Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Результаты поиска
20 результат(ов) поиска ключевых слов 'буря'



Бурятские народные сказки
Заглавие : Бурятские народные сказки : для младшего и среднего школьного возраста: 0+ Тип материала: печатный текст Авторы: Марина В. Дамбиева, Художник ; Баир Сономович Дугаров (1947 -), Переводчик ; Марина В. Дамбиева, Оформитель обложки ; Карина А. Соловьёва, Оформитель обложки Издательство: Санкт-Петербург : БХВ-Петербург Дата выхода: 2021 Серии: Сказки народов России Страницы: 61, [3] с. Иллюстрации: ил., карты Размер: 29 см ISBN (или иной код): 978-5-977566-75-9 Цена: (в переплёте) : 406 р Примечание: На обороте переплёта: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2500 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua) Ключевые слова: бурятская литература литература народов России тексты Шифр(ББК): 82.3Бу-442 Фольклор Бурятии - сказки Аннотация: Книга познакомит юных читателей со сказками бурятов. Дети узнают о жизни скотоводов-кочевников и охотиков-звероловов, испокон веков проживающих на берегах озера Байкал в Восточной Сибири. Примечание о содержании: Предисловие ; Хитрый кот ; Хвастливая собачонка ; Снег и заяц ; Девушка и месяц ; Умный Бадма и глупый лама ; Солнечный цветок ; Грозный Черный амбань Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73255 Бурятские народные сказки : для младшего и среднего школьного возраста: 0+ [печатный текст] / Марина В. Дамбиева, Художник ; Баир Сономович Дугаров (1947 -), Переводчик ; Марина В. Дамбиева, Оформитель обложки ; Карина А. Соловьёва, Оформитель обложки . - БХВ-Петербург, 2021 . - 61, [3] с. : ил., карты ; 29 см. - (Сказки народов России) .
ISBN : 978-5-977566-75-9 : (в переплёте) : 406 р
На обороте переплёта: 0+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2500 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua)
Ключевые слова: бурятская литература литература народов России тексты Шифр(ББК): 82.3Бу-442 Фольклор Бурятии - сказки Аннотация: Книга познакомит юных читателей со сказками бурятов. Дети узнают о жизни скотоводов-кочевников и охотиков-звероловов, испокон веков проживающих на берегах озера Байкал в Восточной Сибири. Примечание о содержании: Предисловие ; Хитрый кот ; Хвастливая собачонка ; Снег и заяц ; Девушка и месяц ; Умный Бадма и глупый лама ; Солнечный цветок ; Грозный Черный амбань Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73255 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94615 82.3Бу-442 Книга Модельная библиотека (ф2) Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Мифы бурят: эхо голосов далеких предков / Надежда Шаракшинова in Знание - сила, № 8/2022 (август)
[статья]
Заглавие : Мифы бурят: эхо голосов далеких предков Тип материала: печатный текст Авторы: Надежда Шаракшинова, Автор Дата выхода: 2022 Статья на странице: С. 47-50; ил. Язык : Русский (rus)
in Знание - сила > № 8/2022 (август) . - С. 47-50; ил.Рубрики: История. Исторические науки:Этнография Культура. Наука. Просвещение Ключевые слова: буряты мифы устная народная поэзия наскальные рисунки Шифр(ББК): 85 Искусство. Искусствознание Аннотация: В статье рассказывается о мифах бурят. Примечание о содержании: Отрывок из монографии фольклориста-монголоведа Н.О. Шаракшиновой "Мифы бурят", Иркутск, 1980. С сокращениями. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77263 [статья] Мифы бурят: эхо голосов далеких предков [печатный текст] / Надежда Шаракшинова, Автор . - 2022 . - С. 47-50; ил.
Язык : Русский (rus)
in Знание - сила > № 8/2022 (август) . - С. 47-50; ил.Рубрики: История. Исторические науки:Этнография Культура. Наука. Просвещение Ключевые слова: буряты мифы устная народная поэзия наскальные рисунки Шифр(ББК): 85 Искусство. Искусствознание Аннотация: В статье рассказывается о мифах бурят. Примечание о содержании: Отрывок из монографии фольклориста-монголоведа Н.О. Шаракшиновой "Мифы бурят", Иркутск, 1980. С сокращениями. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77263 Этнографический музей народов Забайкалья / Сергей Смирнов in «А почему?», №4 / 2024 (Апрель)
[статья]
Заглавие : Этнографический музей народов Забайкалья Тип материала: печатный текст Авторы: Сергей Смирнов, Автор Дата выхода: 2024 Статья на странице: С. 14 - 17: фотоил. Язык : Русский (rus)
in «А почему?» > №4 / 2024 (Апрель) . - С. 14 - 17: фотоил.Ключевые слова: Бурятия, республика - музеи Шифр(ББК): 79.147.16 Комплексные музеи Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=85919 [статья] Этнографический музей народов Забайкалья [печатный текст] / Сергей Смирнов, Автор . - 2024 . - С. 14 - 17: фотоил.
Язык : Русский (rus)
in «А почему?» > №4 / 2024 (Апрель) . - С. 14 - 17: фотоил.Ключевые слова: Бурятия, республика - музеи Шифр(ББК): 79.147.16 Комплексные музеи Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=85919 Босая в зеркале. Помилуйте посмертно! / Светлана Сандуевна Гырылова
Заглавие : Босая в зеркале. Помилуйте посмертно! : роман-дилогия Тип материала: печатный текст Авторы: Светлана Сандуевна Гырылова (1942 -), Автор ; Марат Олегович Акчурин, Автор предисловия ; Марат Олегович Акчурин, Редактор ; Константин Геннадьевич Авдеев (1954 -), Художник ; Е. А. Васильева, Технический редактор Издательство: Москва : Современник Дата выхода: 1989 Страницы: 347, [5] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-270-00588-7 Цена: (в переплёте) : 1 р. 60 к Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Бурятская советская литература Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература бурятская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Роман-диалогия Светланы Гырыловой « Босая в зеркале, Помилуйте посмертно» вышел в 1989 году, он выдвинут издательством, « Современник» на премию советских профсоюзов и поддержан рядом творческих коллективов, группы народных депутатов РСФСР из Бурятии. Рекламирована через ВААП на самой крупной международной ярмарке в городе Франкфурт – а – Майне в Германии. Где зарубежные издатели обратили внимание на необыкновенную книгу бурятского прозаика, автора Светланы Гырыловой.
Проза Светланы Гырыловой привлекла внимание читателей и критики сразу же после первых публикаций в периодике. Диапазон оценок — от полного неприятия до безусловного признания таланта. И вот первая книга. Знание жизни и смелость позволили писательнице взяться за темы, которые в советской литературе еще недавно числились запретными. В «Помилуйте посмертно!» рассказывается о любви девушки-лимитчицы и осужденного за убийство из ревности человека. Однако автор далек от привычных схем и литературных штампов. Предметом художественного исследования является процесс становления человеческого духа, который порой кажется сломленным чудовищными жизненными обстоятельствами и все-таки — борется и побеждает.
Необычная авторская стилистика, органически сочетающая в себе комизм, мифические реминисценции с обыденными житейскими реалиями, вызовет, думается, повышенный интерес даже у самого взыскательного читателя.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=56892 Босая в зеркале. Помилуйте посмертно! : роман-дилогия [печатный текст] / Светлана Сандуевна Гырылова (1942 -), Автор ; Марат Олегович Акчурин, Автор предисловия ; Марат Олегович Акчурин, Редактор ; Константин Геннадьевич Авдеев (1954 -), Художник ; Е. А. Васильева, Технический редактор . - Москва : Современник, 1989 . - 347, [5] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-270-00588-7 : (в переплёте) : 1 р. 60 к
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Бурятская советская литература Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература бурятская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Роман-диалогия Светланы Гырыловой « Босая в зеркале, Помилуйте посмертно» вышел в 1989 году, он выдвинут издательством, « Современник» на премию советских профсоюзов и поддержан рядом творческих коллективов, группы народных депутатов РСФСР из Бурятии. Рекламирована через ВААП на самой крупной международной ярмарке в городе Франкфурт – а – Майне в Германии. Где зарубежные издатели обратили внимание на необыкновенную книгу бурятского прозаика, автора Светланы Гырыловой.
Проза Светланы Гырыловой привлекла внимание читателей и критики сразу же после первых публикаций в периодике. Диапазон оценок — от полного неприятия до безусловного признания таланта. И вот первая книга. Знание жизни и смелость позволили писательнице взяться за темы, которые в советской литературе еще недавно числились запретными. В «Помилуйте посмертно!» рассказывается о любви девушки-лимитчицы и осужденного за убийство из ревности человека. Однако автор далек от привычных схем и литературных штампов. Предметом художественного исследования является процесс становления человеческого духа, который порой кажется сломленным чудовищными жизненными обстоятельствами и все-таки — борется и побеждает.
Необычная авторская стилистика, органически сочетающая в себе комизм, мифические реминисценции с обыденными житейскими реалиями, вызовет, думается, повышенный интерес даже у самого взыскательного читателя.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=56892 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 65576 84Р6 Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Буддист-паломник у святынь Тибета / Гомбожаб Цэбекович Цыбиков
Заглавие : Буддист-паломник у святынь Тибета Тип материала: печатный текст Авторы: Гомбожаб Цэбекович Цыбиков (1873 - 1930), Автор ; Евгений Вдовиченко, Оформитель переплета ; И. Осипов, Оформитель книги ; Анна Георгиевна Жемерова, Редактор ; Ильич (филарет) Гальчев, Автор предисловия ; А. Беззубова, Ил. Издательство: Москва [Россия] : Эксмо Дата выхода: [2014] Другое издательство: Москва : ОКО Серии: Библиотека Евроцемент груп Под-серии: Великие русские путешественники Страницы: 473, [7] с. Иллюстрации: ил. + [12] л. Сопровождающий материал: карты, таблицы ISBN (или иной код): 978-5-699-67404-6 Цена: (в переплёте) : 429 р. 26 к Примечание: Приложения: с. 327 - 473.- Дополнительный тираж 2220 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Китай, страна:Описание и путешествия Монголия, страна:Описание и путешествия Монгольская письменность Русское географическое общество Русское географическое общество:История Русское географическое общество:Современность Цыбиков, Гомбожаб Цэбекович (1873 - 1930) Цыбиков, Гомбожаб Цэбекович (1873 - 1930):Биография Цыбиков, Гомбожаб Цэбекович (1873 - 1930):Участие в экспедиции в Тибет (1873 - 1902) Ключевые слова: научно-популярные издания географические открытия путешествия шаманизм буряты-монголы Тибет Монголия монгольская письменность Шифр(ББК): 26.89(2Р) Аннотация: Путешественник, этнограф, востоковед, буддолог, государственный и общественный деятель Российской империи, СССР и Монголии, переводчик, профессор ряда университетов Гомбожаб Цыбиков (1873—1930) прославился как первый фотограф Лхасы и Центрального Тибета и как автор уникального издания «Буддист-паломник у святынь Тибета», в котором описал свою экспедицию 1899—1902 гг.
Этот географический бестселлер был переведен на множество языков мира и до сих пор пользуется исключительной популярностью: только в этой книге вы найдете множество интереснейших фактов и экзотических подробностей о жизни Лхасы начала ХХ в.
Особое достоинство нового издания классического труда Г. Цыбикова — его исключительная насыщенность иллюстрациями и документальными свидетельствами: свыше 350 цветных и черно-белых рисунков, картин, карт и фотографий (в том числе и сделанных самим Цыбиковым) помогают воссоздать неповторимый колорит Тибета во всей его первозданной, тогда еще не ведомой миру, красе.Примечание о содержании: Гомбожаб Цэбекович Цыбиков. Жизнь и труды / Р.Е. Пубаев. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36994 Буддист-паломник у святынь Тибета [печатный текст] / Гомбожаб Цэбекович Цыбиков (1873 - 1930), Автор ; Евгений Вдовиченко, Оформитель переплета ; И. Осипов, Оформитель книги ; Анна Георгиевна Жемерова, Редактор ; Ильич (филарет) Гальчев, Автор предисловия ; А. Беззубова, Ил. . - Эксмо : Москва : ОКО, [2014] . - 473, [7] с. : ил. + [12] л. + карты, таблицы. - (Библиотека Евроцемент груп. Великие русские путешественники) .
ISBN : 978-5-699-67404-6 : (в переплёте) : 429 р. 26 к
Приложения: с. 327 - 473.- Дополнительный тираж 2220 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Китай, страна:Описание и путешествия Монголия, страна:Описание и путешествия Монгольская письменность Русское географическое общество Русское географическое общество:История Русское географическое общество:Современность Цыбиков, Гомбожаб Цэбекович (1873 - 1930) Цыбиков, Гомбожаб Цэбекович (1873 - 1930):Биография Цыбиков, Гомбожаб Цэбекович (1873 - 1930):Участие в экспедиции в Тибет (1873 - 1902) Ключевые слова: научно-популярные издания географические открытия путешествия шаманизм буряты-монголы Тибет Монголия монгольская письменность Шифр(ББК): 26.89(2Р) Аннотация: Путешественник, этнограф, востоковед, буддолог, государственный и общественный деятель Российской империи, СССР и Монголии, переводчик, профессор ряда университетов Гомбожаб Цыбиков (1873—1930) прославился как первый фотограф Лхасы и Центрального Тибета и как автор уникального издания «Буддист-паломник у святынь Тибета», в котором описал свою экспедицию 1899—1902 гг.
Этот географический бестселлер был переведен на множество языков мира и до сих пор пользуется исключительной популярностью: только в этой книге вы найдете множество интереснейших фактов и экзотических подробностей о жизни Лхасы начала ХХ в.
Особое достоинство нового издания классического труда Г. Цыбикова — его исключительная насыщенность иллюстрациями и документальными свидетельствами: свыше 350 цветных и черно-белых рисунков, картин, карт и фотографий (в том числе и сделанных самим Цыбиковым) помогают воссоздать неповторимый колорит Тибета во всей его первозданной, тогда еще не ведомой миру, красе.Примечание о содержании: Гомбожаб Цэбекович Цыбиков. Жизнь и труды / Р.Е. Пубаев. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36994 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 82177 26.89(2Р) Книга Центральная Библиотека Естественно-научная литература Доступно Быстроногий / Цокто Номтоевич Номтоев
Заглавие : Быстроногий : рассказы: для младшего школьного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Цокто Номтоевич Номтоев (1910 - 2003), Автор ; Владимир Андреевич Горячев (1953 - 2020), Художник ; Михаил Ф. Мусиенко, Автор предисловия ; Юрий Аркадьевич Борисов (1944 - 1990), Переводчик ; Ким Николаевич Балков (1937-), Переводчик ; Михаил Ф. Мусиенко, Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1991 Страницы: 24 с. Иллюстрации: ил., орнаменты ISBN (или иной код): 978-5-08-001486-4 Цена: 65 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература тексты бурятская литература Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Примечание о содержании: На мельнице ; Родник ; ; Сын скотовода Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=70221 Быстроногий : рассказы: для младшего школьного возраста [печатный текст] / Цокто Номтоевич Номтоев (1910 - 2003), Автор ; Владимир Андреевич Горячев (1953 - 2020), Художник ; Михаил Ф. Мусиенко, Автор предисловия ; Юрий Аркадьевич Борисов (1944 - 1990), Переводчик ; Ким Николаевич Балков (1937-), Переводчик ; Михаил Ф. Мусиенко, Переводчик . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1991 . - 24 с. : ил., орнаменты.
ISBN : 978-5-08-001486-4 : 65 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература тексты бурятская литература Шифр(ББК): 84Мл Литература для младшего школьного возраста Примечание о содержании: На мельнице ; Родник ; ; Сын скотовода Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=70221 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 01275 84Мл Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Декабристы и бурятская литература / Ц. А. Дугарнимаев
В Декабристы и Сибирь / Академия наук СССР
Заглавие : Декабристы и бурятская литература Тип материала: печатный текст Авторы: Ц. А. Дугарнимаев, Автор Страницы: с. 195 - 203 Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях. Язык : Русский (rus) Рубрики: Декабристы Декабристы:и бурятская литература Ключевые слова: декабристы и Сибирь бурятская литература Шифр(ББК): 63.3(2) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=56725
В Декабристы и Сибирь / Академия наук СССР
Декабристы и бурятская литература [печатный текст] / Ц. А. Дугарнимаев, Автор . - [s.d.] . - с. 195 - 203.
Библиография в подстрочных примечаниях.
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Декабристы Декабристы:и бурятская литература Ключевые слова: декабристы и Сибирь бурятская литература Шифр(ББК): 63.3(2) Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=56725 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Дикая акация / Баир Сономович Дугаров
Заглавие : Дикая акация : Стихотворения Тип материала: печатный текст Авторы: Баир Сономович Дугаров (1947 -), Автор Издательство: Москва : Современник Дата выхода: 1980 Серии: Классическая библиотека "Современника" Страницы: 112 с. Размер: 16 см Цена: 30 к Примечание: 10 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua) Ключевые слова: литературно-художественные издания бурятская литература литература народов России тексты Шифр(ББК): 84Р6-5 Аннотация: Лидер современной бурятской поэзии Баир Сономович Дугаров – один из литературных, научных и общественных деятелей, который внес весомый вклад в развитие культуры в г. Улан-Удэ. Примечание о содержании: Циклы : Здесь мой дом, коновязь моя-горы ; От утренней звезды и до вечерней Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=88028 Дикая акация : Стихотворения [печатный текст] / Баир Сономович Дугаров (1947 -), Автор . - Современник, 1980 . - 112 с. ; 16 см. - (Классическая библиотека "Современника") .
30 к
10 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua)
Ключевые слова: литературно-художественные издания бурятская литература литература народов России тексты Шифр(ББК): 84Р6-5 Аннотация: Лидер современной бурятской поэзии Баир Сономович Дугаров – один из литературных, научных и общественных деятелей, который внес весомый вклад в развитие культуры в г. Улан-Удэ. Примечание о содержании: Циклы : Здесь мой дом, коновязь моя-горы ; От утренней звезды и до вечерней Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=88028 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 893 84Р6-5 Книга Филиал №3 Поэзия Доступно Ливень в степи / Чимит Цыдендамбаевич Цыдендамбаев
Заглавие : Ливень в степи : повесть и рассказы Тип материала: печатный текст Авторы: Чимит Цыдендамбаевич Цыдендамбаев (1918 - 1977), Автор ; Михаил Николаевич Степанов (1914 -), Переводчик ; Артем Юсупов, Ил. Издательство: Москва : Советская Россия Дата выхода: 1976 Страницы: 203 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 49 к Примечание: 50000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua) Ключевые слова: литературно-художественные издания бурятская литература литература России тексты Шифр(ББК): 84Бу Бурятская литература Аннотация: В сборник известного бурятского прозаика Чимита Цыдендамбаева вошли повесть "Бурятка" и рассказы разных лет. Картины прошлого и настоящего встают перед читателеми подкупают его поэтичностью изображения жизни бурятского улуса, точностью раскрытия человеческих характеров, тех перемен, которые произошли в жизни бурят за годыСоветской власти. Примечание о содержании: Бурятка: повесть ; Рассказы: Богатство ; Земля ; Дом с белыми ставнями ; Встреча старых знакомых ; Эрженя ; Мудрость ; Сто Берез ; Последний смех ; Песня Намсалмы ; ливень в степи ; Однажды в мае Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68696 Ливень в степи : повесть и рассказы [печатный текст] / Чимит Цыдендамбаевич Цыдендамбаев (1918 - 1977), Автор ; Михаил Николаевич Степанов (1914 -), Переводчик ; Артем Юсупов, Ил. . - Москва : Советская Россия, 1976 . - 203 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 49 к
50000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua)
Ключевые слова: литературно-художественные издания бурятская литература литература России тексты Шифр(ББК): 84Бу Бурятская литература Аннотация: В сборник известного бурятского прозаика Чимита Цыдендамбаева вошли повесть "Бурятка" и рассказы разных лет. Картины прошлого и настоящего встают перед читателеми подкупают его поэтичностью изображения жизни бурятского улуса, точностью раскрытия человеческих характеров, тех перемен, которые произошли в жизни бурят за годыСоветской власти. Примечание о содержании: Бурятка: повесть ; Рассказы: Богатство ; Земля ; Дом с белыми ставнями ; Встреча старых знакомых ; Эрженя ; Мудрость ; Сто Берез ; Последний смех ; Песня Намсалмы ; ливень в степи ; Однажды в мае Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68696 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008901 84Бу Книга Филиал №3 Проза Доступно Отправляясь в дальний путь / Эрдэни Чимитович Дугаров
Заглавие : Отправляясь в дальний путь : стихи Тип материала: печатный текст Авторы: Эрдэни Чимитович Дугаров (1945 -), Автор ; Владимир Георгиевич Бояринов (1948 -), Переводчик ; Равил Валиевич Халилов (1941 -), Художник ; Биана Петровна Цыбина, Редактор Страницы: 23, [1] c. Иллюстрации: ил. Цена: 40 к Примечание: 150000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua) Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература бурятская литература литература России тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=70140 Отправляясь в дальний путь : стихи [печатный текст] / Эрдэни Чимитович Дугаров (1945 -), Автор ; Владимир Георгиевич Бояринов (1948 -), Переводчик ; Равил Валиевич Халилов (1941 -), Художник ; Биана Петровна Цыбина, Редактор . - [s.d.] . - 23, [1] c. : ил.
40 к
150000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua)
Ключевые слова: литературно-художественные издания детская литература бурятская литература литература России тексты Шифр(ББК): Д Литература для дошкольников и младших школьников Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=70140 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 01160 Д Брошюра Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Письмо с небес / Елена Юрьева in Природа и человек XXI век, № 2/2017 (февраль)
[статья]
Заглавие : Письмо с небес Тип материала: печатный текст Авторы: Елена Юрьева, Автор Дата выхода: 2017 Статья на странице: С. 30 - 31, ил. Язык : Русский (rus)
in Природа и человек XXI век > № 2/2017 (февраль) . - С. 30 - 31, ил.Ключевые слова: снег снежная буря Аннотация: Снег - твёрдые атмосферные осадки, выпадающие из облаков в виде снежинок - снежных кристаллов, очень разнообразных по форме но имеющих в основе шестиугольную пластинку. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=47625 [статья] Письмо с небес [печатный текст] / Елена Юрьева, Автор . - 2017 . - С. 30 - 31, ил.
