Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Результаты поиска
19 результат(ов) поиска ключевых слов 'индийская'
Изменить критерии
Собрание сочинений / Рабиндранат Тагор
Content
Заглавие : Собрание сочинений : В 4 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Рабиндранат Тагор (1861 - 1941), Автор ; С. Данилов, Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1981 Размер: 21 см Цена: (в переплёте) Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 75000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bengali (ben) Ключевые слова: индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51129 Собрание сочинений : В 4 томах [печатный текст] / Рабиндранат Тагор (1861 - 1941), Автор ; С. Данилов, Художник . - Москва : Художественная литература, 1981 . - ; 21 см.
(в переплёте)
Библиография в подстрочных примечаниях.- 75000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Bengali (ben)
Ключевые слова: индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51129
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Арджуманд / Тимери Н. Мурами
Заглавие : Арджуманд : великая история великой любви Тип материала: печатный текст Авторы: Тимери Н. Мурами (1929), Автор ; Татьяна К. Варламова, Редактор ; Е. Я. Мигунова, Переводчик Издательство: Москва : Издательский дом РИПОЛ классик Дата выхода: 2012 Серии: Book&Travel Страницы: 430, [12] с ISBN (или иной код): 978-5-386-04031-4 Цена: 130 р Примечание: 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественное издания Индийская литература, 20 век Любовные романы, повести, рассказы Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Шах-Джахан, Владыка Мира, Бич Божий, Тень Аллаха, Завоеватель полюбил один раз и на всю жизнь. А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви - белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал. Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война - вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой невластны время и смерть... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=30165 Арджуманд : великая история великой любви [печатный текст] / Тимери Н. Мурами (1929), Автор ; Татьяна К. Варламова, Редактор ; Е. Я. Мигунова, Переводчик . - Издательский дом РИПОЛ классик, 2012 . - 430, [12] с. - (Book&Travel) .
ISBN : 978-5-386-04031-4 : 130 р
3000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественное издания Индийская литература, 20 век Любовные романы, повести, рассказы Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Шах-Джахан, Владыка Мира, Бич Божий, Тень Аллаха, Завоеватель полюбил один раз и на всю жизнь. А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви - белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал. Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война - вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой невластны время и смерть... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=30165 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 79855 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Бог Мелочей / Арундати Рой
Заглавие : Бог Мелочей : роман: 16+ Название оригинала : The God of Small Things Тип материала: печатный текст Авторы: Арундати Рой (1961 -), Автор ; Леонид Юльевич Мотылев (10 февраля 1955 -) , Переводчик ; Екатерина Белявская, Художник Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Жанры Страницы: 382, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-107842-3 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 375 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Дебютный роман Арундати Рой, который заслуженно сравнивают с произведениями Фолкнера и Диккенса, — это современная классика, которую читают и любят по всему миру. Глубокая семейная сага, история запретной любви и пронзительная политическая драма, эта книга рассказывает о зажиточной индийской семье, жизнь которой раз и на- всегда меняется в один судьбоносный день 1969 года. Приезд младшей двоюродной сестры Софи сотрясает мир семилетних близнецов Эсты и Рахель и приводит к случайным — и неслучайным — трагическим последствиям, которые учат их тому, что все вокруг может внезапно принять новые, уродливые формы и даже навсегда замереть на месте, — и лишь река будет продолжать нести свои воды... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64151 Бог Мелочей = The God of Small Things : роман: 16+ [печатный текст] / Арундати Рой (1961 -), Автор ; Леонид Юльевич Мотылев (10 февраля 1955 -) , Переводчик ; Екатерина Белявская, Художник . - Москва : АСТ : Москва : Жанры, [2019] . - 382, [2] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-17-107842-3 : (суперобложка: в переплёте) : 375 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Дебютный роман Арундати Рой, который заслуженно сравнивают с произведениями Фолкнера и Диккенса, — это современная классика, которую читают и любят по всему миру. Глубокая семейная сага, история запретной любви и пронзительная политическая драма, эта книга рассказывает о зажиточной индийской семье, жизнь которой раз и на- всегда меняется в один судьбоносный день 1969 года. Приезд младшей двоюродной сестры Софи сотрясает мир семилетних близнецов Эсты и Рахель и приводит к случайным — и неслучайным — трагическим последствиям, которые учат их тому, что все вокруг может внезапно принять новые, уродливые формы и даже навсегда замереть на месте, — и лишь река будет продолжать нести свои воды... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64151 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91446 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Жизни, которые мы не прожили / Анурадха Рой
Заглавие : Жизни, которые мы не прожили : Роман, 2018 год; 16+ Название оригинала : All The Lives We Never Lived Тип материала: печатный текст Авторы: Анурадха Рой (1967), Автор ; Татьяна А. Савушкина, Переводчик ; Виктория А. Манацкова, Переводчик ; Элеонора Шорина, Редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Большой роман Страницы: 382, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15836-8 Цена: (в переплёте) : 498 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:С 2017 г. по 2045 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература литература Индии тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: На всю жизнь прилепилось к Чанду Розарио детское прозвище, которое он получил «в честь князя Мышкина, страдавшего эпилепсией аристократа, из романа Достоевского „Идиот“». И неудивительно, ведь Мышкин Чанд Розарио и вправду из чудаков. Он немолод, небогат, работает озеленителем в родном городке в предгорьях Гималаев и очень гордится своим «наследием миру» — аллеями прекрасных деревьев, которые за десятки лет из черенков превратились в великанов. Но этого ему недостаточно, и он решает составить завещание. Погрузившись в размышления над своим архивом, Мышкин перебирает ботанические журналы, заметки, дневниковые записи. Среди бумаг лежит таинственная бандероль, которую он долго не решался распаковать. И вот настало время узнать о том, что же произошло в далеком 1937 году, когда мать Мышкина, талантливая художница, бросила мужа и маленького сына и уехала в далекие земли... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59439 Жизни, которые мы не прожили = All The Lives We Never Lived : Роман, 2018 год; 16+ [печатный текст] / Анурадха Рой (1967), Автор ; Татьяна А. Савушкина, Переводчик ; Виктория А. Манацкова, Переводчик ; Элеонора Шорина, Редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 382, [2] с. ; 21 см. - (Большой роман) .
ISBN : 978-5-389-15836-8 : (в переплёте) : 498 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:С 2017 г. по 2045 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература литература Индии тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: На всю жизнь прилепилось к Чанду Розарио детское прозвище, которое он получил «в честь князя Мышкина, страдавшего эпилепсией аристократа, из романа Достоевского „Идиот“». И неудивительно, ведь Мышкин Чанд Розарио и вправду из чудаков. Он немолод, небогат, работает озеленителем в родном городке в предгорьях Гималаев и очень гордится своим «наследием миру» — аллеями прекрасных деревьев, которые за десятки лет из черенков превратились в великанов. Но этого ему недостаточно, и он решает составить завещание. Погрузившись в размышления над своим архивом, Мышкин перебирает ботанические журналы, заметки, дневниковые записи. Среди бумаг лежит таинственная бандероль, которую он долго не решался распаковать. И вот настало время узнать о том, что же произошло в далеком 1937 году, когда мать Мышкина, талантливая художница, бросила мужа и маленького сына и уехала в далекие земли... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59439 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88204 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Избранные романы / Четан Бхагат
Заглавие : Избранные романы : сборник романов Тип материала: печатный текст Авторы: Четан Бхагат (1972), Автор ; Джеймс Паттерсон (1947), Автор ; Питер Пиццелли (1959-), Автор ; Джеффри Дивер (1950), Автор ; Майкл Ледвидж, Автор ; Владимир Васильевич Медведев (1931 - 1999), Редактор ; Нина Усова, Редактор Издательство: Москва : Ридерз Дайджест Дата выхода: 2008 Страницы: 572, [12] с. Иллюстрации: ил Размер: 19 см ISBN (или иной код): 978-5-89355-246-1 Цена: (в переплёте) : 50 р Примечание: 230000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США индийская литература итальянская литература тексты Шифр(ББК): 84(0)9 Литературы, объединенные по языковому признаку Примечание о содержании: Спящая кукла / Джеффри Дивер ; Кухня Франчески / Питер Франчески ; Переступить черту / Джеймс Паттерсон, Майкл Ледвидж ; Горячая линия / Четан Бхагат Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=29299 Избранные романы : сборник романов [печатный текст] / Четан Бхагат (1972), Автор ; Джеймс Паттерсон (1947), Автор ; Питер Пиццелли (1959-), Автор ; Джеффри Дивер (1950), Автор ; Майкл Ледвидж, Автор ; Владимир Васильевич Медведев (1931 - 1999), Редактор ; Нина Усова, Редактор . - Москва : Ридерз Дайджест, 2008 . - 572, [12] с. : ил ; 19 см.
ISBN : 978-5-89355-246-1 : (в переплёте) : 50 р
230000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США индийская литература итальянская литература тексты Шифр(ББК): 84(0)9 Литературы, объединенные по языковому признаку Примечание о содержании: Спящая кукла / Джеффри Дивер ; Кухня Франчески / Питер Франчески ; Переступить черту / Джеймс Паттерсон, Майкл Ледвидж ; Горячая линия / Четан Бхагат Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=29299 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 85131 84(0)9 Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 79454 84(0)9 Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 79494 84(0)9 Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10005135 84.5 Книга Центральная Библиотека Поэзия Экземпляр списан Книга о верных и неверных женах или Бахори дониш / Иноятуллах Канбу
Заглавие : Книга о верных и неверных женах или Бахори дониш Тип материала: печатный текст Авторы: Иноятуллах Канбу (1608 - 1671), Автор ; Магомед-Нури Османович Османов (1924 - 2015), Переводчик Издательство: Душанбе [Таджикистан] : Главная научная редакция Таджикской энциклопедии Дата выхода: 1992 Страницы: 335, [1] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-89870-035-5 Цена: (в переплёте) : Примечание: Книга печатается по изданию: М.: Наука, 1964 / перевод стихов А. Сендыка.- 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Persian (fas) Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84(0)9 Литературы, объединенные по языковому признаку Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49658 Книга о верных и неверных женах или Бахори дониш [печатный текст] / Иноятуллах Канбу (1608 - 1671), Автор ; Магомед-Нури Османович Османов (1924 - 2015), Переводчик . - Душанбе (Таджикистан) : Главная научная редакция Таджикской энциклопедии, 1992 . - 335, [1] с. : орнаменты ; 21 см.
ISBN : 978-5-89870-035-5 : (в переплёте) :
Книга печатается по изданию: М.: Наука, 1964 / перевод стихов А. Сендыка.- 100000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Persian (fas)
Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84(0)9 Литературы, объединенные по языковому признаку Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=49658 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0525151 84(0)9 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Кто кого боится?
Заглавие : Кто кого боится? : индийская сказка: для младшего школьного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: А. Н. Тобух, Технический редактор ; Виктор Н. Савин, Художник Издательство: Ленинград : Детская литература. Ленинградское отделение Дата выхода: 1992 Страницы: [14] с. Иллюстрации: ил. Размер: 27 см ISBN (или иной код): 5-08-007504-х Цена: 50 р Примечание: 100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература индийская литература тексты Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79242 Кто кого боится? : индийская сказка: для младшего школьного возраста [печатный текст] / А. Н. Тобух, Технический редактор ; Виктор Н. Савин, Художник . - Ленинград : Детская литература. Ленинградское отделение, 1992 . - [14] с. : ил. ; 27 см.
ISSN : 5-08-007504-х : 50 р
100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература индийская литература тексты Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79242 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 06336 84Мл Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Министерство наивысшего счастья / Арундати Рой
Заглавие : Министерство наивысшего счастья : роман: 16+ Название оригинала : The Ministry of Utmost Happiness Тип материала: печатный текст Авторы: Арундати Рой (1961 -), Автор ; Александр Николаевич Анваер (1950), Переводчик ; Яна Паламарчук, Художник Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Жанры Серии: От лауреата Букеровской премии Страницы: 510, [2] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-17-983169-3 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 992 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Первый за двадцать лет роман Арундати Рой приглашает нас в далекое путешествие - в тесноту Старого Дели и сияющие торговые ряды нового центра метрополии, к снежным вершинам и долинам Кашмира и лесам Центральной Индии, где война - это мир, а мир - это война, и где время от времени "объявляют", что наступила "нормальная жизнь".
"Министерство наивысшего счастья" - это разом история мучительной любви и решительного протеста. Она рассказывается то шепотом, то во весь голос, то сквозь слезы, а то порой и со смехом. Герои ее - сломленные миром люди, которые были спасены и излечены любовью и надеждой. И потому они столь же тверды, сколь и хрупки, и никогда не сдаются.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65703 Министерство наивысшего счастья = The Ministry of Utmost Happiness : роман: 16+ [печатный текст] / Арундати Рой (1961 -), Автор ; Александр Николаевич Анваер (1950), Переводчик ; Яна Паламарчук, Художник . - АСТ : Москва : Жанры, [2019] . - 510, [2] с. ; 21 см. - (От лауреата Букеровской премии) .
ISBN : 978-5-17-983169-3 : (суперобложка: в переплёте) : 992 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Дополнительный тираж 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Первый за двадцать лет роман Арундати Рой приглашает нас в далекое путешествие - в тесноту Старого Дели и сияющие торговые ряды нового центра метрополии, к снежным вершинам и долинам Кашмира и лесам Центральной Индии, где война - это мир, а мир - это война, и где время от времени "объявляют", что наступила "нормальная жизнь".
"Министерство наивысшего счастья" - это разом история мучительной любви и решительного протеста. Она рассказывается то шепотом, то во весь голос, то сквозь слезы, а то порой и со смехом. Герои ее - сломленные миром люди, которые были спасены и излечены любовью и надеждой. И потому они столь же тверды, сколь и хрупки, и никогда не сдаются.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65703 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92635 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Небо цвета надежды / Амита Траси
Заглавие : Небо цвета надежды : роман: 16+ Название оригинала : The Color of Our Sky Тип материала: печатный текст Авторы: Амита Траси, Автор ; Анастасия Наумова, Переводчик ; Елена Сергеева, Оформитель книги ; Александра Финогенова, Редактор ; Игорь Алюков, Директор публикации Издательство: Москва : Фантом Пресс Дата выхода: [2019] Страницы: 413, [3] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-86471-814-8 Цена: (в переплёте) : 464 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Индия, конец 1980-х. Мукта еще совсем мала, но уже почти достигла того возраста, когда должна пройти обряд, посвятить себя богине Йелламме, как делали все женщины в ее роду, - и стать храмовой проституткой, усладой для мужчин. В попытке избежать судьбы Мукта оказывается в Бомбее, в услужении у благополучного семейства. В новой жизни у нее появляется не только безопасность, но и Тара - подруга и названая сестра, которая знакомит ее с неведомым миром: мороженое и стихи, полночные разговоры и книги. Но одной роковой ночью Мукту похищают…
2000-е годы. Прошло больше десяти лет после исчезновения Мукты. Тара уже давно живет в Америке, но воспоминания никак не отпускают ее, она винит себя в случившемся. Каждый прожитый день для нее окрашен печалью. И однажды она решается - возвращается в Индию, чтобы найти Мукту, разобраться в секретах своей семьи и искупить свой давний поступок.
Эмоциональная, драматическая и полная оптимизма история двух девочек вызывает в памяти знаменитый роман Халеда Хоссейни "Бегущий за ветром". Кажется, что судьбы Мукты и Тары предопределены вековыми традициями и социальной пропастью между ними, но дружба, любовь и стремление искупить вину помогают им сохранить надежду и преодолеть невозможное.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60351 Небо цвета надежды = The Color of Our Sky : роман: 16+ [печатный текст] / Амита Траси, Автор ; Анастасия Наумова, Переводчик ; Елена Сергеева, Оформитель книги ; Александра Финогенова, Редактор ; Игорь Алюков, Директор публикации . - Москва : Фантом Пресс, [2019] . - 413, [3] с. ; 21 см.
ISBN : 978-5-86471-814-8 : (в переплёте) : 464 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Индия, конец 1980-х. Мукта еще совсем мала, но уже почти достигла того возраста, когда должна пройти обряд, посвятить себя богине Йелламме, как делали все женщины в ее роду, - и стать храмовой проституткой, усладой для мужчин. В попытке избежать судьбы Мукта оказывается в Бомбее, в услужении у благополучного семейства. В новой жизни у нее появляется не только безопасность, но и Тара - подруга и названая сестра, которая знакомит ее с неведомым миром: мороженое и стихи, полночные разговоры и книги. Но одной роковой ночью Мукту похищают…
2000-е годы. Прошло больше десяти лет после исчезновения Мукты. Тара уже давно живет в Америке, но воспоминания никак не отпускают ее, она винит себя в случившемся. Каждый прожитый день для нее окрашен печалью. И однажды она решается - возвращается в Индию, чтобы найти Мукту, разобраться в секретах своей семьи и искупить свой давний поступок.
Эмоциональная, драматическая и полная оптимизма история двух девочек вызывает в памяти знаменитый роман Халеда Хоссейни "Бегущий за ветром". Кажется, что судьбы Мукты и Тары предопределены вековыми традициями и социальной пропастью между ними, но дружба, любовь и стремление искупить вину помогают им сохранить надежду и преодолеть невозможное.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60351 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89170 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 91423 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 91435 84.5Ид Книга Филиал №3 Романы Доступно 89693 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Одержимость / Шобха Де
Заглавие : Одержимость : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Шобха Де (1948), Автор ; Наталья А. Казакова, Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: 2010 Другое издательство: Москва : Астрель Страницы: 315 [5] с ISBN (или иной код): 978-5-17-066104-6 Цена: (в переплёте) : 142 р. 50 к Примечание: 3 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:с 1947 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Прекрасная Амрита отправляется в Бомбей, покорять мир моды и гламура. Ее природная красота и шарм вызывают восхищение мужчин, ревность подруг и… непреодолимое, гипнотическое влечение странной девушки, Минакши, которая вторгается в ее жизнь, опрокидывая все планы и перекраивая окружающий мир по-своему. Воистину, миром правят страсти! Водоворот желаний затягивает Амриту, кажется, вот-вот, и она перестанет сопротивляться судьбе. Но от любого сна, даже гипнотического, есть шанс проснуться… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=17123 Одержимость : роман [печатный текст] / Шобха Де (1948), Автор ; Наталья А. Казакова, Переводчик . - Москва : АСТ : Москва : Астрель, 2010 . - 315 [5] с.
ISBN : 978-5-17-066104-6 : (в переплёте) : 142 р. 50 к
3 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:с 1947 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Прекрасная Амрита отправляется в Бомбей, покорять мир моды и гламура. Ее природная красота и шарм вызывают восхищение мужчин, ревность подруг и… непреодолимое, гипнотическое влечение странной девушки, Минакши, которая вторгается в ее жизнь, опрокидывая все планы и перекраивая окружающий мир по-своему. Воистину, миром правят страсти! Водоворот желаний затягивает Амриту, кажется, вот-вот, и она перестанет сопротивляться судьбе. Но от любого сна, даже гипнотического, есть шанс проснуться… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=17123 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 76484 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Перекрёсток / М. Ш. Шанкар
Заглавие : Перекрёсток : Роман, перевод с хинди Тип материала: печатный текст Авторы: М. Ш. Шанкар, Автор ; Владимир Васильевич Кульков (1928 -), Художник Издательство: Москва : Прогресс Дата выхода: 1968 Страницы: 368 с. Иллюстрации: ил. Цена: (в переплёте) : 1 р. 19 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hindi (hin) Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература бенгальская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Биография автора Перекрестка. Бенгальского писателя М.Ш.Мукерджи, известного в литературе под именем Шанкар, весьма схожа с биографией героя романа, тоже Шанкара, служащего отеля, от чьего имени ведется повествование. 'В этом романе я поставил перед собой задачу нарисовать пустой, бессмысленный мир завсегдатаев фешенебельных отелей, ресторанов, клубов, погрязших в постоянных кутежах и пьянстве...' - пишет автор. В центре внимания автора романа - судьба человека, беззащитного и беспомощного перед лицом жестокой действительности, безнадежно одинокого, обреченного на горе и страдания в равнодушном, беспощадном мире, где нет ничего святого, где все продается и покупается. Судьба человека на Перекрестке, в великолепном отеле 'Шах-Джахан', превращающемся в романе в символ всего капиталистического общества, с его обманчивой изысканной роскошью, комфортом и доведенным до механического совершенства сервисом,- вот мир романа. Подобно страшному чудовищу, ненасытному гигантскому спруту,... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68456 Перекрёсток : Роман, перевод с хинди [печатный текст] / М. Ш. Шанкар, Автор ; Владимир Васильевич Кульков (1928 -), Художник . - Москва : Прогресс, 1968 . - 368 с. : ил.
(в переплёте) : 1 р. 19 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hindi (hin)
Ключевые слова: литературно-художественные издания индийская литература бенгальская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Биография автора Перекрестка. Бенгальского писателя М.Ш.Мукерджи, известного в литературе под именем Шанкар, весьма схожа с биографией героя романа, тоже Шанкара, служащего отеля, от чьего имени ведется повествование. 'В этом романе я поставил перед собой задачу нарисовать пустой, бессмысленный мир завсегдатаев фешенебельных отелей, ресторанов, клубов, погрязших в постоянных кутежах и пьянстве...' - пишет автор. В центре внимания автора романа - судьба человека, беззащитного и беспомощного перед лицом жестокой действительности, безнадежно одинокого, обреченного на горе и страдания в равнодушном, беспощадном мире, где нет ничего святого, где все продается и покупается. Судьба человека на Перекрестке, в великолепном отеле 'Шах-Джахан', превращающемся в романе в символ всего капиталистического общества, с его обманчивой изысканной роскошью, комфортом и доведенным до механического совершенства сервисом,- вот мир романа. Подобно страшному чудовищу, ненасытному гигантскому спруту,... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68456 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008610 84.5Ид Книга Филиал №3 Романы Доступно Рамаяна
Заглавие : Рамаяна Тип материала: печатный текст Авторы: Вера Аркадьевна Потапова (1910 - 1992), Переводчик ; Павел Александрович Гринцер (1928 - 2009), Автор предисловия ; Борис Алексеевич Захарьин (1942 -), Комментатор письменного текста ; Борис Алексеевич Захарьин (1942 -), Автор сопроводительного материала ; Варвара Николаевна Потапова (1946 -), Автор сопроводительного материала ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Редактор ; Л. И. Витушкина, Технический редактор Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1986 Страницы: 269, [3] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: 1 р. 30 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Sanskrit (san) Ключевые слова: литературно-художественные издания Эпос народов Индии (х. л.) индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10902 Рамаяна [печатный текст] / Вера Аркадьевна Потапова (1910 - 1992), Переводчик ; Павел Александрович Гринцер (1928 - 2009), Автор предисловия ; Борис Алексеевич Захарьин (1942 -), Комментатор письменного текста ; Борис Алексеевич Захарьин (1942 -), Автор сопроводительного материала ; Варвара Николаевна Потапова (1946 -), Автор сопроводительного материала ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Алев Шакирович Ибрагимов (1925 - 1999), Редактор ; Л. И. Витушкина, Технический редактор . - Москва : Художественная литература, 1986 . - 269, [3] с. : ил. ; 21 см.
1 р. 30 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Sanskrit (san)
Ключевые слова: литературно-художественные издания Эпос народов Индии (х. л.) индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10902 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0287452 84 Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно 0287451 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Сестры-соперницы / Шобха Де
Заглавие : Сестры-соперницы : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Шобха Де (1948), Автор ; И. Пашанина, Переводчик Издательство: Москва : АСТ Дата выхода: 2010 Другое издательство: Москва : Астрель Страницы: 316 [4] с ISBN (или иной код): 978-5-17-061258-1 Цена: (в переплёте) : 123 р. 50 к Примечание: 4 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:с 1947 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: После гибели родителей Микки Хиралаль стала владелицей огромной промышленной империи, но компании ее отца на грани краха. Единственный человек, к которому она может обратиться за помощью, — Алиша, незаконнорожденная дочь ее отца. Но Алиша ненавидит Микки…Шобха Де рассказывает захватывающую историю двух женщин, которые играют по-крупному в коррумпированном мире большого бизнеса, одержимые страстями, амбициями, корыстью и ненавистью. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=14422 Сестры-соперницы : роман [печатный текст] / Шобха Де (1948), Автор ; И. Пашанина, Переводчик . - Москва : АСТ : Москва : Астрель, 2010 . - 316 [4] с.
ISBN : 978-5-17-061258-1 : (в переплёте) : 123 р. 50 к
4 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Индия:Индийская литература на английском языке:с 1947 г.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания Индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: После гибели родителей Микки Хиралаль стала владелицей огромной промышленной империи, но компании ее отца на грани краха. Единственный человек, к которому она может обратиться за помощью, — Алиша, незаконнорожденная дочь ее отца. Но Алиша ненавидит Микки…Шобха Де рассказывает захватывающую историю двух женщин, которые играют по-крупному в коррумпированном мире большого бизнеса, одержимые страстями, амбициями, корыстью и ненавистью. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=14422 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 75820 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Романы Доступно 76412 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Сказки Дервишей
Заглавие : Сказки Дервишей : 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Ю. Д. Аранов, Переводчик Издательство: Москва : Постум Дата выхода: [2018] Другое издательство: Москва : Издательский дом РИПОЛ классик Серии: Путь суфия Страницы: 238, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-914780-03-3 Цена: (в переплёте) : 389 р Примечание: В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.) Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64397 Сказки Дервишей : 12+ [печатный текст] / Ю. Д. Аранов, Переводчик . - Постум : Москва : Издательский дом РИПОЛ классик, [2018] . - 238, [2] с. : орнаменты ; 22 см. - (Путь суфия) .
ISBN : 978-5-914780-03-3 : (в переплёте) : 389 р
В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.)
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64397 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91692 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Детская литература Доступно Тень и тишина
Заглавие : Тень и тишина : стихи поэтов Индии: для дошкольного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Ирина Исаевна Нахова (1955 -), Художник ; Биана Петровна Цыбина, Редактор ; Л. С. Стёпина, Технический редактор ; Ирина Петровна Токмакова (1929 - 2018), Адаптер Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1983 Серии: Мои первые книжки Страницы: 16 с. Иллюстрации: ил. Цена: 10 к Примечание: 400000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература индийская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69804 Тень и тишина : стихи поэтов Индии: для дошкольного возраста [печатный текст] / Ирина Исаевна Нахова (1955 -), Художник ; Биана Петровна Цыбина, Редактор ; Л. С. Стёпина, Технический редактор ; Ирина Петровна Токмакова (1929 - 2018), Адаптер . - Детская литература, 1983 . - 16 с. : ил.. - (Мои первые книжки) .
10 к
400000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература индийская литература тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69804 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0555 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 0573 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 0574 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 0575 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 0689 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 0760 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно 02128 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Тетушка, которая не умирает / Ширшенду Мухопадхай
Заглавие : Тетушка, которая не умирает : роман: 16+ Название оригинала : The Aunt Who Wouldn't Die Тип материала: печатный текст Авторы: Ширшенду Мухопадхай (1935 -), Автор ; Игорь Николаевич Алчеев (1958 -), Переводчик ; Марина Мовшина, Оформитель переплета ; Юлия В. Девятова, Оформитель книги Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: 2021 Другое издательство: Москва : Inspiria Серии: Loft Под-серии: Восточная коллекция Страницы: 157, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-04-116118-7 Цена: (в переплёте) : 294 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: интеллектуальная проза литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: "Тетушка, которая не умирает" - наивно романтический, овеянный чарующей мистикой роман о трех женщинах разных поколений, живущих в провинциальной Бенгалии.
С непринужденной легкостью автор повествует о становлении целой семьи через ключевые эпизоды в судьбах Пишимы, Латы и Бошон. Они выходят замуж, влюбляются, строят бизнес, рожают детей, вдовеют. Каждое поколение несет в себе что-то новое, но в тоже время - совершенно понятное и знакомое остальным. Богатый на колоритные детали незнакомого быта, очаровательный и веселый, этот роман не раз заставит вас улыбнуться.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73044 Тетушка, которая не умирает = The Aunt Who Wouldn't Die : роман: 16+ [печатный текст] / Ширшенду Мухопадхай (1935 -), Автор ; Игорь Николаевич Алчеев (1958 -), Переводчик ; Марина Мовшина, Оформитель переплета ; Юлия В. Девятова, Оформитель книги . - Эксмо : Москва : Inspiria, 2021 . - 157, [3] с. : орнаменты ; 21 см. - (Loft. Восточная коллекция) .
ISBN : 978-5-04-116118-7 : (в переплёте) : 294 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: интеллектуальная проза литературно-художественные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: "Тетушка, которая не умирает" - наивно романтический, овеянный чарующей мистикой роман о трех женщинах разных поколений, живущих в провинциальной Бенгалии.
С непринужденной легкостью автор повествует о становлении целой семьи через ключевые эпизоды в судьбах Пишимы, Латы и Бошон. Они выходят замуж, влюбляются, строят бизнес, рожают детей, вдовеют. Каждое поколение несет в себе что-то новое, но в тоже время - совершенно понятное и знакомое остальным. Богатый на колоритные детали незнакомого быта, очаровательный и веселый, этот роман не раз заставит вас улыбнуться.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73044 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94569 84.5Ид Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Выпуск 9. Начало пути / Ж. Дамдиндорж ; Таэко Томиока ; Марклен Иванович Лазарев ; Бавэ Назэ ; Х.В. Нагараджа Рао
В Начало пути
Заглавие : Начало пути Тип материала: печатный текст Авторы: Ж. Дамдиндорж, Автор ; Таэко Томиока (28 июля 1935, Осака — 6 апреля 2023, Ито), Автор ; Марклен Иванович Лазарев (1920 - 2006), Автор ; Бавэ Назэ (1946), Автор ; Х.В. Нагараджа Рао, Автор ; Е. П. Челышева, Составитель ; Михаил Вольдемарович Рейх (1904 - 1966), Художник ; Расул Гамзатович Гамзатов (1923 - 2003), Редактор ; Александр Сергеевич Дзасохов (3 апреля 1934, Орджоникидзе, Северо-Осетинская АССР, РСФСР, СССР -), Редактор ; М. С. Колесников, Редактор ; Леонид Иванович Медведко (1928 -), Редактор ; В. П. Туркин, Редактор ; Т. П. Редько, Редактор ; Николай Трофимович Федоренко (1912 - 2000), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Лев Залманович Эйдлин (1909 - 1985), Редактор ; С. В. Хохлова, Редактор Дата выхода: 1981 Страницы: 603, [4] c. Иллюстрации: ил. Цена: 3 р. 20 к Примечание: 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Japanese (jpn) Mongolian (mon) Ключевые слова: японская литература индийская литература вьетнамская литература филиппинская литература афганистанская литература монгольская литература тексты Шифр(ББК): 84(0) Аннотация: Девятый выпуск "Восточного альманаха" продолжает публикацию произведений литераторов стран Азии: Монголии, Ливана, Японии, Индии, Афганистана, Филиппин, Вьетнама. Роман, повести, рассказы, произведения современной и классической поэзии Востока, эссе, сказки составляют содержание этого выпуска. Для широкого круга читателей. Примечание о содержании: Дамдиндорж. Начало пути. Повесть. Пер. с монгольского Матвеевой Г.; Томиока Таэко. Дом с видом на Фудзи. Дочь. Рассказы; Пер. с японского Львовой И.; Лазарев М. К читателям романа Назэ Бавэ 'Горы, политые кровью'; Назэ Бавэ. Горы, политые кровью. Роман. пер. с арабского Корчагиной Н.; Индия: Х.-В. Нагараджа Рао. Рангасами. Пер. с английского Кузнецова Л.; Ядав Раджендра. Запах счастья. Пер. с хинди Кузнецова Л.; Падманабхан Т. Женщина из Кадайаннелора. Пер. с английского Кузнецова Л.; Вьетнам: Ле Минь Кхюэ. Далекие звезды. Пер. с вьетнамского Зимониной И.; Зыонг Тхи Минь Хыонг. Цветок джунглей. Пер. с вьетнамского Быстрова И.; Хоай Ву. Бамбуковая флейта. Пер. с вьетнамского Быстрова И.; Филиппины: Рохелио Л. Ордоньес. Ярость. Пер. с тагальского Подберезского И.; Ландичо Доминго Г. Последняя ставка. Пер. с тагальского Подберезского И.; Мирасоль Доминадор Б. В когтях орла. Пер. с тагальского Подберезского И.; Маналото Тересита С. Чужой в своей стране. Пер. с тагальского Подберезского И.; Афганистан: Зарьяб Азам Рахнавард. Конокрад. Портрет. Рассказы. Пер. с дари Рюрикова Д.; Бсису Муин. Стихи. Пер. с арабского Курганцева М.; Юрьев А. К читателям повести Путу Виджайи 'Пламя'; Виджайя Путу. Пламя. Повесть. Пер. с индонезийского Цыганова В.; Уруддираканнанар из Кадийалура. Песнь о великом городе. Пер. с тамильского Ибрагимова А.; Баньковская М. Алексеев В. М. и Ольденбург И. С.; Японские сказки. Пер. с японского Марковой В. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=85305
В Начало пути
Начало пути [печатный текст] / Ж. Дамдиндорж, Автор ; Таэко Томиока (28 июля 1935, Осака — 6 апреля 2023, Ито), Автор ; Марклен Иванович Лазарев (1920 - 2006), Автор ; Бавэ Назэ (1946), Автор ; Х.В. Нагараджа Рао, Автор ; Е. П. Челышева, Составитель ; Михаил Вольдемарович Рейх (1904 - 1966), Художник ; Расул Гамзатович Гамзатов (1923 - 2003), Редактор ; Александр Сергеевич Дзасохов (3 апреля 1934, Орджоникидзе, Северо-Осетинская АССР, РСФСР, СССР -), Редактор ; М. С. Колесников, Редактор ; Леонид Иванович Медведко (1928 -), Редактор ; В. П. Туркин, Редактор ; Т. П. Редько, Редактор ; Николай Трофимович Федоренко (1912 - 2000), Редактор ; Евгений Петрович Челышев (1921 - 2020), Редактор ; Лев Залманович Эйдлин (1909 - 1985), Редактор ; С. В. Хохлова, Редактор . - 1981 . - 603, [4] c. : ил.
3 р. 20 к
50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Japanese (jpn) Mongolian (mon)
Ключевые слова: японская литература индийская литература вьетнамская литература филиппинская литература афганистанская литература монгольская литература тексты Шифр(ББК): 84(0) Аннотация: Девятый выпуск "Восточного альманаха" продолжает публикацию произведений литераторов стран Азии: Монголии, Ливана, Японии, Индии, Афганистана, Филиппин, Вьетнама. Роман, повести, рассказы, произведения современной и классической поэзии Востока, эссе, сказки составляют содержание этого выпуска. Для широкого круга читателей. Примечание о содержании: Дамдиндорж. Начало пути. Повесть. Пер. с монгольского Матвеевой Г.; Томиока Таэко. Дом с видом на Фудзи. Дочь. Рассказы; Пер. с японского Львовой И.; Лазарев М. К читателям романа Назэ Бавэ 'Горы, политые кровью'; Назэ Бавэ. Горы, политые кровью. Роман. пер. с арабского Корчагиной Н.; Индия: Х.-В. Нагараджа Рао. Рангасами. Пер. с английского Кузнецова Л.; Ядав Раджендра. Запах счастья. Пер. с хинди Кузнецова Л.; Падманабхан Т. Женщина из Кадайаннелора. Пер. с английского Кузнецова Л.; Вьетнам: Ле Минь Кхюэ. Далекие звезды. Пер. с вьетнамского Зимониной И.; Зыонг Тхи Минь Хыонг. Цветок джунглей. Пер. с вьетнамского Быстрова И.; Хоай Ву. Бамбуковая флейта. Пер. с вьетнамского Быстрова И.; Филиппины: Рохелио Л. Ордоньес. Ярость. Пер. с тагальского Подберезского И.; Ландичо Доминго Г. Последняя ставка. Пер. с тагальского Подберезского И.; Мирасоль Доминадор Б. В когтях орла. Пер. с тагальского Подберезского И.; Маналото Тересита С. Чужой в своей стране. Пер. с тагальского Подберезского И.; Афганистан: Зарьяб Азам Рахнавард. Конокрад. Портрет. Рассказы. Пер. с дари Рюрикова Д.; Бсису Муин. Стихи. Пер. с арабского Курганцева М.; Юрьев А. К читателям повести Путу Виджайи 'Пламя'; Виджайя Путу. Пламя. Повесть. Пер. с индонезийского Цыганова В.; Уруддираканнанар из Кадийалура. Песнь о великом городе. Пер. с тамильского Ибрагимова А.; Баньковская М. Алексеев В. М. и Ольденбург И. С.; Японские сказки. Пер. с японского Марковой В. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=85305 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0100472 84(0) Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Махабхарата, Книга 8. О Карне (Карнапарва) / Академия наук СССР. Отделение истории
название коллекции: Махабхарата, Книга 8 Заглавие : О Карне (Карнапарва) Тип материала: печатный текст Авторы: Академия наук СССР. Отделение истории, Автор ; Институт востоковедения (Москва), Автор ; Ярослав Владимирович Васильков (1943 -), Переводчик ; Светлана Леонидовна Невелева (1937 -), Переводчик ; Владимир Гансович Эрман (1928 - 2017), Редактор ; И. Л. Елевич, Редактор ; И. Д. Бритвенко, Художник Издательство: Москва : Наука Дата выхода: 1990 Серии: Памятники письменности Востока: основана в 1965 году No. XCI (91) Страницы: 324 [4] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-02-016558-8 Цена: (в переплёте) : 3 р Примечание: Библиографический список: с. 301 - 304.- Именной указатель: с. 305 - 316.- Указатель географических и этнических названий: с. 317 - 319.- Укатель предметов и терминов: с. 320 - 322.- 25 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Sanskrit (san) Ключевые слова: научные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Восьмая книга «Махабхараты», состоит из 3,9 тыс. двустиший. В «Карнапарве» рассказывается о баталиях и поединках в ходе двух дней восемнадцатидневной битвы на Курукшетре между войсками Пандавов и Кауравов, завершившихся убиением главнокомандующего Кауравов - Карны, который приходился Пандавам родным братом. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78700 Махабхарата, Книга 8. О Карне (Карнапарва) [печатный текст] / Академия наук СССР. Отделение истории, Автор ; Институт востоковедения (Москва), Автор ; Ярослав Владимирович Васильков (1943 -), Переводчик ; Светлана Леонидовна Невелева (1937 -), Переводчик ; Владимир Гансович Эрман (1928 - 2017), Редактор ; И. Л. Елевич, Редактор ; И. Д. Бритвенко, Художник . - Наука, 1990 . - 324 [4] с. ; 22 см. - (Памятники письменности Востока: основана в 1965 году; XCI (91)) .
ISBN : 978-5-02-016558-8 : (в переплёте) : 3 р
Библиографический список: с. 301 - 304.- Именной указатель: с. 305 - 316.- Указатель географических и этнических названий: с. 317 - 319.- Укатель предметов и терминов: с. 320 - 322.- 25 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Sanskrit (san)
Ключевые слова: научные издания индийская литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ид Индийская литература Аннотация: Восьмая книга «Махабхараты», состоит из 3,9 тыс. двустиший. В «Карнапарве» рассказывается о баталиях и поединках в ходе двух дней восемнадцатидневной битвы на Курукшетре между войсками Пандавов и Кауравов, завершившихся убиением главнокомандующего Кауравов - Карны, который приходился Пандавам родным братом. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78700 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0483551 84.5Ид Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно