Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985)
специалист по литературе Франции, литературовед, критик, переводчик
Работы и произведения данного автора



Драматическая трилогия / Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Заглавие : Драматическая трилогия Тип материала: печатный текст Авторы: Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732 - 1799), Автор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Автор предисловия ; Олег Иванович Гроссе (1932 - 1991) , Ил. ; Н. А. Преснова, Редактор ; Роберт Романович Вейлерт (1928 -), Художник
Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1984 Страницы: 350, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 50 к Примечание: Текст печатается по изданию: Бомарше. Драматическая трилогия.- М.: Художественная литература, 1982.- 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература, 18 век тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Жизнь и похождения Пьера-Огюстена Карона де Бомарше / Л. Зонина. Драматическая трилогия: Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность ; Безумный день, или Женитьба Фигаро ; Преступная мать, или Второй Тартюф ; Примечания / Л. Зонина. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54207 Драматическая трилогия [печатный текст] / Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732 - 1799), Автор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Автор предисловия ; Олег Иванович Гроссе (1932 - 1991), Ил. ; Н. А. Преснова, Редактор ; Роберт Романович Вейлерт (1928 -), Художник . - Москва : Правда, 1984 . - 350, [2] с. : орнаменты ; 21 см.
(в переплёте) : 1 р. 50 к
Текст печатается по изданию: Бомарше. Драматическая трилогия.- М.: Художественная литература, 1982.- 200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература, 18 век тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Жизнь и похождения Пьера-Огюстена Карона де Бомарше / Л. Зонина. Драматическая трилогия: Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность ; Безумный день, или Женитьба Фигаро ; Преступная мать, или Второй Тартюф ; Примечания / Л. Зонина. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54207 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0215231 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно Драматические поизведения. Мемуары / Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Заглавие : Драматические поизведения. Мемуары : Перевод с французского Тип материала: печатный текст Авторы: Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732 - 1799), Автор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1971 Серии: Библиотека всемирной литературы : основана в 1967 - 1977 Под-серии: Серия первая «Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков». Страницы: 541 с Цена: (в переплёте) : 1 р. 67 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Бомарше, Пьер Огюстен Карон де (1732 - 1799) - Бомарше, Пьер Огюстен Карон де (1732 - 1799) - :Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Жизнь и похождения Пьера-Огюстена Карона де Бомарше / Л. Зонина. Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность ; Безумный день, или Женитьба Фигаро ; Преступная мать, или Второй Тартюф ; Бомарше - Лекуантру, своему обвинителю, шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21670 Драматические поизведения. Мемуары : Перевод с французского [печатный текст] / Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732 - 1799), Автор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик . - Художественная литература, 1971 . - 541 с. - (Библиотека всемирной литературы : основана в 1967 - 1977. Серия первая «Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков».) .
(в переплёте) : 1 р. 67 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Бомарше, Пьер Огюстен Карон де (1732 - 1799) - Бомарше, Пьер Огюстен Карон де (1732 - 1799) - :Биографии Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Примечание о содержании: Жизнь и похождения Пьера-Огюстена Карона де Бомарше / Л. Зонина. Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность ; Безумный день, или Женитьба Фигаро ; Преступная мать, или Второй Тартюф ; Бомарше - Лекуантру, своему обвинителю, шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=21670 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 44858 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно Драматические произведения. Мемуары / Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Заглавие : Драматические произведения. Мемуары Тип материала: печатный текст Авторы: Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732 - 1799), Автор ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Автор предисловия ; Юрий Михайлович Игнатьев (1930 - 1992), Ил. ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик Сведения об издании: Подписное издание Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1971 Серии: Библиотека всемирной литературы : основана в 1967 - 1977 Под-серии: Серия первая «Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков». No. Том 48 Страницы: 541, [3] с. Иллюстрации: ил. + [6] л., портр. [1] л. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 1 р. 67 к Примечание: 300000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература, 18 век тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Помещаемые в настоящем томе переводы Н.М. Любимова был впервые опубликованы в 1954 году (Гослитиздат, М.). Для данного издания текст пересмотрен переводчиком. Примечание о содержании: Жизнь и похождения Пьера-Огюстена Карона де Бомарше / Л. Зонина. Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность ; Безумный день, или Женитьба Фигаро ; Преступная мать, или Второй Тартюф; Бомарше - Лекуантру, своему обвинителю, шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51199 Драматические произведения. Мемуары [печатный текст] / Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732 - 1799), Автор ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Автор предисловия ; Юрий Михайлович Игнатьев (1930 - 1992), Ил. ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Переводчик . - Подписное издание . - Художественная литература, 1971 . - 541, [3] с. : ил. + [6] л., портр. [1] л. ; 21 см. - (Библиотека всемирной литературы : основана в 1967 - 1977. Серия первая «Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков».; Том 48) .
(в переплёте) : 1 р. 67 к
300000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература, 18 век тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Помещаемые в настоящем томе переводы Н.М. Любимова был впервые опубликованы в 1954 году (Гослитиздат, М.). Для данного издания текст пересмотрен переводчиком. Примечание о содержании: Жизнь и похождения Пьера-Огюстена Карона де Бомарше / Л. Зонина. Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность ; Безумный день, или Женитьба Фигаро ; Преступная мать, или Второй Тартюф; Бомарше - Лекуантру, своему обвинителю, шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51199 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 63843 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно За стеклом / Робер Мерль
Заглавие : За стеклом : [роман] Тип материала: печатный текст Авторы: Робер Мерль (1908-2004), Автор ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: 2011 Другое издательство: Москва : Астрель Серии: Классическая и современная проза: основана в 2000 г. Страницы: 474, [10] с ISBN (или иной код): 978-5-17-068172-3 Цена: 122 р Примечание: 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Свобода, равенство и братство - под знаменем хиппи-культуры.
Будущий философ Даниэль Кон-Бендит, по кличке Рыжий Дани, - юный бунтарь и ниспровергатель основ буржуазного мещанства. Леворадикальный бунт, приправленный ароматами алкоголя, "свободной любви" и марихуаны.
Один день из жизни Нантерского университета - практически документальное воспроизведение событий начала легендарной "молодежной революции" во Франции в конце 1960-х годов.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=27126 За стеклом : [роман] [печатный текст] / Робер Мерль (1908-2004), Автор ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик . - АСТ : Москва : Астрель, 2011 . - 474, [10] с. - (Классическая и современная проза: основана в 2000 г.) .
ISBN : 978-5-17-068172-3 : 122 р
3000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Свобода, равенство и братство - под знаменем хиппи-культуры.
Будущий философ Даниэль Кон-Бендит, по кличке Рыжий Дани, - юный бунтарь и ниспровергатель основ буржуазного мещанства. Леворадикальный бунт, приправленный ароматами алкоголя, "свободной любви" и марихуаны.
Один день из жизни Нантерского университета - практически документальное воспроизведение событий начала легендарной "молодежной революции" во Франции в конце 1960-х годов.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=27126 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 78448 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Здравствуй, грусть / Франсуаза Саган ; Анн Филип ; Робер Андре ; Симона де Бовуар ; Франсуа Нурисье ; Клер Галуа
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0445471 84 Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан 76905 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Понтий Пилат / Роже Кайюа
В Рукопись, зарытая в саду Эдема
Заглавие : Понтий Пилат : повесть Название оригинала : Ponce Pilate, récit Тип материала: печатный текст Авторы: Роже Кайюа (3 марта 1913 года - 21 декабря 1978 года), Автор ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик Страницы: С. 378 - 426 Иллюстрации: ил. Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84112
В Рукопись, зарытая в саду Эдема
Понтий Пилат = Ponce Pilate, récit : повесть [печатный текст] / Роже Кайюа (3 марта 1913 года - 21 декабря 1978 года), Автор ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик . - [s.d.] . - С. 378 - 426 : ил.
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=84112 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Прелестные картинки. Очень легкая смерть. Сломленная. Нужно ли сжечь маркиза де Сада? / Симона де Бовуар
Заглавие : Прелестные картинки. Очень легкая смерть. Сломленная. Нужно ли сжечь маркиза де Сада? : Повести, эссе Тип материала: печатный текст Авторы: Симона де Бовуар (1908 - 1986), Автор ; Лев Николаевич Токарев (? - 2003), Автор предисловия ; Виктор Николаевич Андреев (1948 -), Художник ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Наталья Ивановна Столярова (1912 - 1984), Переводчик ; Б. Арзуманян, Переводчик ; Наталья Георгиевна Кротовская (1945), Переводчик ; И. Москвина-Тарханова, Переводчик ; С. А. Куртинова, Редактор Издательство: Москва : Республика Дата выхода: 1992 Страницы: 412, [4] с. Иллюстрации: ил Размер: 17 см ISBN (или иной код): 5-250-02132-х Цена: (в переплёте) : 400 р Примечание: Заглавие обложки: Очень легкая смерть.- 500000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Имя Симоны де Бовуар (1908 - 1986) известно далеко за пределами Франции. Современница Камю, жена и друг Сартра, она является автором романов, пьес, философских эссе. В числе лучших ее произведений - повести "Прелестные картинки", "Очень легкая смерть", "Сломленная", которые и вошли в настоящую книгу наряду с философским эссе "Нужно ли сжечь маркиза де Сада?".Рассказ о быте и нравах французов 60-х годов интересен тонкими психологическими наблюдениями писательницы. Только высокая степень искренности позволила ей так убедительно говорить о любви, о жизни и смерти, лицо которых одновременно и прелестно и жестоко. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49645 Прелестные картинки. Очень легкая смерть. Сломленная. Нужно ли сжечь маркиза де Сада? : Повести, эссе [печатный текст] / Симона де Бовуар (1908 - 1986), Автор ; Лев Николаевич Токарев (? - 2003), Автор предисловия ; Виктор Николаевич Андреев (1948 -), Художник ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Наталья Ивановна Столярова (1912 - 1984), Переводчик ; Б. Арзуманян, Переводчик ; Наталья Георгиевна Кротовская (1945), Переводчик ; И. Москвина-Тарханова, Переводчик ; С. А. Куртинова, Редактор . - Москва : Республика, 1992 . - 412, [4] с. : ил ; 17 см.
ISSN : 5-250-02132-х : (в переплёте) : 400 р
Заглавие обложки: Очень легкая смерть.- 500000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Имя Симоны де Бовуар (1908 - 1986) известно далеко за пределами Франции. Современница Камю, жена и друг Сартра, она является автором романов, пьес, философских эссе. В числе лучших ее произведений - повести "Прелестные картинки", "Очень легкая смерть", "Сломленная", которые и вошли в настоящую книгу наряду с философским эссе "Нужно ли сжечь маркиза де Сада?".Рассказ о быте и нравах французов 60-х годов интересен тонкими психологическими наблюдениями писательницы. Только высокая степень искренности позволила ей так убедительно говорить о любви, о жизни и смерти, лицо которых одновременно и прелестно и жестоко. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49645 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0588621 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Слова / Жан Поль Сартр
Заглавие : Слова Тип материала: печатный текст Авторы: Жан Поль Сартр (1905 - 1980), Автор ; Юлиана Яковлевна Яхнина (1928 - 2004), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2010] Серии: АСТ-Классика Страницы: 252, [6] с ISBN (или иной код): 978-5-17-063002-8 Цена: (в переплёте) : 172 р Примечание: 1500 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Французская литература, 20 век Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: В детстве Сартр насочинял себе немало ролей, одна из которых - писатель. В автобиографической повести "Слова" он вспоминает, что в библиотеке его "забавляли дамы, скользившие от полки к полке в тщетных поисках автора, который насытил бы их голод; они и не могли его найти, ведь им был я - мальчик, путавшийся у них под ногами, а они не смотрели в мою сторону". Как ни странно, но эта выдумка оказалась пророческой. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=32957 Слова [печатный текст] / Жан Поль Сартр (1905 - 1980), Автор ; Юлиана Яковлевна Яхнина (1928 - 2004), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик . - АСТ, [2010] . - 252, [6] с. - (АСТ-Классика) .
ISBN : 978-5-17-063002-8 : (в переплёте) : 172 р
1500 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Французская литература, 20 век Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: В детстве Сартр насочинял себе немало ролей, одна из которых - писатель. В автобиографической повести "Слова" он вспоминает, что в библиотеке его "забавляли дамы, скользившие от полки к полке в тщетных поисках автора, который насытил бы их голод; они и не могли его найти, ведь им был я - мальчик, путавшийся у них под ногами, а они не смотрели в мою сторону". Как ни странно, но эта выдумка оказалась пророческой. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=32957 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 80659 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно 81025 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Статьи. Интервью. Воспоминания. Сценарий / Жан Ренуар
Заглавие : Статьи. Интервью. Воспоминания. Сценарий Тип материала: печатный текст Авторы: Жан Ренуар (1894 - 1979), Автор ; И. И. Лищинский, Составитель ; И. И. Лищинский, Автор предисловия ; Ирина Николаевна Владимирцева, Редактор ; В. Демин, Редактор ; И. Янушевская, Переводчик ; И. И. Лищинский, Переводчик ; Б. Столбов, Переводчик ; Латавра Дуларидзе, Переводчик ; Нина Александровна Световидова (1931 -), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Т. Новина, Переводчик Издательство: Москва : Искусство Дата выхода: 1972 Страницы: 254, [2] с. Иллюстрации: фотоил. + вкладные [8] л. Размер: 20 см Цена: (суперобложка: в переплёте) : 1 р. 58 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 30 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Ренуар, Жан (1894 - 1979) Ренуар, Жан (1894 - 1979):Биография Ренуар, Жан (1894 - 1979):Воспоминания, записки и т. п. Шифр(ББК): 85.374.3(4Фр)6-8 Персоналии деятелей художественного кино Франции Аннотация: Кинорежиссер Жан Ренуар является виднейшим мастером французского и мирового киноискусства. Сын знаменитого живописца Огюста Ренуара, богато одаренный от природы, Жан Ренуар поставил несколько десятков фильмов, многие из которых давно считаются киноклассикой. В реалистическом искусстве Жана Ренуара исследователи видят продолжение французских литературных и живописных традиций. Лучшие фильмы Ренуара тесно связаны с борьбой прогрессивных сил Франции Этот сборник включает статьи и беседы Жана Ренуара, переводы посвященных ему работ французских киноведов и сценарий фильма "Правила игры". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78730 Статьи. Интервью. Воспоминания. Сценарий [печатный текст] / Жан Ренуар (1894 - 1979), Автор ; И. И. Лищинский, Составитель ; И. И. Лищинский, Автор предисловия ; Ирина Николаевна Владимирцева, Редактор ; В. Демин, Редактор ; И. Янушевская, Переводчик ; И. И. Лищинский, Переводчик ; Б. Столбов, Переводчик ; Латавра Дуларидзе, Переводчик ; Нина Александровна Световидова (1931 -), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Т. Новина, Переводчик . - Москва : Искусство, 1972 . - 254, [2] с. : фотоил. + вкладные [8] л. ; 20 см.
(суперобложка: в переплёте) : 1 р. 58 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- 30 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Ренуар, Жан (1894 - 1979) Ренуар, Жан (1894 - 1979):Биография Ренуар, Жан (1894 - 1979):Воспоминания, записки и т. п. Шифр(ББК): 85.374.3(4Фр)6-8 Персоналии деятелей художественного кино Франции Аннотация: Кинорежиссер Жан Ренуар является виднейшим мастером французского и мирового киноискусства. Сын знаменитого живописца Огюста Ренуара, богато одаренный от природы, Жан Ренуар поставил несколько десятков фильмов, многие из которых давно считаются киноклассикой. В реалистическом искусстве Жана Ренуара исследователи видят продолжение французских литературных и живописных традиций. Лучшие фильмы Ренуара тесно связаны с борьбой прогрессивных сил Франции Этот сборник включает статьи и беседы Жана Ренуара, переводы посвященных ему работ французских киноведов и сценарий фильма "Правила игры". Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78730 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 48003 85.374.3(4Фр)6-8 Книга Центральная Библиотека Искусство и спорт Доступно СТЕНДАЛЬ, или Бал-маскарад / Рене Андрие
Заглавие : СТЕНДАЛЬ, или Бал-маскарад Название оригинала : STENDHAL ou Le bal masqué Тип материала: печатный текст Авторы: Рене Андрие (1920 - 1998), Автор ; Юлия Александровна Гинзбург (1941 - 2010), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Я. Богданов, Автор послесловия, концовки ; Владимир Кабдушевич Бисенгалиев (1948 - 2013), Художник ; Е. В. Леонова, Редактор Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1985 Страницы: 288 с. Цена: 65 к Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Стендаль, Мари - Анри Бейль (1783 - 1842) Стендаль, Мари - Анри Бейль (1783 - 1842):Юбилеи Стендаль, Мари - Анри Бейль (1783 - 1842):Юбилеи:200 лет (со дня рождения) Шифр(ББК): 83.34Фр Литература Франции Аннотация: Книга Р. Андрие (р. 1920), участника Сопротивления, одного из ведущих деятелей ФКП, вышла в свет к 200-летию со дня рождения Стендаля (1783-1842). Написанная в яркой публицистической манере книга помогает выявить социальное и политическое кредо писателя, чье творчество актуально и в наши дни. В приложении приводятся высказывания о Стендале Гёте, Мериме, Бальзака, Флобера, Жорж Санд, Арагона и др.
Рекомендуется широкому кругу читателей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51990 СТЕНДАЛЬ, или Бал-маскарад = STENDHAL ou Le bal masqué [печатный текст] / Рене Андрие (1920 - 1998), Автор ; Юлия Александровна Гинзбург (1941 - 2010), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Я. Богданов, Автор послесловия, концовки ; Владимир Кабдушевич Бисенгалиев (1948 - 2013), Художник ; Е. В. Леонова, Редактор . - Москва : Прогресс, 1985 . - 288 с.
65 к
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Стендаль, Мари - Анри Бейль (1783 - 1842) Стендаль, Мари - Анри Бейль (1783 - 1842):Юбилеи Стендаль, Мари - Анри Бейль (1783 - 1842):Юбилеи:200 лет (со дня рождения) Шифр(ББК): 83.34Фр Литература Франции Аннотация: Книга Р. Андрие (р. 1920), участника Сопротивления, одного из ведущих деятелей ФКП, вышла в свет к 200-летию со дня рождения Стендаля (1783-1842). Написанная в яркой публицистической манере книга помогает выявить социальное и политическое кредо писателя, чье творчество актуально и в наши дни. В приложении приводятся высказывания о Стендале Гёте, Мериме, Бальзака, Флобера, Жорж Санд, Арагона и др.
Рекомендуется широкому кругу читателей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51990 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0007786 83.34Фр Книга Филиал №3 Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Хрестоматия по зарубежной литературе / Российская Федерация. Министерство образования
Заглавие : Хрестоматия по зарубежной литературе : Для средней школы 10 - 11 классы Тип материала: печатный текст Авторы: Российская Федерация. Министерство образования, Автор ; Астраханский Государственный педагогический институт им С.М. Кирова (Астрахань, Российская Федерация), Автор ; Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Уолт Уитмен (1819 - 1892), Автор ; Шарль Пьер Бодлер (1821 - 1867), Автор ; Марк Твен (1835 - 1910), Автор ; Ги де Мопассан (1850 - 1893), Автор ; Поль Верлен (1844 - 1896), Автор ; Артюр Рембо (1854 - 1891), Автор ; Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Редьярд Киплинг (1865 - 1936), Автор ; Герберт Джордж Уэллс (1866 - 1946), Автор ; Райнер Мария Рильке (1875 - 1926), Автор ; Джеймс Джойс (1882 -1941), Автор ; Франц Кафка (1883 - 1924), Автор ; Томас Стерн Элиот, Автор ; Франсуа Мориак (11 октября 1885, Бордо — 1 сентября 1970, Париж), Автор ; Акутагава Рюноскэ (1 марта 1892, Токио — 24 июля 1927), Автор ; Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Федерико Гарсиа Лорка (1898 - 1936), Автор ; Юлиан Тувим (1894 - 1953), Автор ; Иоганес Роберт Бехер (22 мая 1891, Мюнхен — 11 октября 1958, Восточный Берлин), Автор ; Луи Арагон (1897 - 1982), Автор ; Жак Превер (1900 - 1977), Автор ; Жан Поль Сартр (1905 - 1980), Автор ; Хорхе Луис Борхес (1899 - 1986), Автор ; Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Генрих Теодор Белль (1917 - 1985), Автор ; Апдайк, Джон (1932), Автор ; Галина Геннадьевна Подольская, Составитель ; Ирина Викторовна Колесова, Составитель ; Борис Александрович Гиленсон (1932 - 20 декабря 2018, Москва, Россия), Рецензент ; С. М. Пинаев, Рецензент ; В. П. Скворцова, Рецензент ; Геннадий Григорьевич Глинин (1939 - 2010), Редактор ; Галина Геннадьевна Подольская, Редактор ; Валентина Винедиктовна Гурылёва, Редактор ; Валерий Александрович Пятин (1930 - 2014), Редактор ; В. А. Шитов, Редактор ; Владимир Губертович Витлиф (9 октября 1955, Челябинск -) , Оформитель книги ; Ж. А. Русанова, Редактор ; С. Н. Кузьмина, Ответственный за выпуск ; Иоанна Матвеевна Брюсова (1876 - 1965), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Петр Филиппович Якубович (1860 - 1911), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Эллис (1879 - 1947), Переводчик ; В. И. Лимановская, Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Анна Григорьевна Мурик, Переводчик ; А. В. Ясная, Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Михаил Павлович Кудинов (1922 - 1994), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Владимир Матвеевич Летучий (1943 - 2015), Переводчик ; Зинаида Александровна Миркина (1926 - 21 сентября 2018), Переводчик ; Сергей Митрофанович Петров (1905 - 1988), Переводчик ; Г. Кудинов, Переводчик ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Соломон Константинович Апт (1921 - 2010), Переводчик ; Андрей Яковлевич Сергеев (1933 - 1998), Переводчик ; Вячеслава Борисовича Кашкин (1955 - 2014), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Наталия Исаевна Фельдман (1903 - 1975), Переводчик ; Лидия Дмитриевна Кислова (1899 - 1987), Переводчик ; Вера Максимовна Топер (1890 - 1964), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Марина Ивановна Цветаева (1892 - 1941), Переводчик ; Инна Юрьевна Тынянова (1916 - 2004), Переводчик ; Анатолий Михайлович Гелескул (1934 - 2011), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Ефим Григорьевич Эткинд (1918 - 1999), Переводчик ; Владимир Ильич Нейштадт (1898 - 1959), Переводчик ; Илья Михайлович Елин (1916 - 1983), Переводчик ; Сергей Леонидович Северцев (1924 - 1991), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Муза Константиновна Павлова (1916 - 2006), Переводчик ; Маргарита Иосифовна Алигер (1915 - 1992), Переводчик ; Михаил Давидович Яснов (8 января 1946 - 27 октября 2020), Переводчик ; Леонид Михайлович Цывьян (1938 - 2007), Переводчик ; И. Былинкина, Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Евгения Михайловна Лысенко (1919 - 2004), Переводчик ; Ростислав Адольфович Герман (1934 - 2010), Переводчик ; Алексей Иванович Ещенко, Переводчик ; Исаак Ефимович Зильберман, Переводчик ; Олег Александрович Алякринский (1954 -), Переводчик
Сведения об издании: 2-е издание, переработанное и дополненное Издательство: Челябинск : Пластик-Информ Дата выхода: 1995 Другое издательство: Астрахань : Астраханский педагогический институт Страницы: 347, [5] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-88200-093-5 Цена: (в переплёте) : 12 000 р Примечание: Библиографический список: с. 344.- 20 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Spanish (esl) French (fre) German (ger) Japanese (jpn) Polish (pol) Ключевые слова: учебные издания Шифр(ББК): 84(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78039 Хрестоматия по зарубежной литературе : Для средней школы 10 - 11 классы [печатный текст] / Российская Федерация. Министерство образования, Автор ; Астраханский Государственный педагогический институт им С.М. Кирова (Астрахань, Российская Федерация), Автор ; Оноре де Бальзак (1799 - 1850), Автор ; Уолт Уитмен (1819 - 1892), Автор ; Шарль Пьер Бодлер (1821 - 1867), Автор ; Марк Твен (1835 - 1910), Автор ; Ги де Мопассан (1850 - 1893), Автор ; Поль Верлен (1844 - 1896), Автор ; Артюр Рембо (1854 - 1891), Автор ; Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Редьярд Киплинг (1865 - 1936), Автор ; Герберт Джордж Уэллс (1866 - 1946), Автор ; Райнер Мария Рильке (1875 - 1926), Автор ; Джеймс Джойс (1882 -1941), Автор ; Франц Кафка (1883 - 1924), Автор ; Томас Стерн Элиот, Автор ; Франсуа Мориак (11 октября 1885, Бордо — 1 сентября 1970, Париж), Автор ; Акутагава Рюноскэ (1 марта 1892, Токио — 24 июля 1927), Автор ; Эрнест Миллер Хемингуэй (1899 - 1961), Автор ; Федерико Гарсиа Лорка (1898 - 1936), Автор ; Юлиан Тувим (1894 - 1953), Автор ; Иоганес Роберт Бехер (22 мая 1891, Мюнхен — 11 октября 1958, Восточный Берлин), Автор ; Луи Арагон (1897 - 1982), Автор ; Жак Превер (1900 - 1977), Автор ; Жан Поль Сартр (1905 - 1980), Автор ; Хорхе Луис Борхес (1899 - 1986), Автор ; Габриэль Гарсиа Маркес (1927 - 2014), Автор ; Генрих Теодор Белль (1917 - 1985), Автор ; Апдайк, Джон (1932), Автор ; Галина Геннадьевна Подольская, Составитель ; Ирина Викторовна Колесова, Составитель ; Борис Александрович Гиленсон (1932 - 20 декабря 2018, Москва, Россия), Рецензент ; С. М. Пинаев, Рецензент ; В. П. Скворцова, Рецензент ; Геннадий Григорьевич Глинин (1939 - 2010), Редактор ; Галина Геннадьевна Подольская, Редактор ; Валентина Винедиктовна Гурылёва, Редактор ; Валерий Александрович Пятин (1930 - 2014), Редактор ; В. А. Шитов, Редактор ; Владимир Губертович Витлиф (9 октября 1955, Челябинск -), Оформитель книги ; Ж. А. Русанова, Редактор ; С. Н. Кузьмина, Ответственный за выпуск ; Иоанна Матвеевна Брюсова (1876 - 1965), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Михаил Александрович Зенкевич (1891 - 1973), Переводчик ; Иван Александрович Кашкин (1899 - 1963), Переводчик ; Петр Филиппович Якубович (1860 - 1911), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик ; Валерий Яковлевич Брюсов (1873 - 1924), Переводчик ; Эллис (1879 - 1947), Переводчик ; В. И. Лимановская, Переводчик ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Анна Григорьевна Мурик, Переводчик ; А. В. Ясная, Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Эльга Львовна Линецкая (1909 - 1997), Переводчик ; Михаил Павлович Кудинов (1922 - 1994), Переводчик ; Елизавета Григорьевна Полонская (1890 - 1969), Переводчик ; Михаи́л Леони́дович Лозинский (1886 - 1955), Переводчик ; Владимир Матвеевич Летучий (1943 - 2015), Переводчик ; Зинаида Александровна Миркина (1926 - 21 сентября 2018), Переводчик ; Сергей Митрофанович Петров (1905 - 1988), Переводчик ; Г. Кудинов, Переводчик ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Соломон Константинович Апт (1921 - 2010), Переводчик ; Андрей Яковлевич Сергеев (1933 - 1998), Переводчик ; Вячеслава Борисовича Кашкин (1955 - 2014), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Наталия Исаевна Фельдман (1903 - 1975), Переводчик ; Лидия Дмитриевна Кислова (1899 - 1987), Переводчик ; Вера Максимовна Топер (1890 - 1964), Переводчик ; Елена Михайловна Голышева (1906 -1984), Переводчик ; Борис Романович Изаков (1903 - 1988), Переводчик ; Марина Ивановна Цветаева (1892 - 1941), Переводчик ; Инна Юрьевна Тынянова (1916 - 2004), Переводчик ; Анатолий Михайлович Гелескул (1934 - 2011), Переводчик ; Анна Андреевна Ахматова (1889 - 1966), Переводчик ; Ефим Григорьевич Эткинд (1918 - 1999), Переводчик ; Владимир Ильич Нейштадт (1898 - 1959), Переводчик ; Илья Михайлович Елин (1916 - 1983), Переводчик ; Сергей Леонидович Северцев (1924 - 1991), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; Муза Константиновна Павлова (1916 - 2006), Переводчик ; Маргарита Иосифовна Алигер (1915 - 1992), Переводчик ; Михаил Давидович Яснов (8 января 1946 - 27 октября 2020), Переводчик ; Леонид Михайлович Цывьян (1938 - 2007), Переводчик ; И. Былинкина, Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Евгения Михайловна Лысенко (1919 - 2004), Переводчик ; Ростислав Адольфович Герман (1934 - 2010), Переводчик ; Алексей Иванович Ещенко, Переводчик ; Исаак Ефимович Зильберман, Переводчик ; Олег Александрович Алякринский (1954 -), Переводчик . - 2-е издание, переработанное и дополненное . - Челябинск : Пластик-Информ : Астрахань : Астраханский педагогический институт, 1995 . - 347, [5] с. : орнаменты ; 22 см.
ISBN : 978-5-88200-093-5 : (в переплёте) : 12 000 р
Библиографический список: с. 344.- 20 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Spanish (esl) French (fre) German (ger) Japanese (jpn) Polish (pol)
Ключевые слова: учебные издания Шифр(ББК): 84(0) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78039 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0561571 84(0) Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Зарубежная повесть, Выпуск 3. По страницам журнала "Иностранная литература" / Пит Ван Акен ; Василис Василикос ; Тибор Дери ; Ярослав Ивашкевич ; Джеймс Олдридж ; Жан Пелегри ; Думитру Раду Попеску ; Богомил Николаев Райнов ; Уильям Стайрон
название коллекции: Зарубежная повесть, Выпуск 3 Заглавие : По страницам журнала "Иностранная литература" Тип материала: печатный текст Авторы: Пит Ван Акен, Автор ; Василис Василикос, Автор ; Тибор Дери, Автор ; Ярослав Ивашкевич (1894 - 1980), Автор ; Джеймс Олдридж (1918 - 2015), Автор ; Жан Пелегри (1920 - 2003), Автор ; Думитру Раду Попеску, Автор ; Богомил Николаев Райнов (1919 - 2007), Автор ; Уильям Стайрон (1925 - 2006), Автор ; Николай Трофимович Федоренко (1912 - 2000), Составитель ; Аркадий Исаакович Ременник (1928 -), Художник ; Т.Я. Горбачева, Редактор ; Владимир Васильевич Ошис, Переводчик ; Людмила Дмитриевна Лихачёва (1937 - 2001), Переводчик ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Переводчик ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007) , Переводчик ; Андрей Николаевич Ермонский (1936 -), Переводчик ; Наталья Константиновна Тренёва (1904 - 1980), Переводчик ; Елена Александровна Суриц (17 мая 1929 – 15 февраля 2022), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Лилия Андреевна Долгошева, Переводчик ; Майя Викторовна Тарасова (1935 -), Переводчик ; Виктор Петрович Голышев (26 апреля 1937), Переводчик
Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1980 Страницы: 763, [5] с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 4 р. 30 к Примечание: 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) English (eng) French (fre) Greek, Modern (1453-) (gre) Hungarian (hun) Polish (pol) Romanian (rum) Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Европы европейская литература тексты американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.4 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78326 Зарубежная повесть, Выпуск 3. По страницам журнала "Иностранная литература" [печатный текст] / Пит Ван Акен, Автор ; Василис Василикос, Автор ; Тибор Дери, Автор ; Ярослав Ивашкевич (1894 - 1980), Автор ; Джеймс Олдридж (1918 - 2015), Автор ; Жан Пелегри (1920 - 2003), Автор ; Думитру Раду Попеску, Автор ; Богомил Николаев Райнов (1919 - 2007), Автор ; Уильям Стайрон (1925 - 2006), Автор ; Николай Трофимович Федоренко (1912 - 2000), Составитель ; Аркадий Исаакович Ременник (1928 -), Художник ; Т.Я. Горбачева, Редактор ; Владимир Васильевич Ошис, Переводчик ; Людмила Дмитриевна Лихачёва (1937 - 2001), Переводчик ; Елена Ивановна Малыхина (1925 - 2016), Переводчик ; Михаил Васильевич Игнатов (1921 - 2007), Переводчик ; Андрей Николаевич Ермонский (1936 -), Переводчик ; Наталья Константиновна Тренёва (1904 - 1980), Переводчик ; Елена Александровна Суриц (17 мая 1929 – 15 февраля 2022), Переводчик ; Ленина Александровна Зонина (1922 - 1985), Переводчик ; Лилия Андреевна Долгошева, Переводчик ; Майя Викторовна Тарасова (1935 -), Переводчик ; Виктор Петрович Голышев (26 апреля 1937), Переводчик . - Москва : Прогресс, 1980 . - 763, [5] с. ; 21 см.
(в переплёте) : 4 р. 30 к
200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bulgarian (bul) English (eng) French (fre) Greek, Modern (1453-) (gre) Hungarian (hun) Polish (pol) Romanian (rum)
Ключевые слова: литературно-художественные издания литература Европы европейская литература тексты американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.4 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78326 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 1216 84.4 Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно