Работаем ежедневно с 9:00 до 18:00. Пятница выходной день
С этой страницы вы можете:
На главную |
Об авторе
Автор Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -)
Работы и произведения данного автора
Изменить критерииРоссия молодая / Юрий Павлович Герман
Заглавие : Россия молодая : роман, 1952 год: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Юрий Павлович Герман (1910 - 1967), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2019] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Русская литература Под-серии: Большие книги Страницы: 1114, [6] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15908-2 Цена: (в переплете) : 614 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:с середины 1945 -х гг. 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Россия, 18 в. (х. л.) Русский военно-морской флот (х. л.) Поморы (х. л.) Исторические романы и рассказы (х. л.) русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Конец XVII — начало XVIII вв. Россия под руководством молодого и энергичного царя Петра I строит флот и пробивается к побережью Балтики. Но успехи будут оплачены очень дорогой ценой. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60015 Россия молодая : роман, 1952 год: 16+ [печатный текст] / Юрий Павлович Герман (1910 - 1967), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2019] . - 1114, [6] с. : орнаменты ; 22 см. - (Русская литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-15908-2 : (в переплете) : 614 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Российская Федерация:Русская литература:с середины 1945 -х гг. 20 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Ключевые слова: Россия, 18 в. (х. л.) Русский военно-морской флот (х. л.) Поморы (х. л.) Исторические романы и рассказы (х. л.) русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: Конец XVII — начало XVIII вв. Россия под руководством молодого и энергичного царя Петра I строит флот и пробивается к побережью Балтики. Но успехи будут оплачены очень дорогой ценой. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60015 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88792 84Р6 Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 88791 84Р6 Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Руководство к действию на ближайшие дни / Йоав Блум
Заглавие : Руководство к действию на ближайшие дни : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Йоав Блум (1978 -), Автор ; Александр Л. Полян, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Ирина Стефанович, Редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Большой роман Страницы: 445, [3] с. Размер: 20 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15372-1 Цена: (в переплёте) : 395 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hebrew (heb) Ключевые слова: Литературно-художественные издания еврейская литература литература Израиля тексты Шифр(ББК): 84.5И Израильская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64053 Руководство к действию на ближайшие дни : роман: 16+ [печатный текст] / Йоав Блум (1978 -), Автор ; Александр Л. Полян, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Ирина Стефанович, Редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 445, [3] с. ; 20 см. - (Большой роман) .
ISBN : 978-5-389-15372-1 : (в переплёте) : 395 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Hebrew (heb)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания еврейская литература литература Израиля тексты Шифр(ББК): 84.5И Израильская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64053 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91321 84.5И Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Русская советская сатирико-юмористическая проза / Максим Горький ; Вячеслав Яковлевич Шишков ; Михаил Михайлович Зощенко ; Михаил Афанасьевич Булгаков ; Василий Иванович Лебедев-Кумач ; Лев Вениаминович Никулин ; Борис Григорьевич Самсонов ; Сергей Сергеевич Заяицкий ; Михаил Яковлевич Козырев ; Михаил Иванович Волков ; Пантейлемон Сергеевич Романов ; Александр Зорич ; Михаил Ефимович Кольцов ; Андрей Платонович Платонов ; Илья Ильф ; Евгений Петрович Петров ; Аркадий Сергеевич Бухов ; Валентин Петрович Катаев
Content
Заглавие : Русская советская сатирико-юмористическая проза : рассказы и фельетоны 20-30-х годов Тип материала: печатный текст Авторы: Максим Горький (1868 - 1936), Автор ; Вячеслав Яковлевич Шишков (1873 - 1945), Автор ; Михаил Михайлович Зощенко (1894 - 1958), Автор ; Михаил Афанасьевич Булгаков (1891 - 1940), Автор ; Василий Иванович Лебедев-Кумач (1898 - 1949), Автор ; Лев Вениаминович Никулин (1891 - 1967), Автор ; Борис Григорьевич Самсонов (1888 - 1933), Автор ; Сергей Сергеевич Заяицкий (1893 - 1930), Автор ; Михаил Яковлевич Козырев (1892 - 1941), Автор ; Михаил Иванович Волков (1886 - 1946), Автор ; Пантейлемон Сергеевич Романов (1884 - 1938), Автор ; Александр Зорич, Автор ; Михаил Ефимович Кольцов (12 июня 1898, Киев — 2 февраля 1940, Москва), Автор ; Андрей Платонович Платонов (1899 - 1951), Автор ; Илья Ильф (1897 - 1937), Автор ; Евгений Петрович Петров (1902 - 1942), Автор ; Аркадий Сергеевич Бухов (1889 - 1937), Автор ; Валентин Петрович Катаев (1897 - 1986), Автор ; Леонид Федорович Ершов (1924 - 1988), Составитель ; Наталья Александровна Грознова (1933 - 1999), Рецензент ; Г. К. Звягинцева, Рецензент ; Л. И. Блинова, Художник ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Художник ; В. М. Николаева, Редактор ; Л. А. Топорина, Технический редактор Издательство: Ленинград : Изд-во Ленинградского ун-та Дата выхода: 1989 Страницы: 471, [1] с. Иллюстрации: ил. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-288-00187-1 Цена: (в переплёте) : 3 р. 60 к Примечание: Печатется по постановлению Редакционно-издательского совета Ленинградского университета.- Библиография в подстрочных примечаниях.- 250 000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В сборнике представлены наиболее характерные сатирико-юмористические произведении так называемой малой прозы (рассказы, фельетоны, памфлеты и т. д.), написанные или увидевшие свет в 20 - 30-е годы. Сложная и пестрая картина послереволюционного быта нарисована 18 писателями - как широко известными (М.Зощенко, М.Булгаков, А.Платонов, М.Кольцов, П.Романов и др.), так и малоизвестными теперь (Б.Самсонов, С.Заяицкий, М.Козырев и др.). Попытка охарактеризовать наиболее крупные творческие индивидуальности и раскрыть некоторые закономерности развития жанров сделана во вступительной статье.
Книга может заинтересовать самого широкого читателя.
Вступительная статья и комментарии: Л.Ф.Ершов.Примечание о содержании: Л. Ершов
Л. Ершов. «Увеличивающее стекло» (вступительная статья), стр. 3-22
М. Горький
М. Горький. Яшка (сказка), стр. 23-25
М. Горький. Енблема (рассказ), стр. 26-28
М. Горький. Факты. I (рассказ), стр. 28-29
Вяч. Шишков
Вяч. Шишков. Спектакль в селе Огрызове (рассказ), стр. 30-44
Вяч. Шишков. Зубодёрка (рассказ), стр. 44-48
Вяч. Шишков. В парикмахерской (рассказ), стр. 48-51
Вяч. Шишков. Смерть Тарелкина (рассказ), стр. 51-60
Вяч. Шишков. Редактор (рассказ), стр. 60-63
Вяч. Шишков. Режим экономии (рассказ), стр. 63-66
Вяч. Шишков. Усекновение (рассказ), стр. 66-70
М. Зощенко
М. Зощенко. Аристократка (рассказ), стр. 71-74
М. Зощенко. Собачий нюх (рассказ), стр. 74-76
М. Зощенко. Хозрасчёт (рассказ), стр. 76-78
М. Зощенко. Случай в провинции (рассказ), стр. 78-83
М. Зощенко. Обезьяний язык (рассказ), стр. 83-85
М. Зощенко. Баня (рассказ), стр. 85-87
М. Зощенко. Стакан (рассказ), стр. 87-89
М. Зощенко. Муж (рассказ), стр. 90-91
М. Зощенко. Нервные люди (рассказ), стр. 92-94
М. Зощенко. Сильное средство (рассказ), стр. 94-95
М. Зощенко. Протекция (рассказ), стр. 95-97
М. Зощенко. Режим экономии (рассказ), стр. 97-98
М. Зощенко. Кинодрама (рассказ), стр. 98-100
М. Зощенко. Монтёр (рассказ), стр. 100-102
М. Зощенко. Мещанский уклон (рассказ), стр. 102-103
М. Зощенко. Лимонад (рассказ), стр. 104-105
М. Зощенко. Гости (рассказ), стр. 105-107
М. Зощенко. Колпак (рассказ), стр. 107-108
М. Зощенко. Закорючка (рассказ), стр. 109-110
М. Зощенко. Терпеть можно (рассказ), стр. 110-112
М. Зощенко. Землетрясение (рассказ), стр. 112-115
М. Зощенко. История болезни (рассказ), стр. 115-119
М. Булгаков
М. Булгаков. Торговый дом на колесах (рассказ), стр. 120-123
М. Булгаков. Похождения Чичикова. (Поэма в 10-ти пунктах с прологом и эпилогом) (рассказ), стр. 123-134
М. Булгаков. Тайна несгораемого шкафа. (Маленький уголовный роман) (рассказ), стр. 135-140
В. Лебедев-Кумач
В. Лебедев-Кумач. Защитный цвет (рассказ), стр. 141-143
В. Лебедев-Кумач. Гражданский долг (рассказ), стр. 143-146
В. Лебедев-Кумач. Два друга (рассказ), стр. 146-148
В. Лебедев-Кумач. Слава и конец Паклина (рассказ), стр. 148-151
В. Лебедев-Кумач. «Инкогнида» (рассказ), стр. 151-153
В. Лебедев-Кумач. Деликатная профессия (рассказ), стр. 153-156
В. Лебедев-Кумач. Винтик (рассказ), стр. 156-159
В. Лебедев-Кумач. Случай с изобретателем (рассказ), стр. 160-163
В. Лебедев-Кумач. Стенгазета помогла (рассказ), стр. 163-165
В. Лебедев-Кумач. Мученик идеи (рассказ), стр. 166-168
В. Лебедев-Кумач. Деревенский рассказ (рассказ), стр. 168-170
Л. Никулин
Л. Никулин. Управдел Драдедамов (рассказ), стр. 171-172
Л. Никулин. Щука и Пачкин (рассказ), стр. 173-175
Б. Самсонов
Б. Самсонов. Блестящее достижение (рассказ), стр. 176-178
Б. Самсонов. Неврастеник (рассказ), стр. 179-181
Б. Самсонов. Критический случай в Запупырске (рассказ), стр. 181-184
С. Заяицкий
С. Заяицкий. Любопытные сюжетцы (рассказ), стр. 185-189
М. Козырев
М. Козырев. Газета (рассказ), стр. 190-194
М. Козырев. Шеф (рассказ), стр. 194-197
М. Козырев. Отчёт (рассказ), стр. 197-199
М. Козырев. Деловой парень (рассказ), стр. 199-201
М. Волков
М. Волков. Революция Васильевна (рассказ), стр. 202-206
М. Волков. Нечисть (рассказ), стр. 207-210
М. Волков. Садик (рассказ), стр. 210-217
П. Романов
П. Романов. Инструкция (рассказ), стр. 218-222
П. Романов. Кулаки (рассказ), стр. 222-225
П. Романов. Стихийное бедствие (рассказ), стр. 226-230
П. Романов. Крепкие нервы (рассказ), стр. 230-233
П. Романов. Художники (рассказ), стр. 233-237
П. Романов. Хороший начальник (рассказ), стр. 237-240
П. Романов. Стена (рассказ), стр. 241-243
П. Романов. Машинка (рассказ), стр. 244-247
П. Романов. Экономия (рассказ), стр. 248-250
П. Романов. Паника (рассказ), стр. 251-255
А. Зорич
А. Зорич. Вендетта (рассказ), стр. 256-259
А. Зорич. Пила (рассказ), стр. 259-262
А. Зорич. Товарищ из центра (рассказ), стр. 262-265
М. Кольцов
М. Кольцов. Медвежьи услуги (рассказ), стр. 266-268
М. Кольцов. Если бы я был фельдшером (рассказ), стр. 269-271
М. Кольцов. Скушная история (рассказ), стр. 272-276
М. Кольцов. Душа болит (рассказ), стр. 276-280
М. Кольцов. К вопросу о тупоумии (рассказ), стр. 280-284
М. Кольцов. Иван Вадимович — человек на уровне (рассказ), стр. 284-299
А. Платонов
Андрей Платонов. Мусорный ветер (рассказ), стр. 300-316
И. Ильф, Е. Петров
И. Ильф, Е. Петров. Бронированное место (рассказ), стр. 317-320
И. Ильф, Е. Петров. Литературный трамвай (очерк), стр. 320-323
И. Ильф, Е. Петров. Саванарыло (рассказ), стр. 324-327
И. Ильф, Е. Петров. Как создавался Робинзон (рассказ), стр. 327-331
И. Ильф, Е. Петров. Веселящаяся единица (рассказ), стр. 331-337
И. Ильф, Е. Петров. КЛООП (рассказ), стр. 337-343
И. Ильф, Е. Петров. Директивный бантик (рассказ), стр. 343-349
И. Ильф, Е. Петров. Костяная нога (рассказ), стр. 350-354
И. Ильф, Е. Петров. Разговоры за чайным столом (рассказ), стр. 355-359
И. Ильф, Е. Петров. Дневная гостиница (очерк), стр. 359-364
И. Ильф, Е. Петров. Собачий холод (рассказ), стр. 364-367
И. Ильф, Е. Петров. На купоросном фронте (рассказ), стр. 368-373
И. Ильф, Е. Петров. Широкий размах (рассказ), стр. 374-378
И. Ильф, Е. Петров. Колумб причаливает к берегу (рассказ), стр. 378-384
И. Ильф, Е. Петров. Журналист Ошейников (рассказ), стр. 385-388
Арк. Бухов
Арк. Бухов. Человек и курорт (рассказ), стр. 389-392
Арк. Бухов. Неосторожный Бимбаев (рассказ), стр. 392-396
Арк. Бухов. Как я писал для эстрады (рассказ), стр. 396-399
Арк. Бухов. Эпоха и стиль (рассказ), стр. 399-403
Арк. Бухов. Случай в «Театре возможностей» (рассказ), стр. 403-406
Арк. Бухов. Нюансы и отзвуки (рассказ), стр. 406-409
Арк. Бухов. Обида (рассказ), стр. 410-412
В. Катаев
В. Катаев. Иван Степанч (рассказ), стр. 413-419
В. Катаев. Товарищ Пробкин (рассказ), стр. 419-422
В. Катаев. Случай с Бабушкиной (рассказ), стр. 422-425
В. Катаев. Мой друг Ниагаров (цикл)
В. Катаев. Ниагаров и рабочий кредит (рассказ), стр. 425-427
В. Катаев. Лекция Ниагарова (рассказ), стр. 427-430
В. Катаев. Знаток (рассказ), стр. 430-432
В. Катаев. Птичка божия (рассказ), стр. 432-435
В. Катаев. Ниагаров-журналист (рассказ), стр. 435-436
В. Катаев. Ниагаров-производственник (рассказ), стр. 436-438
В. Катаев. Похождения Ниагарова в деревне (рассказ), стр. 438-439
В. Катаев. Ниагаров-радиолюбитель (рассказ), стр. 440-441
В. Катаев. Романтические скакуны гражданина Ниагарова (рассказ), стр. 441-446
В. Катаев. Вещи (рассказ), стр. 446-452
В. Катаев. Дневник горького пьяницы (рассказ), стр. 452-457
В. Катаев. Критика за наличный расчет (рассказ), стр. 457-459
Комментарии, стр. 460-469Ссылка на электронный документ: http://publ.lib.ru/ARCHIVES/E/ERSHOV_Leonid_Fedorovich/_Ershov_L.F..html Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73623 Русская советская сатирико-юмористическая проза : рассказы и фельетоны 20-30-х годов [печатный текст] / Максим Горький (1868 - 1936), Автор ; Вячеслав Яковлевич Шишков (1873 - 1945), Автор ; Михаил Михайлович Зощенко (1894 - 1958), Автор ; Михаил Афанасьевич Булгаков (1891 - 1940), Автор ; Василий Иванович Лебедев-Кумач (1898 - 1949), Автор ; Лев Вениаминович Никулин (1891 - 1967), Автор ; Борис Григорьевич Самсонов (1888 - 1933), Автор ; Сергей Сергеевич Заяицкий (1893 - 1930), Автор ; Михаил Яковлевич Козырев (1892 - 1941), Автор ; Михаил Иванович Волков (1886 - 1946), Автор ; Пантейлемон Сергеевич Романов (1884 - 1938), Автор ; Александр Зорич, Автор ; Михаил Ефимович Кольцов (12 июня 1898, Киев — 2 февраля 1940, Москва), Автор ; Андрей Платонович Платонов (1899 - 1951), Автор ; Илья Ильф (1897 - 1937), Автор ; Евгений Петрович Петров (1902 - 1942), Автор ; Аркадий Сергеевич Бухов (1889 - 1937), Автор ; Валентин Петрович Катаев (1897 - 1986), Автор ; Леонид Федорович Ершов (1924 - 1988), Составитель ; Наталья Александровна Грознова (1933 - 1999), Рецензент ; Г. К. Звягинцева, Рецензент ; Л. И. Блинова, Художник ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Художник ; В. М. Николаева, Редактор ; Л. А. Топорина, Технический редактор . - Ленинград : Изд-во Ленинградского ун-та, 1989 . - 471, [1] с. : ил. ; 21 см.
ISBN : 978-5-288-00187-1 : (в переплёте) : 3 р. 60 к
Печатется по постановлению Редакционно-издательского совета Ленинградского университета.- Библиография в подстрочных примечаниях.- 250 000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В сборнике представлены наиболее характерные сатирико-юмористические произведении так называемой малой прозы (рассказы, фельетоны, памфлеты и т. д.), написанные или увидевшие свет в 20 - 30-е годы. Сложная и пестрая картина послереволюционного быта нарисована 18 писателями - как широко известными (М.Зощенко, М.Булгаков, А.Платонов, М.Кольцов, П.Романов и др.), так и малоизвестными теперь (Б.Самсонов, С.Заяицкий, М.Козырев и др.). Попытка охарактеризовать наиболее крупные творческие индивидуальности и раскрыть некоторые закономерности развития жанров сделана во вступительной статье.
Книга может заинтересовать самого широкого читателя.
Вступительная статья и комментарии: Л.Ф.Ершов.Примечание о содержании: Л. Ершов
Л. Ершов. «Увеличивающее стекло» (вступительная статья), стр. 3-22
М. Горький
М. Горький. Яшка (сказка), стр. 23-25
М. Горький. Енблема (рассказ), стр. 26-28
М. Горький. Факты. I (рассказ), стр. 28-29
Вяч. Шишков
Вяч. Шишков. Спектакль в селе Огрызове (рассказ), стр. 30-44
Вяч. Шишков. Зубодёрка (рассказ), стр. 44-48
Вяч. Шишков. В парикмахерской (рассказ), стр. 48-51
Вяч. Шишков. Смерть Тарелкина (рассказ), стр. 51-60
Вяч. Шишков. Редактор (рассказ), стр. 60-63
Вяч. Шишков. Режим экономии (рассказ), стр. 63-66
Вяч. Шишков. Усекновение (рассказ), стр. 66-70
М. Зощенко
М. Зощенко. Аристократка (рассказ), стр. 71-74
М. Зощенко. Собачий нюх (рассказ), стр. 74-76
М. Зощенко. Хозрасчёт (рассказ), стр. 76-78
М. Зощенко. Случай в провинции (рассказ), стр. 78-83
М. Зощенко. Обезьяний язык (рассказ), стр. 83-85
М. Зощенко. Баня (рассказ), стр. 85-87
М. Зощенко. Стакан (рассказ), стр. 87-89
М. Зощенко. Муж (рассказ), стр. 90-91
М. Зощенко. Нервные люди (рассказ), стр. 92-94
М. Зощенко. Сильное средство (рассказ), стр. 94-95
М. Зощенко. Протекция (рассказ), стр. 95-97
М. Зощенко. Режим экономии (рассказ), стр. 97-98
М. Зощенко. Кинодрама (рассказ), стр. 98-100
М. Зощенко. Монтёр (рассказ), стр. 100-102
М. Зощенко. Мещанский уклон (рассказ), стр. 102-103
М. Зощенко. Лимонад (рассказ), стр. 104-105
М. Зощенко. Гости (рассказ), стр. 105-107
М. Зощенко. Колпак (рассказ), стр. 107-108
М. Зощенко. Закорючка (рассказ), стр. 109-110
М. Зощенко. Терпеть можно (рассказ), стр. 110-112
М. Зощенко. Землетрясение (рассказ), стр. 112-115
М. Зощенко. История болезни (рассказ), стр. 115-119
М. Булгаков
М. Булгаков. Торговый дом на колесах (рассказ), стр. 120-123
М. Булгаков. Похождения Чичикова. (Поэма в 10-ти пунктах с прологом и эпилогом) (рассказ), стр. 123-134
М. Булгаков. Тайна несгораемого шкафа. (Маленький уголовный роман) (рассказ), стр. 135-140
В. Лебедев-Кумач
В. Лебедев-Кумач. Защитный цвет (рассказ), стр. 141-143
В. Лебедев-Кумач. Гражданский долг (рассказ), стр. 143-146
В. Лебедев-Кумач. Два друга (рассказ), стр. 146-148
В. Лебедев-Кумач. Слава и конец Паклина (рассказ), стр. 148-151
В. Лебедев-Кумач. «Инкогнида» (рассказ), стр. 151-153
В. Лебедев-Кумач. Деликатная профессия (рассказ), стр. 153-156
В. Лебедев-Кумач. Винтик (рассказ), стр. 156-159
В. Лебедев-Кумач. Случай с изобретателем (рассказ), стр. 160-163
В. Лебедев-Кумач. Стенгазета помогла (рассказ), стр. 163-165
В. Лебедев-Кумач. Мученик идеи (рассказ), стр. 166-168
В. Лебедев-Кумач. Деревенский рассказ (рассказ), стр. 168-170
Л. Никулин
Л. Никулин. Управдел Драдедамов (рассказ), стр. 171-172
Л. Никулин. Щука и Пачкин (рассказ), стр. 173-175
Б. Самсонов
Б. Самсонов. Блестящее достижение (рассказ), стр. 176-178
Б. Самсонов. Неврастеник (рассказ), стр. 179-181
Б. Самсонов. Критический случай в Запупырске (рассказ), стр. 181-184
С. Заяицкий
С. Заяицкий. Любопытные сюжетцы (рассказ), стр. 185-189
М. Козырев
М. Козырев. Газета (рассказ), стр. 190-194
М. Козырев. Шеф (рассказ), стр. 194-197
М. Козырев. Отчёт (рассказ), стр. 197-199
М. Козырев. Деловой парень (рассказ), стр. 199-201
М. Волков
М. Волков. Революция Васильевна (рассказ), стр. 202-206
М. Волков. Нечисть (рассказ), стр. 207-210
М. Волков. Садик (рассказ), стр. 210-217
П. Романов
П. Романов. Инструкция (рассказ), стр. 218-222
П. Романов. Кулаки (рассказ), стр. 222-225
П. Романов. Стихийное бедствие (рассказ), стр. 226-230
П. Романов. Крепкие нервы (рассказ), стр. 230-233
П. Романов. Художники (рассказ), стр. 233-237
П. Романов. Хороший начальник (рассказ), стр. 237-240
П. Романов. Стена (рассказ), стр. 241-243
П. Романов. Машинка (рассказ), стр. 244-247
П. Романов. Экономия (рассказ), стр. 248-250
П. Романов. Паника (рассказ), стр. 251-255
А. Зорич
А. Зорич. Вендетта (рассказ), стр. 256-259
А. Зорич. Пила (рассказ), стр. 259-262
А. Зорич. Товарищ из центра (рассказ), стр. 262-265
М. Кольцов
М. Кольцов. Медвежьи услуги (рассказ), стр. 266-268
М. Кольцов. Если бы я был фельдшером (рассказ), стр. 269-271
М. Кольцов. Скушная история (рассказ), стр. 272-276
М. Кольцов. Душа болит (рассказ), стр. 276-280
М. Кольцов. К вопросу о тупоумии (рассказ), стр. 280-284
М. Кольцов. Иван Вадимович — человек на уровне (рассказ), стр. 284-299
А. Платонов
Андрей Платонов. Мусорный ветер (рассказ), стр. 300-316
И. Ильф, Е. Петров
И. Ильф, Е. Петров. Бронированное место (рассказ), стр. 317-320
И. Ильф, Е. Петров. Литературный трамвай (очерк), стр. 320-323
И. Ильф, Е. Петров. Саванарыло (рассказ), стр. 324-327
И. Ильф, Е. Петров. Как создавался Робинзон (рассказ), стр. 327-331
И. Ильф, Е. Петров. Веселящаяся единица (рассказ), стр. 331-337
И. Ильф, Е. Петров. КЛООП (рассказ), стр. 337-343
И. Ильф, Е. Петров. Директивный бантик (рассказ), стр. 343-349
И. Ильф, Е. Петров. Костяная нога (рассказ), стр. 350-354
И. Ильф, Е. Петров. Разговоры за чайным столом (рассказ), стр. 355-359
И. Ильф, Е. Петров. Дневная гостиница (очерк), стр. 359-364
И. Ильф, Е. Петров. Собачий холод (рассказ), стр. 364-367
И. Ильф, Е. Петров. На купоросном фронте (рассказ), стр. 368-373
И. Ильф, Е. Петров. Широкий размах (рассказ), стр. 374-378
И. Ильф, Е. Петров. Колумб причаливает к берегу (рассказ), стр. 378-384
И. Ильф, Е. Петров. Журналист Ошейников (рассказ), стр. 385-388
Арк. Бухов
Арк. Бухов. Человек и курорт (рассказ), стр. 389-392
Арк. Бухов. Неосторожный Бимбаев (рассказ), стр. 392-396
Арк. Бухов. Как я писал для эстрады (рассказ), стр. 396-399
Арк. Бухов. Эпоха и стиль (рассказ), стр. 399-403
Арк. Бухов. Случай в «Театре возможностей» (рассказ), стр. 403-406
Арк. Бухов. Нюансы и отзвуки (рассказ), стр. 406-409
Арк. Бухов. Обида (рассказ), стр. 410-412
В. Катаев
В. Катаев. Иван Степанч (рассказ), стр. 413-419
В. Катаев. Товарищ Пробкин (рассказ), стр. 419-422
В. Катаев. Случай с Бабушкиной (рассказ), стр. 422-425
В. Катаев. Мой друг Ниагаров (цикл)
В. Катаев. Ниагаров и рабочий кредит (рассказ), стр. 425-427
В. Катаев. Лекция Ниагарова (рассказ), стр. 427-430
В. Катаев. Знаток (рассказ), стр. 430-432
В. Катаев. Птичка божия (рассказ), стр. 432-435
В. Катаев. Ниагаров-журналист (рассказ), стр. 435-436
В. Катаев. Ниагаров-производственник (рассказ), стр. 436-438
В. Катаев. Похождения Ниагарова в деревне (рассказ), стр. 438-439
В. Катаев. Ниагаров-радиолюбитель (рассказ), стр. 440-441
В. Катаев. Романтические скакуны гражданина Ниагарова (рассказ), стр. 441-446
В. Катаев. Вещи (рассказ), стр. 446-452
В. Катаев. Дневник горького пьяницы (рассказ), стр. 452-457
В. Катаев. Критика за наличный расчет (рассказ), стр. 457-459
Комментарии, стр. 460-469Ссылка на электронный документ: http://publ.lib.ru/ARCHIVES/E/ERSHOV_Leonid_Fedorovich/_Ershov_L.F..html Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73623 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 0408561 84Р6 Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Русские суеверия / Марина Никитична Власова
Заглавие : Русские суеверия : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Марина Никитична Власова (1954 - 2021), Автор ; Вадим Вадимович Пожидаев - младший (1986), Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Нина Жижина, Редактор ; Татьяна А. Шушлебина, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2018] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Новый культурный код Страницы: 732, [4] с. Иллюстрации: вкладные [12] л. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-06259-7 Цена: (в переплёте) : 419 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Библиографический список: с. 702.- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: мифология - справочные издания русские суеверия русский фольклор Шифр(ББК): 82.3Ря2 Аннотация: Марина Никитична Власова — известный петербургский ученый, сотрудник ИРЛИ РАН, автор исследований в области фольклористики. Первое издание словаря «Русские суеверия» в 1999 году стало настоящим событием для всех, кого интересуют вопросы национальной мифологии и культурного наследия. Настоящее издание этой книги уже четвертое, переработанное автором. Словарь знакомит читателей со сложным комплексом верований, бытовавших в среде русского крестьянства в XIX–XX вв. Его «герои» — домовые, водяные, русалки, лешие, упыри, оборотни, черти и прочая нечистая сила. Их образы оказались поразительно живучими в народном сознании, представляя и ныне существующий пласт традиционной культуры. Большой интерес вызывают широко цитируемые фольклорные и этнографические источники, архивные материалы и литературные публикации. Бесспорным украшением книги стали фотографии, сделанные М. Н. Власовой во время фольклорных экспедиций и посвященные жизни современной деревни и бытующим обрядам.
Издание адресовано самому широкому кругу читателей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71655 Русские суеверия : 16+ [печатный текст] / Марина Никитична Власова (1954 - 2021), Автор ; Вадим Вадимович Пожидаев - младший (1986), Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Нина Жижина, Редактор ; Татьяна А. Шушлебина, Редактор ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2018] . - 732, [4] с. : вкладные [12] л. ; 22 см. - (Новый культурный код) .
ISBN : 978-5-389-06259-7 : (в переплёте) : 419 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- Библиографический список: с. 702.- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: мифология - справочные издания русские суеверия русский фольклор Шифр(ББК): 82.3Ря2 Аннотация: Марина Никитична Власова — известный петербургский ученый, сотрудник ИРЛИ РАН, автор исследований в области фольклористики. Первое издание словаря «Русские суеверия» в 1999 году стало настоящим событием для всех, кого интересуют вопросы национальной мифологии и культурного наследия. Настоящее издание этой книги уже четвертое, переработанное автором. Словарь знакомит читателей со сложным комплексом верований, бытовавших в среде русского крестьянства в XIX–XX вв. Его «герои» — домовые, водяные, русалки, лешие, упыри, оборотни, черти и прочая нечистая сила. Их образы оказались поразительно живучими в народном сознании, представляя и ныне существующий пласт традиционной культуры. Большой интерес вызывают широко цитируемые фольклорные и этнографические источники, архивные материалы и литературные публикации. Бесспорным украшением книги стали фотографии, сделанные М. Н. Власовой во время фольклорных экспедиций и посвященные жизни современной деревни и бытующим обрядам.
Издание адресовано самому широкому кругу читателей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71655 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94228 82.3Ря2 Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Русский героический эпос / Владимир Яковлевич Пропп
Заглавие : Русский героический эпос Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Яковлевич Пропп (1895 - 1970), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Вадим Вадимович Пожидаев - младший (1986), Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2021] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-классика / серийное оформление: Вадим Пожидаев Под-серии: NON-FICTION Страницы: 828, [3] с. Размер: 18 см ISBN (или иной код): 978-5-389-18992-8 Цена: 189 р Примечание: В оформлении обложки использован фрагмент картины Виктора Васнецова "Бой скифов со славянами", 1881 (Из коллекции Государственного Русского музея).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Аннотация: Владимир Яковлевич Пропп — выдающийся отечественный филолог, один из основоположников структурно-типологического подхода в фольклористике, в дальнейшем получившего широкое применение в литературоведении. Его труды по изучению фольклора («Морфология сказки», «Исторические корни волшебной сказки», «Русский героический эпос», «Русские аграрные праздники» и др.) вошли в золотой фонд мировой науки XX века.
Книга «Русский героический эпос» (1955) оказалась первым и до сих пор единственным фундаментальным исследованием, посвященным былинам. В. Я. Пропп предпринял их сюжетно-тематический и поэтический анализ. Эта работа ученого является своего рода справочником по русскому эпосу — от первого былинного богатыря Волха Всеславьевича до хорошо всем известных Ильи Муромца, Добрыни, Василия Буслаевича и др. Обилие фактического материала и системность анализа делают эту книгу интересной не только для специалистов по фольклору, но и для всех ценителей народной культуры. Во многом опередив свое время, работы В. Я. Проппа стали классикой гуманитарных исследований и до сих пор не утратили своей актуальности.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71358 Русский героический эпос [печатный текст] / Владимир Яковлевич Пропп (1895 - 1970), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Вадим Вадимович Пожидаев - младший (1986), Оформитель обложки ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2021] . - 828, [3] с. ; 18 см. - (Азбука-классика / серийное оформление: Вадим Пожидаев. NON-FICTION) .
ISBN : 978-5-389-18992-8 : 189 р
В оформлении обложки использован фрагмент картины Виктора Васнецова "Бой скифов со славянами", 1881 (Из коллекции Государственного Русского музея).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 82.3Р Русский фольклор Аннотация: Владимир Яковлевич Пропп — выдающийся отечественный филолог, один из основоположников структурно-типологического подхода в фольклористике, в дальнейшем получившего широкое применение в литературоведении. Его труды по изучению фольклора («Морфология сказки», «Исторические корни волшебной сказки», «Русский героический эпос», «Русские аграрные праздники» и др.) вошли в золотой фонд мировой науки XX века.
Книга «Русский героический эпос» (1955) оказалась первым и до сих пор единственным фундаментальным исследованием, посвященным былинам. В. Я. Пропп предпринял их сюжетно-тематический и поэтический анализ. Эта работа ученого является своего рода справочником по русскому эпосу — от первого былинного богатыря Волха Всеславьевича до хорошо всем известных Ильи Муромца, Добрыни, Василия Буслаевича и др. Обилие фактического материала и системность анализа делают эту книгу интересной не только для специалистов по фольклору, но и для всех ценителей народной культуры. Во многом опередив свое время, работы В. Я. Проппа стали классикой гуманитарных исследований и до сих пор не утратили своей актуальности.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71358 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93988 82.3Р Книга Центральная Библиотека Литературоведение. Языкознание. Фольклор Доступно Рыжеволосая женщина / Орхан Памук
Заглавие : Рыжеволосая женщина : роман: 16+ Название оригинала : Kırmızı Saçlı Kadın Тип материала: печатный текст Авторы: Орхан Памук (1952 -), Автор ; Аполинария Сергеевна Аврутина, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Илья Владимирович Бояшов (1961), Редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2017] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Большой роман Страницы: 283, [5] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-13055-5 Цена: (в переплёте) : 342 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Turkish (tur) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Турция:Турецкая литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания турецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ту Турецкая литература Аннотация: Новый роман Орхана Памука рассказывает историю любви, случившуюся в небольшом городке недалеко от Стамбула. Главный герой книги — юный стамбульский лицеист, полюбивший актрису бродячего театра, загадочную Рыжеволосую Женщину, которая каждую ночь рассказывает немногочисленной публике старинные сказки и предания. Впервые познав опьянение любовью, ревность, ощущение свободы и ответственности, Джем Челик пронесет эти чувства через всю жизнь, чтобы через тридцать лет вновь встретиться со своим прошлым лицом к лицу... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64239 Рыжеволосая женщина = Kırmızı Saçlı Kadın : роман: 16+ [печатный текст] / Орхан Памук (1952 -), Автор ; Аполинария Сергеевна Аврутина, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Илья Владимирович Бояшов (1961), Редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2017] . - 283, [5] с. ; 21 см. - (Большой роман) .
ISBN : 978-5-389-13055-5 : (в переплёте) : 342 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Turkish (tur)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Турция:Турецкая литература:конец 20 в. начала 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания турецкая литература тексты Шифр(ББК): 84.5Ту Турецкая литература Аннотация: Новый роман Орхана Памука рассказывает историю любви, случившуюся в небольшом городке недалеко от Стамбула. Главный герой книги — юный стамбульский лицеист, полюбивший актрису бродячего театра, загадочную Рыжеволосую Женщину, которая каждую ночь рассказывает немногочисленной публике старинные сказки и предания. Впервые познав опьянение любовью, ревность, ощущение свободы и ответственности, Джем Челик пронесет эти чувства через всю жизнь, чтобы через тридцать лет вновь встретиться со своим прошлым лицом к лицу... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64239 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91485 84.5Ту Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Сага о Форсайтах / Джон Голсуорси
Заглавие : Сага о Форсайтах : Романы: 16+ Название оригинала : The Forsyte Saga Тип материала: печатный текст Авторы: Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Маргарита Николаевна Ковалёва (1933 - 2013), Переводчик Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2022] Серии: Иностранная литература Под-серии: Большие книги Страницы: 1373, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-11627-6 Цена: (в переплёте) : 698 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: «За высокое искусство повествования, вершиной которого является "Сага о Форсайтах"», классик английской литературы Джон Голсуорси стал лауреатом Нобелевской премии (1932). Его популярнейший цикл романов, воссоздающий историю клана Форсайтов на фоне истории Англии, от викторианской эпохи до 1920-х гг., написан о семье и о жизни во всей ее полноте и сложности. За внешним успехом влиятельных чопорных Форсайтов, представителей верхушки английской буржуазии, сдержанно обсуждающих дивиденды и курсы акций, открывается безумие страсти, семейная вражда, безнадежная любовь и боль одиночества… Примечание о содержании: Сага о форсайтах; Современная комедия: Белая обезьяна ; Интерлюдия: идиллия ; Серебряная ложка ; Интерлюдия: встречи ; Лебединая песня Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77434 Сага о Форсайтах = The Forsyte Saga : Романы: 16+ [печатный текст] / Джон Голсуорси (1867 - 1933), Автор ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Мария Павловна Богословская (1902 - 1974), Переводчик ; Наталья Альбертовна Волжина (1903 - 1981), Переводчик ; Надежда Давыдовна Вольпин (1900 - 1998), Переводчик ; Александра Владимировна Кривцова (1896 - 1958), Переводчик ; Мария Федоровна Лорие (1904 - 1992), Переводчик ; Маргарита Николаевна Ковалёва (1933 - 2013), Переводчик . - Иностранка, [2022] . - 1373, [3] с. : орнаменты ; 22 см. - (Иностранная литература. Большие книги) .
ISBN : 978-5-389-11627-6 : (в переплёте) : 698 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании литература тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: «За высокое искусство повествования, вершиной которого является "Сага о Форсайтах"», классик английской литературы Джон Голсуорси стал лауреатом Нобелевской премии (1932). Его популярнейший цикл романов, воссоздающий историю клана Форсайтов на фоне истории Англии, от викторианской эпохи до 1920-х гг., написан о семье и о жизни во всей ее полноте и сложности. За внешним успехом влиятельных чопорных Форсайтов, представителей верхушки английской буржуазии, сдержанно обсуждающих дивиденды и курсы акций, открывается безумие страсти, семейная вражда, безнадежная любовь и боль одиночества… Примечание о содержании: Сага о форсайтах; Современная комедия: Белая обезьяна ; Интерлюдия: идиллия ; Серебряная ложка ; Интерлюдия: встречи ; Лебединая песня Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=77434 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95867 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно "Свеча горела..." / Борис Леонидович Пастернак
Заглавие : "Свеча горела..." : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2018] Серии: Азбука-поэзия Страницы: 365, [3] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 18 см ISBN (или иной код): 978-5-389-14584-9 Цена: (в переплёте) : 274 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: Литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84(2=411.2)64-5 Произведения русской литературы Новейшего времени с 1992 года - Поэзия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65312 "Свеча горела..." : 16+ [печатный текст] / Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука, [2018] . - 365, [3] с. : орнаменты ; 18 см. - (Азбука-поэзия) .
ISBN : 978-5-389-14584-9 : (в переплёте) : 274 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84(2=411.2)64-5 Произведения русской литературы Новейшего времени с 1992 года - Поэзия Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65312 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92302 84(2=411.2)64-5 Книга Модельная библиотека (ф2) Поэзия Выдано до 07/02/2024 Сердце бури / Хилари Мантел
Заглавие : Сердце бури : Роман: 16+ Название оригинала : A Place of Greater Safety Тип материала: печатный текст Авторы: Хилари Мантел (1952 -), Автор ; Марина Валерьевна Клеветенко, Переводчик ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова (1960 -), Редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2022] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Большой роман Страницы: 860, [4] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-18522-7 Цена: (в переплёте) : 638 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Французская буржуазная революция (1789 - 1794) Французская буржуазная революция (1789 - 1794):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: «Сердце бури» — это первый исторический роман прославленной Хилари Мантел, автора знаменитой трилогии о Томасе Кромвеле («Вулфхолл», «Введите обвиняемых», «Зеркало и свет»), две книги которой получили Букеровскую премию. Роман, значительно опередивший свое время и увидевший свет лишь через несколько десятилетий после написания. Впервые в истории английской литературы французская революция масштабно показана не глазами ее врагов и жертв, а глазами тех, кто ее творил и был впоследствии пожран ими же разбуженным зверем, — пламенных трибунов Максимилиана Робеспьера, Жоржа Жака Дантона и Камиля Демулена… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76803 Сердце бури = A Place of Greater Safety : Роман: 16+ [печатный текст] / Хилари Мантел (1952 -), Автор ; Марина Валерьевна Клеветенко, Переводчик ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова (1960 -), Редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2022] . - 860, [4] с. ; 22 см. - (Большой роман) .
ISBN : 978-5-389-18522-7 : (в переплёте) : 638 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 5000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Исторические романы, повести и рассказы Французская буржуазная революция (1789 - 1794) Французская буржуазная революция (1789 - 1794):в художественной литературе Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: «Сердце бури» — это первый исторический роман прославленной Хилари Мантел, автора знаменитой трилогии о Томасе Кромвеле («Вулфхолл», «Введите обвиняемых», «Зеркало и свет»), две книги которой получили Букеровскую премию. Роман, значительно опередивший свое время и увидевший свет лишь через несколько десятилетий после написания. Впервые в истории английской литературы французская революция масштабно показана не глазами ее врагов и жертв, а глазами тех, кто ее творил и был впоследствии пожран ими же разбуженным зверем, — пламенных трибунов Максимилиана Робеспьера, Жоржа Жака Дантона и Камиля Демулена… Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76803 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95887 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Сигнал капитуляции / Франсуаза Саган
Заглавие : Сигнал капитуляции : Роман, 1965 год: 16+ Название оригинала : La Chamade Тип материала: печатный текст Авторы: Франсуаза Саган (1935 - 2004), Автор ; Николай Н. Комин, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Коллекция Страницы: 219, [5] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15956-3 Цена: (в переплёте) : 281 р Примечание: Другие названия: Сигнал к капитуляции.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Франсуаза Саган в девятнадцать лет написала свой первый роман «Здравствуй, грусть» — и прославилась. Ее книги вошли в канон современной мировой литературы; после появления Саган на французской литературной сцене жанр психологического романа изменился навсегда. Ее романы переведены на десятки языков и давно признаны классикой. В ее романах любовь — персонаж, а не обстоятельство, любовь — главный герой, и участь ее темна, как хрустальный шар, и хрупка, как человеческая жизнь. Перед вами сборник лучших романов великой французской писательницы — голоса каждого нового поколения, которое с разочарованием смотрит в прошлое и с несмелой надеждой — в будущее. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59608 Сигнал капитуляции = La Chamade : Роман, 1965 год: 16+ [печатный текст] / Франсуаза Саган (1935 - 2004), Автор ; Николай Н. Комин, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 219, [5] с. ; 21 см. - (Коллекция) .
ISBN : 978-5-389-15956-3 : (в переплёте) : 281 р
Другие названия: Сигнал к капитуляции.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Франсуаза Саган в девятнадцать лет написала свой первый роман «Здравствуй, грусть» — и прославилась. Ее книги вошли в канон современной мировой литературы; после появления Саган на французской литературной сцене жанр психологического романа изменился навсегда. Ее романы переведены на десятки языков и давно признаны классикой. В ее романах любовь — персонаж, а не обстоятельство, любовь — главный герой, и участь ее темна, как хрустальный шар, и хрупка, как человеческая жизнь. Перед вами сборник лучших романов великой французской писательницы — голоса каждого нового поколения, которое с разочарованием смотрит в прошлое и с несмелой надеждой — в будущее. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59608 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91449 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 88431 84.4Фр Книга Филиал №3 Романы Доступно 88432 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Сироты вечности / Дэн Симмонс
Заглавие : Сироты вечности : повести, рассказы: 18+ Тип материала: печатный текст Авторы: Дэн Симмонс (1948 -), Автор ; Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова (1960 -), Переводчик ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Борисович Гузман (1968), Редактор ; Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова (1960 -), Редактор ; Наталья Исааковна Виленская, Переводчик ; Александр Борисович Гузман (1968), Переводчик ; Дарья С. Кальницкая, Переводчик ; Александра Кириченко, Переводчик ; Марина Валерьевна Клеветенко, Переводчик ; Мария В. Куренная, Переводчик ; Михаил Борисович Левин, Переводчик ; Наталья В. Маслова, Переводчик ; Надежда С. Сечкина (1975 -), Переводчик ; Харлан Эллисон, Автор предисловия Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2018] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Мир фантастики Страницы: 1116, [4] с. Иллюстрации: ил. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-16577-9 Цена: (в переплёте) : 770 р Примечание: В выпускных данных, на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты юбилейное издание Шерлок Холмс в художественной литературе Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: От Дэна Симмонса, прославленного автора «Террора», «Друда» и «Пятого сердца», фантастической эпопеи «Гиперион» / «Эндимион», «Темной игры смерти» и «Лета ночи», лауреата множества престижных жанровых премий, — полное собрание произведений малой формы. Книга включает три авторских сборника, а также рассказы и повести, не входившие в сборники, причем действие некоторых вещей происходит во вселенной «Гипериона» и «Эндимиона» или дилогии «Илион» / «Олимп».
«Если какой автор и вызывает у меня восторженную оторопь, так это Дэн Симмонс», — писал Стивен Кинг. Ему вторил Харлан Эллисон: «Для тех из нас, кто превыше всего ценит хорошую прозу, имя Дэна Симмонса — непременный знак качества».
Часть произведений публикуется впервые или в новых переводах, остальные — в новой редакции.Примечание о содержании: Харлан Эллисон. Вступление (статья, перевод Д. Кальницкой), стр. 7-15 ;
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод А. Гузмана), стр. 16-19
Дэн Симмонс. Стикс течёт вспять (рассказ, перевод А. Гузмана), стр. 20-30
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 31-32
Дэн Симмонс. Те глаза, что и во сне страшно встретить (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 33-59
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 60-61
Дэн Симмонс. Ванни Фуччи жив-здоров и передаёт привет из ада (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 62-77
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 78-80
Дэн Симмонс. Кошмарным скрипом колыбели (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 81-87
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 88-90
Дэн Симмонс. Вспоминая Сири (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 91-129
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 130-131
Дэн Симмонс. Метастаз (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 132-152
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 153-155
Дэн Симмонс. Жертвоприношение (киносценарий, перевод Д. Кальницкой), стр. 156-172
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 173-174
Дэн Симмонс. Электронный билет во Вьетнамленд (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 175-194
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 195-196
Дэн Симмонс. Могильники Айверсона (повесть, перевод Д. Кальницкой), стр. 197-239
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 240-241
Дэн Симмонс. Побриться и постричься — всего за два укуса (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 242-256
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 257-258
Дэн Симмонс. Гибель кентавра (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 259-291
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 292-294
Дэн Симмонс. Две минуты сорок пять секунд (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 295-301
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 302
Дэн Симмонс. Утеха падали (рассказ, перевод А. Кириченко), стр. 303-344
Дэн Симмонс. Любовь-Смерть
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод М. Куренной), стр. 349-359
Дэн Симмонс. Энтропия в полночный час (рассказ, перевод М. Куренной), стр. 360-392
Дэн Симмонс. Смерть в Бангкоке (рассказ, перевод Н.В. Масловой), стр. 393-435
Дэн Симмонс. Женщины с зубастыми лонами (повесть, перевод М. Куренной), стр. 436-507
Дэн Симмонс. Флэшбэк (рассказ, перевод Н.В. Масловой), стр. 508-555
Дэн Симмонс. Страстно влюблённый (повесть, перевод М. Куренной), стр. 556-658
Дэн Симмонс. Примечания (статья, перевод М. Куренной), стр. 659-662
Дэн Симмонс. Миров и времени сполна
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Н. Виленской), стр. 665-670
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Н. Виленской), стр. 671-674
Дэн Симмонс. В поисках Келли Дэл (повесть, перевод Н. Виленской), стр. 675-715
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод М. Левина), стр. 716-722
Дэн Симмонс. Сироты спирали (повесть, перевод М. Левина), стр. 723-772
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Н. Виленской), стр. 773-778
Дэн Симмонс. Девятое ава (повесть, перевод Н. Виленской), стр. 779-800
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 801-806
Дэн Симмонс. На К2 с Канакаридисом (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 807-849
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Н. Виленской), стр. 850-857
Дэн Симмонс. Конец гравитации (киносценарий, перевод Н. Виленской), стр. 858-886
ПРОИЗВЕДЕНИЯ, НЕ ВХОДИВШИЕ В СБОРНИКИ
Дэн Симмонс. Консультант (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 889-917
Дэн Симмонс. Все дети Дракулы (рассказ, перевод Н. Сечкиной), стр. 918-943
Дэн Симмонс. Мои воспоминания о стигматической пандемии Хоффера (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 944-955
Дэн Симмонс. Фотография класса за этот год (рассказ, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 956-976
Дэн Симмонс. Один маленький шаг для Макса (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 977-991
Дэн Симмонс. Мои личные Копша-Микэ (рассказ, перевод Н. Сечкиной), стр. 992-1015
Дэн Симмонс. Madame Bovary, C'est Moi (рассказ, перевод А. Гузмана), стр. 1016-1018
Дэн Симмонс. Пылающая муза (повесть, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 1019-1082
Примечания переводчиков, стр. 1083-1114Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65665 Сироты вечности : повести, рассказы: 18+ [печатный текст] / Дэн Симмонс (1948 -), Автор ; Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова (1960 -), Переводчик ; Сергей Валентинович Шикин, Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Борисович Гузман (1968), Редактор ; Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова (1960 -), Редактор ; Наталья Исааковна Виленская, Переводчик ; Александр Борисович Гузман (1968), Переводчик ; Дарья С. Кальницкая, Переводчик ; Александра Кириченко, Переводчик ; Марина Валерьевна Клеветенко, Переводчик ; Мария В. Куренная, Переводчик ; Михаил Борисович Левин, Переводчик ; Наталья В. Маслова, Переводчик ; Надежда С. Сечкина (1975 -), Переводчик ; Харлан Эллисон, Автор предисловия . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2018] . - 1116, [4] с. : ил. ; 22 см. - (Мир фантастики) .
ISBN : 978-5-389-16577-9 : (в переплёте) : 770 р
В выпускных данных, на обложке: 18+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Мистические романы, повести, рассказы. Романы ужасов Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты юбилейное издание Шерлок Холмс в художественной литературе Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: От Дэна Симмонса, прославленного автора «Террора», «Друда» и «Пятого сердца», фантастической эпопеи «Гиперион» / «Эндимион», «Темной игры смерти» и «Лета ночи», лауреата множества престижных жанровых премий, — полное собрание произведений малой формы. Книга включает три авторских сборника, а также рассказы и повести, не входившие в сборники, причем действие некоторых вещей происходит во вселенной «Гипериона» и «Эндимиона» или дилогии «Илион» / «Олимп».
«Если какой автор и вызывает у меня восторженную оторопь, так это Дэн Симмонс», — писал Стивен Кинг. Ему вторил Харлан Эллисон: «Для тех из нас, кто превыше всего ценит хорошую прозу, имя Дэна Симмонса — непременный знак качества».
Часть произведений публикуется впервые или в новых переводах, остальные — в новой редакции.Примечание о содержании: Харлан Эллисон. Вступление (статья, перевод Д. Кальницкой), стр. 7-15 ;
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод А. Гузмана), стр. 16-19
Дэн Симмонс. Стикс течёт вспять (рассказ, перевод А. Гузмана), стр. 20-30
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 31-32
Дэн Симмонс. Те глаза, что и во сне страшно встретить (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 33-59
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 60-61
Дэн Симмонс. Ванни Фуччи жив-здоров и передаёт привет из ада (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 62-77
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 78-80
Дэн Симмонс. Кошмарным скрипом колыбели (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 81-87
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 88-90
Дэн Симмонс. Вспоминая Сири (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 91-129
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 130-131
Дэн Симмонс. Метастаз (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 132-152
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 153-155
Дэн Симмонс. Жертвоприношение (киносценарий, перевод Д. Кальницкой), стр. 156-172
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 173-174
Дэн Симмонс. Электронный билет во Вьетнамленд (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 175-194
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 195-196
Дэн Симмонс. Могильники Айверсона (повесть, перевод Д. Кальницкой), стр. 197-239
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 240-241
Дэн Симмонс. Побриться и постричься — всего за два укуса (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 242-256
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 257-258
Дэн Симмонс. Гибель кентавра (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 259-291
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 292-294
Дэн Симмонс. Две минуты сорок пять секунд (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 295-301
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 302
Дэн Симмонс. Утеха падали (рассказ, перевод А. Кириченко), стр. 303-344
Дэн Симмонс. Любовь-Смерть
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод М. Куренной), стр. 349-359
Дэн Симмонс. Энтропия в полночный час (рассказ, перевод М. Куренной), стр. 360-392
Дэн Симмонс. Смерть в Бангкоке (рассказ, перевод Н.В. Масловой), стр. 393-435
Дэн Симмонс. Женщины с зубастыми лонами (повесть, перевод М. Куренной), стр. 436-507
Дэн Симмонс. Флэшбэк (рассказ, перевод Н.В. Масловой), стр. 508-555
Дэн Симмонс. Страстно влюблённый (повесть, перевод М. Куренной), стр. 556-658
Дэн Симмонс. Примечания (статья, перевод М. Куренной), стр. 659-662
Дэн Симмонс. Миров и времени сполна
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Н. Виленской), стр. 665-670
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Н. Виленской), стр. 671-674
Дэн Симмонс. В поисках Келли Дэл (повесть, перевод Н. Виленской), стр. 675-715
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод М. Левина), стр. 716-722
Дэн Симмонс. Сироты спирали (повесть, перевод М. Левина), стр. 723-772
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Н. Виленской), стр. 773-778
Дэн Симмонс. Девятое ава (повесть, перевод Н. Виленской), стр. 779-800
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Д. Кальницкой), стр. 801-806
Дэн Симмонс. На К2 с Канакаридисом (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 807-849
Дэн Симмонс. Предисловие (эссе, перевод Н. Виленской), стр. 850-857
Дэн Симмонс. Конец гравитации (киносценарий, перевод Н. Виленской), стр. 858-886
ПРОИЗВЕДЕНИЯ, НЕ ВХОДИВШИЕ В СБОРНИКИ
Дэн Симмонс. Консультант (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 889-917
Дэн Симмонс. Все дети Дракулы (рассказ, перевод Н. Сечкиной), стр. 918-943
Дэн Симмонс. Мои воспоминания о стигматической пандемии Хоффера (рассказ, перевод М. Клеветенко), стр. 944-955
Дэн Симмонс. Фотография класса за этот год (рассказ, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 956-976
Дэн Симмонс. Один маленький шаг для Макса (рассказ, перевод Д. Кальницкой), стр. 977-991
Дэн Симмонс. Мои личные Копша-Микэ (рассказ, перевод Н. Сечкиной), стр. 992-1015
Дэн Симмонс. Madame Bovary, C'est Moi (рассказ, перевод А. Гузмана), стр. 1016-1018
Дэн Симмонс. Пылающая муза (повесть, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 1019-1082
Примечания переводчиков, стр. 1083-1114Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65665 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92623 84.7США Книга Центральная Библиотека Проза Доступно Сказки старой Англии / Редьярд Киплинг
Заглавие : Сказки старой Англии : 12+ Тип материала: печатный текст Авторы: Редьярд Киплинг (1865 - 1936), Автор ; Марина Яковлевна Бородицкая (1954 -), Переводчик ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; Татьяна Чернышова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Вадим Вадимович Пожидаев - младший (1986), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Автор предисловия Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2019] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-классика / серийное оформление: Вадим Пожидаев Страницы: 540, [4] с. Размер: 18 см ISBN (или иной код): 978-5-389-16190-0 Цена: 160 р Примечание: На обложке: Лауреат Нобелевской премии.- В оформлении обложки использован фрагмент картины Д.Ф. Уоттса "Эллен Терри. Выбирающая". 1864.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.) Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Редьярд Киплинг — всемирно известный писатель, поэт и новеллист, первый англичанин, получивший Нобелевскую премию по литературе. «Сказки Старой Англии» (составленные из сборников «Пак с волшебных холмов» и «Подарки фей»), наряду с Книгой джунглей», относятся к самым знаменитым произведениям писателя. Волшебные истории про эльфов и духов в этой книге сплетаются воедино с увлекательными рассказами, в которых представлена едва ли не вся история Англии: и каменный век, и период римского правления, и разгром Непобедимой армады, и война с Наполеоном... И какие разные персонажи — древние пастухи и римские солдаты, монахи и викинги, короли и контрабандисты, индейцы и пираты... Большие исторические события Киплинг старается показать на фоне своей родной сассекской округи и напомнить, как близко подходит история к дому бычного человека; писатель заставляет читателя задуматься над вечными вопросами, которые волнуют нас и сего дня, — о счастье и смысле жизни, о долге и судьбе. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59559 Сказки старой Англии : 12+ [печатный текст] / Редьярд Киплинг (1865 - 1936), Автор ; Марина Яковлевна Бородицкая (1954 -), Переводчик ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Переводчик ; Татьяна Чернышова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Вадим Вадимович Пожидаев - младший (1986), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Григорий Михайлович Кружков (1945 -), Автор предисловия . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2019] . - 540, [4] с. ; 18 см. - (Азбука-классика / серийное оформление: Вадим Пожидаев) .
ISBN : 978-5-389-16190-0 : 160 р
На обложке: Лауреат Нобелевской премии.- В оформлении обложки использован фрагмент картины Д.Ф. Уоттса "Эллен Терри. Выбирающая". 1864.- В выпускных данных: 12+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.)
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Редьярд Киплинг — всемирно известный писатель, поэт и новеллист, первый англичанин, получивший Нобелевскую премию по литературе. «Сказки Старой Англии» (составленные из сборников «Пак с волшебных холмов» и «Подарки фей»), наряду с Книгой джунглей», относятся к самым знаменитым произведениям писателя. Волшебные истории про эльфов и духов в этой книге сплетаются воедино с увлекательными рассказами, в которых представлена едва ли не вся история Англии: и каменный век, и период римского правления, и разгром Непобедимой армады, и война с Наполеоном... И какие разные персонажи — древние пастухи и римские солдаты, монахи и викинги, короли и контрабандисты, индейцы и пираты... Большие исторические события Киплинг старается показать на фоне своей родной сассекской округи и напомнить, как близко подходит история к дому бычного человека; писатель заставляет читателя задуматься над вечными вопросами, которые волнуют нас и сего дня, — о счастье и смысле жизни, о долге и судьбе. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59559 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88392 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно 88391 84.4Вл Книга Филиал №3 Проза Доступно Слепота / Жозе Сарамаго
Заглавие : Слепота : роман: Нобелевская премия по литературе 1998 года: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Жозе Сарамаго (1922 - 2008), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Сергеевич Богдановский (1952), Переводчик ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2017] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука PREMIUM Страницы: 317, [3] c. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-09283-9 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 333 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Portuguese (por) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Португалия:Португальская литература:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания португальская литература тексты "Нобелевская премия" (1998) в художественной литературе Шифр(ББК): 84.4Пр Португальская литература Аннотация: Жителей безымянного города безымянной страны поражает загадочная эпидемия слепоты. В попытке сдержать ее распространение власти вводят строжайший карантин и принимаются переселять всех заболевших в пустующую загородную больницу под присмотр армии. Главные герои романа - не уберегшийся от болезни врач-окулист и его жена, имитирующая слепоту, чтобы остаться с мужем, - ищут крупицы порядка в мире, который неудержимо скатывается в хаос... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60881 Слепота : роман: Нобелевская премия по литературе 1998 года: 16+ [печатный текст] / Жозе Сарамаго (1922 - 2008), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Сергеевич Богдановский (1952), Переводчик ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2017] . - 317, [3] c. ; 21 см. - (Азбука PREMIUM) .
ISBN : 978-5-389-09283-9 : (суперобложка: в переплёте) : 333 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Portuguese (por)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Португалия:Португальская литература:Конец 20 в. начало 21 в.:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания португальская литература тексты "Нобелевская премия" (1998) в художественной литературе Шифр(ББК): 84.4Пр Португальская литература Аннотация: Жителей безымянного города безымянной страны поражает загадочная эпидемия слепоты. В попытке сдержать ее распространение власти вводят строжайший карантин и принимаются переселять всех заболевших в пустующую загородную больницу под присмотр армии. Главные герои романа - не уберегшийся от болезни врач-окулист и его жена, имитирующая слепоту, чтобы остаться с мужем, - ищут крупицы порядка в мире, который неудержимо скатывается в хаос... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60881 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89558 84.4Пр Книга Модельная библиотека (ф2) Социально-экономическая литература Доступно Слуга смерти / Майкл Маршалл
Заглавие : Слуга смерти : Роман, 2004 год; 16+ Название оригинала : The Lonely Dead Тип материала: печатный текст Авторы: Майкл Маршалл (1965 -), Автор ; Кирилл П. Плешков, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Владимир А. Гусаков, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2019] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Звёзды мирового детектива Страницы: 444, [4] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15657-9 Цена: (в переплёте) : 385 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, в погоне за соломенными людьми застает среди лесистых каньонов в окрестностях городка Якима, штат Вашингтон, жуткую по жестокости картину: тело мужчины, привязанное к металлическому шесту таким образом, что кажется, он шагает к определенному месту. Далее обнаруживается еще один человеческий труп, а невдалеке от него — хижина, полная мертвых тел. Уорд понимает, что время пассивных действий прошло и настала пора перейти к активным поискам тайного дирижера всей этой кровавой симфонии... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62017 Слуга смерти = The Lonely Dead : Роман, 2004 год; 16+ [печатный текст] / Майкл Маршалл (1965 -), Автор ; Кирилл П. Плешков, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Владимир А. Гусаков, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2019] . - 444, [4] с. ; 22 см. - (Звёзды мирового детектива) .
ISBN : 978-5-389-15657-9 : (в переплёте) : 385 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, в погоне за соломенными людьми застает среди лесистых каньонов в окрестностях городка Якима, штат Вашингтон, жуткую по жестокости картину: тело мужчины, привязанное к металлическому шесту таким образом, что кажется, он шагает к определенному месту. Далее обнаруживается еще один человеческий труп, а невдалеке от него — хижина, полная мертвых тел. Уорд понимает, что время пассивных действий прошло и настала пора перейти к активным поискам тайного дирижера всей этой кровавой симфонии... Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=62017 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 90067 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно Смутная улыбка / Франсуаза Саган
Заглавие : Смутная улыбка : роман, 1956 год: 16+ Название оригинала : Un certain sourire Тип материала: печатный текст Авторы: Франсуаза Саган (1935 - 2004), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Алла Константиновна Борисова (1948 -), Переводчик ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Коллекция Страницы: 170, [6] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15959-4 Цена: (в переплёте) : 281 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Франсуаза Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа "Здравствуй, грусть" (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров.
В романе "Смутная улыбка" юный Бертран страдает по своей однокурснице, студентке Сорбонны Доминике, а та в свою очередь тоскует по его дяде Люку, адвокату, которому приходится много ездить по свету. Рядом с Люком Доминика чувствует себя живой, забавной, веселой. И что плохого, если они проведут вместе пару недель на Лазурном Берегу? Они ведь не собираются влюбляться друг в друга!
Франсуаза Саган верна себе: ее проза – прозрачная, изящная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59779 Смутная улыбка = Un certain sourire : роман, 1956 год: 16+ [печатный текст] / Франсуаза Саган (1935 - 2004), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Алла Константиновна Борисова (1948 -), Переводчик ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 170, [6] с. ; 21 см. - (Коллекция) .
ISBN : 978-5-389-15959-4 : (в переплёте) : 281 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:с середины 45-х годов ХХ века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Франсуаза Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа "Здравствуй, грусть" (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки и они разлетались по свету миллионами экземпляров.
В романе "Смутная улыбка" юный Бертран страдает по своей однокурснице, студентке Сорбонны Доминике, а та в свою очередь тоскует по его дяде Люку, адвокату, которому приходится много ездить по свету. Рядом с Люком Доминика чувствует себя живой, забавной, веселой. И что плохого, если они проведут вместе пару недель на Лазурном Берегу? Они ведь не собираются влюбляться друг в друга!
Франсуаза Саган верна себе: ее проза – прозрачная, изящная, лишенная позы – доставляет радость все новым поколениям читателей.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=59779 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88567 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно 88571 84.4Фр Книга Центральная Библиотека Романы Доступно Смятая постель / Франсуаза Саган
Заглавие : Смятая постель : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Франсуаза Саган (1935 - 2004), Автор ; Алла Константиновна Борисова (1948 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки Издательство: Москва : Иностранка Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Коллекция Под-серии: Саган Страницы: 349, [3] с. Размер: 20 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15958-7 Цена: (в переплёте) : 315 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64922 Смятая постель : роман: 16+ [печатный текст] / Франсуаза Саган (1935 - 2004), Автор ; Алла Константиновна Борисова (1948 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки . - Иностранка : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 349, [3] с. ; 20 см. - (Коллекция. Саган) .
ISBN : 978-5-389-15958-7 : (в переплёте) : 315 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Ключевые слова: литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=64922 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92216 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Снеговик / Ю Несбё
Заглавие : Снеговик Тип материала: печатный текст Авторы: Ю Несбё (1960), Автор ; Екатерина Гудова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: 2013 Серии: Звёзды мирового детектива Страницы: 478, [2] с ISBN (или иной код): 978-5-389-04992-5 Цена: (в суперобложка: в переплёте) : 200 р Примечание: 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Norwegian (nor) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Норвегия:Норвежская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания детективные романы, повести, рассказы Норвегия норвежская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Нр Норвежская литература Аннотация: Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он не только сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины. На этот раз Харри Холе сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле, и постепенно их противостояние приобретает личный характер. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, шаг за шагом подбираясь к его близким. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45840 Снеговик [печатный текст] / Ю Несбё (1960), Автор ; Екатерина Гудова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги . - Азбука, 2013 . - 478, [2] с. - (Звёзды мирового детектива) .
ISBN : 978-5-389-04992-5 : (в суперобложка: в переплёте) : 200 р
7000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Norwegian (nor)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Норвегия:Норвежская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания детективные романы, повести, рассказы Норвегия норвежская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Нр Норвежская литература Аннотация: Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он не только сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины. На этот раз Харри Холе сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле, и постепенно их противостояние приобретает личный характер. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, шаг за шагом подбираясь к его близким. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=45840 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 84767 84.4Нр Книга Центральная Библиотека Детективы Выдано до 18/04/2024 Снеговик / Ю Несбё
Заглавие : Снеговик : роман: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Ю Несбё (1960), Автор ; Екатерина Гудова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2019] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Звёзды мирового детектива Страницы: 478, [2] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-12913-9 Цена: (в переплёте) : 419 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Norwegian (nor) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Норвегия:Норвежская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания детективные романы, повести, рассказы Норвегия норвежская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Нр Норвежская литература Аннотация: Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он не только сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины. На этот раз Харри Холе сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле, и постепенно их противостояние приобретает личный характер. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, шаг за шагом подбираясь к его близким. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60889 Снеговик : роман: 16+ [печатный текст] / Ю Несбё (1960), Автор ; Екатерина Гудова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2019] . - 478, [2] с. ; 22 см. - (Звёзды мирового детектива) .
ISBN : 978-5-389-12913-9 : (в переплёте) : 419 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Norwegian (nor)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Норвегия:Норвежская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания детективные романы, повести, рассказы Норвегия норвежская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Нр Норвежская литература Аннотация: Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он не только сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины. На этот раз Харри Холе сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле, и постепенно их противостояние приобретает личный характер. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, шаг за шагом подбираясь к его близким. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60889 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89581 84.4Нр Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно "Со мною вот что происходит..." / Евгений Александрович Евтушенко
Заглавие : "Со мною вот что происходит..." : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Евгений Александрович Евтушенко (1933 - 2017), Автор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; А. А. Казаков, Фотограф Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2020] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-поэзия Страницы: 411, [5] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-389-14858-1 Цена: (в переплёте) : 424 р Примечание: В оформлении обложки использованы фотографии работ Олега Иванова, Александра Казакова, Валентина Мастюкова, Владимира Савостьянова.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: «Поэт в России – больше, чем поэт» – эти строчки из поэмы Евгения Александровича Евтушенко, знаменитого поэта–«шестидесятника», могли бы стать эпиграфом к его творчеству. Бунтарь, мечтатель, оратор и трибун, он восславил поэзию, которая бросилась «на приступ улиц», и был одним из тех, чье творчество явилось глотком свободы для многих людей. Столько прижизненной славы, сколько выпало на долю Евтушенко, мало кому доставалось. Он собирал многотысячные залы, завораживая слушателей напором эмоций и бьющей через край энергией. В своих стихах Евтушенко нашел ту интонацию, и те слова, благодаря которым стал голосом целой эпохи, а его лирика превратилась в «дневник века». Сегодня Евтушенко знают во всем мире, его произведения переведены более чем на семьдесят языков, а на его стихи написаны десятки песен («Хотят ли русские войны?», «Со мною вот что происходит…», «Ольховая сережка», «А снег повалится, повалится…», «Дай Бог!» и другие). В настоящее издание вошли избранные стихотворения Е. Евтушенко, созданные в разные годы жизни. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=75199 "Со мною вот что происходит..." : 16+ [печатный текст] / Евгений Александрович Евтушенко (1933 - 2017), Автор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; А. А. Казаков, Фотограф . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2020] . - 411, [5] с. : орнаменты ; 17 см. - (Азбука-поэзия) .
ISBN : 978-5-389-14858-1 : (в переплёте) : 424 р
В оформлении обложки использованы фотографии работ Олега Иванова, Александра Казакова, Валентина Мастюкова, Владимира Савостьянова.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: «Поэт в России – больше, чем поэт» – эти строчки из поэмы Евгения Александровича Евтушенко, знаменитого поэта–«шестидесятника», могли бы стать эпиграфом к его творчеству. Бунтарь, мечтатель, оратор и трибун, он восславил поэзию, которая бросилась «на приступ улиц», и был одним из тех, чье творчество явилось глотком свободы для многих людей. Столько прижизненной славы, сколько выпало на долю Евтушенко, мало кому доставалось. Он собирал многотысячные залы, завораживая слушателей напором эмоций и бьющей через край энергией. В своих стихах Евтушенко нашел ту интонацию, и те слова, благодаря которым стал голосом целой эпохи, а его лирика превратилась в «дневник века». Сегодня Евтушенко знают во всем мире, его произведения переведены более чем на семьдесят языков, а на его стихи написаны десятки песен («Хотят ли русские войны?», «Со мною вот что происходит…», «Ольховая сережка», «А снег повалится, повалится…», «Дай Бог!» и другие). В настоящее издание вошли избранные стихотворения Е. Евтушенко, созданные в разные годы жизни. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=75199 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 95387 84Р6 Книга Центральная Библиотека Поэзия Выдано до 27/04/2024 Собиратель костей / Джеффри Дивер
Заглавие : Собиратель костей : Роман: 16+ Название оригинала : The Bone Collector Тип материала: печатный текст Авторы: Джеффри Дивер (1950), Автор ; Сюзанна Алукард (1957 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2019] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Звёзды мирового детектива Страницы: 542, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-13272-6 Цена: (в переплёте) : 385 р Примечание: Другие названия: Власть страха.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Самый знаменитый роман Джеффри Дивера!
Мировой бестселлер, который лег в основу потрясающего фильма с Дэнзелом Вашингтоном и Анджелиной Джоли в главных ролях!
Полиция бессильна поймать загадочного маньяка по прозвищу Собиратель Костей, терроризирующего улицы Нью-Йорка.
В схватку с убийцей вступают прикованный к постели гений криминалистики Линкольн Райм и его ученица — талантливый детектив Амелия Сакс.
Охота за преступником превращается в битву интеллектов.
И пока что Собиратель Костей уверен: право последнего выстрела остается за ним...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60887 Собиратель костей = The Bone Collector : Роман: 16+ [печатный текст] / Джеффри Дивер (1950), Автор ; Сюзанна Алукард (1957 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2019] . - 542, [2] с. : орнаменты ; 22 см. - (Звёзды мирового детектива) .
ISBN : 978-5-389-13272-6 : (в переплёте) : 385 р
Другие названия: Власть страха.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Самый знаменитый роман Джеффри Дивера!
Мировой бестселлер, который лег в основу потрясающего фильма с Дэнзелом Вашингтоном и Анджелиной Джоли в главных ролях!
Полиция бессильна поймать загадочного маньяка по прозвищу Собиратель Костей, терроризирующего улицы Нью-Йорка.
В схватку с убийцей вступают прикованный к постели гений криминалистики Линкольн Райм и его ученица — талантливый детектив Амелия Сакс.
Охота за преступником превращается в битву интеллектов.
И пока что Собиратель Костей уверен: право последнего выстрела остается за ним...Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60887 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89562 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Создатель / Хорхе Луис Борхес
Заглавие : Создатель : сборник: 16+ Название оригинала : El hacedor Тип материала: печатный текст Авторы: Хорхе Луис Борхес (1899 - 1986), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Всеволод Евгеньевич Багно (1951), Переводчик ; Борис Владимирович Дубин (1946 - 2014), Переводчик ; Борис В. Ковалев, Переводчик ; Кирилл С. Корконосенко, Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Анастасия Ю. Миролюбова, Переводчик ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2022] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука PREMIUM Страницы: 235, [5] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-20428-7 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 349 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl) Ключевые слова: Литературно-художественные издания аргентинская литература тексты Шифр(ББК): 84.7Ар Аргентинская литература Аннотация: Хорхе Луис Борхес – один из самых известных писателей ХХ века, во многом определивший облик современной литературы. Тексты Борхеса, будь то художественная проза, поэзия или размышления, представляют собой своеобразную интеллектуальную игру, - они полны тайн и фантастических образов, чьи истоки следует искать в литературах и культурах прошлого.
В настоящее издание вошли сборники рассказов и стихотворений «Создатель» и «25 августа 1983 года», а также впервые на русском в полном виде знаменитое интервью, взятое у Борхеса его соавтором и биографом Марией Эстер Васкес.Примечание о содержании:
Хорхе Луис Борхес. Создатель
Хорхе Луис Борхес. Леопольдо Лугонесу (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Создатель (рассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Dreamtigers (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Диалог об одном диалоге (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Ногти (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Вещие зеркала (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Argumentum Ornithologicum (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Пленник (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Подобье (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Делия Элена Сан-Марко (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Диалог мёртвых (рассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Сюжет (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Задача (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Жёлтая роза (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Свидетель (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Мартин Фьерро (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Превращения (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Притча о Сервантесе и Дон Кихоте (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. «Paradiso», XXXI, 108 (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Притча о дворце (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Everything and nothing (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Рагнарёк (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. «Inferno», I, 32 (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Борхес и я (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. О дарах (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Песочные часы (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Шахматы (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Зеркала (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Эльвира де Альвеар (стихотворение, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Сусана Сока (стихотворение, перевод А. Миролюбовой), стр.
Хорхе Луис Борхес. Луна (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Дождь (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. К портрету капитана из войск Кромвеля (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Старинному поэту (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Другой тигр (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Blind Pew (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Напоминание о тени тысяча восемьсот девяностых годов (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Напоминание о смерти полковника Франсиско Борхеса (1833-1874) (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. In memoriam A. R. (стихотворение, перевод А. Миролюбовой), стр.
Хорхе Луис Борхес. Борхесы (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Луису де Камоэнсу (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Девятьсот двадцатые (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Ода, написанная в 1960 году (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Ариост и арабы (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. К началу занятий англосаксонским языком (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Лука, XXIII (стихотворение, перевод А. Миролюбовой), стр.
Хорхе Луис Борхес. Адроге (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Искусство поэзии (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Музей
Хорхе Луис Борхес. О строгой науке (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Четверостишие (микрорассказ, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Пределы (стихотворение, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Поэт говорит о своей известности (микрорассказ, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Великодушный враг (микрорассказ, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Le regret d’Héraclite (микрорассказ, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. In memoriam Дж. Ф. Кеннеди (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Послесловие (статья, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. 25 августа 1983 года
Хорхе Луис Борхес. 25 августа 1983 года (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр.
Хорхе Луис Борхес. Роза Парацельса (рассказ, перевод Вс. Багно), стр.
Хорхе Луис Борхес. Синие тигры (рассказ, перевод Вс. Багно), стр.
Интервью Марии Эстер Васкес. Борхес как он есть (интервью, перевод А. Миролюбовой), стр.
Б. Дубин, К. Корконосенко, А. Миролюбова. Примечания, стр.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76617 Создатель = El hacedor : сборник: 16+ [печатный текст] / Хорхе Луис Борхес (1899 - 1986), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Всеволод Евгеньевич Багно (1951), Переводчик ; Борис Владимирович Дубин (1946 - 2014), Переводчик ; Борис В. Ковалев, Переводчик ; Кирилл С. Корконосенко, Переводчик ; Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева (1941 -), Переводчик ; Анастасия Ю. Миролюбова, Переводчик ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2022] . - 235, [5] с. ; 21 см. - (Азбука PREMIUM) .
ISBN : 978-5-389-20428-7 : (суперобложка: в переплёте) : 349 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г. «О защите от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию»).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Spanish (esl)
Ключевые слова: Литературно-художественные издания аргентинская литература тексты Шифр(ББК): 84.7Ар Аргентинская литература Аннотация: Хорхе Луис Борхес – один из самых известных писателей ХХ века, во многом определивший облик современной литературы. Тексты Борхеса, будь то художественная проза, поэзия или размышления, представляют собой своеобразную интеллектуальную игру, - они полны тайн и фантастических образов, чьи истоки следует искать в литературах и культурах прошлого.
В настоящее издание вошли сборники рассказов и стихотворений «Создатель» и «25 августа 1983 года», а также впервые на русском в полном виде знаменитое интервью, взятое у Борхеса его соавтором и биографом Марией Эстер Васкес.Примечание о содержании:
Хорхе Луис Борхес. Создатель
Хорхе Луис Борхес. Леопольдо Лугонесу (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Создатель (рассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Dreamtigers (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Диалог об одном диалоге (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Ногти (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Вещие зеркала (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Argumentum Ornithologicum (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Пленник (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Подобье (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Делия Элена Сан-Марко (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Диалог мёртвых (рассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Сюжет (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Задача (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Жёлтая роза (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Свидетель (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Мартин Фьерро (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Превращения (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Притча о Сервантесе и Дон Кихоте (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. «Paradiso», XXXI, 108 (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Притча о дворце (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Everything and nothing (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Рагнарёк (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. «Inferno», I, 32 (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Борхес и я (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. О дарах (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Песочные часы (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Шахматы (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Зеркала (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Эльвира де Альвеар (стихотворение, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Сусана Сока (стихотворение, перевод А. Миролюбовой), стр.
Хорхе Луис Борхес. Луна (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Дождь (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. К портрету капитана из войск Кромвеля (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Старинному поэту (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Другой тигр (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Blind Pew (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Напоминание о тени тысяча восемьсот девяностых годов (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Напоминание о смерти полковника Франсиско Борхеса (1833-1874) (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. In memoriam A. R. (стихотворение, перевод А. Миролюбовой), стр.
Хорхе Луис Борхес. Борхесы (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Луису де Камоэнсу (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Девятьсот двадцатые (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Ода, написанная в 1960 году (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Ариост и арабы (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. К началу занятий англосаксонским языком (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Лука, XXIII (стихотворение, перевод А. Миролюбовой), стр.
Хорхе Луис Борхес. Адроге (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Искусство поэзии (стихотворение, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Музей
Хорхе Луис Борхес. О строгой науке (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Четверостишие (микрорассказ, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Пределы (стихотворение, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Поэт говорит о своей известности (микрорассказ, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Великодушный враг (микрорассказ, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. Le regret d’Héraclite (микрорассказ, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. In memoriam Дж. Ф. Кеннеди (микрорассказ, перевод Б. Дубина), стр.
Хорхе Луис Борхес. Послесловие (статья, перевод К. Корконосенко), стр.
Хорхе Луис Борхес. 25 августа 1983 года
Хорхе Луис Борхес. 25 августа 1983 года (рассказ, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр.
Хорхе Луис Борхес. Роза Парацельса (рассказ, перевод Вс. Багно), стр.
Хорхе Луис Борхес. Синие тигры (рассказ, перевод Вс. Багно), стр.
Интервью Марии Эстер Васкес. Борхес как он есть (интервью, перевод А. Миролюбовой), стр.
Б. Дубин, К. Корконосенко, А. Миролюбова. Примечания, стр.Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=76617 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 96284 84.7Ар Книга Модельная библиотека (ф2) Публицистика Доступно Соломенные люди / Майкл Маршалл
Заглавие : Соломенные люди : Роман, 2001 год; 16+ Название оригинала : The Straw Men Тип материала: печатный текст Авторы: Майкл Маршалл (1965 -), Автор ; Кирилл П. Плешков, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Владимир А. Гусаков, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2018] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Звёзды мирового детектива Страницы: 445, [3] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15308-0 Цена: (в переплёте) : 385 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, потрясен страшным известием: в автокатастрофе погибают его мать и отец. Он уже почти смирился с ударом судьбы, когда вдруг обнаруживает в кресле отца тайник с запиской: «Мы не умерли». Затем в руки к нему попадает загадочная видеозапись. Тогда-то он впервые и слышит фразу о «соломенных людях». Тем временем в разных местах страны пропадают четырнадцатилетние девочки. Похищения объединяет одно: всякий раз похититель подбрасывает родителям свитер пропавшей дочери, на котором вышито ее имя. А вместо ниток используются волосы жертвы. И опять в связи с каждым из преступлений всплывает это странное выражение: «соломенные люди». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60137 Соломенные люди = The Straw Men : Роман, 2001 год; 16+ [печатный текст] / Майкл Маршалл (1965 -), Автор ; Кирилл П. Плешков, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Владимир А. Гусаков, Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2018] . - 445, [3] с. ; 22 см. - (Звёзды мирового детектива) .
ISBN : 978-5-389-15308-0 : (в переплёте) : 385 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 4000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, потрясен страшным известием: в автокатастрофе погибают его мать и отец. Он уже почти смирился с ударом судьбы, когда вдруг обнаруживает в кресле отца тайник с запиской: «Мы не умерли». Затем в руки к нему попадает загадочная видеозапись. Тогда-то он впервые и слышит фразу о «соломенных людях». Тем временем в разных местах страны пропадают четырнадцатилетние девочки. Похищения объединяет одно: всякий раз похититель подбрасывает родителям свитер пропавшей дочери, на котором вышито ее имя. А вместо ниток используются волосы жертвы. И опять в связи с каждым из преступлений всплывает это странное выражение: «соломенные люди». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60137 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 88914 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно 91789 84.4Вл Книга Центральная Библиотека Детективы Выдано до 16/05/2024 Спаситель / Ю Несбё
Заглавие : Спаситель : роман: 16+ Название оригинала : Frelseren Тип материала: печатный текст Авторы: Ю Несбё (1960), Автор ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2019] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Звёзды мирового детектива Страницы: 477, [3] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-12869-9 Цена: (в переплёте) : 463 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Norwegian (nor) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Норвегия:Норвежская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания норвежская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Нр Норвежская литература Аннотация: Пытаясь заглушить тоску по Ракели, Харри Холе с головой погружается в работу. Теперь он совсем один: коллеги его не любят, старый начальник ушел, а новый превыше всего ставит дисциплину. В этом Харри не силен, зато он здорово расследует убийства. В Осло появился международный киллер, на благотворительном концерте застрелен солдат Армии спасения... Чтобы разобраться в невероятно запутанном преступлении и по-своему восстановить справедливость, Харри должен раскрыть немало зловещих тайн. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60819 Спаситель = Frelseren : роман: 16+ [печатный текст] / Ю Несбё (1960), Автор ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Азбука : Москва : Азбука-Аттикус, [2019] . - 477, [3] с. ; 22 см. - (Звёзды мирового детектива) .
ISBN : 978-5-389-12869-9 : (в переплёте) : 463 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Norwegian (nor)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Норвегия:Норвежская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания норвежская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Нр Норвежская литература Аннотация: Пытаясь заглушить тоску по Ракели, Харри Холе с головой погружается в работу. Теперь он совсем один: коллеги его не любят, старый начальник ушел, а новый превыше всего ставит дисциплину. В этом Харри не силен, зато он здорово расследует убийства. В Осло появился международный киллер, на благотворительном концерте застрелен солдат Армии спасения... Чтобы разобраться в невероятно запутанном преступлении и по-своему восстановить справедливость, Харри должен раскрыть немало зловещих тайн. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60819 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91378 84.4Нр Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно 92009 84.4Нр Книга Филиал №3 Детективы Доступно 89388 84.4Нр Книга Центральная Библиотека Детективы Доступно Спаситель / Ю Несбё
Заглавие : Спаситель : роман: 16+ Название оригинала : Frelseren Тип материала: печатный текст Авторы: Ю Несбё (1960), Автор ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2017] Другое издательство: Москва : Азбука-Аттикус Серии: Звёзды мирового детектива Страницы: 477, [3] с. Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-12869-9 Цена: (в переплёте) : 445 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Norwegian (nor) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Норвегия:Норвежская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания норвежская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Нр Норвежская литература Аннотация: Пытаясь заглушить тоску по Ракели, Харри Холе с головой погружается в работу. Теперь он совсем один: коллеги его не любят, старый начальник ушел, а новый превыше всего ставит дисциплину. В этом Харри не силен, зато он здорово расследует убийства. В Осло появился международный киллер, на благотворительном концерте застрелен солдат Армии спасения... Чтобы разобраться в невероятно запутанном преступлении и по-своему восстановить справедливость, Харри должен раскрыть немало зловещих тайн. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69584 Спаситель = Frelseren : роман: 16+ [печатный текст] / Ю Несбё (1960), Автор ; Нина Николаевна Фёдорова (1943 -), Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Д. Раткевич, Технический редактор . - Азбука : Москва : Азбука-Аттикус, [2017] . - 477, [3] с. ; 22 см. - (Звёзды мирового детектива) .
ISBN : 978-5-389-12869-9 : (в переплёте) : 445 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону от 29.12.2010 г. №436-ФЗ).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : Norwegian (nor)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Норвегия:Норвежская литература:Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания норвежская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Нр Норвежская литература Аннотация: Пытаясь заглушить тоску по Ракели, Харри Холе с головой погружается в работу. Теперь он совсем один: коллеги его не любят, старый начальник ушел, а новый превыше всего ставит дисциплину. В этом Харри не силен, зато он здорово расследует убийства. В Осло появился международный киллер, на благотворительном концерте застрелен солдат Армии спасения... Чтобы разобраться в невероятно запутанном преступлении и по-своему восстановить справедливость, Харри должен раскрыть немало зловещих тайн. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=69584 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93838 84.4Нр Книга Центральная Библиотека Детективы Выдано до 30/04/2024 Спящая кукла / Джеффри Дивер
Заглавие : Спящая кукла : Роман: 16+ Название оригинала : The Sleeping Doll Тип материала: печатный текст Авторы: Джеффри Дивер (1950), Автор ; Сергей Минкин, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2018] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Звёзды мирового детектива Страницы: 572, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 22 см ISBN (или иной код): 978-5-389-15503-9 Цена: (в переплёте) : 441 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Дэниэл Пелл, предводитель опасной секты, отбывает в тюрьме огромный срок за убийство ни в чем не повинной семьи. Но его угнетает одна мысль: он не успел «довести дело до конца» и случайно оставил в живых маленькую девочку, спавшую в дальней комнате. Маньяк уверен — он должен завершить свою «миссию». Он бежит из заключения, оставляя за собой трупы полицейских. Поисками Пелла занимаются Кэтрин Дэнс — опытный полицейский психолог — и агент ФБР Келлог. Дэне и Келлог понимают: ставкой в этой игре станет уцелевшая во время резни девочка — ведь рано или поздно убийца придет за ней. Но есть ли у служителей закона такое право — подвергнуть смертельной опасности жизнь ребенка?.. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61010 Спящая кукла = The Sleeping Doll : Роман: 16+ [печатный текст] / Джеффри Дивер (1950), Автор ; Сергей Минкин, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2018] . - 572, [4] с. : орнаменты ; 22 см. - (Звёзды мирового детектива) .
ISBN : 978-5-389-15503-9 : (в переплёте) : 441 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Соединенные Штаты Америки:Американская литература :Конец 20 века - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы:Приключенческие и детективные романы, повести, рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания американская литература литература США тексты Шифр(ББК): 84.7США Литература Соединённых Штатов Америки (США Аннотация: Дэниэл Пелл, предводитель опасной секты, отбывает в тюрьме огромный срок за убийство ни в чем не повинной семьи. Но его угнетает одна мысль: он не успел «довести дело до конца» и случайно оставил в живых маленькую девочку, спавшую в дальней комнате. Маньяк уверен — он должен завершить свою «миссию». Он бежит из заключения, оставляя за собой трупы полицейских. Поисками Пелла занимаются Кэтрин Дэнс — опытный полицейский психолог — и агент ФБР Келлог. Дэне и Келлог понимают: ставкой в этой игре станет уцелевшая во время резни девочка — ведь рано или поздно убийца придет за ней. Но есть ли у служителей закона такое право — подвергнуть смертельной опасности жизнь ребенка?.. Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=61010 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89666 84.7США Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно 92506 84.7США Книга Филиал №3 Романы Доступно Стеклянные дома / Луиза Пенни
Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 91790 84.7Кан Книга Модельная библиотека (ф2) Детективы Доступно Стихи / Владимир Владимирович Набоков
Заглавие : Стихи : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Владимир Владимирович Набоков (1899-1977), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вера Евсеевна Набокова (1902 - 1991), Автор предисловия Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2018] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-поэзия Страницы: 348, [4] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-389-14585-6 Цена: (в переплёте) : 297 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты поэзия Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В настоящем издании представлено наиболее полное собрание стихов Владимира Набокова. Отбор был сделан самим автором, однако увидеть книгу в печати он не успел. Сборник вышел в 1979 году в американском издательстве «Ардис» с лаконичным авторским названием – «Стихи». В предисловии Веры Набоковой, также включенном в наше издание, была определена главная тема набоковского творчества: «Я говорю о потусторонности, как он сам ее называл…», о той тайне, «которую он носит в душе и выдать которую не должен и не может». И хотя цель искусства, как считал Набоков, лежит «в местах возвышенных и необитаемых, а отнюдь не в густонаселенной области душевных излияний», в стихах автор не прячет чувств за карнавальными масками своих героев. «Читайте же стихи Набокова, – писал Андрей Битов, – если вам непременно надо знать, кто был этот человек. "Он исповедался в стихах своих довольно…" Вы увидите Набокова и плачущим, и молящимся». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65834 Стихи : 16+ [печатный текст] / Владимир Владимирович Набоков (1899-1977), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Вера Евсеевна Набокова (1902 - 1991), Автор предисловия . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2018] . - 348, [4] с. : орнаменты ; 17 см. - (Азбука-поэзия) .
ISBN : 978-5-389-14585-6 : (в переплёте) : 297 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 3000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты поэзия Шифр(ББК): 84Р6 Аннотация: В настоящем издании представлено наиболее полное собрание стихов Владимира Набокова. Отбор был сделан самим автором, однако увидеть книгу в печати он не успел. Сборник вышел в 1979 году в американском издательстве «Ардис» с лаконичным авторским названием – «Стихи». В предисловии Веры Набоковой, также включенном в наше издание, была определена главная тема набоковского творчества: «Я говорю о потусторонности, как он сам ее называл…», о той тайне, «которую он носит в душе и выдать которую не должен и не может». И хотя цель искусства, как считал Набоков, лежит «в местах возвышенных и необитаемых, а отнюдь не в густонаселенной области душевных излияний», в стихах автор не прячет чувств за карнавальными масками своих героев. «Читайте же стихи Набокова, – писал Андрей Битов, – если вам непременно надо знать, кто был этот человек. "Он исповедался в стихах своих довольно…" Вы увидите Набокова и плачущим, и молящимся». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=65834 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 92785 84Р6 Книга Модельная библиотека (ф2) Поэзия Доступно Странная страна / Мюриель Барбери
Заглавие : Странная страна : [роман] : 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Мюриель Барбери (1969), Автор ; Римма К. Генкина, Переводчик ; Илья Кучма, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Мария Исааковна Брусовани (1953 -), Редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2019] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-бестселлер Страницы: 412, [4] с. Размер: 21 см ISBN (или иной код): 978-5-389-16214-3 Цена: (суперобложка: в переплёте) : 296 р Примечание: В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 7000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:конец 20 в. - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Новый роман Мюриель Барбери «Странная страна» продолжает тему, начатую в «Жизни эльфов», где писательница впервые рассказала о том, как связан мир людей с незримым миром. Идет шестой год самой великой войны, какую когда-либо переживали люди. В объятой огнем Испании Алехандро и Хесус, молодые офицеры регулярной армии, покидают свой пост, чтобы через невидимый мост попасть в странный мир эльфов. Новый знакомый рыжеволосый Петрус открывает им тропы прекрасной, окутанной туманами страны, знакомит с необычными существами. Однако и здесь, в этой волшебной вселенной, назревает конфликт, приближается последняя битва. И кто знает, чем закончится схватка, от исхода которой зависят судьбы земного мира. От автора романа «Элегантность ежика»! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73309 Странная страна : [роман] : 16+ [печатный текст] / Мюриель Барбери (1969), Автор ; Римма К. Генкина, Переводчик ; Илья Кучма, Оформитель обложки ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Мария Исааковна Брусовани (1953 -), Редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2019] . - 412, [4] с. ; 21 см. - (Азбука-бестселлер) .
ISBN : 978-5-389-16214-3 : (суперобложка: в переплёте) : 296 р
В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 7000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : French (fre)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Франция:Французская литература:конец 20 в. - начало 21 века:Произведения художественной литературы:Художественная проза:Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: Литературно-художественные издания французская литература тексты Шифр(ББК): 84.4Фр Французская литература Аннотация: Новый роман Мюриель Барбери «Странная страна» продолжает тему, начатую в «Жизни эльфов», где писательница впервые рассказала о том, как связан мир людей с незримым миром. Идет шестой год самой великой войны, какую когда-либо переживали люди. В объятой огнем Испании Алехандро и Хесус, молодые офицеры регулярной армии, покидают свой пост, чтобы через невидимый мост попасть в странный мир эльфов. Новый знакомый рыжеволосый Петрус открывает им тропы прекрасной, окутанной туманами страны, знакомит с необычными существами. Однако и здесь, в этой волшебной вселенной, назревает конфликт, приближается последняя битва. И кто знает, чем закончится схватка, от исхода которой зависят судьбы земного мира. От автора романа «Элегантность ежика»! Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=73309 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 94699 84.4Фр Книга Модельная библиотека (ф2) Романы Доступно Стэнклифф-отель / Шарлотта Бронте
Заглавие : Стэнклифф-отель : повести: 16+ Название оригинала : Stancliffe's Hotel Тип материала: печатный текст Авторы: Шарлотта Бронте (1816 - 1855), Автор ; Валерия Фролова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2016] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-классика / серийное оформление: Вадим Пожидаев Страницы: 185, [7] с. Размер: 18 см ISBN (или иной код): 978-5-389-04459-3 Цена: 115 р Примечание: Другие названия: Гостиница «Стэнклиф».- В оформлении обложки использована картина Джона К. Хорсли. 1865.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng) Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Русскоязычному читателю Шарлота Бронте известна главным образом как автор романов "Джейн Эйр", "Шерли", "Городок" и "Учитель". Однако наследие Шарлоты Бронте отнюдь не исчерпывается только этими произведениями. Повести, предлагаемые вниманию читателей в настоящем сборнике "Мина Лори" и "Стэнклифф-отель" - являются продолжением Ангрианского цикла. На их страницах мы вновь встречаемся с необузданными страстями, изменами и предательством, бушующими на просторах африканской Ангрии и, однако же, столь хорошо знакомыми Шарлоте Бронте по ее родной Англии. Примечание о содержании: Мина Лори ; "Стэнклиф-отель" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60797 Стэнклифф-отель = Stancliffe's Hotel : повести: 16+ [печатный текст] / Шарлотта Бронте (1816 - 1855), Автор ; Валерия Фролова, Переводчик ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель книги ; Валерий А. Гореликов, Оформитель обложки ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2016] . - 185, [7] с. ; 18 см. - (Азбука-классика / серийное оформление: Вадим Пожидаев) .
ISBN : 978-5-389-04459-3 : 115 р
Другие названия: Гостиница «Стэнклиф».- В оформлении обложки использована картина Джона К. Хорсли. 1865.- В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus) Язык оригинала : English (eng)
Рубрики: Филологические науки. Художественная литература:Великобритания:Английская литература :кон. 18 - 19 вв. (1789 - 1871): Произведения художественной литературы :Художественная проза: Романы. Повести. Рассказы Ключевые слова: литературно-художественные издания английская литература литература Великобритании тексты Шифр(ББК): 84.4Вл Литература Великобритании Аннотация: Русскоязычному читателю Шарлота Бронте известна главным образом как автор романов "Джейн Эйр", "Шерли", "Городок" и "Учитель". Однако наследие Шарлоты Бронте отнюдь не исчерпывается только этими произведениями. Повести, предлагаемые вниманию читателей в настоящем сборнике "Мина Лори" и "Стэнклифф-отель" - являются продолжением Ангрианского цикла. На их страницах мы вновь встречаемся с необузданными страстями, изменами и предательством, бушующими на просторах африканской Ангрии и, однако же, столь хорошо знакомыми Шарлоте Бронте по ее родной Англии. Примечание о содержании: Мина Лори ; "Стэнклиф-отель" Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=60797 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 89427 84.4Вл Книга Модельная библиотека (ф2) Проза Доступно "Судьба моя сгорела между строк..." / Арсений Александрович Тарковский
Заглавие : "Судьба моя сгорела между строк..." : стихотворения: 16+ Тип материала: печатный текст Авторы: Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор Издательство: Санкт-Петербург : Азбука Дата выхода: [2020] Другое издательство: Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус Серии: Азбука-поэзия Страницы: 398, [2] с. Иллюстрации: орнаменты Размер: 17 см ISBN (или иной код): 978-5-389-17343-9 Цена: (в переплёте) : 236 р Примечание: В книге присутствует закладка коричневого цвета.-В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров Язык : Русский (rus) Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты советская литература поэзия Шифр(ББК): 84Р6-5 Аннотация: Арсений Тарковский, крупнейший поэт ХХ века, в течение долгих лет был известен современникам, прежде всего, как блестящий переводчик, и мало кто знал, что он пишет стихи. Первый поэтический сборник Тарковского вышел в свет лишь в 1962 году, когда автору исполнилось 55 лет. Его поздний дебют состоялся почти одновременно с режиссерским дебютом его сына Андрея Тарковского, выпустившего в том же году фильм «Иваново детство». Анна Ахматова назвала книгу Арсения Тарковского «драгоценным подарком современному читателю»: «Эти долго ожидавшие своего появления стихи поражают рядом редчайших качеств. Из них самое поразительное то, что слова, которые мы как будто произносим каждую минуту, делаются неузнаваемыми, облеченными в тайну и рождают неожиданный отзвук в сердце… Этот новый голос в русской поэзии будет звучать долго». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71183 "Судьба моя сгорела между строк..." : стихотворения: 16+ [печатный текст] / Арсений Александрович Тарковский (1907 - 1989), Автор ; Вадим Владимирович Пожидаев (1959 -), Оформитель обложки ; Александр Владимирович Жикаренцев (1972), Директор публикации ; Татьяна Тихомирова, Технический редактор . - Азбука : Санкт-Петербург (а/я 192, 196105) : Азбука-Аттикус, [2020] . - 398, [2] с. : орнаменты ; 17 см. - (Азбука-поэзия) .
ISBN : 978-5-389-17343-9 : (в переплёте) : 236 р
В книге присутствует закладка коричневого цвета.-В выпускных данных: 16+ (Знак информационной продукции согласно Федеральному закону ФЗ-№436 от 29.12.2010 г.).- 2000 экземпляров
Язык : Русский (rus)
Ключевые слова: литературно-художественные издания русская литература тексты советская литература поэзия Шифр(ББК): 84Р6-5 Аннотация: Арсений Тарковский, крупнейший поэт ХХ века, в течение долгих лет был известен современникам, прежде всего, как блестящий переводчик, и мало кто знал, что он пишет стихи. Первый поэтический сборник Тарковского вышел в свет лишь в 1962 году, когда автору исполнилось 55 лет. Его поздний дебют состоялся почти одновременно с режиссерским дебютом его сына Андрея Тарковского, выпустившего в том же году фильм «Иваново детство». Анна Ахматова назвала книгу Арсения Тарковского «драгоценным подарком современному читателю»: «Эти долго ожидавшие своего появления стихи поражают рядом редчайших качеств. Из них самое поразительное то, что слова, которые мы как будто произносим каждую минуту, делаются неузнаваемыми, облеченными в тайну и рождают неожиданный отзвук в сердце… Этот новый голос в русской поэзии будет звучать долго». Ссылка на это описание: ./index.php?lvl=notice_display&id=71183 Бронирование
Забронировать этот документ
Copies
Штрих-код Шифр (ББК) Тип документа Место нахождения Секция Статус 93888 84Р6-5 Книга Модельная библиотека (ф2) Поэзия Доступно
Дипломная работа в ВАХ — оформление и иллюстрации сказке Л. Кэррола «Алиса в Зазеркалье», оценка — отлично. Обучение проходило на графическом факультете. Присвоена квалификация художника-графика.