Язык : Русский (rus)
in Природа и человек XXI век > № 2/2017 (февраль) . - С. 30 - 31, ил.Ключевые слова: снег снежная буря Аннотация: Снег - твёрдые атмосферные осадки, выпадающие из облаков в виде снежинок - снежных кристаллов, очень разнообразных по форме но имеющих в основе шестиугольную пластинку. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=47625 Потешные ягнята / Цырен-Базар Бадмаевич Бадмаев
Заглавие : Потешные ягнята : стихи: для младшего школьного возраста Тип материала: печатный текст Авторы: Цырен-Базар Бадмаевич Бадмаев (1928 -), Автор ; В. Мартынов, Переводчик ; Евгений Николаевич Чернятин (1944 - 1993), Ил. ; Яков Лазаревич Аким (1923 - 2013), Переводчик ; Г. Чиж, Переводчик ; Георгий Рудольфович Граубин (1929 - 2011), Переводчик ; Юрий Давидович Левитанский (1922 - 1996), Переводчик ; Александр Николаев, Автор предисловия Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1978 Страницы: 95, [1] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 65 к Примечание: 150000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua) Ключевые слова: литературно-художественные издания бурятская литература литература Бурятии тексты Шифр(ББК): 84Бу Бурятская литература Аннотация: Стихи известного бурятского поэта о своих земляках, о родном крае, о друзьях детства. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69535 Потешные ягнята : стихи: для младшего школьного возраста [печатный текст] / Цырен-Базар Бадмаевич Бадмаев (1928 -), Автор ; В. Мартынов, Переводчик ; Евгений Николаевич Чернятин (1944 - 1993), Ил. ; Яков Лазаревич Аким (1923 - 2013), Переводчик ; Г. Чиж, Переводчик ; Георгий Рудольфович Граубин (1929 - 2011), Переводчик ; Юрий Давидович Левитанский (1922 - 1996), Переводчик ; Александр Николаев, Автор предисловия . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1978 . - 95, [1] с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 65 к
150000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua)
Ключевые слова: литературно-художественные издания бурятская литература литература Бурятии тексты Шифр(ББК): 84Бу Бурятская литература Аннотация: Стихи известного бурятского поэта о своих земляках, о родном крае, о друзьях детства. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69535 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 026166 84Бу Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Путь к профессиональному совершенству / Антонина Сенотрусова in Библиотека, № 5/2012 (май)
[статья]
Заглавие : Путь к профессиональному совершенству Тип материала: печатный текст Авторы: Антонина Сенотрусова, Автор Дата выхода: 2012 Статья на странице: С. 66 - 70; портр. Язык : (Ru)
in Библиотека > № 5/2012 (май) . - С. 66 - 70; портр.Рубрики: Библиотечное дело Ключевые слова: библиотека Бурятия библиотечное дело Шифр(ББК): 78 Аннотация: Из опыта работы библиотеки Бурятской АССР. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61270 [статья] Путь к профессиональному совершенству [печатный текст] / Антонина Сенотрусова, Автор . - 2012 . - С. 66 - 70; портр.
Язык : (Ru)
in Библиотека > № 5/2012 (май) . - С. 66 - 70; портр.Рубрики: Библиотечное дело Ключевые слова: библиотека Бурятия библиотечное дело Шифр(ББК): 78 Аннотация: Из опыта работы библиотеки Бурятской АССР. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61270 СКАЗ о БАТОРЕ / Дамба Зодбич Жалсараев
Заглавие : СКАЗ о БАТОРЕ : [Поэма о бурятском сказителе Далае] : [Для среднего школьного возраста] Тип материала: печатный текст Авторы: Дамба Зодбич Жалсараев (1925 - 2002), Автор ; Владимир Семенов, Переводчик ; Нинель Степановна Яцкевич (2 апреля 1924 - 16 мая 2006), Ил. Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1971 Страницы: 144 с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 50 к Примечание: 75000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua) Ключевые слова: литературно-художественные издания бурятская литература литература России тексты Шифр(ББК): 84Бу Бурятская литература Аннотация: Поэтическое сказание о жизни бурятского сказителя (улигершина) Далая. Нелегкая судьба выпала на долю народного певца: с детских лет он голодал, пас ст... ... Поэтическое сказание о жизни бурятского сказителя (улигершина) Далая. Нелегкая судьба выпала на долю народного певца: с детских лет он голодал, пас стада богатея Баянхая. А когда Далай вырос, свершилась Октябрьская революция. По решению жителей улуса Далай едет к Ленину... Примечание о содержании: Стальной хулэк
- Где же тот батор?
- И кто же тот батор?
- Волшебный хур Мунко
- Батора набат - улигершин
- Царь - это не батор
- Весть о пришествии батора
- Батор - большой большевик
- Неслыханная новость
- Невиданные дела
- Думы дня, сновидения ночи
- Батор - это не царь
- Батор - знамя жизни
- К батору, к батору!
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68774 СКАЗ о БАТОРЕ : [Поэма о бурятском сказителе Далае] : [Для среднего школьного возраста] [печатный текст] / Дамба Зодбич Жалсараев (1925 - 2002), Автор ; Владимир Семенов, Переводчик ; Нинель Степановна Яцкевич (2 апреля 1924 - 16 мая 2006), Ил. . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1971 . - 144 с. : ил. ; 21 см.
(в переплёте) : 50 к
75000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua)
Ключевые слова: литературно-художественные издания бурятская литература литература России тексты Шифр(ББК): 84Бу Бурятская литература Аннотация: Поэтическое сказание о жизни бурятского сказителя (улигершина) Далая. Нелегкая судьба выпала на долю народного певца: с детских лет он голодал, пас ст... ... Поэтическое сказание о жизни бурятского сказителя (улигершина) Далая. Нелегкая судьба выпала на долю народного певца: с детских лет он голодал, пас стада богатея Баянхая. А когда Далай вырос, свершилась Октябрьская революция. По решению жителей улуса Далай едет к Ленину... Примечание о содержании: Стальной хулэк
- Где же тот батор?
- И кто же тот батор?
- Волшебный хур Мунко
- Батора набат - улигершин
- Царь - это не батор
- Весть о пришествии батора
- Батор - большой большевик
- Неслыханная новость
- Невиданные дела
- Думы дня, сновидения ночи
- Батор - это не царь
- Батор - знамя жизни
- К батору, к батору!
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68774 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008941 84Бу Книга Филиал №3 Поэзия Доступно Сказки народов Сибири
Заглавие : Сказки народов Сибири : для дошкольного и младшего школьного возраста Название оригинала : Fairy-Tales of Siberian folks Тип материала: печатный текст Авторы: Галина Анисимовна Смирнова (- 2010) , Составитель ; Галина И. Щитникова, Редактор ; Т. К. Родькина, Редактор ; Н. В. Высотина, Технический редактор ; К. С. Королева, Технический редактор ; Виктор В. Егоров, Художник ; Лариса А. Егорова, Художник ; Ольга Васильевна Мязина
, Переводчик ; Галина И. Щитникова, Переводчик ; Галина Анисимовна Смирнова (- 2010)
, Автор предисловия ; Виктор Ермаков, Адаптер
Издательство: Красноярск : Витал Дата выхода: 1992 Серии: Подарочное издание Страницы: 207, [1] с. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 26 см ISBN (или иной код): 978-5-88054-003-7 Цена: (в переплёте) : 100 р Примечание: 500 000 экземпляров.- Текст : непосредственный Язык : English (eng) Русский (rus) Ключевые слова: фольклор Сибири русская литература литература народов Сибири шорская литература нанайская литература хакаская литература нганасанская литература ненецкая литература мансийская литература бурятская литература долганская литература тофаларская литература якутская литература кетская литература селькупская литература эвенская литература тувинская литература детская литература тексты Шифр(ББК): 82.3(2Р53) Аннотация: Сборник сказок народов Сибири в литературной обработке В. Ермакова. Примечание о содержании: Русские сказки ; Журавль и цапля ; Медведь и собака ; Чайки и красавица Ангара ; Белка и кедровка ; Сказки тувицев : Как верблюд стал некрасивым ; Ленивая сова ; Глухарь и селезень ; Отчего у лося морда вытянутая.
Сказки эвенков : Как лиса обманула старика ; Почему карась стал плоским ; Цена иголки ; Почему у медведя нет большого пальца ; Лебедь и ворон ; Хитрая лиса и дятел.
Сказки селькупов : Соколиный костер ; Как собака хозяина себе нашла ; Семь островов на Енисее ; Сказки долган : Война куропаток и щук ; Лиса-плутовка ; Полярная сова Лэнгкэй ; старик и зайцы.
Сказки якутов : Лентяй и чечетка ; Почему зима длиннее, а лето короче ; Комарик и чучунна ; Как куропатка спасла охотника.
Сказки тофаларов : Улугэн из долины цветов ; Шесть имен медведя ; Муравей и кобылка ; Как наказали медведя.
Сказки кетов : Глухарь, утка и гусь ; Почему холодно месяцу на небе ; Не ночуйте в медвежьей берлоге ; Три подарка солнца.
Сказки бурятов : Пчему львы не живут в Сибири ; Мышь и верблюд ; Ласточка и комар ; Курица и кошка ; Белка и мышь ; Две мыши ; Снег и заяц ; Журавль ; Курица и летучая мышь.
Сказки манси : Отчего ворон черный ; Желтая трясогузка-богатырь ; Зайчик ; Пояс нуми-торума.
Сказки ненцев : Как лиса богатство добывала ; Свинцовая муха ; Белый медведь и бурый медведь ; Девушка и гагара ; Первая кукушка.
Сказки хакасов : Лягушка и журавль ; Почему кулик по кривой летает ; Чванливый шаман ; Как муравей к лягушке в гости ходил ; Волшебный петух.
Сказки нганасан : Домашний олень и дикий олень ; Лисий топор ; Как олень помирил Туй-нямы и Моу-нямы ; Как утка землю добывала ; Сказки шорцев : Огонек и пчела ; Догадливая выдра ; Два ручья.
В народе говорят ; Что значит...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=88641 Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of Siberian folks : для дошкольного и младшего школьного возраста [печатный текст] / Галина Анисимовна Смирнова (- 2010), Составитель ; Галина И. Щитникова, Редактор ; Т. К. Родькина, Редактор ; Н. В. Высотина, Технический редактор ; К. С. Королева, Технический редактор ; Виктор В. Егоров, Художник ; Лариса А. Егорова, Художник ; Ольга Васильевна Мязина
, Переводчик ; Галина И. Щитникова, Переводчик ; Галина Анисимовна Смирнова (- 2010)
, Автор предисловия ; Виктор Ермаков, Адаптер . - Витал, 1992 . - 207, [1] с. : ил., орнаменты ; 26 см. - (Подарочное издание) .
ISBN : 978-5-88054-003-7 : (в переплёте) : 100 р
500 000 экземпляров.- Текст : непосредственный
Язык : English (eng) Русский (rus)
Ключевые слова: фольклор Сибири русская литература литература народов Сибири шорская литература нанайская литература хакаская литература нганасанская литература ненецкая литература мансийская литература бурятская литература долганская литература тофаларская литература якутская литература кетская литература селькупская литература эвенская литература тувинская литература детская литература тексты Шифр(ББК): 82.3(2Р53) Аннотация: Сборник сказок народов Сибири в литературной обработке В. Ермакова. Примечание о содержании: Русские сказки ; Журавль и цапля ; Медведь и собака ; Чайки и красавица Ангара ; Белка и кедровка ; Сказки тувицев : Как верблюд стал некрасивым ; Ленивая сова ; Глухарь и селезень ; Отчего у лося морда вытянутая.
Сказки эвенков : Как лиса обманула старика ; Почему карась стал плоским ; Цена иголки ; Почему у медведя нет большого пальца ; Лебедь и ворон ; Хитрая лиса и дятел.
Сказки селькупов : Соколиный костер ; Как собака хозяина себе нашла ; Семь островов на Енисее ; Сказки долган : Война куропаток и щук ; Лиса-плутовка ; Полярная сова Лэнгкэй ; старик и зайцы.
Сказки якутов : Лентяй и чечетка ; Почему зима длиннее, а лето короче ; Комарик и чучунна ; Как куропатка спасла охотника.
Сказки тофаларов : Улугэн из долины цветов ; Шесть имен медведя ; Муравей и кобылка ; Как наказали медведя.
Сказки кетов : Глухарь, утка и гусь ; Почему холодно месяцу на небе ; Не ночуйте в медвежьей берлоге ; Три подарка солнца.
Сказки бурятов : Пчему львы не живут в Сибири ; Мышь и верблюд ; Ласточка и комар ; Курица и кошка ; Белка и мышь ; Две мыши ; Снег и заяц ; Журавль ; Курица и летучая мышь.
Сказки манси : Отчего ворон черный ; Желтая трясогузка-богатырь ; Зайчик ; Пояс нуми-торума.
Сказки ненцев : Как лиса богатство добывала ; Свинцовая муха ; Белый медведь и бурый медведь ; Девушка и гагара ; Первая кукушка.
Сказки хакасов : Лягушка и журавль ; Почему кулик по кривой летает ; Чванливый шаман ; Как муравей к лягушке в гости ходил ; Волшебный петух.
Сказки нганасан : Домашний олень и дикий олень ; Лисий топор ; Как олень помирил Туй-нямы и Моу-нямы ; Как утка землю добывала ; Сказки шорцев : Огонек и пчела ; Догадливая выдра ; Два ручья.
В народе говорят ; Что значит...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=88641 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 99667 82.3(2Р53) Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Старейшая в Забайкалье / И. Петухова in Библиотека, № 11/2001 (ноябрь)
[статья]
Заглавие : Старейшая в Забайкалье Тип материала: печатный текст Авторы: И. Петухова, Автор Дата выхода: 2001 Статья на странице: С. 82 - 84; ил. Язык : (Ru)
in Библиотека > № 11/2001 (ноябрь) . - С. 82 - 84; ил.Рубрики: Библиотечное дело Ключевые слова: библиотека Забайкалье Бурятия книжный фонд Шифр(ББК): 78 Аннотация: Первые общественные библиотеки в Забайкалье начинают создаваться в конце XIX столетия. Жители города Вернеудинска выписывали книги и газеты из Петербурга, которые поступали к ним в течении месяца. Местная интеллигенция неоднократно предпринимала попытки создать библиотеку, и лишь в 1881 г. военный губернатор дал разрешение на её открытие. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=53166 [статья] Старейшая в Забайкалье [печатный текст] / И. Петухова, Автор . - 2001 . - С. 82 - 84; ил.
Язык : (Ru)
in Библиотека > № 11/2001 (ноябрь) . - С. 82 - 84; ил.Рубрики: Библиотечное дело Ключевые слова: библиотека Забайкалье Бурятия книжный фонд Шифр(ББК): 78 Аннотация: Первые общественные библиотеки в Забайкалье начинают создаваться в конце XIX столетия. Жители города Вернеудинска выписывали книги и газеты из Петербурга, которые поступали к ним в течении месяца. Местная интеллигенция неоднократно предпринимала попытки создать библиотеку, и лишь в 1881 г. военный губернатор дал разрешение на её открытие. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=53166 Ураганко / Светлана Сандуевна Гыралова
В При свете дня
Заглавие : Ураганко : Рассказ Тип материала: печатный текст Авторы: Светлана Сандуевна Гыралова (16 января 1942, С. Гэден, Джидинский район - 2022) , Автор
Страницы: С. 334 - 343 Примечание: Текст : непосредственный Язык : Русский (rus) Ключевые слова: советская литература литература Бурятии литература народов России тексты Шифр(ББК): 84Бу Бурятская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=88498
В При свете дня
Ураганко : Рассказ [печатный текст] / Светлана Сандуевна Гыралова (16 января 1942, С. Гэден, Джидинский район - 2022), Автор . - [s.d.] . - С. 334 - 343.
Текст : непосредственный
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: советская литература литература Бурятии литература народов России тексты Шифр(ББК): 84Бу Бурятская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=88498 Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Цыремпил / Хоца Намсараевич Намсараев
Заглавие : Цыремпил : повесть Тип материала: печатный текст Авторы: Хоца Намсараевич Намсараев (1889 - 1959), Автор ; Р. Жинбиева, Художник ; Номто Очирович Очиров (1886 - 1960), Переводчик ; Татьяна Норполовна Очирова, Переводчик ; Татьяна Норполовна Очирова, Автор предисловия Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 1989 Страницы: 143 с. Цена: (в переплёте) : 60 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua) Ключевые слова: Крестьянство в Бурятии (д. л.) литературно-художественные издания бурятская литература литература России тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Повесть основоположника бурятской литературы рассказывает о жизни юноши батрака, который включается в революционную борьбу. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68607 Цыремпил : повесть [печатный текст] / Хоца Намсараевич Намсараев (1889 - 1959), Автор ; Р. Жинбиева, Художник ; Номто Очирович Очиров (1886 - 1960), Переводчик ; Татьяна Норполовна Очирова, Переводчик ; Татьяна Норполовна Очирова, Автор предисловия . - Москва (центр, М. Черкасский пер., 1, 109012, Россия) : Детская литература, 1989 . - 143 с.
(в переплёте) : 60 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Buriat (bua)
Ключевые слова: Крестьянство в Бурятии (д. л.) литературно-художественные издания бурятская литература литература России тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Повесть основоположника бурятской литературы рассказывает о жизни юноши батрака, который включается в революционную борьбу. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=68607 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0008790 84Р6 Книга Филиал №3 Проза Доступно В эти куклы не играют / Марина Валерьевна Александрина in Чудеса и приключения, № 1/2022 (январь)
[статья]
Заглавие : В эти куклы не играют Тип материала: печатный текст Авторы: Марина Валерьевна Александрина, Автор Дата выхода: 2022 Статья на странице: С. 94 - 96; ил. Язык : (Ru)
in Чудеса и приключения > № 1/2022 (январь) . - С. 94 - 96; ил.Рубрики: Рукоделие Ключевые слова: куклы национальные костюмы буряты Шифр(ББК): 3 Аннотация: Мифы и сказания древних кочевников оживают в удивительных куклах, созданных талантливыми руками мастеров семьи Намдаковых. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=74908 [статья] В эти куклы не играют [печатный текст] / Марина Валерьевна Александрина, Автор . - 2022 . - С. 94 - 96; ил.
Язык : (Ru)
in Чудеса и приключения > № 1/2022 (январь) . - С. 94 - 96; ил.Рубрики: Рукоделие Ключевые слова: куклы национальные костюмы буряты Шифр(ББК): 3 Аннотация: Мифы и сказания древних кочевников оживают в удивительных куклах, созданных талантливыми руками мастеров семьи Намдаковых. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=74908 Том 1. Былины. Башкирский эпос "Урал-Батыр". Бурятский эпос "Гэсэр". Осетинские сказания о нартах. Адыгские сказания о нартах. Балкаро-Карачаевские сказания о нартах. Абхазские сказания о нартах. Калмыцкий эпос "Джангар". Карельские руны. Тувинский эпос "Мёге Баян-Тоолай". Якутский эпос "Нюртун Боотур стремительный". Алтайский эпос "Алтай-Бучай". Хакасский эпос "Албынжи"
В Героический эпос народов СССР
Заглавие : Былины. Башкирский эпос "Урал-Батыр". Бурятский эпос "Гэсэр". Осетинские сказания о нартах. Адыгские сказания о нартах. Балкаро-Карачаевские сказания о нартах. Абхазские сказания о нартах. Калмыцкий эпос "Джангар". Карельские руны. Тувинский эпос "Мёге Баян-Тоолай". Якутский эпос "Нюртун Боотур стремительный". Алтайский эпос "Алтай-Бучай". Хакасский эпос "Албынжи" Тип материала: печатный текст Авторы: Арфо Аветисовна Петросян (1909 - 1985), Автор предисловия ; Юрий Борисович Розенблюм (1925 - 1994), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Арфо Аветисовна Петросян (1909 - 1985), Автор сопроводительного материала ; Иван Спирилонович Кычаков (1921 - 1971), Переводчик ; Адэльма Сабировна Мирбадалева (1932 -), Переводчик ; Ахияр Хасанович Хакимов (1929 - 2003), Переводчик ; Семён Израилевич Липкин (1911 - 2003), Переводчик ; Рюрик Ивнев (1891 - 1981) , Переводчик ; Георгий Дмитриевич Гулиа (1913 - 1989), Переводчик ; Айно Германовна Хурмеваара (1925 -), Переводчик ; Николай Григорьевич Лайне (1920 - 1984), Переводчик ; Марат Васильевич Тарасов (1930 -), Переводчик ; Арсен Борисович Титов (1948 -), Переводчик ; Леонид Васильевич Гребнев (28 августа 1921, Ленинград -)
, Переводчик ; Владимир Васильевич Державин (1908 - 1975), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик
Сведения об издании: Подписное издание Дата выхода: 1975 Страницы: 557, [3] с. Иллюстрации: ил. + [7] л. Цена: 1 р. 79 к Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Abkhazian (abk) Bashkir (bak) Buriat (bua) Altaic (Other) (tut) Tuvinian (tyv) Ключевые слова: литературно-художественные издания башкирская литература бурятская литература осетинская литература адыгейская литература балкаро-карачаевская литература абхазская литература калмыцкая литература карельская литература тувинская литература алтайская литература хакасская литература тексты Шифр(ББК): 84(2)1 Аннотация: Качество отличное. Вступительная статья, составление и примечания А.А. Петросян.
В эпическом жанре устной народной поэзии народов СССР найдены уникальные формы художественного воплощения исторического мироощущения, накопленного многими поколениями человечества на протяжении тысячелетий.Примечание о содержании: А.А. Петросян. О героическом эпосе народов Советского Союза (статья), стр. 5-28
ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС НАРОДОВ СССР
Былины
Святогор и тяга земная (былина), стр. 31
Вольга и Микула Селянович (былина), стр. 31-36
Исцеление Ильи Муромца (былина), стр. 36-38
Илья Муромец и Соловей-разбойник (былина), стр. 38-45
Василий Буслаевич и новгородцы (былина), стр. 45-52
Садко (былина), стр. 52-66
Урал-батыр (башкирский эпос, перевод И. Кычакова, А. Мирбадалевой, А. Хакимова), стр. 67-114
Гэсэр (бурятский эпос, перевод С. Липкина), стр. 115-171
Сказания о нартах
Осетинские сказания о нартах
Слово о нартах (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 172-173
Созырко в стране мёртвых (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 173-180
Решение бога (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 180-182
Борьба с небожителями (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 182-184
Последний бой (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 184-188
Адыгские сказания о нартах
Как Сосруко добыл огонь (сказание, перевод С. Липкина), стр. 188-200
Песнь о Бадыноко (сказание, перевод С. Липкина), стр. 201-215
Балкаро-карачаевские сказания о нартах
Как Нарт Ёрюзмек убил красноликого рыжебородого Фука (сказание, перевод С. Липкина), стр. 216-219
Дочь Солнца и Луны Сатанай (сказание, перевод С. Липкина), стр. 220-222
Сатанай спасает Ёрюзмека от гибели (сказание, перевод С. Липкина), стр. 222-224
Нартский кузнец Дебет (сказание, перевод С. Липкина), стр. 224-226
Клятва коня и юноши (сказание, перевод С. Липкина), стр. 226-228
Карашауай отправляется в поход (сказание, перевод С. Липкина), стр. 228-232
Абхазские сказания о нартах
Имя её Сатаней-Гуаша (сказание, перевод Г. Гулиа), стр. 232-233
О том, как появился на свет герой Сасрыква (сказание, перевод Г. Гулиа), стр. 234-237
Огнеподобный конь Бзоу (сказание, перевод Г. Гулиа; стихи в переводе С. Липкина), стр. 237-242
За что почитали нартов (сказание, перевод С. Липкина), стр. 242-245
Как появились у нартов песни и свирель (сказание, перевод С. Липкина), стр. 245-249
Гунда Прекрасная (сказание, перевод Г. Гулиа), стр. 249-251
Сасрыква сбивает звезду (сказание, перевод Г. Гулиа; стихи в переводе С. Липкина), стр. 251-256
Несравненная невестка нартов (сказание, перевод Г. Гулиа; стихи в переводе С. Липкина), стр. 256-262
Джангар (калмыцкий эпос, перевод С. Липкина), стр. 263-323
Карельские руны
Состязание в песнопении (сказание, перевод А. Хурмеваара), стр. 324-332
Лоухи охотится за Сампо (сказание, перевод Н. Лайне, М. Тарасова), стр. 333-337
Илмаринен кует Сампо (сказание, перевод А. Титова), стр. 337-344
Подвиги Илмаринена (сказание, перевод А. Титова), стр. 344-351
Мёге Баян-Тоолай (тувинский эпос, перевод Л. Гребнева), стр. 352-366
Олонхо
Нюргун Боотур Стремительный (якутский эпос, перевод В. Державина), стр. 367-415
Алтай-Бучай (алтайский эпос, перевод Л. Пеньковского), стр. 416-460
Албынжи (хакасский эпос, перевод И. Кычакова), стр. 461-532
А.А. Петросян. Примечания, стр. 533-556
Примечание:
Внутренние иллюстрации П. Соколов-Скаля, А. Сахаровской, Э. Левандовской, А. Белюкина, В.А. Фаворского, М. Мечева, И. Митрофанова.
В книге 14 листов-вкладок иллюстраций на более плотной бумаге.
Тексты печатаются по следующим источникам:
Текст былины «Святогор и тяга земная» — по публикации В.И. Чичерова. «Героические былины», М.-Л., Детгиз, 1954
Тексты остальных былин — по изданию: «Былины», Л., «Советский писатель», 1954.
Эпос «Урал-батыр» на русском языке в переводе И. Кычакова, А. Мирбадалевой, А. Хакимова публикуется впервые.
Девятая ветвь эпоса «Гэсэр» по сводному варианту Н. Балдано в переводе С. Липкина — по изданию: «Гэсэр», М., «Художественная литература», 1973.
Осетинские сказания о нартах в переводе Р.А. Ивнева — по изданию: «Нарты, эпос осетинского народа».- «Литературные памятники». М., Изд-во АН СССР, 1957.
Адыгские сказания о нартах в переводе С. Липкина — по изданию: «Нарты. Кабардинский эпос». М., Гослитиздат, 1951.
Балкаро-карачаевские сказания о нартах в русском переводе С. Липкина — по изданию: «Дебет Златоликий и его друзья». Нальчик, 1973.
Абхазские сказания о нартах в переводе С. Липкина и Г. Гулиа — по книге: «Приключения нарта Сасрыквы и его девяноста девяти братьев». М., ГИХЛ, 1962.
Текст одиннадцатой песни «О поражении свирепого хана шулмусов Шара Гюргю», в переводе С. Липкина, — по изданию: «Джангар». М., Гослитиздат, 1958.
Четыре карельские руны в переводах А. Хурмеваара, Н. Лайне и А. Титова — по изданию: «Калевала». Петрозаводск, 1970.
Текст сказания о Мёге Баян-Тоолае в переводе Л. Гребнева — по изданию: «Сказания о богатырях. Тувинский героический эпос». Кызыл, 1960.
Фрагменты из олонхо «Нюргун Боотур Стремительный» по варианту Платона Ойунского в русском переводе В. Державина печатаются впервые.
Эпос «Алтай-Бучай» в настоящем издании впервые публикуется в сокращенном виде (вариант А.Г. Калкина в русском переводе Л. Пеньковского).
Текст сказания «Албынжи» в сокращенном варианте, в переводе И.С. Кычакова — по изданию: «Албынжи. Хакасское героическое сказание», Новосибирск, 1951.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51183
В Героический эпос народов СССР
Былины. Башкирский эпос "Урал-Батыр". Бурятский эпос "Гэсэр". Осетинские сказания о нартах. Адыгские сказания о нартах. Балкаро-Карачаевские сказания о нартах. Абхазские сказания о нартах. Калмыцкий эпос "Джангар". Карельские руны. Тувинский эпос "Мёге Баян-Тоолай". Якутский эпос "Нюртун Боотур стремительный". Алтайский эпос "Алтай-Бучай". Хакасский эпос "Албынжи" [печатный текст] / Арфо Аветисовна Петросян (1909 - 1985), Автор предисловия ; Юрий Борисович Розенблюм (1925 - 1994), Редактор ; Дмитрий Спиридонович Бисти (1925 - 1990), Оформитель книги ; Арфо Аветисовна Петросян (1909 - 1985), Автор сопроводительного материала ; Иван Спирилонович Кычаков (1921 - 1971), Переводчик ; Адэльма Сабировна Мирбадалева (1932 -), Переводчик ; Ахияр Хасанович Хакимов (1929 - 2003), Переводчик ; Семён Израилевич Липкин (1911 - 2003), Переводчик ; Рюрик Ивнев (1891 - 1981), Переводчик ; Георгий Дмитриевич Гулиа (1913 - 1989), Переводчик ; Айно Германовна Хурмеваара (1925 -), Переводчик ; Николай Григорьевич Лайне (1920 - 1984), Переводчик ; Марат Васильевич Тарасов (1930 -), Переводчик ; Арсен Борисович Титов (1948 -), Переводчик ; Леонид Васильевич Гребнев (28 августа 1921, Ленинград -)
, Переводчик ; Владимир Васильевич Державин (1908 - 1975), Переводчик ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик . - Подписное издание . - 1975 . - 557, [3] с. : ил. + [7] л.
1 р. 79 к
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Abkhazian (abk) Bashkir (bak) Buriat (bua) Altaic (Other) (tut) Tuvinian (tyv)
Ключевые слова: литературно-художественные издания башкирская литература бурятская литература осетинская литература адыгейская литература балкаро-карачаевская литература абхазская литература калмыцкая литература карельская литература тувинская литература алтайская литература хакасская литература тексты Шифр(ББК): 84(2)1 Аннотация: Качество отличное. Вступительная статья, составление и примечания А.А. Петросян.
В эпическом жанре устной народной поэзии народов СССР найдены уникальные формы художественного воплощения исторического мироощущения, накопленного многими поколениями человечества на протяжении тысячелетий.Примечание о содержании: А.А. Петросян. О героическом эпосе народов Советского Союза (статья), стр. 5-28
ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС НАРОДОВ СССР
Былины
Святогор и тяга земная (былина), стр. 31
Вольга и Микула Селянович (былина), стр. 31-36
Исцеление Ильи Муромца (былина), стр. 36-38
Илья Муромец и Соловей-разбойник (былина), стр. 38-45
Василий Буслаевич и новгородцы (былина), стр. 45-52
Садко (былина), стр. 52-66
Урал-батыр (башкирский эпос, перевод И. Кычакова, А. Мирбадалевой, А. Хакимова), стр. 67-114
Гэсэр (бурятский эпос, перевод С. Липкина), стр. 115-171
Сказания о нартах
Осетинские сказания о нартах
Слово о нартах (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 172-173
Созырко в стране мёртвых (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 173-180
Решение бога (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 180-182
Борьба с небожителями (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 182-184
Последний бой (сказание, перевод Р. Ивнева), стр. 184-188
Адыгские сказания о нартах
Как Сосруко добыл огонь (сказание, перевод С. Липкина), стр. 188-200
Песнь о Бадыноко (сказание, перевод С. Липкина), стр. 201-215
Балкаро-карачаевские сказания о нартах
Как Нарт Ёрюзмек убил красноликого рыжебородого Фука (сказание, перевод С. Липкина), стр. 216-219
Дочь Солнца и Луны Сатанай (сказание, перевод С. Липкина), стр. 220-222
Сатанай спасает Ёрюзмека от гибели (сказание, перевод С. Липкина), стр. 222-224
Нартский кузнец Дебет (сказание, перевод С. Липкина), стр. 224-226
Клятва коня и юноши (сказание, перевод С. Липкина), стр. 226-228
Карашауай отправляется в поход (сказание, перевод С. Липкина), стр. 228-232
Абхазские сказания о нартах
Имя её Сатаней-Гуаша (сказание, перевод Г. Гулиа), стр. 232-233
О том, как появился на свет герой Сасрыква (сказание, перевод Г. Гулиа), стр. 234-237
Огнеподобный конь Бзоу (сказание, перевод Г. Гулиа; стихи в переводе С. Липкина), стр. 237-242
За что почитали нартов (сказание, перевод С. Липкина), стр. 242-245
Как появились у нартов песни и свирель (сказание, перевод С. Липкина), стр. 245-249
Гунда Прекрасная (сказание, перевод Г. Гулиа), стр. 249-251
Сасрыква сбивает звезду (сказание, перевод Г. Гулиа; стихи в переводе С. Липкина), стр. 251-256
Несравненная невестка нартов (сказание, перевод Г. Гулиа; стихи в переводе С. Липкина), стр. 256-262
Джангар (калмыцкий эпос, перевод С. Липкина), стр. 263-323
Карельские руны
Состязание в песнопении (сказание, перевод А. Хурмеваара), стр. 324-332
Лоухи охотится за Сампо (сказание, перевод Н. Лайне, М. Тарасова), стр. 333-337
Илмаринен кует Сампо (сказание, перевод А. Титова), стр. 337-344
Подвиги Илмаринена (сказание, перевод А. Титова), стр. 344-351
Мёге Баян-Тоолай (тувинский эпос, перевод Л. Гребнева), стр. 352-366
Олонхо
Нюргун Боотур Стремительный (якутский эпос, перевод В. Державина), стр. 367-415
Алтай-Бучай (алтайский эпос, перевод Л. Пеньковского), стр. 416-460
Албынжи (хакасский эпос, перевод И. Кычакова), стр. 461-532
А.А. Петросян. Примечания, стр. 533-556
Примечание:
Внутренние иллюстрации П. Соколов-Скаля, А. Сахаровской, Э. Левандовской, А. Белюкина, В.А. Фаворского, М. Мечева, И. Митрофанова.
В книге 14 листов-вкладок иллюстраций на более плотной бумаге.
Тексты печатаются по следующим источникам:
Текст былины «Святогор и тяга земная» — по публикации В.И. Чичерова. «Героические былины», М.-Л., Детгиз, 1954
Тексты остальных былин — по изданию: «Былины», Л., «Советский писатель», 1954.
Эпос «Урал-батыр» на русском языке в переводе И. Кычакова, А. Мирбадалевой, А. Хакимова публикуется впервые.
Девятая ветвь эпоса «Гэсэр» по сводному варианту Н. Балдано в переводе С. Липкина — по изданию: «Гэсэр», М., «Художественная литература», 1973.
Осетинские сказания о нартах в переводе Р.А. Ивнева — по изданию: «Нарты, эпос осетинского народа».- «Литературные памятники». М., Изд-во АН СССР, 1957.
Адыгские сказания о нартах в переводе С. Липкина — по изданию: «Нарты. Кабардинский эпос». М., Гослитиздат, 1951.
Балкаро-карачаевские сказания о нартах в русском переводе С. Липкина — по изданию: «Дебет Златоликий и его друзья». Нальчик, 1973.
Абхазские сказания о нартах в переводе С. Липкина и Г. Гулиа — по книге: «Приключения нарта Сасрыквы и его девяноста девяти братьев». М., ГИХЛ, 1962.
Текст одиннадцатой песни «О поражении свирепого хана шулмусов Шара Гюргю», в переводе С. Липкина, — по изданию: «Джангар». М., Гослитиздат, 1958.
Четыре карельские руны в переводах А. Хурмеваара, Н. Лайне и А. Титова — по изданию: «Калевала». Петрозаводск, 1970.
Текст сказания о Мёге Баян-Тоолае в переводе Л. Гребнева — по изданию: «Сказания о богатырях. Тувинский героический эпос». Кызыл, 1960.
Фрагменты из олонхо «Нюргун Боотур Стремительный» по варианту Платона Ойунского в русском переводе В. Державина печатаются впервые.
Эпос «Алтай-Бучай» в настоящем издании впервые публикуется в сокращенном виде (вариант А.Г. Калкина в русском переводе Л. Пеньковского).
Текст сказания «Албынжи» в сокращенном варианте, в переводе И.С. Кычакова — по изданию: «Албынжи. Хакасское героическое сказание», Новосибирск, 1951.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51183 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 63871 84(2)1 Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно 53917 84(2)1 Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно 6464 84(2)1 Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно