Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988)
советский литературовед, заслуженный деятель искусств РСФСР (1987), доктор искусствоведения (1963)..
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииВалентин Серов / Марк Исаевич Копшицер
Заглавие : Валентин Серов Тип материала: печатный текст Авторы: Марк Исаевич Копшицер (1923 - 1982), Автор ; Ирина Яковлевна Цагарелли, Редактор ; Михаил Александрович Аникст (1938 -), Художник ; Сергей Михайлович Бархин (1938 -), Художник ; М. П. Ушкова, Технический редактор ; Михаил Владимирович Алпатов (1902 - 1986), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Павел Александрович Марков (1897 - 1980), Редактор ; Юрий Максимилианович Овсянников (1926 - 2001), Редактор ; Михаил Ильич Ромм (1901 - 1971), Редактор ; Андрей Дмитриевич Чегодаев (1905 - 1994), Редактор ; Виктор Борисович Шкловский (1893 - 1984), Редактор ; Сергей Иосифович Юткевич (1904 - 1985), Редактор Издательство: Москва : Искусство Дата выхода: 1967 Серии: Жизнь в искусстве Страницы: 451, [3] с. Иллюстрации: вкладные [33] л. Размер: 21 см Цена: (суперобложка: в переплёте) : 2 р. 30 к Примечание: Библиографический список иллюстраций: с. 451, 452 (54 названия).- 50 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Серов, Валентин Александрович (1865 - 1911) Серов, Валентин Александрович (1865 - 1911):Биографии Шифр(ББК): 85.143(2=411.2)5-8 Персоналии художников России 19 века Аннотация: «Девочка с персиками», «Девушка, освещенная солнцем», портреты Зинаиды и Феликса Юсуповых, портрет Ермоловой, авангардные «Похищение Европы» и портрет Иды Рубинштейн — это лишь небольшая часть обширного творческого наследия Валентина Александровича Серова (1865–1911), но и ее было бы достаточно, чтобы навсегда сохранить его имя в истории русского и мирового искусства. Один самых одаренных русских художников появился на свет в творческой семье и с детства проявил недюжинные способности к рисованию, с восхищением отмеченные его наставником Ильей Репиным Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79175 Валентин Серов [печатный текст] / Марк Исаевич Копшицер (1923 - 1982), Автор ; Ирина Яковлевна Цагарелли, Редактор ; Михаил Александрович Аникст (1938 -), Художник ; Сергей Михайлович Бархин (1938 -), Художник ; М. П. Ушкова, Технический редактор ; Михаил Владимирович Алпатов (1902 - 1986), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Павел Александрович Марков (1897 - 1980), Редактор ; Юрий Максимилианович Овсянников (1926 - 2001), Редактор ; Михаил Ильич Ромм (1901 - 1971), Редактор ; Андрей Дмитриевич Чегодаев (1905 - 1994), Редактор ; Виктор Борисович Шкловский (1893 - 1984), Редактор ; Сергей Иосифович Юткевич (1904 - 1985), Редактор . - Искусство, 1967 . - 451, [3] с. : вкладные [33] л. ; 21 см. - (Жизнь в искусстве) .
(суперобложка: в переплёте) : 2 р. 30 к
Библиографический список иллюстраций: с. 451, 452 (54 названия).- 50 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Серов, Валентин Александрович (1865 - 1911) Серов, Валентин Александрович (1865 - 1911):Биографии Шифр(ББК): 85.143(2=411.2)5-8 Персоналии художников России 19 века Аннотация: «Девочка с персиками», «Девушка, освещенная солнцем», портреты Зинаиды и Феликса Юсуповых, портрет Ермоловой, авангардные «Похищение Европы» и портрет Иды Рубинштейн — это лишь небольшая часть обширного творческого наследия Валентина Александровича Серова (1865–1911), но и ее было бы достаточно, чтобы навсегда сохранить его имя в истории русского и мирового искусства. Один самых одаренных русских художников появился на свет в творческой семье и с детства проявил недюжинные способности к рисованию, с восхищением отмеченные его наставником Ильей Репиным Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=79175 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 33513 85.143(2=411.2)5-8 Книга Центральная Библиотека Искусство и спорт Доступно Горе от ума / Александр Сергеевич Грибоедов
Заглавие : Горе от ума : комедия в стихах в четырех действиях Тип материала: печатный текст Авторы: Александр Сергеевич Грибоедов (1790(95)-1829), Автор ; Владимир Александрович Филиппов (1889 - 1965), Автор сопроводительного материала ; А. Л. Балашова, Редактор ; Г. А. Мокрушева, Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Александр Иосифович Дейч (1893 - 1972), Редактор Издательство: Москва : Искусство Дата выхода: 1965 Серии: Школьная библиотека мировой драматургии Страницы: 121, [3] с. Иллюстрации: портр. [1] л. Размер: 20 см Цена: 17 к Примечание: Библиография в конце издания.- 240 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Русская литература, 19 век Шифр(ББК): 84Р1 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=9589 Горе от ума : комедия в стихах в четырех действиях [печатный текст] / Александр Сергеевич Грибоедов (1790(95)-1829), Автор ; Владимир Александрович Филиппов (1889 - 1965), Автор сопроводительного материала ; А. Л. Балашова, Редактор ; Г. А. Мокрушева, Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Александр Иосифович Дейч (1893 - 1972), Редактор . - Искусство, 1965 . - 121, [3] с. : портр. [1] л. ; 20 см. - (Школьная библиотека мировой драматургии) .
17 к
Библиография в конце издания.- 240 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Русская литература, 19 век Шифр(ББК): 84Р1 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=9589 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 29953 84Р1 Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно Избранные новеллы / О`Генри
Заглавие : Избранные новеллы Тип материала: печатный текст Авторы: О`Генри (1862 - 1910), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Н. Н. Ермолаева, Редактор ; Георгий Алексеевич Раковский (1942 -), Художник Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1985 Серии: Библиотечная серия Страницы: 446 [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте): 2 р. 60 к Примечание: 500 000 экз Язык : (Ru) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В данный сборник вошли лучшие юмористические новеллы известного американского писателя О.Генри. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10863 Избранные новеллы [печатный текст] / О`Генри (1862 - 1910), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Н. Н. Ермолаева, Редактор ; Георгий Алексеевич Раковский (1942 -), Художник . - Правда, 1985 . - 446 [2] с. : ил. - (Библиотечная серия) .
(в переплёте): 2 р. 60 к
500 000 экз
Язык : (Ru)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: В данный сборник вошли лучшие юмористические новеллы известного американского писателя О.Генри. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=10863 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 73266 84.7США Книга Филиал №3 Проза Доступно История зарубежной литературы XVIII века / Елена Михайловна Апенко ; Александр Васильевич Белобратов ; Татьяна Николаевна Васильева ; Инна Павловна Володина ; Нина Яковлевна Дьяконова ; Алексей Иосифович Жеребин ; Нина Александровна Жирмунская ; Захарий Исаакович Плавскин ; Маргарита Васильевна Разумовская ; Лариса Валентиновна Сидорченко ; Александр Анатольевич Чамеев ; Иван Иванович Чекалов ; Галина Викторовна Яковлева
Заглавие : История зарубежной литературы XVIII века : учебник для филологических специальностей вузов Тип материала: печатный текст Авторы: Елена Михайловна Апенко, Автор ; Александр Васильевич Белобратов, Автор ; Татьяна Николаевна Васильева, Автор ; Инна Павловна Володина, Автор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Автор ; Алексей Иосифович Жеребин, Автор ; Нина Александровна Жирмунская (1919 - 1991), Автор ; Захарий Исаакович Плавскин, Автор ; Маргарита Васильевна Разумовская, Автор ; Лариса Валентиновна Сидорченко, Автор ; Александр Анатольевич Чамеев, Автор ; Иван Иванович Чекалов, Автор ; Галина Викторовна Яковлева, Автор ; Н. Л. Образцова, Редактор ; Захарий Исаакович Плавскин, Редактор ; А. М. Гаврилюк, Рецензент ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Рецензент Издательство: Москва : Высшая школа Дата выхода: 1991 Страницы: 333, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 19 см ISBN (или иной код): 978-5-06-001847-9 Цена: 1 р. 30 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- Библиографический рекомендательный список литературы: с. 329.- 60 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :18 век:Характеристика Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:18 век:Характеристика Филологические науки. Художественная литература:Италия:Итальянская литература:18 век Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :18 век Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:18 век:Характеристика Ключевые слова: зарубежная литература Европы, 18 век - характеристика Шифр(ББК): 83.3(0) Примечание о содержании: Предисловие, стр. 3-4
Захарий Плавскин. Введение. XVIII век — век Просвещения, стр. 5-20
Раздел I. Английская литература
Лариса Сидорченко. Глава 1. Общая характеристика, стр. 21-37
Александр Чамеев. Глава 2. Даниель Дефо, стр. 38-47
Иван Чекалов. Глава 3. Творчество Джонатана Свифта, стр. 48-59
Нина Дьяконова, Александр Чамеев. Глава 4. Английский роман зрелого Просвещения, стр. 60-77
Галина Яковлева. Глава 5. Литература сентиментализма. Творчество Стерна, стр. 78-97
Татьяна Васильева. Глава 6. Поэзия Бёрнса, стр. 98-106
Нина Дьяконова, Александр Чамеев. Глава 7. Английская драма. Шеридан, стр. 107-117
Раздел II. Французская литература
Нина Жирмунская. Глава 8. Общая характеристика, стр. 118-132
Маргарита Разумовская. Глава 9. Роман раннего Просвещения. Творчество Монтескьё, стр. 133-146
Нина Жирмунская. Глава 10. Творчество Вольтера, стр. 147-163
Маргарита Разумовская. Глава 11. Дидро и энциклопедисты, стр. 164-172
Маргарита Разумовская. Глава 12. Руссо и руссоизм, стр. 173-187
Маргарита Разумовская. Глава 13. Творчество Бомарше, стр. 188-195
Раздел III. Итальянская литература
Захарий Плавскин. Глава 14. Общая характеристика, стр. 196-205
Инна Володина. Глава 15. Драматургия Просвещения: Гольдони, Гоцци, Альфьери, стр. 206-224
Раздел IV. Американская литература
Елена Апенко. Глава 16. Общая характеристика, стр. 225-241
Раздел V. Немецкая литература
Нина Жирмунская. Глава 17. Общая характеристика, стр. 242-251
Александр Белобратов. Глава 18. Творчество Лессинга, стр. 252-263
Алексей Жеребин. Глава 19. Сентиментализм и рококо: творчество Клопштока и Виланда, стр. 264-272
Нина Жирмунская. Глава 20. Гердер и движение «Буря и натиск», стр. 273-287
Нина Жирмунская. Глава 21. Раннее творчество Гёте, стр. 288-296
Нина Жирмунская. Глава 22. Раннее творчество Шиллера, стр. 297-305
Нина Жирмунская. Глава 23. Веймарский классицизм, стр. 306-318
Нина Жирмунская. Глава 24. Позднее творчество Гёте, стр. 319-328Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78054 История зарубежной литературы XVIII века : учебник для филологических специальностей вузов [печатный текст] / Елена Михайловна Апенко, Автор ; Александр Васильевич Белобратов, Автор ; Татьяна Николаевна Васильева, Автор ; Инна Павловна Володина, Автор ; Нина Яковлевна Дьяконова (1915 - 2013), Автор ; Алексей Иосифович Жеребин, Автор ; Нина Александровна Жирмунская (1919 - 1991), Автор ; Захарий Исаакович Плавскин, Автор ; Маргарита Васильевна Разумовская, Автор ; Лариса Валентиновна Сидорченко, Автор ; Александр Анатольевич Чамеев, Автор ; Иван Иванович Чекалов, Автор ; Галина Викторовна Яковлева, Автор ; Н. Л. Образцова, Редактор ; Захарий Исаакович Плавскин, Редактор ; А. М. Гаврилюк, Рецензент ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Рецензент . - Москва (ул.Неглинская, 29/14, 127994) : Высшая школа, 1991 . - 333, [3] с. : орнаменты ; 19 см.
ISBN : 978-5-06-001847-9 : 1 р. 30 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- Библиографический рекомендательный список литературы: с. 329.- 60 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :18 век:Характеристика Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:18 век:Характеристика Филологические науки. Художественная литература:Италия:Итальянская литература:18 век Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :18 век Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:18 век:Характеристика Ключевые слова: зарубежная литература Европы, 18 век - характеристика Шифр(ББК): 83.3(0) Примечание о содержании: Предисловие, стр. 3-4
Захарий Плавскин. Введение. XVIII век — век Просвещения, стр. 5-20
Раздел I. Английская литература
Лариса Сидорченко. Глава 1. Общая характеристика, стр. 21-37
Александр Чамеев. Глава 2. Даниель Дефо, стр. 38-47
Иван Чекалов. Глава 3. Творчество Джонатана Свифта, стр. 48-59
Нина Дьяконова, Александр Чамеев. Глава 4. Английский роман зрелого Просвещения, стр. 60-77
Галина Яковлева. Глава 5. Литература сентиментализма. Творчество Стерна, стр. 78-97
Татьяна Васильева. Глава 6. Поэзия Бёрнса, стр. 98-106
Нина Дьяконова, Александр Чамеев. Глава 7. Английская драма. Шеридан, стр. 107-117
Раздел II. Французская литература
Нина Жирмунская. Глава 8. Общая характеристика, стр. 118-132
Маргарита Разумовская. Глава 9. Роман раннего Просвещения. Творчество Монтескьё, стр. 133-146
Нина Жирмунская. Глава 10. Творчество Вольтера, стр. 147-163
Маргарита Разумовская. Глава 11. Дидро и энциклопедисты, стр. 164-172
Маргарита Разумовская. Глава 12. Руссо и руссоизм, стр. 173-187
Маргарита Разумовская. Глава 13. Творчество Бомарше, стр. 188-195
Раздел III. Итальянская литература
Захарий Плавскин. Глава 14. Общая характеристика, стр. 196-205
Инна Володина. Глава 15. Драматургия Просвещения: Гольдони, Гоцци, Альфьери, стр. 206-224
Раздел IV. Американская литература
Елена Апенко. Глава 16. Общая характеристика, стр. 225-241
Раздел V. Немецкая литература
Нина Жирмунская. Глава 17. Общая характеристика, стр. 242-251
Александр Белобратов. Глава 18. Творчество Лессинга, стр. 252-263
Алексей Жеребин. Глава 19. Сентиментализм и рококо: творчество Клопштока и Виланда, стр. 264-272
Нина Жирмунская. Глава 20. Гердер и движение «Буря и натиск», стр. 273-287
Нина Жирмунская. Глава 21. Раннее творчество Гёте, стр. 288-296
Нина Жирмунская. Глава 22. Раннее творчество Шиллера, стр. 297-305
Нина Жирмунская. Глава 23. Веймарский классицизм, стр. 306-318
Нина Жирмунская. Глава 24. Позднее творчество Гёте, стр. 319-328Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78054 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0482471 83.3(0) Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Корабль дураков / Себастиан Брант
Заглавие : Корабль дураков Другое заглавие : Избранное Название оригинала : Narrenschiff Тип материала: печатный текст Авторы: Себастиан Брант (1458, Страсбург — 10 мая 1521), Автор ; Ганс Сакс (5 ноября 1494, Нюрнберг — 19 января 1576, Нюрнберг), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Юрий Борисович Виппер (1916 - 1991), Редактор ; Маргарита Николаевна Климова, Редактор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Редактор ; Александр Алексеевич Михайлов (1922 - 2003), Редактор ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Редактор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Редактор ; Борис Борисович Томашевский (1909 - 1974), Редактор ; Дмитрий Михайлович Урнов (1936 - 2022), Редактор ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Автор предисловия ; Елена Исааковна Маркович, Корректор печатного текста ; Ахилл Григорьевич Левинтон (1913 - 1971), Комментатор письменного текста ; Альбрехт Дюрер, Ил. ; Ганс Сакс (5 ноября 1494, Нюрнберг — 19 января 1576, Нюрнберг), Ил. ; Давид Борисович Шимилис (1921), Оформитель книги ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; И. Грицкова, Переводчик ; Ахилл Григорьевич Левинтон (1913 - 1971), Переводчик Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1989 Серии: Литература эпохи Возрождения Страницы: 477, [3] c. Иллюстрации: ил., орнаменты Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-280-00639-3 Цена: (в переплете) : 4 р Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Ключевые слова: Литературно-художественные издания немецкая литература тексты литература эпохи Возрождения Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Сатирические поэма, стихотворения, пьесы немецких авторов эпохи Возрождения. Примечание о содержании: Борис Пуришев. Себастиан Брант и Ганс Сакс (статья), стр. 7-27
Себастиан Брант. Корабль дураков (поэма, перевод Л. Пеньковского), стр. 31-167
Ганс Сакс. Избранное, стр. 171-446
Ганс Сакс. Мейстерзингерские песни (цикл), стр. 171-177
Ганс Сакс. Римлянин и шестеро его сыновей (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 171-172
Ганс Сакс. Чёрт на танцах (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 172-173
Ганс Сакс. Мужик и свиная шкура (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 173-174
Ганс Сакс. Коварный законник (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 175-176
Ганс Сакс. Когда брак бывает счастливым (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 176
Ганс Сакс. Аугсбургский волокита (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 176-177
Ганс Сакс. Шванки и другие стихотворения, стр. 178-394
Ганс Сакс. О виттенбергском соловье, чья песнь слышна теперь везде (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 178-191
Ганс Сакс. Похвальное слово городу Нюрнбергу (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 191-194
Ганс Сакс. Разговор богов о смутах в Священной Римской империи (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 194-204
Ганс Сакс. Эпитафия, или Надгробная речь над прахом доктора Мартина Лютера (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 205-207
Ганс Сакс. Шлаураффия (стихотворение, перевод И. Грицковой), стр. 207-211
Ганс Сакс. Семь жалующихся жен (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 211-215
Ганс Сакс. Семь жалующихся мужей (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 215-219
Ганс Сакс. Отшельник и его осел, или На всех не угодишь (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 219-222
Ганс Сакс. Словопрение служанки с подмастерьем (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 222-226
Ганс Сакс. Сетование трех служанок на своих хозяек (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 227-229
Ганс Сакс. Девять шкур злой жены (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 229-233
Ганс Сакс. Девять вкусов в браке (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 233-236
Ганс Сакс. Повар и журавль (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 237-238
Ганс Сакс. Дворянин, шут и истина (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 238-241
Ганс Сакс. Подагра и Паук (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 241-246
Ганс Сакс. Аббатиса, штаны и юная монахиня (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 246-248
Ганс Сакс. Крестьянин и Смерть (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 248-250
Ганс Сакс. Два вора и баран (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 251-252
Ганс Сакс. Три бабы и тесьма (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 252-254
Ганс Сакс. Купель юности (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 254-255
Ганс Сакс. Пономарь и цапля (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 255-257
Ганс Сакс. Три смерти, вызывающие радость (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 257-258
Ганс Сакс. Спор Эйленшпигеля с епископом об изготовлении очков (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 259-262
Ганс Сакс. Сетования трех хозяек на своих служанок (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 263-264
Ганс Сакс. Короткая беседа о пьянстве — вреднейшем пороке (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 265-268
Ганс Сакс. Бедный башмачник и богатый жадный бюргер (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 268-270
Ганс Сакс. Святой Петр и коза (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 270-273
Ганс Сакс. Сатана не пускает ландскнехтов в ад (стихотворение, перевод Б. Пуришева), стр. 273-277
Ганс Сакс. Заклинание ведьм (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 277-281
Ганс Сакс. Святой Петр и ландскнехты (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 281-283
Ганс Сакс. Глупый мельник и мошенники (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 283-287
Ганс Сакс. Святой Петр, Господь и ленивый батрак (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 287-289
Ганс Сакс. Восемнадцать прелестей девушки (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 289-291
Ганс Сакс. О том, как черт женился на старухе (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 291-294
Ганс Сакс. Упрямый монах и кувшин (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 294-298
Ганс Сакс. Собачий хвост (стихотворение, перевод И. Шафаренко), стр. 298-302
Ганс Сакс. Священник в ризе (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 302-305
Ганс Сакс. Кузнец, болевший зубами (стихотворение, перевод Т.И. Сильман), стр. 305-308
Ганс Сакс. Скупой крестьянин и его ленивый, прожорливый батрак Гейнц (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 308-312
Ганс Сакс. Дьявол стережет развратницу (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 313-317
Ганс Сакс. Фюнзингенские крестьяне (стихотворение, перевод Е. Эткинда), стр. 317-321
Ганс Сакс. Почему собаки так ненавидят кошек, а кошки мышей? (стихотворение, перевод В. Адмони), стр. 322-323
Ганс Сакс. Монах и украденный петух (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 324-326
Ганс Сакс. Дворянка и угорь (стихотворение, перевод Т.И. Сильман), стр. 327-331
Ганс Сакс. Монах и каплун (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 331-335
Ганс Сакс. Монах Цвейфель и его святыня (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 335-338
Ганс Сакс. Переполох в Гирзау (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 338-341
Ганс Сакс. Мельник и студент (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 342-344
Ганс Сакс. Почему крестьяне мельникам не верят (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 345-348
Ганс Сакс. Откуда взялись лысые мужчины (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 349-352
Ганс Сакс. Кухарка-лакомка (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 352-355
Ганс Сакс. Черт с индульгенцией (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 355-358
Ганс Сакс. Отшельник и кувшин с медом (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 358-362
Ганс Сакс. Помещик и монах (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 362-365
Ганс Сакс. Королевич и нечистая сила (стихотворение, перевод Е. Полонской), стр. 365-368
Ганс Сакс. Сердобольные дворяне (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 368-370
Ганс Сакс. Три вора на крыше (стихотворение, перевод И. Шафаренко), стр. 370-373
Ганс Сакс. Портной и флаг (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 374-378
Ганс Сакс. Матвей Остаток и гороховое поле (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 378-382
Ганс Сакс. Враг дочкам (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 382-385
Ганс Сакс. Ленивый крестьянин и его собаки (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 386-388
Ганс Сакс. Сапожник растягивает кожу зубами (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 388-392
Ганс Сакс. Купец и волынка (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 393-394
Ганс Сакс. Фастнахтшпили, стр. 396-444
Ганс Сакс. Школяр в раю (пьеса, перевод Е. Полонской), стр. 396-408
Ганс Сакс. Испытание каленым железом (пьеса, перевод А. Левинтона), стр. 408-417
Ганс Сакс. Фюнзингенский конокрад и вороватые крестьяне (пьеса, перевод Е. Эткинда), стр. 417-429
Ганс Сакс. Извлечение дураков (пьеса, перевод Л. Гинзбурга), стр. 429-444
Е. Маркович, Ахилл Левинтон. Комментарии, стр. 447-473Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36765 Корабль дураков = Narrenschiff ; Избранное [печатный текст] / Себастиан Брант (1458, Страсбург — 10 мая 1521), Автор ; Ганс Сакс (5 ноября 1494, Нюрнберг — 19 января 1576, Нюрнберг), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Николай Иванович Балашов (13 июля 1919 - 25 ноября 2006), Редактор ; Юрий Борисович Виппер (1916 - 1991), Редактор ; Маргарита Николаевна Климова, Редактор ; Николай Михайлович Любимов (1912 - 1992), Редактор ; Александр Алексеевич Михайлов (1922 - 2003), Редактор ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Редактор ; Борис Федорович Стахеев (1929 - 1984), Редактор ; Борис Борисович Томашевский (1909 - 1974), Редактор ; Дмитрий Михайлович Урнов (1936 - 2022), Редактор ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Автор предисловия ; Елена Исааковна Маркович, Корректор печатного текста ; Ахилл Григорьевич Левинтон (1913 - 1971), Комментатор письменного текста ; Альбрехт Дюрер, Ил. ; Ганс Сакс (5 ноября 1494, Нюрнберг — 19 января 1576, Нюрнберг), Ил. ; Давид Борисович Шимилис (1921), Оформитель книги ; Лев Минаевич Пеньковский (1894 - 1971), Переводчик ; Владимир Борисович Микушевич (1936 -), Переводчик ; Владимир Ефимович Шор (1917 - 1971), Переводчик ; Юрий Борисович Корнеев (1921 - 1995), Переводчик ; И. Грицкова, Переводчик ; Ахилл Григорьевич Левинтон (1913 - 1971), Переводчик . - Художественная литература, 1989 . - 477, [3] c. : ил., орнаменты ; 21 см. - (Литература эпохи Возрождения) .
ISBN : 978-5-280-00639-3 : (в переплете) : 4 р
Библиография в подстрочных примечаниях.- 200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания немецкая литература тексты литература эпохи Возрождения Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Сатирические поэма, стихотворения, пьесы немецких авторов эпохи Возрождения. Примечание о содержании: Борис Пуришев. Себастиан Брант и Ганс Сакс (статья), стр. 7-27
Себастиан Брант. Корабль дураков (поэма, перевод Л. Пеньковского), стр. 31-167
Ганс Сакс. Избранное, стр. 171-446
Ганс Сакс. Мейстерзингерские песни (цикл), стр. 171-177
Ганс Сакс. Римлянин и шестеро его сыновей (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 171-172
Ганс Сакс. Чёрт на танцах (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 172-173
Ганс Сакс. Мужик и свиная шкура (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 173-174
Ганс Сакс. Коварный законник (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 175-176
Ганс Сакс. Когда брак бывает счастливым (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 176
Ганс Сакс. Аугсбургский волокита (стихотворение, перевод В. Микушевича), стр. 176-177
Ганс Сакс. Шванки и другие стихотворения, стр. 178-394
Ганс Сакс. О виттенбергском соловье, чья песнь слышна теперь везде (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 178-191
Ганс Сакс. Похвальное слово городу Нюрнбергу (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 191-194
Ганс Сакс. Разговор богов о смутах в Священной Римской империи (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 194-204
Ганс Сакс. Эпитафия, или Надгробная речь над прахом доктора Мартина Лютера (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 205-207
Ганс Сакс. Шлаураффия (стихотворение, перевод И. Грицковой), стр. 207-211
Ганс Сакс. Семь жалующихся жен (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 211-215
Ганс Сакс. Семь жалующихся мужей (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 215-219
Ганс Сакс. Отшельник и его осел, или На всех не угодишь (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 219-222
Ганс Сакс. Словопрение служанки с подмастерьем (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 222-226
Ганс Сакс. Сетование трех служанок на своих хозяек (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 227-229
Ганс Сакс. Девять шкур злой жены (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 229-233
Ганс Сакс. Девять вкусов в браке (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 233-236
Ганс Сакс. Повар и журавль (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 237-238
Ганс Сакс. Дворянин, шут и истина (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 238-241
Ганс Сакс. Подагра и Паук (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 241-246
Ганс Сакс. Аббатиса, штаны и юная монахиня (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 246-248
Ганс Сакс. Крестьянин и Смерть (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 248-250
Ганс Сакс. Два вора и баран (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 251-252
Ганс Сакс. Три бабы и тесьма (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 252-254
Ганс Сакс. Купель юности (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 254-255
Ганс Сакс. Пономарь и цапля (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 255-257
Ганс Сакс. Три смерти, вызывающие радость (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 257-258
Ганс Сакс. Спор Эйленшпигеля с епископом об изготовлении очков (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 259-262
Ганс Сакс. Сетования трех хозяек на своих служанок (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 263-264
Ганс Сакс. Короткая беседа о пьянстве — вреднейшем пороке (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 265-268
Ганс Сакс. Бедный башмачник и богатый жадный бюргер (стихотворение, перевод А. Энгельке), стр. 268-270
Ганс Сакс. Святой Петр и коза (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 270-273
Ганс Сакс. Сатана не пускает ландскнехтов в ад (стихотворение, перевод Б. Пуришева), стр. 273-277
Ганс Сакс. Заклинание ведьм (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 277-281
Ганс Сакс. Святой Петр и ландскнехты (стихотворение, перевод Б. Тимофеева), стр. 281-283
Ганс Сакс. Глупый мельник и мошенники (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 283-287
Ганс Сакс. Святой Петр, Господь и ленивый батрак (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 287-289
Ганс Сакс. Восемнадцать прелестей девушки (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 289-291
Ганс Сакс. О том, как черт женился на старухе (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 291-294
Ганс Сакс. Упрямый монах и кувшин (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 294-298
Ганс Сакс. Собачий хвост (стихотворение, перевод И. Шафаренко), стр. 298-302
Ганс Сакс. Священник в ризе (стихотворение, перевод В. Шора), стр. 302-305
Ганс Сакс. Кузнец, болевший зубами (стихотворение, перевод Т.И. Сильман), стр. 305-308
Ганс Сакс. Скупой крестьянин и его ленивый, прожорливый батрак Гейнц (стихотворение, перевод Ю. Левина), стр. 308-312
Ганс Сакс. Дьявол стережет развратницу (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 313-317
Ганс Сакс. Фюнзингенские крестьяне (стихотворение, перевод Е. Эткинда), стр. 317-321
Ганс Сакс. Почему собаки так ненавидят кошек, а кошки мышей? (стихотворение, перевод В. Адмони), стр. 322-323
Ганс Сакс. Монах и украденный петух (стихотворение, перевод А. Левинтона), стр. 324-326
Ганс Сакс. Дворянка и угорь (стихотворение, перевод Т.И. Сильман), стр. 327-331
Ганс Сакс. Монах и каплун (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 331-335
Ганс Сакс. Монах Цвейфель и его святыня (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 335-338
Ганс Сакс. Переполох в Гирзау (стихотворение, перевод В. Щепотева), стр. 338-341
Ганс Сакс. Мельник и студент (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 342-344
Ганс Сакс. Почему крестьяне мельникам не верят (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 345-348
Ганс Сакс. Откуда взялись лысые мужчины (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 349-352
Ганс Сакс. Кухарка-лакомка (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 352-355
Ганс Сакс. Черт с индульгенцией (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 355-358
Ганс Сакс. Отшельник и кувшин с медом (стихотворение, перевод Б. Томашевского), стр. 358-362
Ганс Сакс. Помещик и монах (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 362-365
Ганс Сакс. Королевич и нечистая сила (стихотворение, перевод Е. Полонской), стр. 365-368
Ганс Сакс. Сердобольные дворяне (стихотворение, перевод Т. Гнедич), стр. 368-370
Ганс Сакс. Три вора на крыше (стихотворение, перевод И. Шафаренко), стр. 370-373
Ганс Сакс. Портной и флаг (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 374-378
Ганс Сакс. Матвей Остаток и гороховое поле (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 378-382
Ганс Сакс. Враг дочкам (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 382-385
Ганс Сакс. Ленивый крестьянин и его собаки (стихотворение, перевод П. Карпа), стр. 386-388
Ганс Сакс. Сапожник растягивает кожу зубами (стихотворение, перевод Д. Горфинкеля), стр. 388-392
Ганс Сакс. Купец и волынка (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 393-394
Ганс Сакс. Фастнахтшпили, стр. 396-444
Ганс Сакс. Школяр в раю (пьеса, перевод Е. Полонской), стр. 396-408
Ганс Сакс. Испытание каленым железом (пьеса, перевод А. Левинтона), стр. 408-417
Ганс Сакс. Фюнзингенский конокрад и вороватые крестьяне (пьеса, перевод Е. Эткинда), стр. 417-429
Ганс Сакс. Извлечение дураков (пьеса, перевод Л. Гинзбурга), стр. 429-444
Е. Маркович, Ахилл Левинтон. Комментарии, стр. 447-473Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=36765 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0444401 84.4Г Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно От Шекспира до Шоу / Зоя Тихоновна Гражданская
Заглавие : От Шекспира до Шоу : Английские писатели XVI—XX веков: книга для учащихся Тип материала: печатный текст Авторы: Зоя Тихоновна Гражданская (1916 - 1991), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Рецензент ; А. А. Ведрашко, Редактор ; Михаил Анатольевич Салин , Художник ; Жаннета Васильевна Варенцова (1940 -), Художник ; С. Н. Терехова, Технический редактор Издательство: Москва : Просвещение Дата выхода: 1982 Страницы: 192 с. Иллюстрации: ил., портреты Размер: 22 см Цена: (в переплёте) : 70 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- Библиография: с. 189.- 100000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: английская литература литература Великобритании Шифр(ББК): 83.3(4Вл) Аннотация: В пособии рассматривается творчество крупнейших английских писателей XVI–XX веков: Шекспира, Дефо, Свифта, Байрона, Шелли, Диккенса, Теккерея, Шоу, Уэллса, Голсуорси и др. Сочетание жизнеописаний с характеристикой основных произведений позволило автору создать интересные литературно-критические очерки о творчестве этих писателей, показать учащимся место каждого художника слова в истории английской литературы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51687 От Шекспира до Шоу : Английские писатели XVI—XX веков: книга для учащихся [печатный текст] / Зоя Тихоновна Гражданская (1916 - 1991), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Рецензент ; А. А. Ведрашко, Редактор ; Михаил Анатольевич Салин , Художник ; Жаннета Васильевна Варенцова (1940 -), Художник ; С. Н. Терехова, Технический редактор . - Москва : Просвещение, 1982 . - 192 с. : ил., портреты ; 22 см.
(в переплёте) : 70 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- Библиография: с. 189.- 100000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: английская литература литература Великобритании Шифр(ББК): 83.3(4Вл) Аннотация: В пособии рассматривается творчество крупнейших английских писателей XVI–XX веков: Шекспира, Дефо, Свифта, Байрона, Шелли, Диккенса, Теккерея, Шоу, Уэллса, Голсуорси и др. Сочетание жизнеописаний с характеристикой основных произведений позволило автору создать интересные литературно-критические очерки о творчестве этих писателей, показать учащимся место каждого художника слова в истории английской литературы. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=51687 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0007698 83.3(4Вл) Книга Филиал №3 Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно 0146611 83.3(4Вл) Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Полное собрание пьес / Бернард Шоу
- Том 4. Смуглая леди сонетов. Первая пьеса Фанни. Андрокл и лев. Охваченные страстью. Пигмалион. Великая Екатерина. Лечение музыкой. О'Флаэрти, кавалер ордена Виктории. Инка Перусалемский. Огастес выполняет свой долг. Аннаянска, сумасбродная великая княжна. Дом, где разбиваются сердца / Бернард Шоу
- Том 3 / Бернард Шоу
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Путешествия Гулливера. Сказка бочки / Джонатан Свифт
Заглавие : Путешествия Гулливера. Сказка бочки Тип материала: печатный текст Авторы: Джонатан Свифт (1667 - 1745), Автор ; Игорь Александрович Тарачков, Художник ; Айзик Геннадьевич Ингер (1925), Автор предисловия ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Переводчик ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Комментатор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Комментатор ; А. Храмков, Редактор Издательство: Москва : Мир книги Дата выхода: [2007] Другое издательство: Москва : Литература Серии: Бриллиантовая коллекция Страницы: 446, [2] с. Иллюстрации: орнаменты. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-486-01619-6 Цена: (в переплёте) : 100 р Примечание: Заглавие переплёта: Путешествия Гулливера.- Дополнительный тираж 10000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :18 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы Свифт, Джонатан (1667 - 1745) Свифт, Джонатан (1667 - 1745):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Джонатан Свифт - английский писатель, автор одного из величайших сатирических произведения мировой литературы - "Путешествий Гулливера"; родился в Ирландии, в Дублине. Он принимал участие во всех политических бурях своей страны, что нашло отражение во многие го сочинениях, как правило, сатирических, обычно облеченных в фантастическую форму.
В данном томе публикуется обессмертивший имя Свифта роман "Путешествия Гулливера" о необыкновенных приключениях литературного героя в странах лилипутов, великанов, лапутян и разумных говорящих лошадей, а также его памфлет "Сказка бочки", являющий собой пародию на англиканскую и католическую церкви.Примечание о содержании: Джонатан Свифт / А. Ингер. Путешествия Гулливера ; Сказка бочки ; Комментарии / А. Аникст, А. Франковский Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=47628 Путешествия Гулливера. Сказка бочки [печатный текст] / Джонатан Свифт (1667 - 1745), Автор ; Игорь Александрович Тарачков, Художник ; Айзик Геннадьевич Ингер (1925), Автор предисловия ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Переводчик ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Комментатор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Комментатор ; А. Храмков, Редактор . - Мир книги : Москва : Литература, [2007] . - 446, [2] с. : орнаменты. ; 21 см. - (Бриллиантовая коллекция) .
ISBN : 978-5-486-01619-6 : (в переплёте) : 100 р
Заглавие переплёта: Путешествия Гулливера.- Дополнительный тираж 10000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :18 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы Свифт, Джонатан (1667 - 1745) Свифт, Джонатан (1667 - 1745):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Джонатан Свифт - английский писатель, автор одного из величайших сатирических произведения мировой литературы - "Путешествий Гулливера"; родился в Ирландии, в Дублине. Он принимал участие во всех политических бурях своей страны, что нашло отражение во многие го сочинениях, как правило, сатирических, обычно облеченных в фантастическую форму.
В данном томе публикуется обессмертивший имя Свифта роман "Путешествия Гулливера" о необыкновенных приключениях литературного героя в странах лилипутов, великанов, лапутян и разумных говорящих лошадей, а также его памфлет "Сказка бочки", являющий собой пародию на англиканскую и католическую церкви.Примечание о содержании: Джонатан Свифт / А. Ингер. Путешествия Гулливера ; Сказка бочки ; Комментарии / А. Аникст, А. Франковский Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=47628 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84934 84.4Вл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Проза Доступно Рождение джаза / Валентина Джозефовна Конен
Заглавие : Рождение джаза Тип материала: печатный текст Авторы: Валентина Джозефовна Конен (1909 - 1991), Автор ; Министерство культуры (Москва), Автор ; Всесоюзный научно-исследовательский институт искусствознания, Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Рецензент ; Израиль Владимирович Нестьев (1911 - 1993), Рецензент ; Е. Сазонова, Редактор ; А. Саксонов, Художник Издательство: Москва : Советский композитор Дата выхода: 1984 Страницы: 320 с. Иллюстрации: ил. Размер: 20 см Цена: 1 р. 40 к Примечание: 40 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Джаз Джаз:История Шифр(ББК): 85.318.5 Джаз. Эстрадная музыка. Рок-музыка Аннотация: Первый фундаментальный советский труд посвящен формированию джаза, его музыкально-выразительной системы, его эстетики. На широком историко-культурном фоне автор рассматривает процесс возникновения новых музыкальных видов и жанров, столь отличных от традиционно-европейских. Показано, что рождение джаза в США было предопределено предпосылками развития музыки в США, резко отличающегося от обычного для Европы. Это в свою очередь тесно связано с синтезом африканской и европейской культур, с особенностями социальной истории Америки. В центре книги вопрос о том, почему музыка, возникшая в провинциальной замкнутой негритянской среде, заняла столь видное место не только в США, но и в жизни других стран. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78559 Рождение джаза [печатный текст] / Валентина Джозефовна Конен (1909 - 1991), Автор ; Министерство культуры (Москва), Автор ; Всесоюзный научно-исследовательский институт искусствознания, Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Рецензент ; Израиль Владимирович Нестьев (1911 - 1993), Рецензент ; Е. Сазонова, Редактор ; А. Саксонов, Художник . - Москва : Советский композитор, 1984 . - 320 с. : ил. ; 20 см.
1 р. 40 к
40 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Джаз Джаз:История Шифр(ББК): 85.318.5 Джаз. Эстрадная музыка. Рок-музыка Аннотация: Первый фундаментальный советский труд посвящен формированию джаза, его музыкально-выразительной системы, его эстетики. На широком историко-культурном фоне автор рассматривает процесс возникновения новых музыкальных видов и жанров, столь отличных от традиционно-европейских. Показано, что рождение джаза в США было предопределено предпосылками развития музыки в США, резко отличающегося от обычного для Европы. Это в свою очередь тесно связано с синтезом африканской и европейской культур, с особенностями социальной истории Америки. В центре книги вопрос о том, почему музыка, возникшая в провинциальной замкнутой негритянской среде, заняла столь видное место не только в США, но и в жизни других стран. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78559 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0212931 85.318.5 Книга Центральная Библиотека Искусство и спорт Доступно Сказки / Оскар Уайльд
Заглавие : Сказки : [для старшего школьного возраста] Тип материала: печатный текст Авторы: Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Виктор Глебович Бритвин (1955), Художник ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Мария Павловна Благовещенская (1863 - после 1953), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 2010 Серии: Школьная библиотека Страницы: 219, [9] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-08-004596-7 Цена: (в переплёте) : 177 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания Английские сказки, 19 век Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В книгу входят лучшие сказки классика английской литературы Оскара Уальда. Сказки воспевают красоту добрых поступков, сочувствие обиженным, человечность. Примечание о содержании: Кентервильское привидение ; Счастливый принц ; Соловей и роза ; Великан-эгоист ; Преданный друг ; Замечательная Ракета ; Юный король ; День рождения Инфанты ; Рыбак и его Душа ; Мальчик-звезда Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26389 Сказки : [для старшего школьного возраста] [печатный текст] / Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Виктор Глебович Бритвин (1955), Художник ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Мария Павловна Благовещенская (1863 - после 1953), Переводчик . - Детская литература, 2010 . - 219, [9] с. : ил. - (Школьная библиотека) .
ISBN : 978-5-08-004596-7 : (в переплёте) : 177 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания Английские сказки, 19 век Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В книгу входят лучшие сказки классика английской литературы Оскара Уальда. Сказки воспевают красоту добрых поступков, сочувствие обиженным, человечность. Примечание о содержании: Кентервильское привидение ; Счастливый принц ; Соловей и роза ; Великан-эгоист ; Преданный друг ; Замечательная Ракета ; Юный король ; День рождения Инфанты ; Рыбак и его Душа ; Мальчик-звезда Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=26389 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 78387 84.4Вл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Проза Выдано до 20/09/2023 Сказки / Оскар Уайльд
Заглавие : Сказки : [Для старшего школьного возраста] Тип материала: печатный текст Авторы: Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Виктор Глебович Бритвин (1955), Художник ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Мария Павловна Благовещенская (1863 - после 1953), Переводчик Издательство: Москва [Россия] : Детская литература Дата выхода: 2012 Серии: Школьная библиотека Страницы: 219, [5] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-08-004800-5 Цена: (в переплёте) : 130 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании детская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В книгу входят лучшие сказки классика английской литературы Оскара Уальда. Сказки воспевают красоту добрых поступков, сочувствие обиженным, человечность. Примечание о содержании: О сказках Оскара Уайльда / А. Аникст. Кентервильское привидение ; Счастливый принц ; Соловей и роза ; Великан-эгоист ; Преданный друг ; Замечательная Ракета ; Юный король ; День рождения Инфанты ; Рыбак и его Душа ; Мальчик-звезда Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41183 Сказки : [Для старшего школьного возраста] [печатный текст] / Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Виктор Глебович Бритвин (1955), Художник ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Мария Павловна Благовещенская (1863 - после 1953), Переводчик . - Детская литература, 2012 . - 219, [5] с. : ил. - (Школьная библиотека) .
ISBN : 978-5-08-004800-5 : (в переплёте) : 130 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании детская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: В книгу входят лучшие сказки классика английской литературы Оскара Уальда. Сказки воспевают красоту добрых поступков, сочувствие обиженным, человечность. Примечание о содержании: О сказках Оскара Уайльда / А. Аникст. Кентервильское привидение ; Счастливый принц ; Соловей и роза ; Великан-эгоист ; Преданный друг ; Замечательная Ракета ; Юный король ; День рождения Инфанты ; Рыбак и его Душа ; Мальчик-звезда Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41183 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 82869 84.4Вл Книга Филиал №1 (Детская библиотека) Детская литература Доступно Собрание сочинений. В 10 томах / Иоганн Вольфганг Гёте
Content
Заглавие : Собрание сочинений. В 10 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Редактор ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Комментатор письменного текста ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1975 - 1980 Размер: 21 см Цена: (в переплёте) Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 в. начало 19 в. тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54482 Собрание сочинений. В 10 томах [печатный текст] / Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Редактор ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Комментатор письменного текста ; Аскольд Викторович Лепятский, Художник . - Москва : Художественная литература, 1975 - 1980 . - ; 21 см.
(в переплёте)
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 в. начало 19 в. тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54482
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус Нет экземпляров Сонеты / Уильям Шекспир
Заглавие : Сонеты Название оригинала : SONNETS Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Андрей Николаевич Горбунов (31 января 1940 - 11 июня 2021), Составитель ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Андрей Леонидович Зорин (1956 -), Автор послесловия, концовки ; М. А. Трубецкой, Художник ; К. Н. Атарова, Редактор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Николай Васильевич Гербель (1827-1883), Переводчик ; Модест Ильич Чайковский (1850 - 1916), Переводчик Издательство: Москва : Радуга Дата выхода: 1984 Страницы: 365 [3] с. Иллюстрации: ил. Цена: (в переплёте) : 1 р. 70 к Примечание: Библиографический список: с. 363.- Приложение с. 205.- Комментарии с. 293.-100 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19295 Сонеты = SONNETS [печатный текст] / Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Андрей Николаевич Горбунов (31 января 1940 - 11 июня 2021), Составитель ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Андрей Леонидович Зорин (1956 -), Автор послесловия, концовки ; М. А. Трубецкой, Художник ; К. Н. Атарова, Редактор ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик ; Николай Васильевич Гербель (1827-1883), Переводчик ; Модест Ильич Чайковский (1850 - 1916), Переводчик . - Москва : Радуга, 1984 . - 365 [3] с. : ил.
(в переплёте) : 1 р. 70 к
Библиографический список: с. 363.- Приложение с. 205.- Комментарии с. 293.-100 000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=19295 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 76992 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Том 1 / Александер Поп ; Джозеф Аддисон ; Ричард Стиль ; Джордж Лилло ; Джон Гей ; Ричард Бринсли Шеридан ; Даниель Дефо ; Джонатан Свифт ; Сэмюэль Ричардсон ; Генри Филдинг ; Тобайас Джордж Смоллет ; Лоренс Стерн ; Оливер Гольдсмит ; Джемс Томсон ; Эдуард Юнг ; Томас Грей ; Томас Чаттертон ; Роберт Бернс ; Вильям Блейк ; Джордж Крабб
В Хрестоматия по зарубежной литературе XVIII века
Заглавие : Том 1 Тип материала: печатный текст Авторы: Александер Поп (1688 - 1744), Автор ; Джозеф Аддисон (1672 - 1729), Автор ; Ричард Стиль (1672 - 1729), Автор ; Джордж Лилло (1693 - 1739), Автор ; Джон Гей (1685 - 1732), Автор ; Ричард Бринсли Шеридан (1751 - 1816), Автор ; Даниель Дефо (1660 -1731), Автор ; Джонатан Свифт (1667 - 1745), Автор ; Сэмюэль Ричардсон (1689 - 1761), Автор ; Генри Филдинг (1707 - 1754), Автор ; Тобайас Джордж Смоллет (1721 - 1771), Автор ; Лоренс Стерн (1713 - 1768), Автор ; Оливер Гольдсмит (1728 - 1774), Автор ; Джемс Томсон (1700 - 1748), Автор ; Эдуард Юнг (1683 - 1765), Автор ; Томас Грей (1716 - 1771), Автор ; Томас Чаттертон (1752 - 1770), Автор ; Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Вильям Блейк (1757 - 1827), Автор ; Джордж Крабб (1760 - 1832), Автор ; Т. А. Кондратьева, Редактор ; М. В. Лагунова, Редактор ; В. С. Бармин, Художник ; А. Е. Коленков, Художник ; В. С. Иванов, Художник ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Составитель ; Борис Иванович Колесников (1922 - не ранее 1982?), Составитель ; А. Поповский, Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Владимир Федорович Лазурский (1869 - 1947), Переводчик ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Переводчик ; Л. Никитина, Переводчик ; Ч. Ветринский (1866 - 1923), Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Мария Андреевна Шишмарёва (1852 - 1939), Переводчик ; Зинаида Николаевна Журавская (1867 - 1937), Переводчик ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Переводчик ; Борис Борисович Томашевский (1909 - 1974), Переводчик ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик ; Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик Дата выхода: 1973 Страницы: 447, [1] с. Иллюстрации: орнаменты, портр. Цена: 1 р. 11 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- Язык : Русский (rus) Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Хрестоматия по зарубежной литературе 18 века предназначается в качестве учебного пособия для студентов филологических факультетов университетов и факультетов университетов и факультетов иностранных языков. В настоящем учебном пособии можно найтиотрывки из наиболее важных произведений прозаиков, поэтов, драматургов 18 в.Материал 1 тома расположен по жанровому принципу. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78062
В Хрестоматия по зарубежной литературе XVIII века
Том 1 [печатный текст] / Александер Поп (1688 - 1744), Автор ; Джозеф Аддисон (1672 - 1729), Автор ; Ричард Стиль (1672 - 1729), Автор ; Джордж Лилло (1693 - 1739), Автор ; Джон Гей (1685 - 1732), Автор ; Ричард Бринсли Шеридан (1751 - 1816), Автор ; Даниель Дефо (1660 -1731), Автор ; Джонатан Свифт (1667 - 1745), Автор ; Сэмюэль Ричардсон (1689 - 1761), Автор ; Генри Филдинг (1707 - 1754), Автор ; Тобайас Джордж Смоллет (1721 - 1771), Автор ; Лоренс Стерн (1713 - 1768), Автор ; Оливер Гольдсмит (1728 - 1774), Автор ; Джемс Томсон (1700 - 1748), Автор ; Эдуард Юнг (1683 - 1765), Автор ; Томас Грей (1716 - 1771), Автор ; Томас Чаттертон (1752 - 1770), Автор ; Роберт Бернс (1759 - 1796), Автор ; Вильям Блейк (1757 - 1827), Автор ; Джордж Крабб (1760 - 1832), Автор ; Т. А. Кондратьева, Редактор ; М. В. Лагунова, Редактор ; В. С. Бармин, Художник ; А. Е. Коленков, Художник ; В. С. Иванов, Художник ; Борис Иванович Пуришев (1903 - 1989), Составитель ; Борис Иванович Колесников (1922 - не ранее 1982?), Составитель ; А. Поповский, Переводчик ; Татьяна Львовна Щепкина-Куперник (1874 - 1952), Переводчик ; Владимир Федорович Лазурский (1869 - 1947), Переводчик ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Переводчик ; Л. Никитина, Переводчик ; Ч. Ветринский (1866 - 1923), Переводчик ; Марк Владимирович Талов (1892 - 1969), Переводчик ; Мария Андреевна Шишмарёва (1852 - 1939), Переводчик ; Зинаида Николаевна Журавская (1867 - 1937), Переводчик ; Адриан Антонович Франковский (1888 - 1942), Переводчик ; Борис Борисович Томашевский (1909 - 1974), Переводчик ; Евгений Львович Ланн (1896 - 1958), Переводчик ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Переводчик ; Василий Андреевич Жуковский (1783 - 1852), Переводчик ; Александр Сергеевич Пушкин (1799 - 1837), Переводчик ; Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964), Переводчик . - 1973 . - 447, [1] с. : орнаменты, портр.
1 р. 11 к
Библиография в подстрочных примечаниях.-
Язык : Русский (rus)
Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Хрестоматия по зарубежной литературе 18 века предназначается в качестве учебного пособия для студентов филологических факультетов университетов и факультетов университетов и факультетов иностранных языков. В настоящем учебном пособии можно найтиотрывки из наиболее важных произведений прозаиков, поэтов, драматургов 18 в.Материал 1 тома расположен по жанровому принципу. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78062 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 49479 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Трагедии / Уильям Шекспир
Заглавие : Трагедии Тип материала: печатный текст Авторы: Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор сопроводительного материала ; Михаил Михайлович Морозов (1897 - 1952), Автор сопроводительного материала ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Наталья Николаевна Поплавская (1931 -), Художник ; Антонина Константиновна Славинская (1946 - 2008), Редактор Издательство: Ленинград : Художественная литература. Ленинградское отделение Дата выхода: 1983 Серии: Классики и современники Под-серии: Зарубежная литература Страницы: 380, [4] с. Размер: 21 см Цена: 1 р. 60 к Примечание: Текст печатается по изданию: Вильям Шекспир. Трагедии. Сонеты.- М: Художественная литература, 1968.- 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Ромео и Джульетта ; Отелло ; Макбет ; Антоний и Клеопатра ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54192 Трагедии [печатный текст] / Уильям Шекспир (1564 - 1616), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор сопроводительного материала ; Михаил Михайлович Морозов (1897 - 1952), Автор сопроводительного материала ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Наталья Николаевна Поплавская (1931 -), Художник ; Антонина Константиновна Славинская (1946 - 2008), Редактор . - , 1983 . - 380, [4] с. ; 21 см. - (. Зарубежная литература) .
1 р. 60 к
Текст печатается по изданию: Вильям Шекспир. Трагедии. Сонеты.- М: Художественная литература, 1968.- 200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Ромео и Джульетта ; Отелло ; Макбет ; Антоний и Клеопатра ; Примечания Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=54192 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 67860 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Драматургия Доступно Фауст. Страдания юного Вертера. Лирика / Иоганн Вольфганг Гёте
Заглавие : Фауст. Страдания юного Вертера. Лирика Тип материала: печатный текст Авторы: Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Корректор печатного текста ; Борис Владимирович Заходер (1918 - 2000), Переводчик ; Афанасий Афанасьевич Фет (1820 - 1892), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Фёдор Иванович Тютчев (1803 - 1873), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: 2013 Серии: Малая библиотека шедевров Страницы: 956, [4] с ISBN (или иной код): 978-5-389-05787-6 Цена: (в переплёте) : 570 р Примечание: 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Поэзия Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: В настоящем томе представлены избранная лирика, "Страдания юного Вертера" и "Фауст" - самые знаменитые произведения Иоганна Вольфганга Гете, великого немецкого поэта, мыслителя и общественного деятеля.
"Страдания юного Вертера" - классический роман европейского сентиментализма, отразивший жизненный опыт автора. Трагическая история молодого бюргера, не нашедшего ответа на свое чувство и отвергнутого обществом, была мгновенно переведена на другие языки и породила череду подражаний. "Вертер, мученик мятежный" стал одним из "вечных образов" мировой литературы.
"Фауст" - итог философских и художественных исканий автора. Гете начал работу над трагедией, когда ему было немногим больше двадцати лет, а завершил за несколько месяцев до кончины. Под пером Гете история о Фаусте, легендарном маге и чернокнижнике, посвященная вечным темам познания жизни и трудности человеческого пути, стала одной из вершин мировой литературы.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41478 Фауст. Страдания юного Вертера. Лирика [печатный текст] / Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Корректор печатного текста ; Борис Владимирович Заходер (1918 - 2000), Переводчик ; Афанасий Афанасьевич Фет (1820 - 1892), Переводчик ; Николай Александрович Холодковский (1858 - 1921), Переводчик ; Фёдор Иванович Тютчев (1803 - 1873), Переводчик ; Вильгельм Вениаминович Левик (1907 - 1982), Переводчик . - Азбука, 2013 . - 956, [4] с. - (Малая библиотека шедевров) .
ISBN : 978-5-389-05787-6 : (в переплёте) : 570 р
5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : German (ger)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Поэзия Филологические науки. Художественная литература:Германия:Немецкая литература:19 век:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы, повести и рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: В настоящем томе представлены избранная лирика, "Страдания юного Вертера" и "Фауст" - самые знаменитые произведения Иоганна Вольфганга Гете, великого немецкого поэта, мыслителя и общественного деятеля.
"Страдания юного Вертера" - классический роман европейского сентиментализма, отразивший жизненный опыт автора. Трагическая история молодого бюргера, не нашедшего ответа на свое чувство и отвергнутого обществом, была мгновенно переведена на другие языки и породила череду подражаний. "Вертер, мученик мятежный" стал одним из "вечных образов" мировой литературы.
"Фауст" - итог философских и художественных исканий автора. Гете начал работу над трагедией, когда ему было немногим больше двадцати лет, а завершил за несколько месяцев до кончины. Под пером Гете история о Фаусте, легендарном маге и чернокнижнике, посвященная вечным темам познания жизни и трудности человеческого пути, стала одной из вершин мировой литературы.
Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=41478 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 83133 84.4Г Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Том 1. Избранные произведения в 2 томах / Иоганн Вольфганг Гёте
Заглавие : Избранные произведения в 2 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Ирина Михайловна Солодунина, Составитель ; Н. А. Преснова, Редактор ; Александр Евгеньевич Яковлев (1887 - 1938), Художник ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Комментатор ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Автор предисловия Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1985 Страницы: 699, [5] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 2 р. 50 к Примечание: 500000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Гёте, Иоганн Вольфганг (писатель; 1749 - 1832):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 века начало 19 века тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Иоганн Вольфганг Гете / Н. Вильмонт. Посвящение ; Стихотворения ; Из ранней лирики ; Из лирики периода "Бури и натиска" ; Первое веймарское десятилетие ; Эпоха классики ; Из "Западно-восточного дивана" ; Позднее творчество ; Бог и мир ; Драмы ; Рейнеке-лис ; Комментарии Примечание о содержании: Страдания юного Вертера: роман ; Фауст: трагедия ; Комментарии: С. 629 - 700 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35444 Избранные произведения в 2 томах [печатный текст] / Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Ирина Михайловна Солодунина, Составитель ; Н. А. Преснова, Редактор ; Александр Евгеньевич Яковлев (1887 - 1938), Художник ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Комментатор ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Автор предисловия . - Москва : Правда, 1985 . - 699, [5] с. : ил.
(в переплёте) : 2 р. 50 к
500000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Гёте, Иоганн Вольфганг (писатель; 1749 - 1832):Биография Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 века начало 19 века тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Аннотация: Иоганн Вольфганг Гете / Н. Вильмонт. Посвящение ; Стихотворения ; Из ранней лирики ; Из лирики периода "Бури и натиска" ; Первое веймарское десятилетие ; Эпоха классики ; Из "Западно-восточного дивана" ; Позднее творчество ; Бог и мир ; Драмы ; Рейнеке-лис ; Комментарии Примечание о содержании: Страдания юного Вертера: роман ; Фауст: трагедия ; Комментарии: С. 629 - 700 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35444 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0265722 84.4Г Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Том 1. Избранные произведения в 2 томах / Оскар Уайльд
Заглавие : Избранные произведения в 2 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Составитель ; Сергей Михайлович Пожарский (1900 - 1970), Художник ; Мария Ефимовна Абкина (1892 -), Переводчик ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Мария Павловна Благовещенская (1863 - после 1953), Переплетчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Зинаида Николаевна Журавская (1867 - 1937), Переводчик ; Нина Абрамовна Воронель (1932 -), Переводчик Издательство: Москва : Гослитиздат Дата выхода: 1961 Страницы: 397, [3] с. Иллюстрации: ил., портр. Цена: (в переплёте) : 75 к Примечание: 200000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Уайльд, Оскар (1854-1900) Уайльд, Оскар (1854-1900):Биография Уайльд, Оскар (1854-1900):Даты жизни и деятельности Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Оскар Уайльд / А. Аникст. Даты жизни и творчества Оскара Уайльда ; Портрет Дориана Грея ; Кентервильское привидение ; Счастливый принц ; Соловей и роза ; Великан-эгоист ; Преданный друг ; Замечательная ракета ; День рождения Инфанты ; Рыбак и его душа ; Мальчик-звезда ; Баллада Рэдингской тюрьмы Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39083 Избранные произведения в 2 томах [печатный текст] / Оскар Уайльд (1854 - 1900), Автор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Составитель ; Сергей Михайлович Пожарский (1900 - 1970), Художник ; Мария Ефимовна Абкина (1892 -), Переводчик ; Юлий Иосифович Кагарлицкий (1926 - 2000), Переводчик ; Корней Иванович Чуковский (1882 - 1969), Переводчик ; Мария Павловна Благовещенская (1863 - после 1953), Переплетчик ; Татьяна Алексеевна Озерская (1907 - 1991), Переводчик ; Зинаида Николаевна Журавская (1867 - 1937), Переводчик ; Нина Абрамовна Воронель (1932 -), Переводчик . - Москва : Гослитиздат, 1961 . - 397, [3] с. : ил., портр.
(в переплёте) : 75 к
200000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Уайльд, Оскар (1854-1900) Уайльд, Оскар (1854-1900):Биография Уайльд, Оскар (1854-1900):Даты жизни и деятельности Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Примечание о содержании: Оскар Уайльд / А. Аникст. Даты жизни и творчества Оскара Уайльда ; Портрет Дориана Грея ; Кентервильское привидение ; Счастливый принц ; Соловей и роза ; Великан-эгоист ; Преданный друг ; Замечательная ракета ; День рождения Инфанты ; Рыбак и его душа ; Мальчик-звезда ; Баллада Рэдингской тюрьмы Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=39083 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 64730 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Том 1. Переписка / Иоганн Вольфганг Гёте
Заглавие : Переписка : В 2 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Фридрих Шиллер (1759 - 1804), Автор ; Михаил Федотович Овсянников (1915 - 1987), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Константин Михайлович Долгов (1931 -), Редактор ; Авнер Яковлевич Зись (1910 - 1997), Редактор ; Алексей Фёдорович Лосев (1893 - 1988), Редактор ; А. В. Новиков, Редактор ; Георгий Михайлович Фридлендер (1915 - 1995), Редактор ; Вячеслав Павлович Шестаков (1935 -), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Игорь Евгеньевич Бабанов (1936 - 1994), Переводчик ; Поэль Меерович Карп (1925 -), Рецензент ; Александр Викторович Михайлов (1938 - 1995), Редактор ; В. С. Походаев, Редактор ; Аркадий Товьевич Троянкер (1937 -), Художник ; В. М. Мельников, Художник ; Е. З. Плоткина, Технический редактор Издательство: Москва : Искусство Дата выхода: 1988 Серии: История эстетики в памятниках и документах Страницы: 539, [5] с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 60 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- 25 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Гёте, Иоганн Вольфганг (писатель; 1749 - 1832):Переписка Шиллер, Фридрих (1759 - 1805) Шиллер, Фридрих (1759 - 1805):Переписка Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 в. - начало 19 в. тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78724 Переписка : В 2 томах [печатный текст] / Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Фридрих Шиллер (1759 - 1804), Автор ; Михаил Федотович Овсянников (1915 - 1987), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Константин Михайлович Долгов (1931 -), Редактор ; Авнер Яковлевич Зись (1910 - 1997), Редактор ; Алексей Фёдорович Лосев (1893 - 1988), Редактор ; А. В. Новиков, Редактор ; Георгий Михайлович Фридлендер (1915 - 1995), Редактор ; Вячеслав Павлович Шестаков (1935 -), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Игорь Евгеньевич Бабанов (1936 - 1994), Переводчик ; Поэль Меерович Карп (1925 -), Рецензент ; Александр Викторович Михайлов (1938 - 1995), Редактор ; В. С. Походаев, Редактор ; Аркадий Товьевич Троянкер (1937 -), Художник ; В. М. Мельников, Художник ; Е. З. Плоткина, Технический редактор . - Искусство, 1988 . - 539, [5] с. ; 21 см. - (История эстетики в памятниках и документах) .
(в переплёте) : 2 р. 60 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- 25 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Гёте, Иоганн Вольфганг (писатель; 1749 - 1832):Переписка Шиллер, Фридрих (1759 - 1805) Шиллер, Фридрих (1759 - 1805):Переписка Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 в. - начало 19 в. тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78724 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10006183 84.4Г Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Том 2. Избранные произведения в 2 томах / Иоганн Вольфганг Гёте
Заглавие : Избранные произведения в 2 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Ирина Михайловна Солодунина, Составитель ; Н. А. Преснова, Редактор ; Александр Евгеньевич Яковлев (1887 - 1938), Художник ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Комментатор ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Комментатор ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик Издательство: Москва : Правда Дата выхода: 1985 Страницы: 699, [5] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 2 р. 50 к Примечание: 500000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 века начало 19 века тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Примечание о содержании: Страдания юного Вертера: роман ; Фауст: трагедия ; Комментарии: С. 629 - 700 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35443 Избранные произведения в 2 томах [печатный текст] / Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Ирина Михайловна Солодунина, Составитель ; Н. А. Преснова, Редактор ; Александр Евгеньевич Яковлев (1887 - 1938), Художник ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Комментатор ; Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986), Комментатор ; Наталья Григорьевна Касаткина (1902 - 1985), Переводчик ; Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Переводчик . - Москва : Правда, 1985 . - 699, [5] с. : ил.
(в переплёте) : 2 р. 50 к
500000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 века начало 19 века тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Примечание о содержании: Страдания юного Вертера: роман ; Фауст: трагедия ; Комментарии: С. 629 - 700 Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=35443 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0265732 84.4Г Книга Центральная Библиотека Поэзия Доступно Том 2. Переписка / Иоганн Вольфганг Гёте
Заглавие : Переписка : В 2 томах Тип материала: печатный текст Авторы: Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Фридрих Шиллер (1759 - 1804), Автор ; Михаил Федотович Овсянников (1915 - 1987), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Константин Михайлович Долгов (1931 -), Редактор ; Авнер Яковлевич Зись (1910 - 1997), Редактор ; Алексей Фёдорович Лосев (1893 - 1988), Редактор ; А. В. Новиков, Редактор ; Георгий Михайлович Фридлендер (1915 - 1995), Редактор ; Вячеслав Павлович Шестаков (1935 -), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Игорь Евгеньевич Бабанов (1936 - 1994), Переводчик ; Поэль Меерович Карп (1925 -), Рецензент ; Александр Викторович Михайлов (1938 - 1995), Редактор ; В. С. Походаев, Редактор ; Аркадий Товьевич Троянкер (1937 -), Художник ; В. М. Мельников, Художник ; Е. З. Плоткина, Технический редактор Издательство: Москва : Искусство Дата выхода: 1988 Серии: История эстетики в памятниках и документах Страницы: 586, [6] с. Размер: 21 см Цена: (в переплёте) : 2 р. 70 к Примечание: Библиография в подстрочных примечаниях.- Именной указатель:с. 562.- 25 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Гёте, Иоганн Вольфганг (писатель; 1749 - 1832):Переписка Шиллер, Фридрих (1759 - 1805) Шиллер, Фридрих (1759 - 1805):Переписка Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 в. - начало 19 в. тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78732 Переписка : В 2 томах [печатный текст] / Иоганн Вольфганг Гёте (1749 - 1832), Автор ; Фридрих Шиллер (1759 - 1804), Автор ; Михаил Федотович Овсянников (1915 - 1987), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Редактор ; Константин Михайлович Долгов (1931 -), Редактор ; Авнер Яковлевич Зись (1910 - 1997), Редактор ; Алексей Фёдорович Лосев (1893 - 1988), Редактор ; А. В. Новиков, Редактор ; Георгий Михайлович Фридлендер (1915 - 1995), Редактор ; Вячеслав Павлович Шестаков (1935 -), Редактор ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор предисловия ; Игорь Евгеньевич Бабанов (1936 - 1994), Переводчик ; Поэль Меерович Карп (1925 -), Рецензент ; Александр Викторович Михайлов (1938 - 1995), Редактор ; В. С. Походаев, Редактор ; Аркадий Товьевич Троянкер (1937 -), Художник ; В. М. Мельников, Художник ; Е. З. Плоткина, Технический редактор . - Искусство, 1988 . - 586, [6] с. ; 21 см. - (История эстетики в памятниках и документах) .
(в переплёте) : 2 р. 70 к
Библиография в подстрочных примечаниях.- Именной указатель:с. 562.- 25 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Гёте, Иоганн Вольфганг (писатель; 1749 - 1832):Переписка Шиллер, Фридрих (1759 - 1805) Шиллер, Фридрих (1759 - 1805):Переписка Ключевые слова: литературно-художественные издания немецкая литература, конец 18 в. - начало 19 в. тексты Шифр(ББК): 84.4Г Немецкая литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=78732 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 10006184 84.4Г Книга Центральная Библиотека Публицистика Доступно Избранные сочинения в 9 томах. Том 3: Прерия. Шпион / Джеймс Фенимор Купер
название коллекции: Избранные сочинения в 9 томах Заглавие : Том 3: Прерия. Шпион : сборник Тип материала: печатный текст Авторы: Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Алексей Григорьевич Еремин (1919 - 1998), Художник ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Елизавета Михайловна Шишмарева (1904 - 1996), Переводчик ; Надежда Михайловна Эйшискина (1901 - 1994), Автор послесловия, концовки ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор послесловия, концовки Издательство: Москва : ТЕРРА-Книжный клуб Дата выхода: 1992 Страницы: 813 [3] с. Иллюстрации: ил ISBN (или иной код): 978-5-85255-144-3 Цена: (в переплёте) : 10 р Примечание: 200 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13320 Избранные сочинения в 9 томах. Том 3: Прерия. Шпион : сборник [печатный текст] / Джеймс Фенимор Купер (1789 - 1851), Автор ; Алексей Григорьевич Еремин (1919 - 1998), Художник ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Э. А. Березина (1903 - 1997), Переводчик ; Елизавета Михайловна Шишмарева (1904 - 1996), Переводчик ; Надежда Михайловна Эйшискина (1901 - 1994), Автор послесловия, концовки ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор послесловия, концовки . - Москва : ТЕРРА-Книжный клуб, 1992 . - 813 [3] с. : ил.
ISBN : 978-5-85255-144-3 : (в переплёте) : 10 р
200 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественное издание Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=13320 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 73110 84.7США Книга Филиал №3 Романы для юношества Доступно 67324 84.7США Книга Филиал №3 Романы для юношества Доступно Собрание сочинений в 10 томах, Том 4. Жизнь и приключения Мартина Чезлвита / Чарльз Диккинс
название коллекции: Собрание сочинений в 10 томах, Том 4 Заглавие : Жизнь и приключения Мартина Чезлвита : роман Тип материала: печатный текст Авторы: Чарльз Диккинс (1812 — 1870), Автор ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор послесловия, концовки ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. Издательство: Москва : Художественная литература Дата выхода: 1983 Страницы: 734, [2] с. Иллюстрации: ил Цена: (в переплёте) : 4 р. 80 к Примечание: 200000 экземпляров Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Жизнь и приключения Мартина Чезлвита" - откровенно сатирический, остроумный, полный озорного юмора роман Диккенса, написанный под впечатлением от путешествия в США.
Перед читателем словно наяву возникает высший свет Нью-Йорка середины XIX века - расчетливые, меркантильные дельцы-янки с их наивными, нелепыми и вульгарными попытками подделаться под лондонские аристократические нравы.
Таков общий фон, на котором разворачивается полная увлекательных приключений история кузенов Чезлвит - предприимчивого, увлекающегося Мартина, страдающего от самодурства богатого деда, и циничного, беспощадно жестокого Джонаса.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5438 Собрание сочинений в 10 томах, Том 4. Жизнь и приключения Мартина Чезлвита : роман [печатный текст] / Чарльз Диккинс (1812 — 1870), Автор ; Наталья Леонидовна Дарузес (1899 - 1982), Переводчик ; Александр Абрамович Аникст (1910 - 1988), Автор послесловия, концовки ; Сергей Сергеевич Гераскевич (1949 -), Художник ; Харольд Найт Браун (1815 - 1882), Ил. . - Москва : Художественная литература, 1983 . - 734, [2] с. : ил.
(в переплёте) : 4 р. 80 к
200000 экземпляров
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: "Жизнь и приключения Мартина Чезлвита" - откровенно сатирический, остроумный, полный озорного юмора роман Диккенса, написанный под впечатлением от путешествия в США.
Перед читателем словно наяву возникает высший свет Нью-Йорка середины XIX века - расчетливые, меркантильные дельцы-янки с их наивными, нелепыми и вульгарными попытками подделаться под лондонские аристократические нравы.
Таков общий фон, на котором разворачивается полная увлекательных приключений история кузенов Чезлвит - предприимчивого, увлекающегося Мартина, страдающего от самодурства богатого деда, и циничного, беспощадно жестокого Джонаса.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=5438 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0159961 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно