Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009)
литературовед, член-корреспондент АН УССР (1969). Сын В. П. Затонского.
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииАмерика. Процесс. Из дневников / Франц Кафка
Заглавие : Америка. Процесс. Из дневников : Сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Франц Кафка (1883 - 1924), Автор ; Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005), Составитель ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Автор предисловия ; К. В. Ажаев, Редактор ; Уранова, М. Л., Художник ; В. Белоножко, Переводчик ; Маргарита Николаевна Райт-Ковалёва, Переводчик ; Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005), Переводчик Издательство: Москва : Политиздат Дата выхода: 1991 Страницы: 604, [2] с. Иллюстрации: ил. [1] л. портр Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-250-01696-4 Цена: (в переплёте) : 10р Примечание: В художественном оформлении использованы рисунки Франца Кафки.- 150000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Ключевые слова: литературно-художественные издания австрийская литература тексты Шифр(ББК): 84.4А Австрийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=11129 Америка. Процесс. Из дневников : Сборник [печатный текст] / Франц Кафка (1883 - 1924), Автор ; Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005), Составитель ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Автор предисловия ; К. В. Ажаев, Редактор ; Уранова, М. Л., Художник ; В. Белоножко, Переводчик ; Маргарита Николаевна Райт-Ковалёва, Переводчик ; Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005), Переводчик . - Москва : Политиздат, 1991 . - 604, [2] с. : ил. [1] л. портр ; 22 см.
ISBN : 978-5-250-01696-4 : (в переплёте) : 10р
В художественном оформлении использованы рисунки Франца Кафки.- 150000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Ключевые слова: литературно-художественные издания австрийская литература тексты Шифр(ББК): 84.4А Австрийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=11129 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0486101 84.4а Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Воспоминания Адриана. Философский камень / Маргерит Юрсенар
Заглавие : Воспоминания Адриана. Философский камень : романы Название оригинала : Mémoires d'Hadrien. L'Œuvre au noir Тип материала: печатный текст Авторы: Маргерит Юрсенар, Автор ; Георгий Андреевич Анджапаридзе, Редактор ; Леонид Григорьевич Андреев (1922 - 2001), Редактор ; Юрий Яковлевич Барабаш (1931 -), Редактор ; Ясен Николаевич Засурский (29 октября 1929 - 1 августа 2021) , Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Степан Петрович Мамонтов (1923 - 2001), Редактор ; Дмитрий Федорович Марков (1913 - 1990), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Алексеев, В., Художник ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Переводчик ; Георгий Степанович Кнабе (1920 - 2011), Научный консультант ; Юрий Владимирович Давыдов (1924 - 2002), Автор предисловия ; Юлиана Яковлевна Яхнина (1928 - 2004), Переводчик Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1984 Серии: Мастера современной прозы Под-серии: Франция Страницы: 400, [8] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 3 р. 40 к Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: "Воспоминания Адриана" — рассказ от первого лица в виде вымышленных писем римского императора Адриана. Это уникальная историческая проза в отношении чистоты и точности литературного стиля, воспроизводящая манеру письма римских интеллектуалов поздней Империи настолько точно, что роман был успешно переведен на классическую латынь. Столь же совершенно и литературное мастерство автора, буквально "оживляющего" перед читателем сложную, многогранную и неординарную личность великого римского императора – политика и философа, строителя и поэта, полководца и неутомимого путешественника, вечно гонимого в неизвестное.
"Филосовский камень" - Роман современной французской писательницы: "Воспоминания Адриана", стилизованный под записки римского императора, и "Философский камень", посвященный эпохе религиозных войн в Европе. В своих произ ведениях, казалось бы не связанных с современностью, автор ищет ответа на самые животрепещущие вопросы, страстно протестуя против мракобе сия, утверждая непреходящие духовные ценностиСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78278 Воспоминания Адриана. Философский камень = Mémoires d'Hadrien. L'Œuvre au noir : романы [печатный текст] / Маргерит Юрсенар, Автор ; Георгий Андреевич Анджапаридзе, Редактор ; Леонид Григорьевич Андреев (1922 - 2001), Редактор ; Юрий Яковлевич Барабаш (1931 -), Редактор ; Ясен Николаевич Засурский (29 октября 1929 - 1 августа 2021) , Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Степан Петрович Мамонтов (1923 - 2001), Редактор ; Дмитрий Федорович Марков (1913 - 1990), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Алексеев, В., Художник ; Морис Николаевич Ваксмахер (1926 - 1994), Переводчик ; Георгий Степанович Кнабе (1920 - 2011), Научный консультант ; Юрий Владимирович Давыдов (1924 - 2002), Автор предисловия ; Юлиана Яковлевна Яхнина (1928 - 2004), Переводчик . - Радуга, 1984 . - 400, [8] с. : ил. ; 21 см. - (Мастера современной прозы. Франция) .
(в переплёте) : 3 р. 40 к
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: "Воспоминания Адриана" — рассказ от первого лица в виде вымышленных писем римского императора Адриана. Это уникальная историческая проза в отношении чистоты и точности литературного стиля, воспроизводящая манеру письма римских интеллектуалов поздней Империи настолько точно, что роман был успешно переведен на классическую латынь. Столь же совершенно и литературное мастерство автора, буквально "оживляющего" перед читателем сложную, многогранную и неординарную личность великого римского императора – политика и философа, строителя и поэта, полководца и неутомимого путешественника, вечно гонимого в неизвестное.
"Филосовский камень" - Роман современной французской писательницы: "Воспоминания Адриана", стилизованный под записки римского императора, и "Философский камень", посвященный эпохе религиозных войн в Европе. В своих произ ведениях, казалось бы не связанных с современностью, автор ищет ответа на самые животрепещущие вопросы, страстно протестуя против мракобе сия, утверждая непреходящие духовные ценностиСсылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78278 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 23111 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Замок / Франц Кафка
Заглавие : Замок : роман. Новеллы и притчи. Письмо отцу. Письма Милене Тип материала: печатный текст Авторы: Франц Кафка (1883 - 1924), Автор ; Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005), Составитель ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Автор предисловия ; Франц Кафка (1883 - 1924), Ил. ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Ирина Сергеевна Татаринова (1895 - 1978), Переводчик ; Соломон Константинович Апт (1921 - 2010), Переводчик ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; Людмила Борисовна Черная (13 декабря 1917 – 2 декабря 2022), Переводчик ; Майя Гавриловна Абезгауз (1924 -), Переводчик ; Серафима Евгеньевна Шлапоберская (1921 - 2007), Переводчик ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Альберт Викторович Карельский (1936 - 1993), Переводчик Издательство: Москва : Политиздат Дата выхода: 1991 Страницы: 574, [2] с. Иллюстрации: портр., ил ISBN (или иной код): 978-5-250-01695-7 Цена: (в переплёте) : 10 р Примечание: 150000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Ключевые слова: литературно-художественные издания австрийская литература, 20 век тексты Шифр(ББК): 84.4А Австрийская литература Примечание о содержании: Предисловие / Д. Затонский. Замок: роман. Новеллы и притчи: Приговор ; Превращение ; В исправительной колонии ; Сельский врач ; Отчет для академии ; Маленькая женщина ; Голодарь ; Певица Жозефина, или Мышиный народ ; Стук в ворота ; Железнодорожные пассажиры ; Правда о Санчо Пансе ; Прометей ; Посейдон ; Ночью ; К вопросу о законах ; Письмо отцу; Письма Милене ; Приложение: Из разговора Густава Яноуха с Францем Кафкой Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39034 Замок : роман. Новеллы и притчи. Письмо отцу. Письма Милене [печатный текст] / Франц Кафка (1883 - 1924), Автор ; Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005), Составитель ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Автор предисловия ; Франц Кафка (1883 - 1924), Ил. ; Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (1898 - 1988), Переводчик ; Ирина Сергеевна Татаринова (1895 - 1978), Переводчик ; Соломон Константинович Апт (1921 - 2010), Переводчик ; Ревекка Менасьевна Гальперина (1894 -), Переводчик ; Людмила Борисовна Черная (13 декабря 1917 – 2 декабря 2022), Переводчик ; Майя Гавриловна Абезгауз (1924 -), Переводчик ; Серафима Евгеньевна Шлапоберская (1921 - 2007), Переводчик ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Альберт Викторович Карельский (1936 - 1993), Переводчик . - Москва : Политиздат, 1991 . - 574, [2] с. : портр., ил.
ISBN : 978-5-250-01695-7 : (в переплёте) : 10 р
150000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Ключевые слова: литературно-художественные издания австрийская литература, 20 век тексты Шифр(ББК): 84.4А Австрийская литература Примечание о содержании: Предисловие / Д. Затонский. Замок: роман. Новеллы и притчи: Приговор ; Превращение ; В исправительной колонии ; Сельский врач ; Отчет для академии ; Маленькая женщина ; Голодарь ; Певица Жозефина, или Мышиный народ ; Стук в ворота ; Железнодорожные пассажиры ; Правда о Санчо Пансе ; Прометей ; Посейдон ; Ночью ; К вопросу о законах ; Письмо отцу; Письма Милене ; Приложение: Из разговора Густава Яноуха с Францем Кафкой Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39034 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0487951 84.4А Книга Читальный зал ЦБ Проза Доступно Крысолов. На берегу / Невил Шют
Заглавие : Крысолов. На берегу : романы Название оригинала : Pied Piper. On the Beach Тип материала: печатный текст Авторы: Невил Шют (1899 - 1960), Автор ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Тамара Владимировна Балашова (1930 -), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Валерий Борисович Земсков (28 января 1940 - 30 сентября 2012), Редактор ; В. С. Модестов, Редактор ; Сергей Васильевич Никольский (1922 - 2015), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Владимир Андреевич Скороденко (1937 -), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Владимир Андреевич Скороденко (1937 -), Автор предисловия ; Юрий Михайлович Игнатьев (1930 - 1992), Ил. ; Юлий Александрович Боярский (1924 - 2009), Художник ; Елена Владимировна Осенева, Редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1991 Серии: Зарубежный роман ХХ века Страницы: 507 [5] с. Размер: 20 см ISBN (или иной код): 978-5-280-01848-8 Цена: 4 р. 50 к Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Вторая мировая война (1939 - 1945) Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Крысолов" -
1940 год, начало оккупации Франции. Старый англичанин с чужими, доверенными ему детьми должен пробраться через страну, захваченную фашистами, направляясь на родину, в Англию. С мудростью, присущей достойной старости, и силами, которым, казалось, неоткуда уже взяться, Джон Сидней Хоуард пытается спасти свой маленький отряд, увезти малышей от войны...
"На берегу" - Мир лежит в радиоктивных руинах. Только далекая Австралия осталась в стороне от всемирной бойни, но гибельная радиация приходит и туда, планомерно убивая всех выживших.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78286 Крысолов. На берегу = Pied Piper. On the Beach : романы [печатный текст] / Невил Шют (1899 - 1960), Автор ; Нора Галь (1912 - 1991), Переводчик ; Тамара Владимировна Балашова (1930 -), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Валерий Борисович Земсков (28 января 1940 - 30 сентября 2012), Редактор ; В. С. Модестов, Редактор ; Сергей Васильевич Никольский (1922 - 2015), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Владимир Андреевич Скороденко (1937 -), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Владимир Андреевич Скороденко (1937 -), Автор предисловия ; Юрий Михайлович Игнатьев (1930 - 1992), Ил. ; Юлий Александрович Боярский (1924 - 2009), Художник ; Елена Владимировна Осенева, Редактор . - Художественная литература, 1991 . - 507 [5] с. ; 20 см. - (Зарубежный роман ХХ века) .
ISBN : 978-5-280-01848-8 : 4 р. 50 к
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Вторая мировая война (1939 - 1945) Вторая мировая война (1939 - 1945):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Крысолов" -
1940 год, начало оккупации Франции. Старый англичанин с чужими, доверенными ему детьми должен пробраться через страну, захваченную фашистами, направляясь на родину, в Англию. С мудростью, присущей достойной старости, и силами, которым, казалось, неоткуда уже взяться, Джон Сидней Хоуард пытается спасти свой маленький отряд, увезти малышей от войны...
"На берегу" - Мир лежит в радиоктивных руинах. Только далекая Австралия осталась в стороне от всемирной бойни, но гибельная радиация приходит и туда, планомерно убивая всех выживших.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78286 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0500611 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Невиновные. Смерть Вергилия / Герман Брох
Заглавие : Невиновные. Смерть Вергилия : романы Название оригинала : Die Schuldlosen Тип материала: печатный текст Авторы: Герман Брох (1 ноября 1886, Вена — 30 мая 1951, Нью-Хейвен, Коннектикут, США), Автор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Автор предисловия ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Редактор ; Татьяна Владимировна Толстая (1929 - 2005), Художник ; Е. В. Мишина, Технический редактор ; Альберт Викторович Карельский (1936 - 1993), Переводчик ; И. С. Алексеева, Переводчик ; Инна Павловна Стреблова (1939 -), Переводчик ; Анна А. Березина, Переводчик ; Юрий Иванович Архипов (1943 - 2017), Переводчик ; Григорий Юльевич Бергельсон (18 марта 1916, г. Мерв, Туркмения - 2002) , Переводчик ; Антонина Васильевна Русакова (1923 - 1994), Переводчик ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Переводчик Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1988 Серии: Мастера современной прозы Под-серии: Австрия Страницы: 558, [2] с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-05-002544-9 Цена: (в переплёте) : 5 р. 50 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Ключевые слова: Литературно-художественные издания немецкая литература литература Австрии тексты Шифр(ББК): 84.4А Австрийская литература Аннотация: Г. Брох – выдающийся австрийский прозаик 20 века, замечательный художник, мастер слова. В настоящий том входят самый значительный, программный роман писателя "Смерть Вергилия" и роман в новеллах "Невиновные", направленный против тупого тевтонства и нацизма. Примечание о содержании: Дмитрий Затонский. Искатель Герман Брох (предисловие), с. 5-34
Герман Брох. Невиновные (роман, перевод А. Карельского, И. Алексеевой, М. Кореневой, И. Стребловой, А. Березиной, Ю. Архипова, Г. Бергельсона, А. Русаковой), с. 35-236
Герман Брох. Смерть Вергилия (роман, перевод Ю. Архипова, А. Карельского), с. 237-559Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=205 Невиновные. Смерть Вергилия = Die Schuldlosen : романы [печатный текст] / Герман Брох (1 ноября 1886, Вена — 30 мая 1951, Нью-Хейвен, Коннектикут, США), Автор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Автор предисловия ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Редактор ; Татьяна Владимировна Толстая (1929 - 2005), Художник ; Е. В. Мишина, Технический редактор ; Альберт Викторович Карельский (1936 - 1993), Переводчик ; И. С. Алексеева, Переводчик ; Инна Павловна Стреблова (1939 -), Переводчик ; Анна А. Березина, Переводчик ; Юрий Иванович Архипов (1943 - 2017), Переводчик ; Григорий Юльевич Бергельсон (18 марта 1916, г. Мерв, Туркмения - 2002) , Переводчик ; Антонина Васильевна Русакова (1923 - 1994), Переводчик ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Переводчик . - Радуга, 1988 . - 558, [2] с. : ил. ; 22 см. - (Мастера современной прозы. Австрия) .
ISBN : 978-5-05-002544-9 : (в переплёте) : 5 р. 50 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания немецкая литература литература Австрии тексты Шифр(ББК): 84.4А Австрийская литература Аннотация: Г. Брох – выдающийся австрийский прозаик 20 века, замечательный художник, мастер слова. В настоящий том входят самый значительный, программный роман писателя "Смерть Вергилия" и роман в новеллах "Невиновные", направленный против тупого тевтонства и нацизма. Примечание о содержании: Дмитрий Затонский. Искатель Герман Брох (предисловие), с. 5-34
Герман Брох. Невиновные (роман, перевод А. Карельского, И. Алексеевой, М. Кореневой, И. Стребловой, А. Березиной, Ю. Архипова, Г. Бергельсона, А. Русаковой), с. 35-236
Герман Брох. Смерть Вергилия (роман, перевод Ю. Архипова, А. Карельского), с. 237-559Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=205 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0453031 84.4А Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Предания нашей улицы. Вор и собаки. Путь / Нагиб Махфуз
Заглавие : Предания нашей улицы. Вор и собаки. Путь : романы Тип материала: печатный текст Авторы: Нагиб Махфуз (1911 - 2006), Автор ; Георгий Андреевич Анджапаридзе, Редактор ; Леонид Григорьевич Андреев (1922 - 2001), Редактор ; Юрий Яковлевич Барабаш (1931 -), Редактор ; Ясен Николаевич Засурский (29 октября 1929 - 1 августа 2021) , Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Степан Петрович Мамонтов (1923 - 2001), Редактор ; Дмитрий Федорович Марков (1913 - 1990), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Валерия Николаевна Кирпиченко, Составитель ; Валерия Николаевна Кирпиченко, Автор предисловия ; Е. Шикова, Редактор ; Валерия Николаевна Кирпиченко, Переводчик ; Е. Стефанова, Переводчик ; И. Тимофеев, Переводчик ; Владимир Георгиевич Алексеев (1932 -), Художник Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1990 Серии: Мастера современной прозы Под-серии: Египет Страницы: 504, [8] с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-05-002508-1 Цена: (в переплёте) : 4 р. 10 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Arabic (ara) Ключевые слова: литературно-художественные издания египетская литература литература Египта Шифр(ББК): 84.6Ег Литература Египта Аннотация: В сборник известного египетского прозаика, классика арабской литературы, лауреата Нобелевской премии 1988 года вошли впервые публикуемые на русском языке романы "Предания нашей улицы" и "Путь", а также уже известный советскому читателю роман "Вор и собаки", в которых писатель исследует этапы духовной истории человечества, пытаясь определить, что означал каждый из… Примечание о содержании: В. Кирпиченко. Выбор пути. С. 5 - 18
Предания нашей улицы (роман, перевод В. Кирпиченко), стр. 19 - 342
Вор и собаки (роман, перевод Е. Стефановой), стр. 343 - 408
Путь (роман, перевод И. Тимофеева), стр. 409 - 505Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78705 Предания нашей улицы. Вор и собаки. Путь : романы [печатный текст] / Нагиб Махфуз (1911 - 2006), Автор ; Георгий Андреевич Анджапаридзе, Редактор ; Леонид Григорьевич Андреев (1922 - 2001), Редактор ; Юрий Яковлевич Барабаш (1931 -), Редактор ; Ясен Николаевич Засурский (29 октября 1929 - 1 августа 2021) , Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Степан Петрович Мамонтов (1923 - 2001), Редактор ; Дмитрий Федорович Марков (1913 - 1990), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Валерия Николаевна Кирпиченко, Составитель ; Валерия Николаевна Кирпиченко, Автор предисловия ; Е. Шикова, Редактор ; Валерия Николаевна Кирпиченко, Переводчик ; Е. Стефанова, Переводчик ; И. Тимофеев, Переводчик ; Владимир Георгиевич Алексеев (1932 -), Художник . - Радуга, 1990 . - 504, [8] с. : ил. ; 22 см. - (Мастера современной прозы. Египет) .
ISBN : 978-5-05-002508-1 : (в переплёте) : 4 р. 10 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Arabic (ara)
Ключевые слова: литературно-художественные издания египетская литература литература Египта Шифр(ББК): 84.6Ег Литература Египта Аннотация: В сборник известного египетского прозаика, классика арабской литературы, лауреата Нобелевской премии 1988 года вошли впервые публикуемые на русском языке романы "Предания нашей улицы" и "Путь", а также уже известный советскому читателю роман "Вор и собаки", в которых писатель исследует этапы духовной истории человечества, пытаясь определить, что означал каждый из… Примечание о содержании: В. Кирпиченко. Выбор пути. С. 5 - 18
Предания нашей улицы (роман, перевод В. Кирпиченко), стр. 19 - 342
Вор и собаки (роман, перевод Е. Стефановой), стр. 343 - 408
Путь (роман, перевод И. Тимофеева), стр. 409 - 505Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78705 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0465841 84.6Ег Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Процесс. Замок. Новеллы и притчи. Из дневников / Франц Кафка
Заглавие : Процесс. Замок. Новеллы и притчи. Из дневников : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Франц Кафка (1883 - 1924), Автор ; Георгий Андреевич Анджапаридзе, Редактор ; Леонид Григорьевич Андреев (1922 - 2001), Редактор ; Юрий Яковлевич Барабаш (1931 -), Редактор ; Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005), Составитель ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Автор предисловия ; Татьяна Владимировна Толстая (1929 - 2005), Художник ; Маргарита Николаевна Райт-Ковалёва, Переводчик ; Ирина Сергеевна Татаринова (1895 - 1978), Переводчик ; Соломон Константинович Апт (1921 - 2010), Переводчик ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1989 Серии: Мастера современной прозы Страницы: 576 с. Иллюстрации: ил Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-05-002394-0 Цена: (в переплёте) : 5 р. 20 к Примечание: Заглавие обложки: Избранное.- Библиография в подстрочных примечаниях на немецком языке.- 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Австрия:Австрийская литература:Конец 19 в. начало 20 в. - 1917 г. Ключевые слова: литературно-художественные издания австрийская литература, 20 век тексты Шифр(ББК): 84.4А Австрийская литература Примечание о содержании: Предисловие / Д. Затонский. Процесс: роман ; Замок : роман ; Новеллы и притчи: Приговор ; Превращение ; В исправительной колонии ; Стук в ворота ; Железнодорожные пассажиры ; Правда о Санчо Пансе ; Прометей ; Посейдон ; Ночью ; К вопросу о законах ; Из дневников ; Письмо отцу ; Приложение: Из разговоров Густава Яноуха с Фрацем Кафкой ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=27652 Процесс. Замок. Новеллы и притчи. Из дневников : сборник [печатный текст] / Франц Кафка (1883 - 1924), Автор ; Георгий Андреевич Анджапаридзе, Редактор ; Леонид Григорьевич Андреев (1922 - 2001), Редактор ; Юрий Яковлевич Барабаш (1931 -), Редактор ; Евгения Александровна Кацева (1920 - 2005), Составитель ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Автор предисловия ; Татьяна Владимировна Толстая (1929 - 2005), Художник ; Маргарита Николаевна Райт-Ковалёва, Переводчик ; Ирина Сергеевна Татаринова (1895 - 1978), Переводчик ; Соломон Константинович Апт (1921 - 2010), Переводчик ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик . - Радуга, 1989 . - 576 с. : ил ; 21 см. - (Мастера современной прозы) .
ISBN : 978-5-05-002394-0 : (в переплёте) : 5 р. 20 к
Заглавие обложки: Избранное.- Библиография в подстрочных примечаниях на немецком языке.- 100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Австрия:Австрийская литература:Конец 19 в. начало 20 в. - 1917 г. Ключевые слова: литературно-художественные издания австрийская литература, 20 век тексты Шифр(ББК): 84.4А Австрийская литература Примечание о содержании: Предисловие / Д. Затонский. Процесс: роман ; Замок : роман ; Новеллы и притчи: Приговор ; Превращение ; В исправительной колонии ; Стук в ворота ; Железнодорожные пассажиры ; Правда о Санчо Пансе ; Прометей ; Посейдон ; Ночью ; К вопросу о законах ; Из дневников ; Письмо отцу ; Приложение: Из разговоров Густава Яноуха с Фрацем Кафкой ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=27652 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0441951 84.4А Книга Центральная Библиотека Проза Экземпляр списан Теккерей в воспоминаниях современников
Заглавие : Теккерей в воспоминаниях современников Тип материала: печатный текст Авторы: Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Екатерина Юрьевна Гениева (1946 - 2015), Составитель ; Вячеслав Владимирович Максин (1928 - 2007), Художник ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Тамара Яковлевна Казавчинская (1940 -), Переводчик ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Наталья Эдуардовна Васильева (1970 -), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Альфред Солянов (1930 - 2002), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1990 Серии: Литературные мемуары Страницы: 526, [1] с. Иллюстрации: [17] л. вкладные листы, портр. Цена: (в переплёте) : 3 р. 50 к Примечание: Библиогр. в примеч.: с. 441 - 502.- Именной указатель: с. 503 - 519.- Указатель произведений: с. 520 - 522.-100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863) Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863):Биографии Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863):Воспоминания, записки и т.п. Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Теккерей воспоминания о нем Шифр(ББК): 83.34Вл-8 Аннотация: Сборник "Теккерей в воспоминаниях современников" включает фрагменты из воспоминаний, писем и дневников не только близких, друзей Теккерея и его антагонистов, но и целого ряда его выдающихся современников, лично знавших писателя. Примечание о содержании: Неизвестный Теккерей / Е. Гениева. Теккерей в воспоминаниях современников: Жизнь, творчество, личность Теккерея ; Теккерей - журналист, издатель, лектор ; Теккерей - художник ; поездка в Америку ; Теккерей и Диккенс ; Болезнь и смерть Теккерея ; Приложение: Литературная судьба Теккерея ; Теккерей и Россия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39051 Теккерей в воспоминаниях современников [печатный текст] / Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Петр Васильевич Палиевский (1932 - 2019), Редактор ; Александр Иванович Пузиков (1911 - 1996), Редактор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Екатерина Юрьевна Гениева (1946 - 2015), Составитель ; Вячеслав Владимирович Максин (1928 - 2007), Художник ; Ирина Гавриловна Гурова (1924 - 2010), Переводчик ; Тамара Яковлевна Казавчинская (1940 -), Переводчик ; Инна Максимовна Бернштейн (1929 - 2012), Переводчик ; Наталья Эдуардовна Васильева (1970 -), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Альфред Солянов (1930 - 2002), Переводчик . - Художественная литература, 1990 . - 526, [1] с. : [17] л. вкладные листы, портр.. - (Литературные мемуары) .
(в переплёте) : 3 р. 50 к
Библиогр. в примеч.: с. 441 - 502.- Именной указатель: с. 503 - 519.- Указатель произведений: с. 520 - 522.-100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863) Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863):Биографии Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863):Воспоминания, записки и т.п. Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Теккерей воспоминания о нем Шифр(ББК): 83.34Вл-8 Аннотация: Сборник "Теккерей в воспоминаниях современников" включает фрагменты из воспоминаний, писем и дневников не только близких, друзей Теккерея и его антагонистов, но и целого ряда его выдающихся современников, лично знавших писателя. Примечание о содержании: Неизвестный Теккерей / Е. Гениева. Теккерей в воспоминаниях современников: Жизнь, творчество, личность Теккерея ; Теккерей - журналист, издатель, лектор ; Теккерей - художник ; поездка в Америку ; Теккерей и Диккенс ; Болезнь и смерть Теккерея ; Приложение: Литературная судьба Теккерея ; Теккерей и Россия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39051 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0462221 83.34Вл-8 Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 1. Успех / Лион Фейхтвангер
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 37349 84.4Г Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 2. Семья Опперман. Братья Лаутензак. Рассказы / Лион Фейхтвангер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 2 Заглавие : Семья Опперман. Братья Лаутензак. Рассказы : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Роза Абрамовна Розенталь (1889 - 1960), Переводчик ; Ирина Аркадьевна Горкина (1895 -?), Переводчик ; Сергей Александрович Ошеров (1931 - 1983), Переводчик ; Л. С. Горбовицкая, Переводчик ; Лев Мордухович Миримов (1911 - 7 июля 2009), Переводчик ; М. Тютюник, Переводчик ; Серафима Евгеньевна Шлапоберская (1921 - 2007), Переводчик ; Елена Исааковна Маркович, Переводчик ; Владимир Иванович Стеженский (1921 - 2000), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Комментатор ; Рашель Зиновьевна Миллер-Будницкая (1906 - 1967), Комментатор ; Грейнем Израилевич Ратгауз (1934 - 2011), Комментатор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1988 Страницы: 639, [1] с. ISBN (или иной код): 978-5-280-00309-5 Цена: (в переплёте) : 5 р Примечание: 400000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Евреи:Геноцид Фашизм Фашизм:в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Семья Оппенгейм" - отнюдь не семейный роман. Эта книга ставит вопросы, далеко выходящие за такие границы. Речь идет о судьбах цивилизации, и не случайно это произведение отличается такой огромной сосредоточенностью. Роман является попыткой разобраться в мучительных и сложных вопросах, которые встали перед писателем после того, как фашизм восторжествовал в Германии. Трагедия страны - через трагедию семьи... Страшные годы Германии - через крестный путь нескольких людей... "Семья Опперман".Сага, сравнимая по силе воздействия на читателя, возможно, лишь с "Днями Турбиных" Булгакова и "Гибелью богов" Висконти. Кто-то предаст, постарается приблизиться к "новому режиму"... Кто-то замрет в бездействии - или уйдет в личные чувства и переживания... Но кто-то поймет - необходимо действовать!
"Братья Лаутензак" - роман, написанный по горячим следам событий, сразу же после прихода Гитлера к власти. Кроме этого в книге представлены рассказы.
Примечание о содержании: Семья Опперман ; Братья Лаутензак ; Рассказы: Одиссей и свиньи, или О неудобстве цивилизации ; Дом на зеленой улице ; Рассказ о физиологе докторе Б. ; Верный Петер ; Второе рождение господина Ханзике ; Тётя Вруша ; Пари ; Кельнер Антонио Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45836 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 2. Семья Опперман. Братья Лаутензак. Рассказы : Роман [печатный текст] / Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Роза Абрамовна Розенталь (1889 - 1960), Переводчик ; Ирина Аркадьевна Горкина (1895 -?), Переводчик ; Сергей Александрович Ошеров (1931 - 1983), Переводчик ; Л. С. Горбовицкая, Переводчик ; Лев Мордухович Миримов (1911 - 7 июля 2009), Переводчик ; М. Тютюник, Переводчик ; Серафима Евгеньевна Шлапоберская (1921 - 2007), Переводчик ; Елена Исааковна Маркович, Переводчик ; Владимир Иванович Стеженский (1921 - 2000), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Комментатор ; Рашель Зиновьевна Миллер-Будницкая (1906 - 1967), Комментатор ; Грейнем Израилевич Ратгауз (1934 - 2011), Комментатор . - Москва : Художественная литература, 1988 . - 639, [1] с.
ISBN : 978-5-280-00309-5 : (в переплёте) : 5 р
400000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Евреи:Геноцид Фашизм Фашизм:в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Семья Оппенгейм" - отнюдь не семейный роман. Эта книга ставит вопросы, далеко выходящие за такие границы. Речь идет о судьбах цивилизации, и не случайно это произведение отличается такой огромной сосредоточенностью. Роман является попыткой разобраться в мучительных и сложных вопросах, которые встали перед писателем после того, как фашизм восторжествовал в Германии. Трагедия страны - через трагедию семьи... Страшные годы Германии - через крестный путь нескольких людей... "Семья Опперман".Сага, сравнимая по силе воздействия на читателя, возможно, лишь с "Днями Турбиных" Булгакова и "Гибелью богов" Висконти. Кто-то предаст, постарается приблизиться к "новому режиму"... Кто-то замрет в бездействии - или уйдет в личные чувства и переживания... Но кто-то поймет - необходимо действовать!
"Братья Лаутензак" - роман, написанный по горячим следам событий, сразу же после прихода Гитлера к власти. Кроме этого в книге представлены рассказы.
Примечание о содержании: Семья Опперман ; Братья Лаутензак ; Рассказы: Одиссей и свиньи, или О неудобстве цивилизации ; Дом на зеленой улице ; Рассказ о физиологе докторе Б. ; Верный Петер ; Второе рождение господина Ханзике ; Тётя Вруша ; Пари ; Кельнер Антонио Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45836 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 38887 84.4Г Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 3. Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ ; Еврей Зюсс / Лион Фейхтвангер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 3 Заглавие : Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ ; Еврей Зюсс : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Елена Исааковна Маркович, Автор сопроводительного материала Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1989 Страницы: 637, [3] с. ISBN (или иной код): 978-5-280-00811-3 Цена: (в переплёте) : 5 р Примечание: 400000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ". Тонкий, ироничный и забавно-пикантный исторический роман об удивительной судьбе образованнейшей и экстравагантнейшей женщины позднего Средневековья - герцогини Маргариты по прозвищу Маульташ (Большеротая) - и о многолетней войне двух женщин - жены и Фаворитки, в которой оружием одной были красота и очарование, а оружием другой - блестящий ум и поистине божественный талант плести изощренные интриги.
«Еврей Зюсс» (нем. Jud Süß) — исторический роман немецкого писателя-гуманиста Лиона Фейхтвангера. Время и место действия романа — Германия первой половины XVIII века.
Автор рассказывает о жизненном пути знаменитого финансиста Йозефа Зюсса Оппенгеймера, который прошел непростой путь от сына комедианта до богатого и властного чиновника. Он становится алчным и ненасытным. Зюсс мечтает о месте первого министра и о дворянском титуле, препятствием к которому является его еврейское происхождение. Восхождению Зюсса к вершинам власти сопутствует ненависть и невежество. Начинаются еврейские погромы. Обратившиеся к Зюссу евреи просят его помочь и спасти их общину, но получают отказ — Зюсс решает сохранить нейтралитет в такой сложной ситуации, но тем не менее помогает попавшим в беду соплеменникам. Все эти события происходят на фоне непростых отношений Зюсса с дочерью и соплеменниками, а также на фоне политических интриг.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45835 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 3. Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ ; Еврей Зюсс : Роман [печатный текст] / Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Елена Исааковна Маркович, Автор сопроводительного материала . - Москва : Художественная литература, 1989 . - 637, [3] с.
ISBN : 978-5-280-00811-3 : (в переплёте) : 5 р
400000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ". Тонкий, ироничный и забавно-пикантный исторический роман об удивительной судьбе образованнейшей и экстравагантнейшей женщины позднего Средневековья - герцогини Маргариты по прозвищу Маульташ (Большеротая) - и о многолетней войне двух женщин - жены и Фаворитки, в которой оружием одной были красота и очарование, а оружием другой - блестящий ум и поистине божественный талант плести изощренные интриги.
«Еврей Зюсс» (нем. Jud Süß) — исторический роман немецкого писателя-гуманиста Лиона Фейхтвангера. Время и место действия романа — Германия первой половины XVIII века.
Автор рассказывает о жизненном пути знаменитого финансиста Йозефа Зюсса Оппенгеймера, который прошел непростой путь от сына комедианта до богатого и властного чиновника. Он становится алчным и ненасытным. Зюсс мечтает о месте первого министра и о дворянском титуле, препятствием к которому является его еврейское происхождение. Восхождению Зюсса к вершинам власти сопутствует ненависть и невежество. Начинаются еврейские погромы. Обратившиеся к Зюссу евреи просят его помочь и спасти их общину, но получают отказ — Зюсс решает сохранить нейтралитет в такой сложной ситуации, но тем не менее помогает попавшим в беду соплеменникам. Все эти события происходят на фоне непростых отношений Зюсса с дочерью и соплеменниками, а также на фоне политических интриг.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45835 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0415831 84.4Г Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 5. Гойя, или Тяжкий путь познания / Лион Фейхтвангер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 5 Заглавие : Гойя, или Тяжкий путь познания : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Ирина Сергеевна Татаринова (1895 - 1978), Переводчик ; Давид Петрович Прицкер (1917 - 1997), Автор сопроводительного материала ; Лев Владимирович Гинзбург (1921 - 1980), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1990 Страницы: 523, [5] с. ISBN (или иной код): 978-5-280-00875-5 Цена: (в переплёте) : 5 р Примечание: 400000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Роман немецкого писателя Лиона Фейхтвангера (1884-1958) "Гойя, или Тяжкий путь познания" (1951) посвящен гениальному испанскому художнику. Начиная творческий путь придворным живописцем, герой в результате выпавших на его долю испытаний, приходит к осознанию высокого общественного значения призвания. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45833 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 5. Гойя, или Тяжкий путь познания : Роман [печатный текст] / Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Ирина Сергеевна Татаринова (1895 - 1978), Переводчик ; Давид Петрович Прицкер (1917 - 1997), Автор сопроводительного материала ; Лев Владимирович Гинзбург (1921 - 1980), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1990 . - 523, [5] с.
ISBN : 978-5-280-00875-5 : (в переплёте) : 5 р
400000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Роман немецкого писателя Лиона Фейхтвангера (1884-1958) "Гойя, или Тяжкий путь познания" (1951) посвящен гениальному испанскому художнику. Начиная творческий путь придворным живописцем, герой в результате выпавших на его долю испытаний, приходит к осознанию высокого общественного значения призвания. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45833 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0481301 84.4Г Книга Центральная Библиотека Романы Экземпляр списан Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 2. Изгнание / Лион Фейхтвангер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 2 Заглавие : Изгнание : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Ирина Аркадьевна Горкина (1895 -?), Переводчик ; Роза Абрамовна Розенталь (1889 - 1960), Переводчик ; Рашель Зиновьевна Миллер-Будницкая (1906 - 1967), Автор сопроводительного материала Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1991 Страницы: 701, [3] с. ISBN (или иной код): 978-5-280-01836-5 Цена: (в переплёте) : 8 р Примечание: 400000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: На страницах романа ИЗГНАНИЯ изредка (например, в главе "Хмурые гости") оживает былая фейхтвангеровская интонация историка. Но здесь она не отдаляет романиста от изображаемой эпохи, а скорее помогает ему осознать происходящее, открыто выразить свое отношение к нему. Склонность к тому, чтобы связывать воедино историю и современность, была свойственна Фейхтвангеру всегда; она сохранилась у него и после гитлеровского переворота, когда он оказался в эмиграции. Но в годы изгнания Фейхтвангер-романист вырабатывал в себе более активное отношение к действительности, учился по-новому отвечать на острые вопросы, ею поставленные. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45832 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 2. Изгнание : Роман [печатный текст] / Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Ирина Аркадьевна Горкина (1895 -?), Переводчик ; Роза Абрамовна Розенталь (1889 - 1960), Переводчик ; Рашель Зиновьевна Миллер-Будницкая (1906 - 1967), Автор сопроводительного материала . - Москва : Художественная литература, 1991 . - 701, [3] с.
ISBN : 978-5-280-01836-5 : (в переплёте) : 8 р
400000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: На страницах романа ИЗГНАНИЯ изредка (например, в главе "Хмурые гости") оживает былая фейхтвангеровская интонация историка. Но здесь она не отдаляет романиста от изображаемой эпохи, а скорее помогает ему осознать происходящее, открыто выразить свое отношение к нему. Склонность к тому, чтобы связывать воедино историю и современность, была свойственна Фейхтвангеру всегда; она сохранилась у него и после гитлеровского переворота, когда он оказался в эмиграции. Но в годы изгнания Фейхтвангер-романист вырабатывал в себе более активное отношение к действительности, учился по-новому отвечать на острые вопросы, ею поставленные. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45832 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0498561 84.4Г Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 3. Сыновья. Настанет день / Лион Фейхтвангер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 3 Заглавие : Сыновья. Настанет день : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1994 Страницы: 811, [5] с. ISBN (или иной код): 978-5-280-01861-7 Цена: (в переплёте) : 1200 р Примечание: 60000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Сыновья" - жемчужина мирового исторического романа. Увлекательная хроника одного из самых неоднозначных периодов истории Римской империи. Герои, противостоящие всей мощи регулярной римской армии, ведут отчаянную борьбу за независимость Иудеи. Их отвага граничит с обреченностью. Но мужество их не знает себе равных... "НАСТАНЕТ ДЕНЬ" Книга первая ДОМИЦИАН 1 Нет, то, что Иосиф здесь написал, едва ли можно будет оставить. Снова перечитывает он строки, в которых повествует о Сауле, царе древней Иудеи, о том, как Саул, хотя его и предупреждали, что он умрет и погубит своих сторонников, все же решительно пошел в бой.[1] «Саул это сделал, – писал Иосиф, – и тем показал, что стремящийся к вечной славе так и должен действовать». Но им так действовать нельзя. И именно сейчас ему этого писать не следует. Ведь его соотечественники, в первые же десятилетия после гибели их государства и разрушения храма, и без того склонны затеять новую нелепую военную авантюру. Тайный союз «Ревнителей грядущего дня» приобретает все больше единомышленников и все большее влияние. Иосиф не имеет права своей книгой еще подстегивать их тщетную храбрость. И, как ни влечет его мрачное мужество царя Саула, он обязан подчиняться голосу разума, а не чувств и не имеет права выставлять этого царя в глазах своих евреев... Кн. 2. Иосиф Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45831 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 3. Сыновья. Настанет день : Роман [печатный текст] / Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Вера Оскаровна Станевич (1890 - 1967), Переводчик ; Симон Перецович Маркиш (1931 - 2003), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1994 . - 811, [5] с.
ISBN : 978-5-280-01861-7 : (в переплёте) : 1200 р
60000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: "Сыновья" - жемчужина мирового исторического романа. Увлекательная хроника одного из самых неоднозначных периодов истории Римской империи. Герои, противостоящие всей мощи регулярной римской армии, ведут отчаянную борьбу за независимость Иудеи. Их отвага граничит с обреченностью. Но мужество их не знает себе равных... "НАСТАНЕТ ДЕНЬ" Книга первая ДОМИЦИАН 1 Нет, то, что Иосиф здесь написал, едва ли можно будет оставить. Снова перечитывает он строки, в которых повествует о Сауле, царе древней Иудеи, о том, как Саул, хотя его и предупреждали, что он умрет и погубит своих сторонников, все же решительно пошел в бой.[1] «Саул это сделал, – писал Иосиф, – и тем показал, что стремящийся к вечной славе так и должен действовать». Но им так действовать нельзя. И именно сейчас ему этого писать не следует. Ведь его соотечественники, в первые же десятилетия после гибели их государства и разрушения храма, и без того склонны затеять новую нелепую военную авантюру. Тайный союз «Ревнителей грядущего дня» приобретает все больше единомышленников и все большее влияние. Иосиф не имеет права своей книгой еще подстегивать их тщетную храбрость. И, как ни влечет его мрачное мужество царя Саула, он обязан подчиняться голосу разума, а не чувств и не имеет права выставлять этого царя в глазах своих евреев... Кн. 2. Иосиф Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45831 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0540021 84.4Г Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 4. Лисы в винограднике / Лион Фейхтвангер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 4 Заглавие : Лисы в винограднике : Роман Тип материала: печатный текст Авторы: Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Соломон Константинович Апт (1921 - 2010), Переводчик ; Б. Арон, Переводчик ; Павел Сергеевич Гуров (1924 - 1986), Автор сопроводительного материала ; Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор послесловия, концовки Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1994 Страницы: 797, [3] с. ISBN (или иной код): 978-5-280-01853-2 Цена: (в переплёте) : 4300 р Примечание: 60000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: В романе Л.Фейхтвангера изображена Франция "старого порядка", озаряемая уже светом близящейся Великой Французской революции. Герои романа - это и люди, воплощающие в себе силы нового мира, выступающие против "старого порядка" с той или иной степенью исторической сознательности, - Вольтер, Лафайет, Бомарше, Франклин и представители исторически обреченного прогнившего общества. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45830 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 4. Лисы в винограднике : Роман [печатный текст] / Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Соломон Константинович Апт (1921 - 2010), Переводчик ; Б. Арон, Переводчик ; Павел Сергеевич Гуров (1924 - 1986), Автор сопроводительного материала ; Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор послесловия, концовки . - Москва : Художественная литература, 1994 . - 797, [3] с.
ISBN : 978-5-280-01853-2 : (в переплёте) : 4300 р
60000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: В романе Л.Фейхтвангера изображена Франция "старого порядка", озаряемая уже светом близящейся Великой Французской революции. Герои романа - это и люди, воплощающие в себе силы нового мира, выступающие против "старого порядка" с той или иной степенью исторической сознательности, - Вольтер, Лафайет, Бомарше, Франклин и представители исторически обреченного прогнившего общества. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45830 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0545502 84.4Г Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 5. Лже-Нерон. Иеффай и его дочь / Лион Фейхтвангер
название коллекции: Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 5 Заглавие : Лже-Нерон. Иеффай и его дочь : Романы Тип материала: печатный текст Авторы: Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Ирина Аркадьевна Горкина (1895 -?), Переводчик ; Роза Абрамовна Розенталь (1889 - 1960), Переводчик ; Елена Ефимовна Михелевич (1924 - 2011), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1994 Страницы: 589, [3] с. ISBN (или иной код): 978-5-280-02149-5 Цена: (в переплёте) : 5500 р Примечание: Алфавитный указатель: с. 589.-60000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: В историческом романе "Лже-Нерон" Фейхтвангер сознательно модернизирует историю и под маской жестокого и лживого римского императора выводит образ Гитлера. Вымышленная история о самозванце в пародийных тонах изображает кровавый террор и неизбежный крах фашизма.Этот роман, в основе которого лежит сюжет из Библии (Книга судей Израилевых, XI-XII), - самое мудрое и едва ли не самое сильное произведение известного немецкого писателя, достигающее высот шекспировских трагедий. Тема Бога и тема ответственности человека, волнующие людей с незапамятных времен, - главные темы книги. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45827 Собрание сочинений. В 6 томах, Том 6, книга 5. Лже-Нерон. Иеффай и его дочь : Романы [печатный текст] / Лион Фейхтвангер (1884 -1958), Автор ; Александр Сергеевич Дмитриев (1919 - 2001), Редактор ; Дмитрий Владимирович Затонский (1922 - 2009), Редактор ; Нина Сергеевна Литвинец (1947 -), Редактор ; Нина Сергеевна Павлова (14 июня 1932 - 23 августа 2021) , Редактор ; Ирина Аркадьевна Горкина (1895 -?), Переводчик ; Роза Абрамовна Розенталь (1889 - 1960), Переводчик ; Елена Ефимовна Михелевич (1924 - 2011), Переводчик . - Москва : Художественная литература, 1994 . - 589, [3] с.
ISBN : 978-5-280-02149-5 : (в переплёте) : 5500 р
Алфавитный указатель: с. 589.-60000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:с 1945 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы :Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: В историческом романе "Лже-Нерон" Фейхтвангер сознательно модернизирует историю и под маской жестокого и лживого римского императора выводит образ Гитлера. Вымышленная история о самозванце в пародийных тонах изображает кровавый террор и неизбежный крах фашизма.Этот роман, в основе которого лежит сюжет из Библии (Книга судей Израилевых, XI-XII), - самое мудрое и едва ли не самое сильное произведение известного немецкого писателя, достигающее высот шекспировских трагедий. Тема Бога и тема ответственности человека, волнующие людей с незапамятных времен, - главные темы книги. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45827 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0552303 84.4Г Книга Центральная Библиотека Романы Доступно