузес
Третий ингредиент. Переводы. Лорие
Вождь краснокожих. Перевод Н. Дарузес
Мадам Бо-Пип на ранчо. Перевод И. Гуровой
Деловые люди. Перевод И. Бернштейн
Поединок. Перевод под ред. Т. Лорие
Родственные души. Перевод Т. Озерской
Джимми Хейз и Мьюриэл. Перевод Т. Лорие
Чародейные хлебцы. Перевод П. ВолжинойСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65233 Вождь краснокожих : сборник: 12+ [печатный текст] / О`Генри (1862 - 1910), Автор ; Евгения Давыдовна Калашникова (1906 - 1976), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик . - Эксмо, 2018 . - 284, [4] c. ; 21 см. - (Классика в школе. Новое оформление) .
ISBN : 978-5-699-83241-5 : (в переплёте) : 117 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 24000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84Ср Литература для среднего школьного возраста Аннотация: В книгу включены рассказы О. Генри, изучаемые в 5, 7 классах. Примечание о содержании: Дары волхвов. Перевод Е. Калашниковой
Из любви к искусству. Перевод Т. Озерской
Приворотное зелье Айки Шонштейна.
Перевод Н. Дехтеревой
Весна порционно. Перевод Н. Дехтеревой
С высоты козел. Перевод Н. Дехтеревой
Роман биржевого маклера.
Перевод под ред. М. Лорие
Через двадцать лет. Перевод Н. Дехтеревой
Купидон порционно. Перевод под ред. М. Лорие
Горящий светильник. Перевод И. Гуровой
Маятник. Переводы. Лорие
Последний лист. Перевод Н. Дарузес
Персики. Перевод Е. Калашниковой
Пока ждет автомобиль. Перевод П. Дехтеревой
Погребок и роза. Перевод Н. Дехтеревой
Поросячья этика. Перевод К. Чуковского
Волшебный профиль. Перевод Н. Дарузес
Третий ингредиент. Переводы. Лорие
Вождь краснокожих. Перевод Н. Дарузес
Мадам Бо-Пип на ранчо. Перевод И. Гуровой
Деловые люди. Перевод И. Бернштейн
Поединок. Перевод под ред. Т. Лорие
Родственные души. Перевод Т. Озерской
Джимми Хейз и Мьюриэл. Перевод Т. Лорие
Чародейные хлебцы. Перевод П. ВолжинойСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65233 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 87740 84Ср Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Гризли. Казан. Бродяги Севера. В дебрях Севера / Джеймс Оливер Кервуд
Заглавие : Гризли. Казан. Бродяги Севера. В дебрях Севера : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Оливер Кервуд (1878-1927), Автор ; Леонид Трофимович Кузнецов (1928 - 2007), Художник ; Владимир Алексеевич Неделин (1924 - 1986), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1988 Страницы: 640 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р. 20 к Примечание: Заглавие переплёта: Бродяги Севера.- 500 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 19 в. начало 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Джеймс Оливер Кервуд. От автора (предисловие) (статья), стр. 5-6
Джеймс Оливер Кервуд. Гризли (роман, перевод В. Неделина), стр. 7-124
Джеймс Оливер Кервуд. Казан (роман, перевод Н. Дехтеревой), стр. 127-270
Джеймс Оливер Кервуд. Бродяги Севера (роман, перевод И. Гуровой), стр. 273-436
Джеймс Оливер Кервуд. В дебрях севера (роман, перевод И. Гуровой), стр. 439-635Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=11951 Гризли. Казан. Бродяги Севера. В дебрях Севера : сборник [печатный текст] / Джеймс Оливер Кервуд (1878-1927), Автор ; Леонид Трофимович Кузнецов (1928 - 2007), Художник ; Владимир Алексеевич Неделин (1924 - 1986), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик . - Москва : Правда, 1988 . - 640 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 3 р. 20 к
Заглавие переплёта: Бродяги Севера.- 500 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 19 в. начало 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Примечание о содержании: Джеймс Оливер Кервуд. От автора (предисловие) (статья), стр. 5-6
Джеймс Оливер Кервуд. Гризли (роман, перевод В. Неделина), стр. 7-124
Джеймс Оливер Кервуд. Казан (роман, перевод Н. Дехтеревой), стр. 127-270
Джеймс Оливер Кервуд. Бродяги Севера (роман, перевод И. Гуровой), стр. 273-436
Джеймс Оливер Кервуд. В дебрях севера (роман, перевод И. Гуровой), стр. 439-635Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=11951 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0009914 84 Книга Филиал №3 Романы для юношества Доступно Затерянный мир: роман. Маракотова бездна: повесть. Рассказы / Артур Конан Дойл
Заглавие : Затерянный мир: роман. Маракотова бездна: повесть. Рассказы : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Евгений Васильевич Толкачев (1896 - 1960), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Романенко, Д., Художник Издательство: Саратов : Волга Дата выхода: 1993 Страницы: 285 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-85884-011-4 Цена: (в пер.): 10 р Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Затерянный мир: роман; Маракотова бездна:повесть;
Рассказы: Как губернатор Сент-Китта вернулся на родину; Как капитан Шарки и Стивен Крэддок перехитрили друг друга; Ошибка капитана Шарки; Как Копли Бэнкс прикончил капитана ШаркиСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5836 Затерянный мир: роман. Маракотова бездна: повесть. Рассказы : сборник [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Евгений Васильевич Толкачев (1896 - 1960), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Романенко, Д., Художник . - Саратов : Волга, 1993 . - 285 с. : ил.
ISBN : 978-5-85884-011-4 : (в пер.): 10 р
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Затерянный мир: роман; Маракотова бездна:повесть;
Рассказы: Как губернатор Сент-Китта вернулся на родину; Как капитан Шарки и Стивен Крэддок перехитрили друг друга; Ошибка капитана Шарки; Как Копли Бэнкс прикончил капитана ШаркиСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5836 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 72758 84.4Вл Книга Филиал №3 Романы Доступно Мароны / Томас Майн Рид
Заглавие : Мароны : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Томас Майн Рид (1818 - 1883), Автор ; Николай Иванович Горбунов (1940), Художник ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; А. Лукашин, Редактор Издательство: Пермь : Пермская книга Дата выхода: 1992 Страницы: 336 с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-7625-0324-2 Цена: (в переплёте) : 10 р Примечание: 200 000 экз Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5810 Мароны : роман [печатный текст] / Томас Майн Рид (1818 - 1883), Автор ; Николай Иванович Горбунов (1940), Художник ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; А. Лукашин, Редактор . - Пермь : Пермская книга, 1992 . - 336 с. : ил.
ISBN : 978-5-7625-0324-2 : (в переплёте) : 10 р
200 000 экз
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5810 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 72773 84.4Вл Книга Филиал №3 Романы Доступно 73218 84.4Вл Книга Филиал №3 Романы Доступно Мароны / Томас Майн Рид
Заглавие : Мароны : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Томас Майн Рид (1818 - 1883), Автор ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик Издательство: Москва : Престиж Бук Дата выхода: [2012] Серии: Комплект No. Книга 3 Страницы: 350, [2] с. Иллюстрации: [1] л. портр ISBN (или иной код): 978-5-371-00316-4 Цена: (в переплёте) : 150 р Примечание: 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Рабство Рабство:в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В романе `Мароны` Майн Рид обращается к далекому прошлому Ямайки - красивого, солнечного острова, представлявшего собой настоящий ад для негров. Он прославляет мужественных героев - борцов за справедливость, которые не желают мириться с рабством. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=42244 Мароны : Роман [печатный текст] / Томас Майн Рид (1818 - 1883), Автор ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик . - Престиж Бук, [2012] . - 350, [2] с. : [1] л. портр. - (Комплект; Книга 3) .
ISBN : 978-5-371-00316-4 : (в переплёте) : 150 р
3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Вторая половина 19 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Рабство Рабство:в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В романе `Мароны` Майн Рид обращается к далекому прошлому Ямайки - красивого, солнечного острова, представлявшего собой настоящий ад для негров. Он прославляет мужественных героев - борцов за справедливость, которые не желают мириться с рабством. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=42244 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84027 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Том 3 / Артур Конан Дойл
Заглавие : Том 3 Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Игорь Леонидович Ушаков (1926 - 1989), Художник ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Юлия Ивановна Жукова (1944), Переводчик ; Александра Ильф, Переводчик ; А. Поливанова, Переводчик ; Мария Иосифовна Кан (1926 - 2014), Переводчик ; Марина Казимировна Баранович (1901 - 1975), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1966 Серии: Артур Конан Дойл Под-серии: Собрание сочинений в восьми томах Страницы: 479 с. Иллюстрации: ил. + вкладные [8] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 90 к Примечание: 626000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В третьем томе напечатаны роман и два сборника рассказов о Шерлоке Холмсе (второй из них — в сокращении: 6 рассказов из 12) Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Собака Баскервилей (роман, перевод Н. Волжиной), стр. 5-164
Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон (сборник)
Артур Конан Дойль. В Сиреневой Сторожке (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 167-199
Артур Конан Дойль. Картонная коробка (рассказ, перевод В. Ашкенази), 200-222
Артур Конан Дойль. Алое кольцо (рассказ, перевод Э. Бер), стр. 223-242
Артур Конан Дойль. Чертежи Брюса-Партингтона (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 243-275
Артур Конан Дойль. Шерлок Холмс при смерти (рассказ, перевод В. Штенгеля), стр. 276-292
Артур Конан Дойль. Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 293-314
Артур Конан Дойль. Дьяволова нога (рассказ, перевод А. Ильф), стр. 315-339
Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 340-358
Артур Конан Дойль. Архив Шерлока Холмса (сборник)
Артур Конан Дойль. Камень Мазарини (рассказ, перевод А. Поливановой), стр. 361-378
Артур Конан Дойль. Вампир в Суссексе (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 379-397
Артур Конан Дойль. Три Гарридеба (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 398-416
Артур Конан Дойль. Человек на четвереньках (рассказ, перевод М. Кан), стр. 417-439
Артур Конан Дойль. Львиная грива (рассказ, перевод М. Баранович), стр. 440-460
Артур Конан Дойль. Москательщик на покое (рассказ, перевод М. Кан), стр. 461-478Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78534 Том 3 [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Игорь Леонидович Ушаков (1926 - 1989), Художник ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Эстер Айзиковна Бер (1903 - 1997), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Юлия Ивановна Жукова (1944), Переводчик ; Александра Ильф, Переводчик ; А. Поливанова, Переводчик ; Мария Иосифовна Кан (1926 - 2014), Переводчик ; Марина Казимировна Баранович (1901 - 1975), Переводчик . - Правда, 1966 . - 479 с. : ил. + вкладные [8] л. ; 21 см. - (Артур Конан Дойл. Собрание сочинений в восьми томах) .
(в переплёте) : 90 к
626000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В третьем томе напечатаны роман и два сборника рассказов о Шерлоке Холмсе (второй из них — в сокращении: 6 рассказов из 12) Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Собака Баскервилей (роман, перевод Н. Волжиной), стр. 5-164
Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон (сборник)
Артур Конан Дойль. В Сиреневой Сторожке (рассказ, перевод Н. Вольпин), стр. 167-199
Артур Конан Дойль. Картонная коробка (рассказ, перевод В. Ашкенази), 200-222
Артур Конан Дойль. Алое кольцо (рассказ, перевод Э. Бер), стр. 223-242
Артур Конан Дойль. Чертежи Брюса-Партингтона (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 243-275
Артур Конан Дойль. Шерлок Холмс при смерти (рассказ, перевод В. Штенгеля), стр. 276-292
Артур Конан Дойль. Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс (рассказ, перевод Ю. Жуковой), стр. 293-314
Артур Конан Дойль. Дьяволова нога (рассказ, перевод А. Ильф), стр. 315-339
Артур Конан Дойль. Его прощальный поклон (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 340-358
Артур Конан Дойль. Архив Шерлока Холмса (сборник)
Артур Конан Дойль. Камень Мазарини (рассказ, перевод А. Поливановой), стр. 361-378
Артур Конан Дойль. Вампир в Суссексе (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 379-397
Артур Конан Дойль. Три Гарридеба (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 398-416
Артур Конан Дойль. Человек на четвереньках (рассказ, перевод М. Кан), стр. 417-439
Артур Конан Дойль. Львиная грива (рассказ, перевод М. Баранович), стр. 440-460
Артур Конан Дойль. Москательщик на покое (рассказ, перевод М. Кан), стр. 461-478Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78534 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010041 84.4Вл Книга Филиал №3 Детективы Доступно Том 4 / Артур Конан Дойл
Заглавие : Том 4 Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Игорь Леонидович Ушаков (1926 - 1989), Художник ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Наталья Васильевна Высоцкая, Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1966 Серии: Артур Конан Дойл Под-серии: Собрание сочинений в восьми томах Страницы: 591 с. Иллюстрации: ил. + вкладные [8] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 90 к Примечание: 626000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В четвертый том вошли: первый роман писателя и ранние рассказы. Примечание о содержании: Артур Конан Дойл. Торговый дом Гердлстон (роман, перевод И. Гуровой, Т. Озерской), стр. 5-394
Артур Конан Дойл. Рассказы
Артур Конан Дойл. Тайна замка Горсорп-Грэйндж (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 399-418
Артур Конан Дойл. Необычайный эксперимент в Кайнплатце (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 419-436
Артур Конан Дойл. Литературная мозаика (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 437-456
Артур Конан Дойл. Наши ставки на дерби (рассказ, перевод Н. Высоцкой), стр. 457-481
Артур Конан Дойл. Номер 249 (рассказ, перевод Н. Высоцкой), стр. 482-518
Артур Конан Дойл. Исчезнувший экстренный поезд (рассказ, перевод Н. Высоцкой), стр. 519-537
Артур Конан Дойл. Б. 24 (рассказ, перевод В. Ашкенази), стр. 538-552
Артур Конан Дойл. Школьный учитель (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 553-569
Артур Конан Дойл. Ужас расщелины Голубого Джона (рассказ, перевод В. Штенгеля), стр. 570-588
И. Катарский. "Торговый дом Гердлстон" (статья), стр. 589-590
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78535 Том 4 [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Игорь Леонидович Ушаков (1926 - 1989), Художник ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Наталья Васильевна Высоцкая, Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик . - Правда, 1966 . - 591 с. : ил. + вкладные [8] л. ; 21 см. - (Артур Конан Дойл. Собрание сочинений в восьми томах) .
(в переплёте) : 90 к
626000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В четвертый том вошли: первый роман писателя и ранние рассказы. Примечание о содержании: Артур Конан Дойл. Торговый дом Гердлстон (роман, перевод И. Гуровой, Т. Озерской), стр. 5-394
Артур Конан Дойл. Рассказы
Артур Конан Дойл. Тайна замка Горсорп-Грэйндж (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 399-418
Артур Конан Дойл. Необычайный эксперимент в Кайнплатце (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 419-436
Артур Конан Дойл. Литературная мозаика (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 437-456
Артур Конан Дойл. Наши ставки на дерби (рассказ, перевод Н. Высоцкой), стр. 457-481
Артур Конан Дойл. Номер 249 (рассказ, перевод Н. Высоцкой), стр. 482-518
Артур Конан Дойл. Исчезнувший экстренный поезд (рассказ, перевод Н. Высоцкой), стр. 519-537
Артур Конан Дойл. Б. 24 (рассказ, перевод В. Ашкенази), стр. 538-552
Артур Конан Дойл. Школьный учитель (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 553-569
Артур Конан Дойл. Ужас расщелины Голубого Джона (рассказ, перевод В. Штенгеля), стр. 570-588
И. Катарский. "Торговый дом Гердлстон" (статья), стр. 589-590
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78535 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 00010042 84.4Вл Книга Филиал №3 Детективы Доступно Том 4 / Артур Конан Дойл
В Собрание сочинений / Артур Конан Дойл
Заглавие : Том 4 Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Александр Владимирович Курдюмов (1948 -), Художник ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Наталья Васильевна Высоцкая, Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик Дата выхода: 1993 Страницы: 540, [4] с. Иллюстрации: ил. ISBN (или иной код): 978-5-87028-048-6 Цена: 1000 р Примечание: 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Торговый дом Гердлстон (роман, перевод И. Гуровой, Т. Озерской), стр. 5-366
Артур Конан Дойль. Рассказы
Артур Конан Дойль. Тайна замка Горсорп-Грэйндж (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 369-386
Артур Конан Дойль. Необычайный эксперимент в Кайнплатце (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 387-403
Артур Конан Дойль. Литературная мозаика (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 404-422
Артур Конан Дойль. Наши ставки на дерби (рассказ), стр. 423-445
Артур Конан Дойль. Номер 249 (рассказ), стр. 446-478
Артур Конан Дойль. Исчезнувший экстренный поезд (рассказ), стр. 479-495
Артур Конан Дойль. Б 24 (рассказ), стр. 496-509
Артур Конан Дойль. Школьный учитель (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 510-524
Артур Конан Дойль. Ужас расщелины Голубого Джона (рассказ, перевод В. Штенгеля), стр. 525-541Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=80350
В Собрание сочинений / Артур Конан Дойл
Том 4 [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Александр Владимирович Курдюмов (1948 -), Художник ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Наталья Васильевна Высоцкая, Переводчик ; Владимир Александрович Ашкенази (1873 - ?), Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик . - 1993 . - 540, [4] с. : ил.
ISBN : 978-5-87028-048-6 : 1000 р
100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Торговый дом Гердлстон (роман, перевод И. Гуровой, Т. Озерской), стр. 5-366
Артур Конан Дойль. Рассказы
Артур Конан Дойль. Тайна замка Горсорп-Грэйндж (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 369-386
Артур Конан Дойль. Необычайный эксперимент в Кайнплатце (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 387-403
Артур Конан Дойль. Литературная мозаика (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 404-422
Артур Конан Дойль. Наши ставки на дерби (рассказ), стр. 423-445
Артур Конан Дойль. Номер 249 (рассказ), стр. 446-478
Артур Конан Дойль. Исчезнувший экстренный поезд (рассказ), стр. 479-495
Артур Конан Дойль. Б 24 (рассказ), стр. 496-509
Артур Конан Дойль. Школьный учитель (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 510-524
Артур Конан Дойль. Ужас расщелины Голубого Джона (рассказ, перевод В. Штенгеля), стр. 525-541Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=80350 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0534342 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Детективы Доступно Том 7 / Артур Конан Дойл
В Собрание сочинений / Артур Конан Дойл
Заглавие : Том 7 Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Александр Владимирович Курдюмов (1948 -), Художник ; Наталья Константиновна Тренёва (1904 - 1980), Переводчик ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик Дата выхода: 1994 Страницы: 445, [3] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 5-87028-001-х Цена: 2500 р Примечание: Переводчица Н. Дехтерева в издании напечатана с ошибкой – М. Дегтярева.
Переводчица Н. Тренева в издании напечатана с ошибкой – М. Тренева.
Переводчик В. Хинкис в издании напечатан с ошибкой – Б. Хинкис.Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Два сборника рассказов из цикла о бригадире Жераре и внецикловый роман. Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Подвиги бригадира Жерара
I. Как бригадир попал в Чёрный замок (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 7-28
II. Как бригадир перебил братьев из Аяччо (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 28-49
III. Как бригадиру достался король (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 49-72
IV. Как бригадир достался королю (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 72-94
V. Как бригадир померялся силами с маршалом Одеколоном (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 94-118
VI. Как бригадир пытался выиграть Германию (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 118-139
VII. Как бригадир был награждён медалью (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 139-162
VIII. Как бригадира искушал дьявол (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 163-184
Артур Конан Дойль. Приключения бригадира Жерара
I. Как бригадира лишился уха (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 185-205
II. Как бригадир взял Сарагосу (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 205-225
III. Как бригадир убил лису (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 225-237
IV. Как бригадир спас армию (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 238-259
V. Как бригадир прославился в Лондоне (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 259-276
VI. Как бригадир побывал в Минске (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 276-294
VII. Как бригадир действовал при Ватерлоо (перевод В. Хинкиса)
1. Рассказ о лесной харчевне (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 295-312
2. Рассказ о девяти прусских кавалеристах (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 312-330
VIII. Последнее приключение бригадира (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 331-344
Артур Конан Дойль. Открытие Рафлза Хоу (роман, перевод Н. Дехтеревой), стр. 345-446Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=80349
В Собрание сочинений / Артур Конан Дойл
Том 7 [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Александр Владимирович Курдюмов (1948 -), Художник ; Наталья Константиновна Тренёва (1904 - 1980), Переводчик ; Виктор Александрович Хинкис (1930 - 1981), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик . - 1994 . - 445, [3] с. : ил.
ISSN : 5-87028-001-х : 2500 р
Переводчица Н. Дехтерева в издании напечатана с ошибкой – М. Дегтярева.
Переводчица Н. Тренева в издании напечатана с ошибкой – М. Тренева.
Переводчик В. Хинкис в издании напечатан с ошибкой – Б. Хинкис.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Два сборника рассказов из цикла о бригадире Жераре и внецикловый роман. Примечание о содержании: Артур Конан Дойль. Подвиги бригадира Жерара
I. Как бригадир попал в Чёрный замок (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 7-28
II. Как бригадир перебил братьев из Аяччо (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 28-49
III. Как бригадиру достался король (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 49-72
IV. Как бригадир достался королю (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 72-94
V. Как бригадир померялся силами с маршалом Одеколоном (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 94-118
VI. Как бригадир пытался выиграть Германию (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 118-139
VII. Как бригадир был награждён медалью (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 139-162
VIII. Как бригадира искушал дьявол (рассказ, перевод Н. Тренёвой, В. Хинкиса), стр. 163-184
Артур Конан Дойль. Приключения бригадира Жерара
I. Как бригадира лишился уха (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 185-205
II. Как бригадир взял Сарагосу (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 205-225
III. Как бригадир убил лису (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 225-237
IV. Как бригадир спас армию (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 238-259
V. Как бригадир прославился в Лондоне (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 259-276
VI. Как бригадир побывал в Минске (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 276-294
VII. Как бригадир действовал при Ватерлоо (перевод В. Хинкиса)
1. Рассказ о лесной харчевне (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 295-312
2. Рассказ о девяти прусских кавалеристах (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 312-330
VIII. Последнее приключение бригадира (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 331-344
Артур Конан Дойль. Открытие Рафлза Хоу (роман, перевод Н. Дехтеревой), стр. 345-446Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=80349 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0537622 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Детективы Доступно 0537623 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Детективы Доступно Убийца, мой приятель / Артур Конан Дойл
Заглавие : Убийца, мой приятель Тип материала: печатный текст Авторы: Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Валерий А. Гореликов, Оформитель книги ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Переводчик ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Составитель ; И. Миголатьев, Переводчик ; Наталья Васильевна Высоцкая, Переводчик ; В. Поляков, Переводчик ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Автор предисловия ; Владислав А. Воронин, Переводчик ; С. Леднёв, Переводчик ; Е. Нестерова, Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; А. Дубов, Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Е. Туева, Переводчик ; Анатолий Вениаминович Горский (1907 - 1980), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик ; Дмитрий Анатольевич Жуков (1927 - 2015), Переводчик ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Переводчик Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2014] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 894, [2] с. ISBN (или иной код): 978-5-389-08047-8 Цена: (в переплёте) : 463 р Примечание: В выпускных данных: 16+.- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Крупнейший английский писатель, тонкий мыслитель, общественный деятель, публицист, доктор медицины и доктор права сэр Артур Конан Дойль известен всему миру как непревзойдённый мастер детективного и приключенческого жанров. Однако огромный пласт его литературного наследия состоит из рассказов, не вошедших ни в один из официальных циклов: исторические, детективные, приключенческие, фантастические, рассказы о любви, хитроумных аферах, поразительных совпадениях, морских злоключениях... Есть и такие, где смешиваются разнообразные темы и жанры. Каждый такой рассказ - небольшой шедевр, не уступающий самым знаменитым произведениям мастера.
Представляем вниманию читателей второй том избранных рассказов автора, в том числе так называемых "апокрифов" - произведений, в разное время приписываемых перу Конан Дойля, не уступающих, однако, в виртуозном исполнении самому писателю.Примечание о содержании: История возникновения русских "апокрифов" А. Конан-Дойла / Павел Гелева. Рассказы: Вечер с нигилистами ; Кровавая расправа на Мэнор-плейс ; Дорога домой ; Ужас расщелины Голубого Джона ; Наследница из Гленмэголи ; Тайна замка Свэйклифф ; De profundis ; Приключения лондонского извозчика ; Зеркало в серебряной оправе ; Бочонок икры ; Чёрный доктор ; Тайна золотого прииска ; Центурион ; Эпигон Джорджа Борроу ; Кожаная воронка ; Джордж Венн и привидение ; История любви Джорджа Винсента Паркера ; Литератрная мозаика ; Сошёл с дистанции ; Тень грядущего ; Человек с часами ; Глас науки ; Последнее плавание "Матильды" ; Хирург с Гастеровских ворот ; Жена физиолога ; Секрет комнаты кузена Джеффри ; Алая звезда ; Капитан "Полярной звезды" ; Ветеран Ватерлоо ; Почему в новых домах водятся привидения ; Хозяин Фолкэнбриджа ; Месть лорда Сэннокса ; Легионы уходят ; Подъёмник ; Тайна Колверли-Корта ; Отстал от жизни ; Блюмендайкский каньон ; Ящик с железными застёжками ; Сквозь завесу ; Полосатый сундук ; "До четвертого колена" ; Охотник за жуками ; Убийца, мой приятель ; Крепостная певица ; Нашествие гуннов ; Его первая операция ; Првидение из Лоуфорд-Холла ; Новые катакомбы ; Из врачебной практики ; Плутовские кости ; Тайна особняка на Даффодил-Террас ; Карета призраков ; Дуэль на сцене ; Саксы приплыли в Англию ; Успехи дипломатии ; Гостиница со странностями ; Сухопутный пират ; Вот как это было Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44526 Убийца, мой приятель [печатный текст] / Артур Конан Дойл (1859 - 1930), Автор ; Валерий А. Гореликов, Оформитель книги ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Переводчик ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Составитель ; И. Миголатьев, Переводчик ; Наталья Васильевна Высоцкая, Переводчик ; В. Поляков, Переводчик ; Павел Алексеевич Гелева (1955), Автор предисловия ; Владислав А. Воронин, Переводчик ; С. Леднёв, Переводчик ; Е. Нестерова, Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; А. Дубов, Переводчик ; Вадим Константинович Штенгель (1904 - 1986), Переводчик ; Е. Туева, Переводчик ; Анатолий Вениаминович Горский (1907 - 1980), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик ; Дмитрий Анатольевич Жуков (1927 - 2015), Переводчик ; Георгий Павлович Злобин (1927 - 2014), Переводчик . - Иностранка, [2014] . - 894, [2] с.. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-08047-8 : (в переплёте) : 463 р
В выпускных данных: 16+.- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Крупнейший английский писатель, тонкий мыслитель, общественный деятель, публицист, доктор медицины и доктор права сэр Артур Конан Дойль известен всему миру как непревзойдённый мастер детективного и приключенческого жанров. Однако огромный пласт его литературного наследия состоит из рассказов, не вошедших ни в один из официальных циклов: исторические, детективные, приключенческие, фантастические, рассказы о любви, хитроумных аферах, поразительных совпадениях, морских злоключениях... Есть и такие, где смешиваются разнообразные темы и жанры. Каждый такой рассказ - небольшой шедевр, не уступающий самым знаменитым произведениям мастера.
Представляем вниманию читателей второй том избранных рассказов автора, в том числе так называемых "апокрифов" - произведений, в разное время приписываемых перу Конан Дойля, не уступающих, однако, в виртуозном исполнении самому писателю.Примечание о содержании: История возникновения русских "апокрифов" А. Конан-Дойла / Павел Гелева. Рассказы: Вечер с нигилистами ; Кровавая расправа на Мэнор-плейс ; Дорога домой ; Ужас расщелины Голубого Джона ; Наследница из Гленмэголи ; Тайна замка Свэйклифф ; De profundis ; Приключения лондонского извозчика ; Зеркало в серебряной оправе ; Бочонок икры ; Чёрный доктор ; Тайна золотого прииска ; Центурион ; Эпигон Джорджа Борроу ; Кожаная воронка ; Джордж Венн и привидение ; История любви Джорджа Винсента Паркера ; Литератрная мозаика ; Сошёл с дистанции ; Тень грядущего ; Человек с часами ; Глас науки ; Последнее плавание "Матильды" ; Хирург с Гастеровских ворот ; Жена физиолога ; Секрет комнаты кузена Джеффри ; Алая звезда ; Капитан "Полярной звезды" ; Ветеран Ватерлоо ; Почему в новых домах водятся привидения ; Хозяин Фолкэнбриджа ; Месть лорда Сэннокса ; Легионы уходят ; Подъёмник ; Тайна Колверли-Корта ; Отстал от жизни ; Блюмендайкский каньон ; Ящик с железными застёжками ; Сквозь завесу ; Полосатый сундук ; "До четвертого колена" ; Охотник за жуками ; Убийца, мой приятель ; Крепостная певица ; Нашествие гуннов ; Его первая операция ; Првидение из Лоуфорд-Холла ; Новые катакомбы ; Из врачебной практики ; Плутовские кости ; Тайна особняка на Даффодил-Террас ; Карета призраков ; Дуэль на сцене ; Саксы приплыли в Англию ; Успехи дипломатии ; Гостиница со странностями ; Сухопутный пират ; Вот как это было Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=44526 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84548 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Вампирские архивы. Книга 2. Проклятие крови
название коллекции: Вампирские архивы Заглавие : Книга 2. Проклятие крови : [сборник] Тип материала: печатный текст Авторы: Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2011 Другое издательство: Санкт-Петербург : Издательский дом Домино Серии: The best of / составитель серии: А. Жикаренцев Страницы: 860, [11] с ISBN (или иной код): 978-5-699-48110-1 Цена: (в переплёте) : 332 р. 50 к Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Мировая литература :Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов : Сборники разных авторов Ключевые слова: Литературно-художественные издания Вампиры Шифр(ББК): 84(0) Примечание о содержании: Четыре деревянных кола / Виктор Роман; Комната в башне. Миссис Эмворт/ Э. Ф. Бенсон; Доктор Портос / Бэзил Коппер; Ибо кровь есть жизнь / Ф.Мэрион Кроуфорд; Граф Магнус / М. Р. Джеймс; В лунном свете / Мэнли Уэйд Уэллман; Метель / Август Дерлет гость дракулы / Брэм Стокер: Постоялец со второго этажа / Рэй Брэдбери; Человеческие останки / Клайв Баркер [и другие] Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=20313 Вампирские архивы. Книга 2. Проклятие крови : [сборник] [печатный текст] / Сергей Александрович Антонов (1972 -), Переводчик ; Нина Александровна Дехтерева (1906 - 1994), Переводчик ; Людмила Юрьевна Брилова (1948 -), Переводчик . - Эксмо : Санкт-Петербург (Моховая ул., д.32, 191028) : Издательский дом Домино, 2011 . - 860, [11] с. - (The best of / составитель серии: А. Жикаренцев) .
ISBN : 978-5-699-48110-1 : (в переплёте) : 332 р. 50 к
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Мировая литература :Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Фантастические и мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов : Сборники разных авторов Ключевые слова: Литературно-художественные издания Вампиры Шифр(ББК): 84(0) Примечание о содержании: Четыре деревянных кола / Виктор Роман; Комната в башне. Миссис Эмворт/ Э. Ф. Бенсон; Доктор Портос / Бэзил Коппер; Ибо кровь есть жизнь / Ф.Мэрион Кроуфорд; Граф Магнус / М. Р. Джеймс; В лунном свете / Мэнли Уэйд Уэллман; Метель / Август Дерлет гость дракулы / Брэм Стокер: Постоялец со второго этажа / Рэй Брэдбери; Человеческие останки / Клайв Баркер [и другие] Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=20313 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 77189 84(0) Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Собрание сочинений в 8 томах, Том 2. Братство ; Патриций . Рассказы / Джон Голсуорси
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 29966 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно